Космические скитальцы - Мюррей Лейнстер 11 стр.


В этом был смысл. Очевидно, пилоты небольших шаровидных кораблей ориентируются в пространстве иначе, чем астронавигаторы на судах, подобных "Маринте". Земляне путешествуют от одной солнечной системы к другой, пропахивая огромные расстояния. Исследователи пользуются как известными, так и новыми трассами, но в любом случае они сразу же прокладывают маршрут возвращения. Но этот народ летает на своих шариках, спасаясь от врагов, и им не впервой распечатываться из перегрузки в любой точке межзвездного пространства. Они еще не утратили навыков ориентации в трехмерном пространстве, так что созвездия служат им маяками, а другие галактики - надежными вехами в их странствиях. И для них, парящих в неведомом космосе, откуда может и не быть пути назад, все карты бесполезны, ведь их не применишь к незнакомым местам. Для своих встреч ими разработана целая система координат, почти абстрактная, но помогающая найти друг друга на совершенно чужой территории. И сейчас маленький человек в чем-то алом, напоминающем жилетку, после двух скачков яхты на немыслимое расстояние уверенно поставил палец на точку, откуда они стартовали.

- Точно! - повторил Хауэлл. - Вот отсюда мы и прибыли. Вопрос лишь в том, осмелимся ли мы вернуться назад.

Детекторы опять проинформировали экипаж о вынырнувшем где-то поблизости из перегрузки чужом корабле. Приборная доска завибрировала.

- Приближается перегрузка! - дико заорал Хауэлл.

И вновь нажал на кнопку выхода в гиперскоростной режим. Головокружение. Тошнота. Вращение. "Маринта" вновь погрузилась в кокон полей перегрузки, изолированная от всей вселенной. Теоретически ничто не может пробиться к кораблю сквозь этот барьер и войти в поле, будь то хоть твердый объект, хоть излучение. Но теперь Хауэлл со всей очевидностью знал, что движущееся поле перегрузки, несущее внутри себя корабль со скоростью во много раз превосходящей скорость света, испускает определенный сигнал, который могут распознать и использовать в своих целях другие корабли, находящиеся в таком же режиме.

- Вот ответ на заданный мною вопрос, - горько заметил он. - И ответ этот - нет! Нельзя нам туда возвращаться. Кто-то следит за нами. Может быть, их даже двое. Мы совершаем прыжок, а они прыгают вслед за нами. Теперь мы прыгнем снова. Если кто-нибудь окажется рядом, когда мы распечатаемся, значит, это они - корабли-личинки!

"Маринта" летела все вперед и вперед. Маленькие люди совещались. Тот, что в жилетке, выслушал мнение остальных и удовлетворенно кивнул. После этого они уселись поудобнее и стали ждать. Хауэлл вышагивал взад и вперед, предаваясь невеселым думам. Наконец он остановился, наблюдая за низкорослыми.

- Карен, они знают, что с нами происходит, - сказал он. - Но сидят здесь как ни в чем не бывало. Что это с ними?

- Я думаю, они ожидают от тебя решительных действий, - ответила она. - В конце концов, мы прибыли в ту часть Галактики, где полно опасностей, и они представить себе не могут, что мы добрались сюда, не столкнувшись ни с одной из них и не научившись их преодолевать.

- Но ведь когда они нас нашли, наш конденсатор был неисправен! - протестовал Хауэлл. - И это доказывает нашу уязвимость.

- Все объясняется попаданием снаряда с корабля-личинки, - сказала Карен. - Ведь такое может произойти со всяким - так они считают. А мы разрушили корабль личинок на земле - вернее, ты разрушил. И еще ловушка. Она убила троих из них, и они не могли обезвредить ее. А ты смог. Вот они и считают тебя волшебником и ждут от тебя чуда.

Хауэлл пробурчал что-то себе под нос. Он поманил к себе человека в жилетке, и тот с готовностью приблизился.

- Я хочу, чтобы ты указал путь на планету ловушек, - сказал ему Хауэлл. Почувствовав себя глупо оттого, что разговаривал с тем, кто не понимал ни единого его слова, он поспешил подкрепить свою речь жестами. - Не хотелось бы туда отправляться, пока мы не избавимся от хвоста, но все же - покажи…

Маленький человек, кажется, понял, и Хауэлл в очередной раз вывел "Маринту" из перегрузки, пережив обычные тошноту и головокружение. Маленький человек уверенно ткнул пальцем в загоревшийся экран. Его выбор не вызывал сомнений. Ему явно не грозило потеряться в космосе.

Хауэлл поставил яхту на новый курс. Приборная панель опять завибрировала, предчувствуя приближение другого корабля, скорее всего, корабля-личинки. Через секунду "Маринта" нырнула в перегрузку. Детекторы чужого корабля, по-видимому, не успели ее заметить. Затем они снова вернулись в открытый космос, надеясь, что оторвались от погони. И вновь - в перегрузку, в то время как корабль-личинка вышел из нее.

Это походило на забаву, игру одного невидимого пилота с другим. Но попытка обмануть монстров и их приборы, похоже, срабатывала.

Хауэлл выключил все детекторы, кроме одного, предупреждающего о приближении врага, поскольку они не только получали информацию, но и служили ориентирами. Весь в поту он, как безумный, метался между реальным миром и искусственным полем.

Скачки были ужасны. С каждым из них наступали тошнота и головокружение. Повторяясь, они стали настоящей пыткой. Карен сидела белая как мел, а маленькие люди утратили свой непринужденный вид, став напряженными и молчаливыми.

Наконец Хауэлл прекратил гиперскоростные прыжки. "Маринта" плыла в космосе, окруженная мириадами звезд. Хауэлл повернулся к детектору. Ничего. Никаких признаков другого космического корабля. Проходила минута за минутой, но локаторы яхты отмечали лишь совершенно пустое пространство.

Спустя некоторое время Хауэлл произнес:

- Похоже, мы сумели оторваться от преследователей. Вопрос: что делать дальше?

Маленький человек в красной жилетке указал пальцем на экран. Хауэлл кивнул.

- Да, всем бы хотелось отправиться на эту планету, - сказал он, обращаясь к Карен. - Но нашу яхту обнаружили на пути оттуда. Поймают ли они нас, если мы решим туда вернуться? Если да, то их друзья, - он указал на группу маленьких людей, - будут вынуждены заплатить за это высокую цену, и им придется удирать что есть мочи. Да и твоему отцу с Кетчем придется несладко, если их не возьмут ни на один из кораблей-шаров.

Карен собралась что-то сказать, но передумала.

Вновь заголосил детектор. Хауэлл ничего не предпринял. Вибрирующий звук повторился.

- Не обнаружив нас, один из кораблей выскочил из перегрузки, но мы не отреагировали. И тогда он снова вошел в перегрузку, пытаясь отыскать там наши следы, - объяснил Хауэлл.

Он включил все приборы. Это была настоящая авантюра - как будто играя в жмурки, "Маринта" неслась вслепую с огромной скоростью, минуя засады. Хауэлл вытер пот со лба.

- До сих пор мы старались быстро исчезать и обходить ловушки. Теперь попытаюсь сделать кое-что другое, - сказал он угрюмо. - Карен, понаблюдай вот за этой кнопкой.

Он отправился в машинный отсек и перепрограммировал устройство для перехода в сверхскоростной режим. В обычных обстоятельствах корабль использует максимальную скорость, которую дает ему поле, но ее оказалось недостаточно, чтобы "Маринта" сумела оторваться от преследователей. Поэтому Хауэлл снизил сверхскорость до абсурдного минимума, что уменьшало поток энергии, связанный со входом и выходом из поля и должно было предотвратить вероятность взрыва. Кроме того, ослабление мощности могло затруднить их обнаружение.

Хауэлл вернулся в кресло пилота. Маленькие люди постоянно наблюдали за ним, перешептываясь. Человек в красной жилетке направился в машинный отсек и остановился в дверях, вопрошающе глядя на Хауэлла, но тот не отреагировал. Тогда малыш все же вошел туда; Хауэлл продолжал наблюдать за детекторами с весьма мрачным выражением лица.

Ничего не происходило. Детекторы вели себя спокойно, приемник не улавливал ничего, кроме помех и потрескиваний от солнечного излучения; очень часто такие шумы начинают выстраиваться в довольно тонкую мелодию, которую, за неимением другого термина, некоторые называют музыкой небесных сфер.

Дела шли пока неплохо. Индикатор объектов выдал на табло символ бесконечности - так происходит, когда поисковый луч проходит расстояние в несколько световых месяцев и даже лет, не встречая никакого препятствия, от которого он мог бы отразиться.

Маленький человек в красном жилете покинул машинный отсек и выглядел при этом весьма озадаченным. Подойдя к устройству для переработки мусора, он аккуратно перевернул его. Не нашел того, что искал, и вновь подошел к своим. Они тихо посовещались между собой, как будто боясь побеспокоить Хауэлла, но не переставали наблюдать за ним.

- Все еще ждут чуда, - скептически произнес Хауэлл, переводя взгляд с одного прибора на другой. - Пожалуй, они разочаруются… - Он пожал плечами и сообщил: - Приближается перегрузка!

Подступила тошнота, но не настолько изнуряющая. Головокружение - но слабое. Чувство вращения и падения почти не отличались от ощущения при внезапном торможении лифта. Даже экраны гасли постепенно. Но "Маринта" все же вошла в режим перегрузки. Благодаря перенастройке генератора она была окружена коконом сжатого пространства, обладавшим характеристиками перегрузочного поля, но в очень слабой степени. По сравнению с обычной скоростью режима перегрузки, яхта сейчас просто ползла подобно улитке.

Но, однако, ее скорость была выше той, с какой могли путешествовать первые звездоплаватели. Им приходилось тратить шесть лет на то, чтобы преодолеть расстояние в четыре световых года в пределах солнечной системы.

- Мы сейчас двигаемся с черепашьей скоростью, - сказал Хауэлл. - Маловероятно, что приборы, настроенные на нормальные перегрузочные поля, могли нас засечь. Если я ошибаюсь - нам этого никогда не узнать.

Существовала официальная теория, утверждающая, что ничто не может ворваться в перегрузочное поле. Но из каждого правила есть исключения - к примеру, если корабль во время перегрузки налетит на Солнце, поле оттолкнется от него, а люди на корабле даже не узнают, в чем дело. Но может случиться и обратное: поле разлетится в клочки, высвободив всю имеющуюся в нем энергию. В этом случае люди также ничего не почувствуют, ибо будут мертвы прежде, чем смогут что-либо осознать.

Сейчас, двигаясь намного медленнее обычного, яхта оставалась закрытой от обычного космоса, и услышать, увидеть или узнать что-либо об окружающей вселенной за пределами перегрузочного поля было невозможно.

- Мне кажется, что для двоих людей, небезразличных друг другу, Карен, мы с тобой ведем себя гораздо более сдержанно, чем другие известные в истории пары.

Карен улыбнулась.

- Но ведь ты как раз занят тем, что стараешься спасти меня, разве не так?

- Да, стараюсь. Удастся ли - бог ведает. Но мы, по крайней мере, не ведем себя подобно героям сериалов.

Карен смотрела на него взглядом, полным нежности. Она понимала, что они могут умереть, что вероятность выжить ничтожно мала, и ей, естественно, хотелось быть рядом с любимым. Но едва ли девушка могла изменить характер избранного ею мужчины, который старался не проявлять сейчас своих чувств. Хауэлл действовал хладнокровно и практично, пытаясь использовать малейший шанс для спасения их обоих. Возможно, Карен предпочла бы меньшую практичность и большую романтичность в последние минуты жизни, но она одобряла путь, выбранный ее возлюбленным, - впрочем, ей ничего другого и не оставалось.

Прошло довольно много времени, прежде чем Хауэлл поднял глаза от приборов.

- А теперь посмотрим, что произойдет, - сказал он.

Он кивнул Карен, но без улыбки. Выражение его лица было напряженным, но он недрогнувшей рукой вывел яхту из перегрузки, чтобы выяснить, что ждет их в открытом космосе.

Неприятное чувство распечатывания снизилось до минимума. Головная боль и тошнота почти не ощущались. Экраны загорались постепенно, им потребовалась добрая половина секунды, чтобы полностью осветиться.

А потом звезды Галактики окружили "Маринту" со всех сторон. Число их было бесконечным, хотя принято принимать точное количество светящихся солнц в Первой Галактике за сто тысяч миллионов. Если бы кому-нибудь пришло в голову подсчитать все самые яркие звезды поблизости и еще те, что чуть менее ярки, а потом - огромное количество тех, что светились капельку потусклее, и так далее - до того немыслимого количества солнц, которые способен различить глаз человека… если бы кто-то решился на это, тогда, наверное, он и получил бы то самое число в сто тысяч миллионов. Вот такое количество звезд, наверное, окружало сейчас "Маринту".

Тишина. Безмолвие нарушалось лишь потрескиванием и помехами. Текли минуты. Детектор безмолвствовал, экран радара демонстрировал значок бесконечности - вокруг было пусто.

Хауэлл продолжал наблюдать за приборами, ничего не предпринимая. Маленькие люди перешептывались, их лица выражали изумление и беспокойство. Тот, что был в красной жилетке, задал вопрос на своем языке.

- Попробуй разобраться, чего он хочет, Карен, - велел Хауэлл, не поднимая головы.

Он пытался приблизительно прикинуть расстояние, пройденное яхтой в серии прыжков. Результат получался вполне удовлетворительным.

Карен обменялась жестами с человеком в жилетке и подала ему доску для записей. Маленькие люди принялись рисовать картинки, указывающие направление, и заговорили все разом, как будто это могло облегчить понимание.

- Мне кажется, мы должны попытаться, - сказал Хауэлл.

Карен выразила сомнение.

- Ты хотел знать, что ему нужно. Мне кажется, он удивляется, почему ты не уничтожишь тот корабль, что преследует нас. Он обеспокоен, что вражеский корабль может вернуться.

- Я и сам не прочь вернуться, - ответил Хауэлл. - И было бы просто счастьем, если бы мы могли спастись сами и спасти наш мир от этих убийц, затопив "Маринту" в океане - самом глубоком, какой только можно найти. Я не желаю встречаться ни с одним из этих существ! Если нам удастся вернуться на планету, где нас ждут собратья этих малышей, то наилучшим выходом для всех нас было бы покончить жизнь самоубийством, коль скоро до этого дойдет, - так будет лучше для всей Галактики. Думаю, стоит попытаться.

Он поманил к себе человечка в красном жилете и пояснил, что хотел бы выяснить направление полета для возвращения в тот мир, откуда они прилетели. Люди с кораблей-шаров, должно быть, уже беспокоятся по поводу исчезновения соплеменников, которые улетели на отремонтированном корабле землян и до сих пор не вернулись. Кетч, наверное, тоже возмущен исчезновением корабля. Он чувствует себя полководцем и жаждет повести в сражение флотилию корабликов-шаров. А может быть, планирует еще что-нибудь более грандиозное, будучи уверен, что Карен более охотно стала бы женой воина, чем чьей-либо еще. Да и Брин наверняка волнуется о судьбе дочери.

В рубке "Маринты" шестеро маленьких мужчин пристально глядели на экран, заполненный звездами. Вдруг обладатель красной жилетки поставил палец на одно из светящихся пятен. По его мнению, это было желтое солнце в центре той Солнечной системы, на одну из планет которой они должны были прилететь. Хауэлл не сомневался в его правоте.

- Готовьтесь к перегрузке, - объявил он.

Одно движение руки, и экраны начали гаснуть. Переход к сверхскорости был почти неощутим.

В таком режиме "Маринта" пребывала почти девять часов. Хауэлл не мог точно сказать, сколько она прошла, он просто чувствовал скорость. А человек в красном жилете так же интуитивно чувствовал верное направление. И хотя у него тоже имелись идеи относительно пройденного расстояния, обменяться ими с Хауэллом он не мог. "Маринта" шла с минимальной для сверхскоростного режима скоростью, как казалось им обоим, даже дольше, чем показывали корабельные хронометры. Наконец Хауэлл вывел яхту из перегрузки. Он ожидал, что придется проложить новый курс с точки выхода, но этого не потребовалось.

Когда зажглись экраны обзора, почти все они оказались заняты сверкающим желтым шаром - солнцем той самой системы, где земляне обнаружили планету облаков, газового гиганта, покрытого красными трещинами до самого экватора, а также зеленый мир с морями, континентами и ледяными шапками полюсов.

А из приемников "Маринты" раздавались уже знакомые завывающие и блеющие звуки. Это означало, что корабли-личинки тоже добрались сюда. Экран радара вспыхивал все новыми и новыми огоньками, указывая на присутствие множества кораблей, появлявшихся словно из ниоткуда. Вражеские полчища выходили из сверхскоростного полета и включали планетарные двигатели, чтобы маневрировать в пределах Солнечной системы.

Это был тот самый личиночный флот, о существовании которого Хауэлл не только догадывался, но и ожидал с момента гибели первого вражеского корабля. И теперь "Ма-ринте" предстояло сражаться с целой армадой уродливых кораблей, которые один за другим распечатывались из коконов перегрузки, выстраиваясь для нападения. Хауэлл испытал горькую уверенность, что наступил конец всему.

Тут он услышал радостные возгласы своих маленьких друзей - они возбужденно шумели, улыбаясь и жестикулируя. От сомнений и разочарования не осталось и следа - их лица светились предвкушением скорого триумфа. Очевидно, они были уверены, что уж теперь-то он применит свои выдающиеся способности и уничтожит весь флот их закоренелого врага.

А корабли-личинки все прибывали и прибывали, занимая свои места на флангах. Раздался жуткий блеющий вопль: флагман кораблей-личинок что-то транслировал своим хлородышащим собратьям на их языке. Перед "Маринтой" вспыхнуло гигантское облако бело-синего пламени, которое, казалось, прошло в дюйме от нее. И это был лишь первый залп флотилии…

Глава 8

"Маринта" нырнула в гиперпространство. Экраны погасли. Возникли обычные симптомы погружения во вращающийся кокон, но на этот раз они были весьма умеренными, практически незаметными. Яхта, счастливо избежавшая чудовищного нападения, тихонько ползла в сверхскоростном режиме.

Еще мгновение назад она была окружена флотом врага. Жуткие звуки раздавались в эфире каждый раз, как детекторы на кораблях-личинках обнаруживали расположение своей жертвы. И любой из чудовищных снарядов мог стать для нее последним.

И вот, пожалуйста, - место, где только что находилась яхта, пусто. И теперь кораблям-личинкам оставалось только палить в белый свет, как в копеечку.

Смириться с этим они не могли и ринулись в погоню на всех парах. Однако прежде, чем твари смогли оправиться от разочарования, вызванного исчезновением добычи, их корабли умчались далеко вперед, обогнав ее в десятки и сотни раз. Теперь они раз за разом уходили в сверхскоростной режим, пытаясь отыскать ее следы…

Разумеется, Хауэлл понимал, что сверхскоростной режим в пространстве, где плавает огромное количество космического мусора, крайне рискован. Любой из приличных астронавигаторов счел бы это форменной авантюрой. Ни один пилот не поручится за жизнь экипажа, если судно на сверхскорости врежется в астероид или ядро кометы. Но у него не было выбора - либо использовать режим перегрузки, либо стать жертвой бластерной атаки целой армии монстров. А движение сверхскоростными скачками равнозначно бегству с завязанными глазами с разъяренной сворой преследователей на хвосте. Рано или поздно они разрушат ее перегрузочное поле, и яхту вынесет в обычный космос, где ее уже будут поджидать враги…

Назад Дальше