Огненное небо - Александр Воробьев 19 стр.


Вместо ответа, Джоуи показал ему кулак, и нарочито медленно пошел по аллее к штабу. Как он ни храбрился, а на душе скребли кошки. Слишком серьезным был сегодняшний инцидент, ладно бы поврежденная самоходка, гораздо больше Джоуи беспокоил получивший ранения человек. Ведь в происшествии во многом он мог винить себя, именно его желание выиграть и спровоцировало ту роковую гонку.

Видимо шел он чрезмерно медленно, поскольку свернув с аллеи к штабу, нос к носу столкнулся с ожидающим его полковником.

- Сэр! - от неожиданности Джоуи едва не пустил петуха, - капрал Мгоно прибыл по вашему приказанию, сэр!

С любопытством оглядев его с ног до головы, Демин нахмурился, и постучал пальцем по браслету-коммуникатору.

- Я смотрю, вы капрал никуда не торопитесь, да?

- Виноват! - преданно выпучил глаза Джоуи. Внутри его все опустилось, холодный тон полковника не предвещал ничего хорошего.

- Виноват, - подтвердил Демин. - Угробил мне машину, заставил ждать старшего офицера. Каких еще неприятностей от тебя ожидать, капрал?

Полковник подошел поближе, и наклонился, так, что его глаза оказались на одном уровне с глазами Джоуи. На миг капралу показалось, что взгляд командира базы прожигает его насквозь, но это ощущение продолжалось не более секунды, потом Демин отвел глаза, и неожиданно похлопал его по плечу.

- Ты неплохой солдат, и очень жалко, что у меня не будет времени сделать тебя еще лучше.

- Спасибо, сэр, - пролепетал Джоуи. Происходящее все больше напоминало дешевый сериал про будни внутренних войск Земли. Душка командир, распекающий нерадивого воина. Ни разу за все месяцы службы таких отношений видеть ему не случалось.

- Скажи мне, капрал, - вопреки уставу, полковник обращался к нему на ты. - У тебя есть старший брат Заремба?

Сначала Джоуи подумал, что просто не расслышал вопроса, а затем вздрогнул от нехорошего предчувствия.

- С ним что-то случилось? - от волнения он забыл добавить обязательное "сэр".

- К счастью с ним все в порядке, - легкая улыбка на миг осветила жесткое лицо полковника. - Твой старший брат служит вместе с моим сыном.

Джоуи облегченно выдохнул. Брата он не видел уже больше года, с тех пор, как тот в составе Первого Ударного ушел в поход к Иллиону. Официальные сообщения оттуда лучились оптимизмом, в основном освещая успехи в подготовке к обороне. Но недавно среди солдат Внутренних войск поползли нехорошие слухи. Говорили, что у Иллиона произошло крупное сражение. СМИ молчали, а писем от брата, как на зло, не приходило уже третий месяц.

- Я видел его в письмах, сэр! Крепкий такой парень, очень похожий на вас. Но я и представить не мог, что он ваш сын!

- Так вот, - прервал его словоизлияния Демин. - Первый Ударный уничтожен, такшип твоего брата получил серьезные повреждения, и сейчас ковыляет до точки рандеву с танкером.

- Сэр? - нервно сглотнул Джоуи.

- Точнее сейчас они уже вернулись, - успокоил его полковник. - Я видел рапорт о повреждениях, с ними вполне можно добраться обратно к планете. Аспайры правда никуда не делись, но от Авалона туда пришел Второй Ударный, так что все еще впереди. Главное, знай, что твой брат жив.

- Спасибо, сэр! - с чувством произнес Джоуи.

- Вы свободны, капрал, - потеряв к нему интерес, Демин отвернулся.

- Есть, сэр! - Джоуи развернулся кругом, и стремясь быстрее поделиться радостной новостью, припустил к друзьям.

Усевшись на корточки под пальмой, те ждали его на прежнем месте. Увидев радостную физиономию капрала, Марки удивленно хохотнул.

- Ты чего такой счастливый? Понравилось получать втык от командира?

- Парни! - счастливо заорал Джоуи. - Мой брат жив!

Би Джей Ханникат, капитан второго ранга медицинской службы Флота заканчивал формирование отчета. В последние дни на его отдел свалилась огромная куча проблем. С Земли сплошным потоком шли новобранцы, и на каждого требовалось сформировать медицинскую карточку. Гардемарины хлопот не доставляли, их регулярно, каждый квартал прогоняли через жесткие врачебные тесты. Другое дело отмобилизованные пенсионеры. Несмотря на инструкцию пропускать как можно больше специалистов, некоторых все таки приходилось заворачивать.

А еще хватало производственных травм, рабочие трудились без выходных, в три смены, и усталость приводила к ошибкам. Статистика удручала, ознакомившись с некоторыми ее пунктами, Би Джей заскрипел зубами. С такими показателями можно было забыть об успешной карьере, за эти две недели травм и увечий случилось больше, чем за два предыдущих года.

Отчет не клеился, ему никак не удавалось показать работу отдела с лучшей стороны, и увидев очередную подсвеченную красным ячейку в отчете, Би Джей зло сплюнул.

- Достали!

Работа обрыдла до тошноты, все утро Би Джей мечтал о заначенной в каюте коробке шоколадного печенья. Блаженное время перерыва, и от него капитана отделяло только это незаконченное дело. Какой-то капитан третьего ранга пересидел на орбите, и программа отдела кадров обратила на это внимание.

Замученный Би Джей машинально подмахнул предписание, послал документ на визирование в штаб Флота, и отправился к заслуженной коробке шоколадного печенья. О введенном казарменном положении он так и не вспомнил, через пять часов на "Сан Диего" прибыла очередная партия мобилизованных. Полторы тысячи чертовых пенсионеров, которых требовалось осмотреть, и выдать врачебное заключение о годности.

Обычно документы на краткосрочный отпуск попадали на терминал коменданта базы, но в царящем на станции бедламе, вице-адмирал Рик Вильямсон перепоручил второстепенные документы одному из своих секретарей. А тот, увидев знакомый гриф медицинского сектора, не глядя его завизировал. За день от капитана Би Джея Ханниката сюда приходил не один десяток файлов. Поэтому, когда на коммуникатор Анри поступило новое предписание, оно исходило из канцелярии контр-адмирала Вильямсона.

Беллар как раз ругался с замордованной интендантской службой, и услышав писк коммуникатора, сначала не обратил на него внимания. За последние часы он метался от одной задачи к другой, и на этот раз решил для разнообразия закончить начатое.

Им задерживали отгрузку новых стволов для поврежденных зенитных лазеров, и Анри, срывая голос орал на совершенно ошалевшего от недосыпания интенданта. Тот вяло отбрехивался, ссылаясь то на коллег с Земли, то на нехватку транспортных челноков.

- Да мне плевать на ваши трудности! - Анри с трудом перевел дыхание. - Без запчастей мы выбиваемся из графика ремонта!

- Сэр, я еще раз говорю вам, - седовласый интендант грязной рукой утер лоб. - Через пару часов ваши стволы забросят на орбиту. Дайте своим людям передохнуть.

- Некогда отдыхать! - отрубил Анри. - Вы гарантируете, что через два часа стволы прибудут?

- Вам мы их доставим через три, - покачал головой интендант.

Анри треснул кулаком по консоли.

- Через два с половиной!

- Мы не успеем, - проигнорировал выходку интендант. - Если хотите, откомандируйте ваших людей ко второму причалу, да сами их там и забирайте.

- Договорились.

Отключив связь, Анри достал коммуникатор.

- Твою мать… - протянул он через полминуты.

"Капитану третьего ранга Беллару предписывается немедленно убыть в краткосрочный отпуск по достижению рекомендованных сроков пребывания в космическом пространстве. Заместитель начальника медицинской службы "Сан Диего", капитан второго ранга Б. Д. Ханникат".

Чуть ниже стояла виза вице-адмирала Рика Вильямсона.

Кроме текста, к письму прилагался допуск на челнок до Земли. Кадровая программа учла даже его предпочтения, челнок следовал до космопорта Таунсвилла, лежащего всего в нескольких сотнях километров от его родного города. Взять напрокат турбинник, и уже через час обнимать жену! Прижать ее к себе…

Вздрогнув, Анри ошарашенно потряс головой. Отпуск, сейчас?! Что за чертовщина там в штабе вообще происходит?! Он три дня как вступил в командование кораблем, аспайры уже летят к Марсу! Вильямсон сошел с ума!

Первым делом, он попытался связаться с таинственным Ханникатом, но его коммуникатор оказался самым наглым образом отключен. Плюнув на идиота, Анри набрал номер непосредственного начальника. По прибытии на "Сан Диего", "Церам" приписали к заново скомплектованной четвертой бригаде фрегатов, под командованием капитана первого ранга Франсиско Альседо. Тот вполне мог добиться аудиенции у адмирала Вильямсона. И разобраться наконец, какая муха укусила штабных бездельников!

В ответ на звонок, коммуникатор Альседо выдал шаблонное извинение, что его хозяин в настоящее время находился на совещании, и не мог ответить лично. Проклиная все и вся, Анри наспех набросал на имя командира бригады рапорт, и отправил на почту. Он надеялся, что Альседо освободится раньше, чем стартует идущий к Австралии челнок. То есть в ближайшие три с небольшим часа.

Впрочем, оставался еще один вариант. Анри решил связаться со штабной канцелярией. Ждать пришлось довольно долго, несколько минут, пока на экране не возник молодой, но уже закаленный штабными интригами первый лейтенант.

- Слушаю вас, сэр, - холодным вежливым тоном произнес он.

Несмотря на вежливость, в глазах его читалось раздражение. Какой-то замызганный кап три смеет отрывать штабного офицера от принятия судьбоносных решений.

- Лейтенант, я командир фрегата "Церам", капитан третьего ранга Беллар. - Анри зачем-то решил надавить авторитетом.

Попытка провалилась, нисколько не впечатленный ни его званием, ни должностью, лейтенант терпеливо кивнул.

- Я в курсе, капитан Беллар. Изложите вашу проблему.

- Только что я получил странное предписание от медицинской службы "Сан Диего". Мне приказано немедленно сдать дела, и убыть в краткосрочный отпуск на Землю. - Анри вкратце пересказал содержимое директивы, и добавил. - Я бы решил, что это глупая шутка, но предписание завизировано лично Вильямсоном.

- Секунду, - лейтенант наклонил голову, что-то набирая на клавиатуре. - Да, вы правы, такое предписание действительно зарегистрировано. Вас что-то не устраивает?

Удивленный Анри не сразу нашел, что ответить.

- Э, лейтенант, два момента. Во первых, насколько мне известно, увольнения отменены, а во вторых, покопайтесь у себя в файлах, почитайте про мой фрегат, - он начал распаляться. - Мы черт возьми, только что из боя, половинный экипаж, и непочатый край ремонта! Вы серьезно думаете, что отпуск в таких обстоятельствах действительно хорошая идея?

Лейтенант пренебрежительно фыркнул.

- Я вообще ничего не думаю, сэр. Вам недостаточно подписи вице-адмирала Вильямсона, сэр?

Последнее сэр прозвучало почти оскорблением. Анри почувствовал, как на щеках заиграли желваки, и поспешил закончить разговор.

- Спасибо за разъяснение, лейтенант.

- Не за что, сэр, - холодно кивнул лейтенант. - Кстати, до отлета вашего челнока осталось всего три часа.

- Всего хорошего, - не менее холодно попрощался Анри.

Какое-то время он сидел, задумчиво барабаня пальцами по консоли, затем приглушенно рыкнул, и вызвал Фаррела.

- Лейтенант, зайдите в мою резиденцию.

На сей раз тот отозвался почти мгновенно.

- Скоро буду. - Фаррел до сих пор опускал в обращении к нему слово сэр.

Пока он добирался, Анри успел переодеть чистое белье, и в очередной раз пожалеть о забытой в жилом отсеке парадной форме. Избежать нежданного отпуска ему не удалось, и оставалось лишь радоваться скорому свиданию с Марси.

Фаррел опять проигнорировал стук, беспардонно ворвавшись в релаксационный отсек. В закрывающемся люке на миг мелькнуло встревоженное лицо доктора Хибберта. Каждый раз при виде Фаррела, док провожал его внимательным, оценивающим взглядом. Особенно когда тот тараном врывался в резиденцию капитана.

- Прибыл, - буркнул Фаррел. - Что случилось?

Сегодня главный инженер выглядел чуть получше обычного, видимо тяжелая работа пошла ему впрок. Усталость притупила горечь утраты, Фаррелу просто некогда было страдать, ремонт отбирал все время и силы. И это могло помочь. Тем более, что скоро работы для него прибавится.

- Кирк, ты старший по должности офицер, и я оставлю на тебя корабль, - без предисловий выпалил Анри.

Главный инженер поперхнулся заготовленной фразой, ошалело захлопав глазами.

- Капитан? - непонятно к чему спросил он.

Неожиданно для себя, Анри улыбнулся.

- Всего на полторы недели. Не начинай, я сам ни черта не понимаю. Сегодня пришло распоряжение от медицинской службы флота, мне предписывается незамедлительно убыть вниз на десять дней. - Анри посмотрел на часы. - У меня осталось два часа пятьдесят шесть минут, так что давай отложим вопросы, и займемся передачей полномочий.

- Хорошо, - выдавил из себя Фаррел, - я готов.

- Ну и славно, - Анри подхватил саквояж с вещами, и оттолкнувшись от кресла, поплыл к выходу, - двинули в рубке ЗАС.

Все еще не пришедший в себя от потрясения Фаррел, прыгнул за ним. Хлопком ладони открыв люк, Анри тут же подозвал к себе замершего в ожидании доктора Хибберта.

- Док, приготовьте "коктейль отпускника", срочно!

Хибберт машинально кинулся выполнять приказание, и лишь взяв в руки инъекция со стимуляторами, сообразил о сути полученного распоряжения.

- Вы собираетесь на Землю? - в голосе Хибберта сквозила такая зависть, что Анри на миг даже устыдился.

Только на миг, он все равно надеялся, что за оставшееся до старта время, ситуация разрешится, и бестолковый приказ отменят.

- Сам не пойму, док. - Развел он руками. - Я получил приказ медицинской службы немедленно убыть в отпуск, и главное, на этом приказе стояла подпись адмирала Вильямсона. В общем, через два с половиной часа я должен сидеть в челноке.

- Через сколько? - выпучил глаза Хибберт. - Ты с ума… Простите, капитан…

- Да понятно все, - отмахнулся от него Анри. - Денек мне предстоит веселый, но приказ есть приказ.

Хибберт осуждающе покачал головой. "Коктейль отпускника", как называли комплексный набор стимуляторов и антител, вкалывался любому, кто провел в условиях пониженной гравитации более месяца. Он стимулировал рост ослабленных невесомостью мышц, тренировал привыкший к корабельной стерильности иммунитет, и вообще ускорял процесс адаптации организма. Вот только первые сутки после его приема настоятельно рекомендовалось проводить под наблюдением врача. Температура, головокружение и тошнота, за скорость приходилось платить.

- Ну тогда я вкачу вам обезболивающее и успокоительное, - все еще качая головой предложил Хибберт.

- А вот успокоительного не нужно! - отверг предложение Анри. - Иначе я вырублюсь.

- Как хотите, - пожал плечами Хибберт, - но ощущения вам не понравятся. Колем сейчас?

- Нет, сначала мне нужно передать корабль Фаррелу, - кивнул Анри на скромно прислонившегося к переборке инженера. - За мной, дружище!

Обратно в медотсек он вернулся через четверть часа и один. Обескураженного Фаррела пришлось сразу же отправить на внешнюю обшивку, разбираться, почему группе гардемаринов никак не удается приладить на место антенну вспомогательного радара. Проводив нового старпома, Анри зло ощерился. Им и так не хватало рабочих рук, а теперь "Церам" лишили даже капитана.

Хибберт ждал его во всеоружии. С двумя инъекторами наперевес.

- Готовы к экзекуции, кэп? - единственной вольностью, которую Хибберт теперь себе позволял было сокращение должности.

- Да чего уж там, - поморщился Анри, закатав рукав комбинезона.

Покосившись на приготовленную кушетку с фиксационными ремнями, Хибберт вздохнул.

- Мои сочувствия, капитан.

Он один за другим приставил к предплечьям Анри оба инъектора. Боли не было, но почти сразу закружилась голова, а во рту появился противный металлический привкус. Процедуру эту Анри проходил множество раз, но всегда непременным атрибутом ее было снотворное. Крепкий сон лучше прочего помогал справиться с побочными эффектами адаптационного курса.

- Ух! - вырвалось у Анри, когда отсек закружился перед глазами. - Док, а от головокружения у вас ничего нету?

- Только снотворное, - пробурчал тот. - Как вы до шаттла-то доберетесь, капитан? Может вам выделить сопровождающего?

- Еще чего! - отмахнулся от него Анри. - Людей и так не хватает.

- Ну тогда я провожу вас сам, все равно в ремонте от меня толку мало.

Анри сделал попытку отказаться.

- Док, а если ЧП, травма какая?

- И чего? - Невпопад хихикнул доктор. - Мы же на базе, тут и своих врачей хватает. Я настаиваю, капитан!

- Хорошо, - сдался Анри, - сейчас я немного покемарю, и вы меня проводите.

Он с трудом добрался до кушетки, и взгромоздившись на нее, с наслаждением закрыл глаза. Увы, тошнота от этого только усилилась, и хуже того, едва он зажмурился, как внутреннее ухо окончательно сошло с ума. Ему пришлось снова открыть глаза и убедиться, что нет никакого вращения, что кушетка надежна принайтована к переборке. А ведь мучения только начинались, следующей по плану ожидалась гудящая боль в мышцах.

- Капитан, вставайте. - Хибберт тряс его за плечо. - Ваш челнок уходит через час.

- Я уснул? - удивился Анри. - Ничего не помню.

Хибберт довольно фыркнул.

- Значит я правильно рассчитал дозировку. Как самочувствие?

Анри прислушался к организму.

- Терпимо, подташнивает и мышцы гудят.

- Гудят, значит растут!

Ухватив парящий возле кушетки саквояж, Анри обернулся к доктору.

- Пойдемте?

Его ощутимо пошатывало, а выбравшись из медотсека в осевой коридор, он и вовсе ощутил доселе неведомый приступ клаустрофобии. Трехметровая труба коридора вдруг показалась узкой, готовой сомкнуться и раздавить кишкой. Анри сглотнул подступивший к горлу комок, сзади участливо подплыл доктор Хибберт.

- Вам помочь?

Вместо ответа Анри прыгнул к шлюзовым отсекам. Не хватало еще, чтобы его тащили под руку на собственном корабле. Нужно будет поинтересоваться, что там ему вкатил Хибберт, на обычный "коктейль отпускника" действие уколов ничуть не походило.

Скрипнув зубами, Анри влетел в гофрированный рукав стыковочного узла. Тот был невелик, чуть больше двух метров в диаметре, и, чтобы не создавать толкотни, двигаться приходилось цепочкой. Вспомнив шикарно-прозрачный посадочный тоннель на Ганимеде, Анри печально вздохнул. Ему чертовски хотелось посмотреть на свой корабль со стороны, лично оценить полученные повреждения. Смешно сказать, но он таки и не смог присоединится к тем, кто в три смены латал внешнюю обшивку. Капитанская должность оказалась настоящей головной болью.

А этот матово белый, светящийся тоннель был уныл, как были унылы все внутренности военных кораблей. Просто длинная узкая кишка, которую следовало преодолеть как можно быстрее. Еще раз оглянувшись на следовавшего за ним доктора, Анри ухватился за идущий вдоль стены леер, и перебирая руками, полетел к далекому выходу. Доктор Хибберт как тень скользил чуть сзади.

Ожидая, пока из люка покажется Хибберт, Анри одел коммуникатор на руку, и подключился ко внутренней сети базы. Как он и ожидал, свободных машин поблизости не наблюдалось, а значит, четыре километра до нужного причала им предстояло добираться своим ходом. Напрямик по осевому коридору.

Назад Дальше