Наука побеждать - Сапожников Борис Владимирович 28 стр.


- Долго, - неожиданно проскрипел молчавший до того фон Ляйхе. - Ты будешь умирать долго.

- Ну что же, meine Herren, - кивнул я, - благодарю за честность.

Эх, если бы не рука. Не моя левая рука, которая практически не работает. Как же не вовремя ввязался я в это дело. Но всё равно, терять мне более нечего. Нельзя же ложиться под нож, словно баран. Сняв сюртук, я вдохнул прогорклый воздух этой лаборатории полной грудью - и атаковал.

Сюртук полетел в маску фон Ляйхе, явно не ожидавшего такого от вроде бы смирившегося со своей смертью. Попал я очень удачно. Сюртук накрыл голову врага и тот принялся сдирать его с головы, однако он зацепился подкладкой за его фуражную шапку и маску. Я же, крутнувшись на месте, ударил кулаком по лицу Тотемагиера, метя в окуляры. Раздался звон, по пальцам потекла кровь, значит, попал удачно. Доктор взвыл, прижав руки к лицу, и упал на колени.

Я бросился к дверям, не тем, через которые мы вошли, а противоположные. Там должны быть серые солдаты, у них оружие, завладеть им и можно разговаривать с ними совсем по-другому. Караульные, действительно, были. Они как раз сунулись в лабораторию, посмотреть, что тут за шум. Первого я схватил за ствол мушкета и попросту вырвал его у опешившего солдата. Перехватил его обеими руками, я врезал второму прикладом в лицо. Серый дёрнул головой и сполз по стене на пол. Второй солдат быстро сориентировался и потянулся к поясу, на котором висел штык. Но я опередил его. Снова перехватив мушкет, я выстрелил от бедра в упор. Серый солдат схватился за живот, куда угодила пуля, словно пытаясь зажать дыру, проделанную в нём, или удержать льющуюся кровь.

Отбросив разряженное оружие, я не стал подбирать второй мушкет. Нужды в этом не было. Был бы хоть у одного пистолет - другое дело, а с длинноствольным мушкетом много не навоюешь. Я сдёрнул с пояса убитого штык и бросился бежать. Времени у меня было немного. Не станет Ляйхе долго возиться с моим сюртуком.

Я в подвале, а где может находиться подземный ход, как не здесь. Надо найти его и выбраться из замка, а после провести им остальных, не мытьём так катаньем выполнив задание. Осталась одна малость - найти этот потайной ход. В темницу и зал, приспособленный под лабораторию, он вряд ли ведёт, а если вёл в него, то, скорее всего, после переоборудования, его нашли и замуровали. Слишком уж опасно - подземный ход, ведущий в самое сердце замка, ради которого, все, похоже, и затевалось.

Я пробежал по, казалось бы, бесконечному коридору, нашёл две лестницы, одну вверх, другую вниз. Наверху мне делать нечего, значит, вниз. Самое перспективное направление, ведь даже темница моя находилась на одном уровне с лабораторией. Раньше, наверное, в том помещении, куда я спустился, не забыв закрыть за собой дверь, находился винный погреб. По размеру оно намного превосходило лабораторию доктора Тотемагиера, но было перегорожено множеством арок и колонн, поддерживающих низкие своды зала. На арках и колоннах этих сохранились медные, позеленевшие от времени таблички, на некоторых можно было даже прочесть названия вин, стоявших рядом с ними. А рыцари Ордена Девы Марии Тевтонской были изрядными любителями этого благородного напитка, если судить по сохранившимся надписям.

Именно эти таблички и навели меня на потайной ход. Он не был особенно скрытым, наверное, о нём знали даже рядовые братья-крестоносцы. На одной из колонн красовалась табличка с полустёршейся надписью "Dunkle Allee", вряд ли это название сорта вин. Теперь надо найти вход в эту аллею. И времени всё меньше. Скоро серые будут здесь. Закрытая дверь никого не собьёт с толку.

Словно отзываясь на мои мысли заскрипела дверь и раздались шаги. Судя по звуку, вошедший был один. Он притворил за собой дверь и прошёлся по подвалу. А потом заговорил, и кровь вновь застыла у меня в жилах.

- Ты здесь, русский, - проскрипел фон Ляйхе. - Я знаю, что ты здесь. Чую твой вонючий русский дух. Я найду тебя, и буду долго резать. Ты узнаешь, что такое боль. Хочешь знать, кто я такой и откуда? Могу рассказать, если тебе интересно.

Я замер рядом с колонной, прижавшись к ней спиной. По лицу стекал ледяной пот. Штыковая трубка стала скользкой. Левая же рука, привычно за эти месяцы согнутая в локте, упиралась в камень колонны. Именно локтем левой руки я нащупал странные выпуклости на камне. Их явно не должно быть там, на дефекты от времени не похоже. С усилием разогнув руку, я начал ощупывать их пальцами.

- Я не многим старше тебя, русский, - скрипел тем временем Ляйхе. - Но с самого детства я испытывал себя на прочность. Всё дело в том, что я не чувствую боли. Это болезнь, патология, как говорит Тотемагиер, не помню, как она зовётся по латыни. Я резал себя, жёг огнём и железом, протыкал стальными иглами разной длины и толщины. И ничто не приносило мне боли, не было никаких мучений. Я долго истязал себя и вот теперь вместо крови в жилах моих струится песок, ты видел его, а сам я по большей части уже не человек, но машина. Меня хотели назвать големом, однако именоваться в честь еврейского ублюдка, сделанного из глины и оживлённого иудейскими молитвами и танцами раввинов, дёргающих себя за пейсы… Нет уж, господа учёные, не бывать этому. Я буду Ляйхе, простым немецким Ляйхе! Никаким не еврейским големом, а Ляйхе!

И этот псих. Господи Боже, среди этих серых, хоть один нормальный человек, хотя бы относительно вменяемый, найдётся?

С такими мыслями, прислушиваясь к шагам Ляйхе, я ощупывал металлические заклёпки, откуда-то взявшиеся на колонне, к которой прижимался. Их было штук пять, по крайней мере, тех, до которых я мог дотянуться. Я надавил на первую, она поддалась, раздался тихий щелчок. Затем я надавил на ту, что расположена выше, снова щелчок. За ней последовали остальные. Часть стены, рядом с которой стоял я, отошла в сторону. Без характерного скрипа. Толи механизм отлично сохранился, толи его привели в порядок.

- Вот ты где, русский! - вскричал, если можно так охарактеризовать тот скрип, что он издал, фон Ляйхе. - Попался!

Я бросился в открывшийся проход. Скоро каменный пол замкового погреба сменился земляным. Я бежал со всех ног, думая только о том, что надо разорвать дистанцию между собою и Ляйхе. Этот сумасшедший немецкий труп с песком в жилах был в ярости. Я был уверен, что он воплотит свои угрозы в жизнь. Но вот за моей спиной захлопнулась потайная дверь - ход погрузился во тьму египетскую. И я замер, обратившись в слух, стараясь дышать как можно тише и реже. Ляйхе по природе своей не мог не издавать звуков, он постоянно скрипел суставами, и вправду, как скверно смазанный механизм, а дыхание его было столь шумным, что его можно было услышать за версту. Но в коридоре царила абсолютная тишина. Значит, я был здесь один.

Но это не было поводом для преступной расслабленности. Она сгубила не одного глупца. Перспектива быть мёртвым глупцом меня не радовала ничуть не больше остальных, нарисованных за этот почти бесконечный день. И я поспешил дальше по ходу, широко расставив руки, чтобы дотягиваться хотя бы кончиками пальцев до его стен. Дабы не пропустить, не приведи Боже поворота или разветвления. Таковых, правда, не оказалось.

Ходом этим, по всей видимости, не пользовались со времён крестоносцев. Отличный у них механизм, открывающий дверь, столько лет и ни единого скрипа. А вот сам ход оставлял желать много лучшего. Деревянные опоры подгнили, местами даже обвалился, и приходилось перебираться через завалы. Я так спешил, что и не задумывался, а ведь весь этот ход может попросту рухнуть мне на голову, стоит только зацепить ненадёжную опору.

Но Бог спас меня в тот раз. Ход не обвалился мне на голову, Ляйхе не нагнал меня, не нашёл, видимо, хитрой двери на заклёпках. Я пробежал весь подземный ход, пока не врезался носком в первую ступеньку лестницы. Шёпотом чертыхнувшись, я начал аккуратно подниматься, пока не упёрся головой в крышку. Нащупав её руками, я пригнулся и надавил плечами. Вот теперь скрипа было хоть отбавляй, на голову мне посыпались комья земли, какие-то корни и пучки высохшей травы.

Слой почвы поверх люка-выхода нарос за прошедшие годы изрядный. Пришлось приложить большие усилия, чтобы открыть его. Выбраться из подземелья было настоящим счастьем. В лёгкие хлынул свежий воздух, какой у него замечательный вкус. Наверное, никто, кроме узников подземелий, даже пробывших в заточении столь недолго, не чувствует этого вкуса.

Выбравшись, я понял, что совершенно не представляю, где нахожусь. Бродить вокруг замка было слишком опасно - так куда проще наткнуться на патруль серых, нежели на людей Ахромеева. Кстати, о патруле. Стук копыт был явственно слышен неподалеку, и я поспешил скрыться в сырой тьме хода.

- Господин обервахмистр, - услышал я, - а что это за куча земли? Вон там. Держу пари, её раньше не было.

- Разберись с этим, рейтар Грубе, - ответил на это командир.

Я забрался поглубже в ход, сжав в пальцах штыковую трубку. Только сунься ко мне рейтар, я с тобой быстро разберусь.

- Господин обервахмистр, - сказал рейтар, заслоняя от меня солнечный свет, - тут лестница какая-то.

- Так проверь её, рейтар! - крикнул обервахмистр. - Ты что ж, шагу без приказа ступить не можешь?!

Я метнулся к рейтару, вонзив штык ему в грудь, прижав к стене и заткнув предплечьем рот, разинутый в крике боли.

- Что там, Грубе?! - крикнул обервахмистр. - Чего замолчал?! Докладывай!

- Темень кромешная! - ответил я за умирающего рейтара. - Не видать ни черта!

- Ну так вылезай оттуда, - приказал обервахмистр. - Скорее. Доложим обо всём оберлейтенанту. Пусть у него за этот ход голова болит. Или у иного начальства. Только не у нас. Скорей, Грубе!

- Есть, господин вахмистр! - крикнул в ответ я, снимая с тела рейтара серый мундир. - Уже выхожу!

- Что ты там застрял?! - весело гаркнул вахмистр. - Посрать присел, что ли?!

- Никак нет, господин вахмистр! - отозвался я, застёгивая на себе портупею с саблей и сумкой с патронами.

Поправив кепи, я вышел из подземного хода и вскочил в седло стоявшего рядом с выходом коня. К седлу был приторочен карабин, не столь хороший, как тот, что остался у Ахромеева, но вполне приличный. Хотя чего это я рассуждаю о качествах этого оружия, стрелять-то всё равно придётся только в самом крайнем случае. Когда встанет выбор, как говориться, или левая рука или жизнь.

- Ну что, Грубе, ничего не нашёл, - усмехнулся обервахмистр, когда я подъехал поближе. - Что ты кепи на самые глаза натянул? Эй, да ты не Грубе! - вскричал он, хватаясь за саблю. - Взять его!

Какого чёрта у этого рейтара сабля справа! Левша он, что ли? Пришлось вывернуть кисть, чтобы выдернуть её из ножен. И всё равно, я опередил вахмистра, очень уж нерадив, видимо, он был. Остальные не особенно отличались от него, тем более, что я заметил, у всех рядовых сабли были закреплены справа, хоть среди них не было ни одного левши. Интересные порядки.

Я рубанул вахмистра саблей по голове и ударил коня пятками. Животное скакнуло вперёд, грудью расталкивая рейтарских лошадей, и рвануло, как говориться, с места в карьер. Для пущей скорости я ещё, мысленно прося прощения, ударил его саблей по крупу. Конь ещё наддал, злобно заржав. Я прижался к самой гриве его, но это оказалось лишним, стрелять в меня не стали, маловато шансов попасть. И в погоню кинулись с изрядным опозданием. Значит, можно спастись, главное успеть. Должен тут быть один распадок, там конные не пройдут, а пешком за мной серые гоняться не станут. По крайней мере, надеюсь на это.

Распадок показался неожиданно. Конь чуть не угодил передними копытами в него. Я едва успел дёрнуть поводья, уводя его в сторону, чтоб ноги не переломал. Он снова захрапел, с трудом слушаясь повода.

Ну всё, не буду больше мучить тебя, приятель!

Выдернув ноги из стремян, я прыгнул в распадок, покатился, считая боками, локтями и коленями, кочки и сучья. Боль пронзила левую руку раскалённым стержнем. Эх, доктор-доктор, что бы ты сказал, увидев, что я вытворяю. Наверное, к койке привязал бы ремнями, пока мышцы и кости не срастутся.

Скатившись, я откинулся спиной на склон распадка и вздохнул свободно.

И тут в грудь мне упёрся ствол мушкета.

Глава 21, В которой герой ближе знакомится с майором Кригом

- В замок теперь не войти, - констатировал Ахромеев. - Ход этот, скорей всего, охраняется, если его попросту не обрушили.

- Даже если бы и не обрушили, - заметил Фрезэр, - никакого толку от него не было.

- Отчего же? - поинтересовался я. Мне было как-то не по себе от того, что вся моя эскапада, едва не стоившая мне жизни, оказалось бесполезной с самого начала.

- Такие ходы открываются только изнутри, - ответил за обрусевшего шотландца Ахромеев, - чтобы враг, даже если и найдёт его во время осады, не смог бы попасть в замок. Поэтому, когда его использовали для вылазок, внутри крепости всегда ждал целый отряд, готовый впустить своих и, при необходимости, отразить вражью атаку. Предполагалось, что ты успеешь отрыть ход и подать нам знак, держа дверь отрытой. Правда, с самого начала надежды на это было очень мало.

- То есть, иными словами, - вздохнул я, - я смотался в Ортельсбург, едва не угодил под нож к сумасшедшему доктору, едва вырвался из замка, а всё, оказывается, зазря и надежды особой на это не было.

- Отнюдь, - покачал головой Ахромеев. - Вы совершенно не правы, Суворов. Думаете, я зря заставил вас трижды пересказать ваши приключения и записывал слово в слово. Нет, Суворов! Вы абсолютно не правы! Теперь у нас есть доказательства того, что пруссаки творят в Ортельсбурге отвратные непотребства. Основываясь на ваших показаниях, можно будет убедить графа Черкасова выбить из военно-воздушного ведомства бомбический дирижабль. Тот пройдёт пару раз над замком - и можно будет позабыть и о докторе Тотемагиере и о его армии мертвецов.

- Осталось только доставить мои письменные показания вашему графу, - сказал я.

- Я отправлю трёх человек, - ответил Ахромеев, - с письмами. Они поедут вперёд, а мы поедем следом. Будем отвлекать погоню на себя.

Ахромеев сотоварищи перебрались в этот распадок сразу после того как схватили меня. Серые прочесали округу замка мелким гребнем, так что моим соратникам пришлось уйти в дальнюю деревню. До туда серые не добрались. Вернувшись, засели в распадке, выбрав его по той же причине, что и я. Конному здесь не пройти, а сверху из-за зарослей кустарника и древесных корней ничего не разглядеть. Пеших же патрулей серые не отправляли.

- Верное решение, - одобрил Фрезэр, - хоть кто-нибудь да доберётся до своих.

- Вот только у нас, Фрезэр, - мрачно заметил я, - шансов меньше всего.

Первых гонцов отправили тут же, как только Ахромеев запечатал мои письменные показания, не смотря на приближающуюся ночь. Остальные же выдвинулись следующим утром. Провели коней распадком несколько вёрст, в обход деревни и направились на восток, прямиком к границе.

На серых солдат мы наткнулись в первый же день. Не успели на полверсты отъехать от распадка, как застучали копыта, и из небольшой рощицы к нам устремился отряд рейтар. Видимо, ждали тут в засаде, понимая, что распадок слишком удобная позиция для укрытия в непосредственной близости от замка. Их было больше нас, и было видно, что все они, в отличие от давешних подчинённых вахмистра, отличные наездники и сабли им были не чужды.

Мы мчались. Одни убегали, другие - догоняли. Изредка звучали выстрелы, однако никого пули не задели. Это только в бульварных романчиках герои на всём скаку поражают врагов, несущихся за ними. В общем, тратить порох смысла не было. Оставалось положиться на лошадей. К счастью, наши оказались лучше - рейтары отстали, спустя полчаса бешеной скачки.

Проехав в том же темпе ещё с четверть часа, мы придержали коней и дальше двинулись уже шагом. Благо, деревня, где можно было передохнуть, а если повезёт, то и лошадей сменять, была неподалёку. Однако в деревне нас ждало новое приключение. Перед воротами деревенского постоялого двора стоял отличный экипаж, запряжённый шестёркой коней. Несмотря на внешнее великолепие, он явно предназначался для длительных переездов и отлично с ними справлялся. На козлах дремал возница в знакомом, оскомину уже набившем своим видом, сером мундире. Кроме него, взгляд притягивал средневековый символ на дверце кареты "мёртвая голова", череп с костями. Такие носили на своих флагах флибустьеры Карибского моря и особенно любили немецкие гусары герра полковника Приттвица. Значит, и серые не чужды этой неприятной моде.

- Не нравится мне это, - протянул Ахромеев, проверяя пистолеты. - Очень не нравиться.

- А, Genosse, - обратился ко мне разбуженный стуком копыт возница, - aus Ortelsburg?

На мне ведь всё ещё серый мундир, просто запасной верхней одежды у нас не было, а сюртук мой остался в замке. Этим надо воспользоваться.

- Jawohl, - ответил я. - Wer holt, Genosse?

- Karosse nicht erkennen? - удивился возница. - Neuling? Major Krieg, natЭrlich.

- Крига, значит, - протянул Ахромеев. - Суворов, скажите, что вы к нему. Вернее, все мы, - сказал он на французском. - Нам очень нужно видеть этого майора Крига.

- Отлично, товарищ, - рассмеялся я. - Именно майор-то мне и нужен. Меня направил к нему доктор Тотемагиер.

- А кто это с тобой, товарищ? - подозрительно спросил возница. - Что за французы?

- Из-за них и направили, - не моргнув глазом, ответил я. - Это наши товарищи из Франции. Их сведения слишком важны и срочны, поэтому нас отправили искать майора. Он вроде должен быть здесь, в этой деревне. Значит, приехали по назначению.

- И вовремя, - не обратив, похоже, внимания на нестыковку в моих словах, ответил возница. - Майор сейчас отобедает, и выезжаем в замок. Вам повезло, что майор любит покушать. - И он подмигнул мне.

Оставив коней мальчишке, мы вошли в постоялый двор. Внутри было довольно пусто - гостей не было, а крестьянам днём тут делать нечего. За большим столом сидел знакомый мне по Труа толстяк, с удовольствием поглощавший поджаренное мясо и запивавший редким в этих краях вином. И что самое неприятное, он узнал меня сразу же, если судить по удивлённому взгляду, которым он окинул меня. Казалось, глаза его под окулярами очков немного округлились.

- Вы, junger Mann? - удивился он, даже от еды оторвавшись. - Wo kommst du her? И нашей форме?

- Герр майор, - ответил я, нагло проходя к его столу и присаживаясь напротив, - я только что из Ортельсбурга. Привет вам от доктора Тотемагиера и фон Ляйхе.

Быть может, я творил глупость несусветную, однако, как говориться, помирать, так с музыкой!

- Вы и с ними познакомиться успели, юноша, - усмехнулся майор Криг. - А вы изрядно шустры. Не ожидал, что один человек может напакостить нашей организации, да ещё и в самых разных местах. Испания, Париж, теперь здесь ещё, в Ортельсбурге. Вам позавидовать можно. А кто это с вами?

Ахромеев со своими и моими людьми в это время заняли ключевые позиции в зале постоялого двора, отрезав майора от окон и дверей. Что интересно, кроме самого Крига в зале присутствовал только молчаливый человек в кепи с орлом. Я также помнил его по прусскому лагерю под Труа.

- Путешествуете без охраны? - решил я удовлетворить своё любопытство. - Не слишком легкомысленно в наше смутное время?

- Отнюдь, - покачал майор, возвращаясь к еде и жестом предлагая мне разделить с ним трапезу. Как бы ни хотелось мне есть, я не стал делать этого. - Мне гауптмана Вольфа хватает.

Назад Дальше