* * *
- Мне страшно. - Соя, словно маленький ребенок, прижалась к Стингрею. Они лежали на своей огромной кровати, и Майкл видел в глазах жены отражение низкой багровой луны, заглядывавшей в огромные окна спальни.
- Чего ты боишься? Здесь, на Загре, с тобой ничего плохого не может случиться. В Империи нет более безопасного места! - Он обнял женщину, успокаивающе гладя ее по голове.
- Я не боюсь, что случится что-то со мной. Просто весь наш милый, уютный мир трещит по швам. И еще твоя работа…
- Перестань. Моя работа ничем не отличается от множества других. Оказывается, быть, к примеру, исследователем - значительно опаснее.
На столе пискнул вызов коммуникатора. Стингрей, не зажигая свет, подхватил массивный браслет и прошел в свой небольшой, уютный кабинет. Не то чтобы он не доверял жене - просто сказывалась многолетняя привычка агента ЛСБИ при получении служебной информации максимально изолироваться. Тон сигнала говорил о звонке по служебной линии, и Майкл не надеялся на хорошие новости.
- Да… - Он включил стационарное переговорное устройство, и в углу возник Гаррет.
- Привет, Майк! Сожалею, что вынужден беспокоить тебя в столь поздний час. Надеюсь, не помешал?
- Да нет. Не напрягайся. Ты же не просто узнать, чем я занят, звонишь? - Стингрей, достав из ящика стола пачку сигарет "Парламент", щелкнул зажигалкой.
- Нужно срочно прибыть в точку сбора. Мне поручили тебе это передать. Похоже, у нас серьезные проблемы. Исчез "Улей", прикрепленный к Трионскому Пограничному Отряду.
- В каком смысле? - Майкл поперхнулся дымом и закашлялся, утирая выступившую слезу.
- В прямом. Был на связи - и нету. Сегодня на поиск направлен сторожевой пограничный корабль. Мобилизация подразделений мобильной пехоты Свободного Легиона уже завершена. Они уйдут на Трион завтра в полдень. Мы получили команду отправиться на расследование исчезновения "Улья" немедленно.
- Черт! Что творится с нашим миром. - Новость испортила вкус хорошего табака, и Стингрей загасил сигарету в пепельнице.
- Извини, что с плохими вестями. Так через сколько тебя ждать? - Гаррет бросил взгляд на наручный коммуникатор.
- Прямо сейчас собираюсь. Думаю, через час буду. Все, до встречи! - Майкл отключил коммуникатор и, подперев голову руками, задумался. Он помнил разговор в кабинете главного координатора 2-го Отдела ЛСБИ. Помнил показанную им карту с разноцветными маркерами. Стычки, исчезновения гражданских транспортов, нападения на мирные города или базы - все это было объяснимо с учетом политики, которую проводило в последнее время правительство провинции Трион. Но боевой корабль-матка - не гражданский сухогруз. Это одна из наиболее мощных единиц флота.
В кабинет неслышно вошла Соя и молча обняла мужа за плечи. Майкл, потерев лоб, отвлекся от тяжелых размышлений:
- Я должен лететь.
- Утром?
- Сейчас.
- Мне страшно.
- Не бойся. Я вернусь к тебе во что бы то ни стало.
Быстро собравшись, Стингрей поцеловал жену и, более не задерживаясь, спустился в гараж. Он не стал брать гравитолет, а уселся в седло двухместного открытого скутера. Матово-черный стальной зверь чуть дрогнул, когда человек активировал могучий двигатель Мацуи.
Человечество долго билось над созданием двигателя с действительно высоким КПД. Паровые двигатели, двигатели внутреннего сгорания, гибриды, водородные и много чего еще выходило из конструкторских бюро, делая транспорт все более совершенным. Но прорыва все не происходило. И только в конце двадцать первого века, в последний год затяжной войны религий, ученый и конструктор Мацуи, творивший на не истощенном войной Востоке, открыл новый вид энергии. Опираясь на свое открытие и финансовую мощь корпорации "Тойота Моторс Корпорейшн", Мацуи и создал двигатель, сохранивший имя своего создателя потомкам.
Обескровленный войной мир благодарно принял двигатель с фантастически высокими по тем временам параметрами и столь же фантастически низким аппетитом. С тех давно минувших пор эти двигатели, совершенствуясь, принципиально не менялись, обжившись под капотами практически всего, что перемещалось, не покидая атмосферы.
С тихим шелестом скутер выплыл из гаража и, повинуясь команде водителя, взмыл вверх.
Гаррет встречал напарника на крытой парковке взлетного челночного комплекса.
- Ты даже раньше, чем обещал. Я на это и надеялся. У нас все готово. Челтона в этот раз не будет. В прошлый он не понадобился, а сейчас мы можем, при необходимости, задействовать подразделения Свободного Легиона.
- Жаль. Со стариком Челтоном спокойнее… - Стингрей быстро шел за Гарретом к ожидающему их челноку.
- Он, кстати, всего на пару лет старше тебя. Зато угадай, что нас ждет на орбите? - Хмурый до этого момента Рой вдруг развеселился.
- Мне не нравится твой тон! - Майкл даже замедлил шаг. - Надеюсь, не гражданский лайнер? Или какой-нибудь рудовоз?
- Ха! Не поверишь. Нам передан тяжелый крейсер класса "Император"! - Казалось, Гаррет сейчас запрыгает, как ребенок, получивший восхитительную игрушку. За разговором они достигли челнок и расположились в пассажирских креслах.
- Вот это да! - Стингрей изумленно уставился на напарника. - Мы что, должны усмирить мятежней Трион?
- К сожалению, одного тяжелого крейсера для этого будет маловато. Да и, сдается мне, это не Трион. Что могла мятежная колония сделать с "Ульем"?
Посадочные створки челнока закрылись, и машина взмыла в небо.
* * *
- Господин капитан, база Меотского Пограничного Отряда просит связи! - Дежурный офицер легкого крейсера класса "Адвокат" с бортовым номером "Эл-Си-008", дрейфовавшего на стационарной орбите Арабеллы, связался по внутренней связи с капитаном.
- Принято. Через минуту буду на мостике.
Через пару минут на мониторе, расположенном перед капитанским креслом, куда было выведено изображение, появился взволнованный офицер Пограничной Службы в звании майора.
- Здравия желаю, господин капитан. - Пограничник вымученно улыбнулся. - У нас проблемы, и я вынужден просить у вас помощи.
- Здравия желаю, господин майор. Чем могу помочь доблестным пограничникам?
- Три часа назад в зоне видимости автоматической пограничной станции слежения "Эй-Эф-Эс-Эм один шесть восемь три" появилось до пятидесяти целей неопознанного класса. Мы подняли все подразделения Меотского Погранотряда и доложили вверх по команде. Ответа пока нет. Но проблема не в этом. Проблема в том, что они слишком быстро перемещаются. Они будут на территории Меото раньше, чем мы предполагали.
- Насколько быстро? - Капитан крейсера сделал жест дежурному провести сканирование местности.
- Мы еще просчитываем. Можно точно сказать одно: ни один из наших кораблей не двигается даже на десятую часть от их скорости! - Пограничник потер пальцами висок. - Мы знаем, что к нам направили для проведения больших учений подразделения 3-го Имперского Флота под руководством адмирала Баука. Но противник будет рядом через считанные часы. Показания сканеров говорят о том, что большинство целей по размерности соответствуют имперским линкорам или легким крейсерам.
- Господин майор, а почему вы определили их как врагов? - Капитан перевел взгляд на выведенную по результатам сканирования карту. - Кстати, мы их пока не видим. Дальности наших сканеров недостаточно.
- Скоро вы их увидите. А что касается статуса врага… Перед началом нашего разговора они уничтожили обнаружившую их станцию!
- Да. Плохи дела… - Капитан ненадолго задумался. - Делать нечего. Внимание всем! Боевая тревога! Доложить по команде: выходим на помощь пограничникам! Господин майор, мы немедленно идем в квадрат вашей дислокации. Мой вам совет: докладывайте наверх о развитии событий каждые пятнадцать минут и дублируйте доклады адмиралу Бауку. Так быстрее добьетесь ответа, а адмиралу, чьи корабли, скорее всего, будут сняты с учений, не придется вникать в ситуацию.
- Мы так и сделаем. Спасибо за совет. До связи.
- До связи… - Капитан откинулся на спинку кресла, глядя на потухший экран и слушая звуки ожившего по тревоге корабля. Капитан был ветераном войны с Гуром и потому не тешил себя надеждами на легкую героическую войну. Как известно, первую пулю в начинающейся войне всегда получают пограничники. Будучи имперским офицером, он надеялся и верил в победу. Но сердце вдруг защемило непонятной тоской. Предчувствием неминуемой беды. Неотвратимой и неумолимой, как сама старуха смерть.
* * *
- Что мы собираемся делать? - Амос наконец не выдержал и задал Дику вопрос, давно вертевшийся на языке. Перебравшись с флагмага на восстановленный "Бриз", они вот уже несколько часов шли к неведомой цели полным ходом.
- Ну, наконец-то! Хе-хе… - Пират хлопнул в ладоши. - А я уж волноваться начал. Долго же ты терпел.
- Терпел? Это что, просто психологический тест для меня? Вы взяли меня с собой, но управление не доверяете. Мы не прыгаем, но, судя по суете, к чему-то готовимся.
- Да нет, не тест. Хотя… Думаю, то, свидетелем чего ты в ближайшее время окажешься, будет для тебя не слишком приятным. Особенно если сложится не так, как я рассчитываю. Поэтому ты пока побудешь просто наблюдателем.
- Командор, мы на связи с доками. Все идет по графику. - Дежурный офицер подошел к ним с докладом. - Будем на месте через полтора часа.
- Отлично. Что с нашими "пчелами"? - Дик рукой поманил Мердока за собой к карте.
- Они нас однозначно видят. Перегруппировываются, но экономят энергию. Думаю, понимают, что обречены. - Дежурный кивнул и, подчиняясь жесту командора, удалился.
- Смотри. - Пират ткнул стальным пальцем в целый рой блеклых искорок, находящихся неподалеку. Совсем близко от них ползли три крупных маркера мобильных доков.
- Это наш задел на будущее. Один из кирпичиков для осуществления моих амбициозных планов. - Дик принял напыщенный вид, словно сановный вельможа с гипертрофированным сознанием собственной важности. Но надолго его не хватило. Сбросив маску, пират пожал плечами:
- На самом деле я не знаю, когда смогу и смогу ли вообще использовать то, что сегодня отхватил. Но пусть лучше лежит в запасниках у меня, чем пропадет или достанется кому-нибудь другому. Ты посмотри тут. А мне надо кое с кем пообщаться.
Командор удалился в свой кабинет, предоставив Мердоку полную свободу. Амос рассматривал рой точек, прислушиваясь к переговорам офицеров и пытаясь понять происходящее. Так минуло полтора часа до обещанного дежурным прибытия, и Дик вновь появился на командном мостике.
- Ну что, ребятки, начнем? Дайте мне открытый канал внешней связи. - Пират хрустнул костяшками пальцев настоящей руки.
- Вы в эфире, командор, - отрапортовал секунду спустя офицер связи.
- Отлично. Внимание всем! Я обращаюсь к экипажам боевых летательных аппаратов имперского корабля-матки. Прошу выслушать меня внимательно. Новость первая для вас. Трион больше не является провинцией Империи. Вчера Трион объявил о своей независимости. Новость вторая. То, что вчера произошло с вашим "Ульем", было простой демонстрацией возможностей вооруженных сил государства Трион. Не акцентируйте свое внимание на этих двух новостях. Я дам вам время их обдумать. Подумайте о самом для вас главном. Очень внимательно вслушайтесь в мои следующие слова. Никто не придет вам на помощь. Вы обречены.
Командор замолчал, выдерживая паузу. Он не спеша распечатал футляр с сигарой, выплюнул откушенный кончик и клацнул зажигалкой. Душистое, терпкое облако окутало его.
- У вас есть единственный и последний шанс выжить. Вам никуда не долететь, ни с кем не связаться. Но вы можете сдаться мне, и я даю слово, что отправлю всех сдавшихся на какую-нибудь принадлежащую Империи обжитую планету. Вы вольные люди, и у вас есть выбор. Если вам не подойдут мои условия, что ж, я не обижусь. Просто уведу свои корабли и вернусь сюда, скажем, через три-четыре недели. Помня вашу несговорчивость, я не стану даже хоронить ваши тела. Их просто выкинут в космос. А теперь решайте. Связь - через час. Ответ должен быть готов. Да, забыл представиться. Я - командор Дикаев. Думаю, некоторые из вас слышали обо мне.
Подчиняясь знаку командора, внешнюю связь отключили.
- Передайте докам, что через час пойдет нерест. Пусть готовятся. Облажаются - шкуры спущу! - Отдав команду, пират вновь удалился в свой кабинет.
Теперь Мердок понял, что рой точек на карте - это боевые летательные аппараты ближнего радиуса действия, висящие вдали от всего, что хотя бы с натяжкой подходило на роль их базы. Как известно, эти штурмовики не могут улететь далеко от своих баз.
Амос прикинул на глаз - аппаратов было около тысячи. По два члена экипажа. Итого около двух тысяч имперских солдат. Если пират исполнит свою угрозу, через месяц никого из них не останется в живых. Только тьяйерцы смогут обходиться такое время без пищи и воды, но воздух закончится значительно раньше. Они действительно обречены.
- Связь! - Задумавшись, Мердок не заметил возвращения командора и вздрогнул от звука властного голоса. - Сожалею, господа, но пришло время дать мне ответ.
- Я сержант Заргдт, командир седьмой группы. Я уполномочен говорить от имени всех экипажей. Мы согласны на ваши условия, командор. У нас нет иного…
- Отлично! Не надо слез, господа. Вы приняли единственно верное решение. Я рад, что удастся сохранить ваши жизни, как уже удалось сохранить жизни оставшихся в "Улье". Сколько семей не узнают горя… Итак. Вы видите мои корабли. Вокруг сторожевика расположились мобильные ремонтные доки. Батареи сторожевика активны, поэтому прошу четко выполнять мои указания. Сейчас вы начнете звеньями по пять машин заходить в доки. Системы ведения доков будут направлять вас к местам стоянок. Там вы деактивируете все системы своих машин и ждете, когда отсек, в котором вас припаркуют, будет загерметизирован. После получения команды покинете машины и с поднятыми лапками последуете за встречающими вас в места временного заключения. Таким образом, мы будем принимать по пятнадцать машин. В ваших интересах четко выполнять перечисленные процедуры. При любом отклонении от моей схемы нарушитель будет уничтожен батареями сторожевика, а оставшиеся будут обречены на второй из названных мною вариантов. Если все ясно, то определите очередность захода в доки и доложите о готовности через командира седьмой группы.
- Очередь сформирована. К заходу в доки готовы… - Не более двух минут понадобилось пилотам для согласования, и это невольно вселяло уважение к четким действиям профессионалов.
- Ну что ж, господа. С богом. Нам предстоит долгая и муторная работа.
* * *
- Но, господин Бергштайн, что же нам теперь делать? - Растерянный гурянин выглядел смешно, и генетик, не скрываясь, рассмеялся.
- А что вас так испугало, лорд Алайгд? - Халил Амат собирался улетать, когда слуга доложил о звонке бывшего наместника, а теперь президента Триона.
- Что? Да я ведь вам только что рассказал, что надежный источник доложил о направлении в Трион подразделений Свободного Легиона. А это, как вы знаете, десантные корабли, наполненные тысячами псов-наемников. Это десятки боевых кораблей, которые блокируют все сообщение в провинции. Это…
- Вот видите, лорд Алайгд, вы сами не осознали себя президентом свободного государства. Вы до сих пор называете Трион провинцией… - Ученый поморщился. - Я не вижу ничего такого, чего бы мы многократно не обсуждали. Теперь, когда вам надо просто выполнять задуманное, вы начинаете трястись и блеять, словно в ваших жилах течет не гурянская кровь, а зеленая жижа тьяйерца.
- Я не трясусь, господин Бергштайн. Просто я не хочу остаться один на один с Империей. Вы ведь неоднократно повторяли, что мне с моими людьми не придется вступать в прямое противодействие имперским силам! - Гурянин, задетый последними словами генетика, подобрался и гордо вздернул голову. - А я пока не вижу способного противостоять имперцам флота.
- Я помню и не отказываюсь от своих слов. Я сейчас покидаю Атмелькан. И рискую при встрече с имперцами значительно больше вас. Но вы можете не беспокоиться. Вам действительно не придется участвовать в конфликте. Просто оставайтесь со своим верным правительством в резиденции. Ни на какие обсуждения и переговоры не соглашайтесь. Помните: мы - свободное государство и ничего не должны Империи. Они нарушают наши границы, и мы будем уничтожать их как оккупантов всеми доступными способами. Вызубрите все это, как отче наш, и гните свою линию. Подтверждать ваши слова действиями будем мы. Кстати, ваш командующий очень плотно работает с нами по подготовке к противостоянию. Могу заверить: он сменил свое мнение о боевых возможностях Триона. Хотите подробностей - пообщайтесь с ним. И не доставайте меня больше своими истериками! - Не дожидаясь ответа и не прощаясь, Халил Амат стукнул по клавише отбоя. - Чертов слюнтяй! Надо будет избавиться от этого ублюдка.
Ученый прошелся взад-вперед по кабинету, раздраженно хлопая себя ладонью по бедру. Для восстановления испорченного президентом Триона настроения ему требовалась позитивная информация. Поэтому, вернувшись за стол, он набрал код командора Инь Огыюка. Ему пришлось долго ждать, прежде чем гурянин ответил на вызов.
- Здравствуй, дорогой! Чем порадуешь старика? - В голосе Бергштайна еще чувствовалось раздражение, но он уже почти овладел собой.
- Да чем я могу вас порадовать? У меня все в точности по плану. Командоры, как и обещали, предоставили свои пассажирские лайнеры и транспорты, и сейчас мы заканчиваем развозить ваших тварей по планетам. Проблема одна. Да и не проблема даже, а так - неудобство. Экипажи абордажников ропщут. Очень им не нравится соседство с вашими призраками. И такая буза - у всех семей.
- А что они нервничают? Призраков ведь не видно… - Бергштайн успокоился и даже развеселился. - Да и в бою они себя уже зарекомендовали.
- То-то и оно, что не видно. Мы объясняем экипажам, что все эти твари практически разумны… Ничего, привыкнут. - Гурянин пренебрежительно махнул рукой.
- А что у остальных? - Генетик откинулся на спинку кресла, закидывая ноги на угол стола.