Хеллсинг: моя земля - Александр Руджа 7 стр.


"Со мной все хорошо, сними ее из окна", - транслирую торопливо, чтобы не тратить время. Влада кивает, легко прыгает на подоконник и вскидывает к плечу тяжеленную винтовку. Феерическое, должно быть, зрелище для случайных прохожих.

Скорость происходящего понемногу замедляется. И потому что с упырями уже покончено, и потому что действие дракулина проходит. Но мозг по инерции хочет быстрого решения, большого финала, чтобы все скоро, однозначно и беспощадно, и можно было хлопнуть в ладоши и сказать "ну, вот и все". А выстрела все нет и нет, Влада стоит на подоконнике замершим изваянием и, кажется, даже не дышит. Если вампирша ушла, дело плохо, полиция тут не справится, а ей, чтобы подлечиться, наверняка придется сожрать минимум одного - а лучше двух человек. И ведь сожрет. А все потому, что мы не справились, снова не успели, не выстрелили вовремя, не сообразили…

Бах!

Отдача у PSG-1 зверская, так что Влада автоматически делает шаг назад. Только сзади ничего нет, подоконник же. Так она и летит, сжимая свою винтовку, головой вниз, черная фигурка на белом прямоугольнике окна - и падает прямо мне в руки. Я успеваю. Если вы скажете, что это выглядит избито и пошло, я с вами, пожалуй, соглашусь. Но мне в этот момент плевать.

- Я попала, - запрокинув голову, слабо говорит Влада. Я держу ее, чувствую ее запах, и в голове, честно говоря, нет вообще никаких мыслей вообще. Но соглашаюсь: она попала. И я вместе с ней.

* * *

Как выяснилось, кроме упокоенной девчонки (в голове дыра размером с кулак, восстановлению не подлежит), в отделении был еще один вампир - именно он, увидев влетающую гранату, и расколотил тогда окно, вывалившись наружу. Уйти у него были все шансы, наша четверка была слишком занята войнушкой, на полицию же вообще никаких надежд не возлагалось, не их полета это была тварь. Вампир это осознавал и питал определенный оптимизм.

Поэтому за него взялся Алукард. Он подождал, пока парень доберется до своего мопеда, припаркованного с другой стороны больницы, на Серкус-роуд, после чего прострелил ему голову. По крайней мере, так он нам эту историю изложил. У меня были сомнения, учитывая, что от его гигантского револьвера совершенно не пахло порохом, но рассказывать об этом я никому не стала.

Артур был героем дня, его попеременно пытались то увезти в близлежащую больницу, то оказать помощь на месте. Первое предложение Алукард решительно отверг, а второе ограниченно разрешил, приказав кольнуть обезболивающее и наложить шину. Остальное, дескать, сделают в спецбольнице.

Оставалось закончить с одним простым делом. Мы подошли к медицинской стойке на первом этаже, над которой висела надпись Casualty First. Неотложная помощь, типа. За стойкой сидела смуглая девушка в красной униформе и говорила по телефону, но, увидев нас, она быстро положила трубку со словами "я перезвоню".

- Добрый день, у нас есть несколько вопросов по случившемуся, - приветливо сказала я.

Девушка занервничала.

- Может быть, пригласить кого-то из начальства, мисс? Уверена, они гораздо лучше…

- Уверен, мы знаем, что именно гораздо лучше, - веско сообщил Алукард, придавив девушку взглядом. - Интересует точное время и обстоятельства произошедшего инцидента.

- Эмм… - дежурная несколько раз кликнула мышкой. - Одиннадцать тридцать - именно тогда поступил звонок из отделения амбулаторного лечения.

- Правильно ли я понимаю, что незадолго до этого в клинику обратился некий человек, жалующийся на недомогание, и вы отправили его в амбулаторию, что и положило начало упомянутому… прискорбному инциденту?

Девушка нахмурилась.

- Нет, все было не совсем так. Здесь, собственно говоря…

- Вы точно, на сто процентов уверены? - встрял Артур. - У вас же наверняка тут везде камеры, можно поднять записи и уточнить…

- Нет.

- Нет?

- Видите ли, сэр, - пояснила дежурная, - насколько удалось понять, все было несколько иначе. Перед этим… этой вспышкой болезни, нам сюда позвонила одна из инфицированных… То есть до того, как она… словом, потеряла адекватность. Так вот, она, конечно, наговорила много непонятного - очевидно, будучи уже под воздействием заболевания - но главная мысль прослеживалась совершенно четко: симптомы заражения проявились сразу же после того, как ей дала некое лекарство одна из наших медсестер, Бонни Паркер.

Алукард замер.

- То есть ее не… я хочу сказать, она ничего не упоминала о нетипичных пероральных контактах, или укусах, например? Реакция началась после приема медикаментов?

- Именно так, сэр, - подтверждает медсестра. - И это очень странно, ведь мисс Паркер работала у нас уже больше года, никаких замечаний и претензий к ее работе у нас не было…

Мы молча покидаем здание. Снаружи уже хорошо, шумно, но это другой шум, облегченный, уже нет в нем темной, страшной угрозы и ожидания неминуемого грядущего зла. Конечно, нет. Оно, это ожидание, все к нам переместилось.

- Умышленное заражение, да? - нарушает тишину Артур.

- Но это же… никакая не случайность, и тем более не эпидемия, - соглашается Влада.

- И ни фига не действия одиночки, - продолжает Кристина.

Все смотрят на Алукарда. Тот морщится.

- Ладно-ладно, я это скажу. Судя по всему, мы имеем дело с оперирующей в Британии террористической организацией. И она использует бактериологическое оружие.

Над головой неслись тонкие зимние облака.

Глава 6
Secundum fidem

Не успели мы и шагу ступить к своему броневику, как на сцене объявились новые действующие лица: у крыльца с визгом затормозили два черных внедорожника. Хм. Кто бы это мог быть? У нас сразу было бы понятно - либо братки, либо депутаты, они же бывшие братки. Здесь же возможны варианты - любая из существующих в Британии спецслужб, государственные чиновники, бизнесмены… или кто-то еще.

Видимо, все-таки последнее. Из первого автомобиля высыпают автоматчики, берут территорию под контроль. Вроде как спокойно и ненавязчиво, а шевельнешься резко - получишь пулю. Серьезные ребята, хотя и без нашивок. Правда, и я тоже шевельнуться могу так, что они не уследят - но зачем это? Давайте посмотрим за развитием событий.

Из второй машины выходит всего один человек. Высокий блондин в сутане священника, зеленые глаза, очки, колоратка, крест… Да это же Андерсон!!!

Я, наверное, все-таки дернулась, потому что в голове резко и повелительно прозвучало: "Тихо, полицейская. Не вмешиваться".

Вот так. Даже не "не вмешиваться до особого распоряжения". А покорно сидеть и не отсвечивать.

- Вот это да, - громко говорит знакомый незнакомец. Голос у него раскатистый, глубокий, почти как у Алукарда. Но оно и понятно - духовное лицо все-таки. - Неужто сам знаменитый Алукард, вампир, грешник и еретик, пришел попирать землю святой католической церкви! Да еще и с целым выводков подобных ему заблудших созданий!

Ага, ну да - на больнице ведь был мальтийский крест, а стало быть, и сама больница имеет непосредственное отношение к католикам. То есть, получается, они тут как бы и вправду на своей земле, да.

- Еще надо бы разобраться, кто из нас двоих еретик, отец Александр Андерсон, - лениво отвечает Алукард. И к револьверу своему даже не тянется, и нет у него такого намерения, если я правильно понимаю. - А если бы мы не попирали, как ты метко выразился, сейчас эту землю, тут бы уже был полноценный рассадник упырей и вампиров. А здесь по соседству, между прочим, еще несколько больниц, детских садов и пара начальных школ - представляешь, что было бы, доберись вампиры туда? А Риджентс-парк через дорогу? А…

- Все, все, закрыли тему, - сварливо отвечает Андерсон, подходит к Алукарду и неуклюже обнимает его. - Давно не виделись, дружище.

Что???

* * *

- Что? - повторяю я вопрос через некоторое время, когда Андерсон уезжает, и мы тоже уже грузимся в наши броневики.

Алукард терпелив. Особенно когда главная работа уже закончена.

- Отец Андерсон помогает нам в решении некоторых вопросов по линии католической церкви, - объясняет он. - А в чем, собственно, дело?

- Но… он же… и ты же… и он… - красноречие меня снова не подводит, я буквально пронзаю души своим отточенным словом, а обходя поля и земли, глаголом жгу сердца людей.

Ну не могу же я сказать, что у Андерсона за пазухой были два клинка, и он только и ждал момента, чтобы воткнуть их Алукарду в голову! Не поймут. Тем более, что клинков я так и не увидела, но точно помню, что в сериале они были.

- Но он же священник, вот! - нахожу я гениальный выход. - А мы вампиры! И как это понять?

Уфф, вывернулась, теперь не так сильно видно мою… мою интеллектуальную недостаточность, скажем так.

- Мне казалось, что мы еще в первый день выяснили, что вера и вампиризм никак не противоречат друг другу, - спокойно говорит Алукард. А ведь и точно, был такой разговор. - Уверяю тебя, католическая церковь отлично понимает, кто ей враг, а кто надежный союзник. И мы совершенно однозначно входим во вторую категорию, сотрудничая с ней по всей Британии.

Мой мозг пропускает еще один сокрушительный удар.

- Британии? То есть он… он не из Ватикана приехал?

Во взгляде Алукарда появляется легкая озабоченность.

- В Великобритании не меньше десяти процентов населения исповедует католицизм, так что, естественно, здесь есть и католические церкви, и католические школы, и, как ты можешь убедиться, католические больницы. Андерсон - просто их представитель на местах. Или тебе кажется, что это чисто итальянская фамилия?

Я молчу и, кажется, краснею.

- Ладно, - заключает Алукард. - Сегодня вечером у нас намечается совещание с руководством, будем выдвигать и по здравом размышлении выбрасывать на помойку разные идеи относительно работы с новыми вызовами, взаимодействия партнерских организаций и прочего важного. А после этого, если хочешь, заходи ко мне - попытаюсь объяснить тебе некоторые аспекты функционирования "Хеллсинга". Никакого вреда, кроме пользы, от этого, думаю, не будет - каждый солдат должен знать свой маневр!

* * *

Была когда-то такая игра, если помните - Red Alert 2. И там, где-то примерно посередине кампании, злодей по имени, конечно же, Юрий проникновенно говорил главному герою: "Ну что ж, пришла пора поговорить - только ты и я". И рассказывал после этого какую-то ахинею про "пси-оружие Сталина", что, дескать, только благодаря ему злобный СССР и сумел переманить столько людей на свою сторону. Видимо, в понимании буржуинов, это единственная причина - гипнотизирующий голос Удо Кира, никаких других причин быть не может.

А кое-кто и по сей день так думает.

В любом случае, у меня наконец-то возникла возможность подумать как следует о происходящем. Грех будет ей не воспользоваться - новых терактов-заражений пока не происходит, никто не требует срочно найти и расстрелять тридцать тысяч упырей, и доложить об исполнении, но и увольнительных, вместе с тем, тоже не выдают. Идеальное время.

Итак, первый, он же главный вопрос: почему тут все не так?! Почему Алукард - не надменный маньяк-социопат, а… хм… нормальный вампир, толковый наставник, слуга королеве, отец солдатам? Серьезно, в армии он бы нормально прижился сержантом, а то и целым капитаном. Готовить молодняк, позволять им набивать шишки, вести задушевные разговоры, и вместе с тем постоянно требовать от подопечных большего… Или еще тренер бы из него неплохой получился.

Но это же не сериальный Алукард совершенно! Как же так, что изменилось?

А отец Андерсон! Где полубезумный фанатик, чуть что, крушащий все вокруг с воплем "Аминь!" Где клинки, где перчатки, плюс он еще какими-то секретными бумажками стены, помнится, оклеивал - и где они, спрашивается, бумажки эти?

Дальше - Интегра. Вместо истеричной дамочки, как в аниме - серьезный профессионал, кризисный менеджер. Ничего лишнего, только выполнение работы, без оглядки на запреты и ограничения полуторавековой давности. А Уолтер? Не дворецкий, а, скорее, завхоз какой-то. Заместитель по технической части, без такого ни одна армия, ни одна организация не проживет и недели. Разумно, рационально, прагматично… и тоже совершенно не похоже на оригинального персонажа.

Кстати, о персонажах. Вот эти все "Невинные" - ну, то есть мы - это кто? Как там в классике: "А ты кто такой, кормилец? Ведь не было тебя!" Ладно я - слегка деформированная в умственном смысле, но в целом узнаваемая Виктория. Но Артур? Кристина? Влада? Откуда они такие красивые взялись, и, самое главное, почему о них нет ни малейшего упоминания в сериале?

И это я уже не говорю о сюжете - гламурно-готичном в оригинале, и условно научно-реалистическом здесь. Откуда появился этот вирус, террористы, бактериологическое оружие, почему? При этом надо заметить, что отдельные элементы первоначального сюжета никуда не делись - и этаж, заполненный упырями, мы уже проходили, и двух хитрых вампиров, одного из которых снимают из снайперки, а другого уничтожает Алукард - тоже. Да и Андерсон прибыл как раз вовремя, чтобы, как в сериале, завершить зачистку здания. Только вот вступать в бой с нами он не стал, да и вообще они с Алукардом нормально сотрудничают, с обоюдной выгодой, по всей видимости. Как это понимать?

Что ж такое, почему здесь все действуют не как шизофреники из аниме, а как нормальные живые люди?

Стоп. Это, наверное, и есть главный вопрос. Итак, почему здесь все логично и рационально? Ответ: потому что это реальный, полноценно функционирующий мир, здесь всегда так. Вопрос: почему тогда в оригинале было иначе? Ответ: потому что это был мультик, преломление реальности сквозь чье-то не особенно здоровое воображение.

Имеет смысл подобный ход мыслей? Еще какой! Мы ведь не требуем от художественного фильма, чтобы там все в точности соответствовало реальности, иначе никакой "Матрицы" или "Аватара", а тем более "Интерстеллара", мы бы не увидели. Как в той же "Матрице" говорилось: "Физические законы - это та же компьютерная программа. Некоторые из них можно обойти, другие можно нарушить". Это называется художественным допущением.

Логично предположить, что в аниме все будет иметь еще меньше отношения к реальности - там даже в принципе не нужно соблюдать базовые физические законы и причинно-следственные связи. Поэтому оригинальный "Хеллсинг" имеет очень отдаленное отношение к тому, что происходит сейчас здесь. Может такое быть?

Такое может быть. Но всех загадок оно все равно не объясняет. Откуда эти странные различия в оружии? Откуда совершенно другой сюжет? Новые персонажи?

А что если… Давайте представим, что в основе изначальной манги лежит рассказ. Или даже интервью. Что-нибудь в духе такого…

"Скажите, что за оружие было у Алукарда?"

"Ууу, такие два здоровенных… как их назвать… пистолеты? автоматы?"

"Пистолеты или револьверы?"

"Ну не знаю… здоровенные такие".

"Ладно, оставим Алукарда. А что насчет Виктории?"

"А у нее тоже такое ружье было… длинное, ну знаете…"

"Противотанковое, что ли?"

"Ну, наверно!"

"А как они вообще себя вели?"

"Да ну такие все загадочные, мрачные… Кровищу, говорят, постоянно хлестали! Мне-то не довелось лично видеть, но слухи такие ходили…"

"Хлестали кровищу… записал".

И так далее. Могло такое случиться? Интуиция подсказывает - очень даже могло. Не зря оба аниме больше похожи на пересказ сплетней, распространяемых уборщицами организации в свободное время. Кстати, есть ли тут уборщицы, интересно? Уж больно ядреный бред получается.

Итак, промежуточная версия такова: аниме - пересказ чьих-то малограмотных слухов и представлений о работе организации "Хеллсинг", а никак не точное отображение ее рутинной работы. Плюс этой версии: она объясняет все нестыковки между каноническим вариантом и тем, что я вижу каждый день. Но есть и минус: практически невозможно предположить, что ждет нас дальше. Ну, нельзя же всерьез принимать то, что там придумали создатели - бессмертный супервампир Инкогнито, немецкие дирижабли над Лондоном и прочие гвозди Елены в груди отца Андерсона.

А значит - что? Значит, как обычно, надо смотреть в оба и быть готовым ко всему. И еще можно к Алукарду наведаться, он вроде бы приглашал на просветительское мероприятие.

Назад Дальше