Жерас молчал. Он расслабился и смирился с поражением, ему даже стало легче на душе от простой, незатейливой мысли: "катилась бы вся эта жизнь к чертям!". А тот, кого именовали Гийомом, не исключено -- главарь еретиков, обратился к Альтинору:
-- Спасибо, герцог. Жаль, что вы не разделяете нашей веры, но вы оказали нам неоценимую услугу. Вот наша часть соглашения, -- и старик подал ему увесистый мешочек, наверняка набитый золотыми монетами.
Альтинор смачно поиграл мешочком, подбрасывая его вверх на ладони, вяло улыбнулся и спросил:
-- Вы гарантируете мне его смерть?
Старик скривил рот в мимике отвратительного сарказма.
-- Смерть сама себя гарантирует. Любому из живущих на земле. Раньше или позже. А вам я, герцог, обещаю, что он умрет в муках, какие никто еще не видал. Он ответит за страдания всех наших братьев.
Альтинор слегка кивнул головой и ретировался. Из глубин темноты лишь раздался его громкий голос: "поехали!". Удаляющийся стук копыт являлся последним напоминанием о его присутствии в этом мрачном месте. Тем временем Жераса продолжали крепко держать. Он уже давно расслабился и не тратил попусту сил. "Пускай все катится по наклонной плоскости", -- эта фраза, как заклинание, успокаивала нервы. "Нужно вырвать из своей души всякие страсти -- болезненные нити, связывающие нас с внешним миром. Нужно смотреть на жизнь как на мираж. И тогда будет легче! Легче...".
А ведь и вправду полегчало. Жерас даже отметил свое ровное, спокойное дыхание. Гийом подошел ближе. И его старое лицо стало еще ужасней. Кожа была дряблой, потрескавшейся, местами отвисшей: словно плоть уже кое-где начала отделяться от души. Кривые линии морщин дробили лицо на множество слепленных осколков. Из его рта крайне неприятно пахло. И он злобно произнес:
-- Вспомни, Жерас Ольвинг, хоть малую часть того зла, что мы повидали от тебя. Вспомни, как вы с твоим отцом отлавливали в лесах наших братьев и сестер и предавали их огню. Вспомни их предсмертные стоны, мольбы о помиловании! Вы отпустили хотя бы одного? Вы над кем-нибудь сжалились? Нет, мракобесы, вы, поклоняющиеся тьме, не способны к жалости. Потому как эта тьма наполнила собой ваши души. И скажи мне теперь: разве это несправедливость судьбы, что ты сейчас в наших руках для праведного возмездия?
Жерас молчал. Разговаривать с еретиками, тем более, если они обращаются к тебе в таком тоне, было ниже достоинства принца, в жилах которого течет прозрачная кровь. И тут он почувствовал, что капкан из сплетенных рук ослаб на его теле. Значит, слишком уверены в себе. Значит, бдительность необязательна...
Рывок произошел внезапно. Жерас наступил каблуком на мягкую обувь стоящего рядом здоровяка, тот взвыл не столько от боли, сколь от неожиданности. Реакция солнцепоклонников оказалась заторможенной -- примерно на том же уровне, что и их мозги. Тело принца юркнуло из живого капкана, крутанулось в воздухе и в несколько прыжков оказалось на свободе.
Свобода! Даже ее мимолетное ощущение пьянило похлеще крепкого вина. Звякнула голодная сталь. Меч выпрыгнул из ножен и оказался надежно спаянным с ладонью правой руки. Этот прочный союз тела и фамильного оружия являлся волшебством, с помощью которого Жерас творил чудеса. Он еще раз крутанулся вокруг своей оси. Разрубленный напополам воздух взвыл от боли. Солнцепоклонники возбужденно закричали.
-- Взять его живым! -- приказал Гийом.
Вокруг принца стало смыкаться кольцо здоровенных мужиков. Стоит заметить: ни один из них не поднял оружия. Кто шел с вилами, кто с заостренными кольями, кто с горящими факелами. Его затравливали словно зверя. С ним никто не собирался биться в честном бою, так как солнцепоклонники не считали пасынков тьмы за людей. И те отвечали им взаимностью.
-- Давайте, изверги, подходите! Для меня это будет самая славная смерть, о которой я только мог мечтать!
-- Живьем!.. Живьем! -- дребезжащим голосом командовал старик.
Кольцо смыкалось. Огонь факелов уже делал предупредительные выпады. Что-то засвистело в воздухе. Жерас увидел летящий на него предмет. Ни его ум, ни сила, ни даже опыт в такой ситуации спасти были не в состоянии. Его спасла отработанная реакция. Меч ожил. Послышался звон стали о сталь, и вражеский клинок отлетел в сторону. Следом началось метание железных кольев. Причем -- со всех сторон. Чтобы увернуться ото всех одновременно, нужно было иметь еще как минимум пару глаз на затылке. После первого попадания принц просто стиснул зубы, но после второго, когда острие долбануло по коленной чашечке, крикнул от боли. Нет, оборона -- это позорная для принца смерть. Оборона -- слабость для носителя прозрачной крови. Далее на всю деревню разразился крик:
-- Будьте вы все прокляты!!
Жерас закружился в ритуальном танце меча и боевого духа. Воздух вокруг него засвистел. Взбесившееся острие оружия металось во все стороны, выискивая жертву. Он кинулся в самую гущу вражеского огня и стали. В глазах солнцепоклонников вспыхнул настоящий ужас. Меч принца казался им вездесущим. Он находился там и здесь одновременно, расчищая дорогу хозяину. Послышались вопли, звон, проклятия. Жерас вдруг увидел как чей-то факел, слепя глаза, отлетает в сторону. Его прочно сжимает отрубленная по самое плечо рука. Внезапная радость дала ему новые силы.
-- Один: ноль, в мою пользу!
Тут же его проворный меч вошел, как в масло, в мягкую плоть длинного худого воина, вооруженного огромным топором. Тело разлетелось на две части, и фонтан крови забрызгал человек десять, не меньше. Обрубленное туловище упало на траву. Ноги и то, что выше пояса, подкосились и упали рядом. Изумленное, бледное от ужаса лицо воина наблюдало как прямо перед его носом в пароксизмах подергиваются ступни его же ног.
Жерас тоже пропустил много ударов. В круговороте неравной битвы его палили огнем, тыкали вилами, забрасывали камнями. Какой-то круглолицый мужик с множеством веснушек на лице попытался взять его голыми руками. В итоге его пальцы разлетелись по сторонам как хрупкие сломанные ветки, и он еще долго смотрел на свои истекающие кровью ладони. Чей-то вспоротый живот явил настоящее чудо: вывернул наружу кричащего младенца. То оказалась беременная женщина в мужской одежде. Она схватила дитя и принялась с грязью и кровью запихивать его назад, в утробу. Что было дальше, Жерас не видел.
Откуда-то пришел удар по голове.
Следом пришла темнота...
За ней -- полное бесстрастие, лишенное не только чувств, но и осознания собственного блаженства.
Когда Жерас очнулся, у него ныло все тело, а голова просто раскалывалась, будто поселившийся внутри черепа бесенок стучал по нему кулаками и кричал: "выпустите меня!". Он медленно открыл глаза и обнаружил себя прочно привязанным к столбу. Вокруг опять эти уродливые, чуждые взору и противные духу лица. Несколько женщин в стороне плакали о своих погибших мужьях. Кто-то ругался, кто-то спокойно обсуждал ситуацию. Принц хотел глубоко вздохнуть, чтобы проветрить грудь, но веревки не дали ему даже этой, последней в жизни радости. Потом подошел Гийом. Поглядел. Покосился. Пожевал губу. Презрительно сплюнул.
-- Что, мракобес, хотел дополнить меру своих беззаконий? Считай, что ты этого добился. Знай, что твоя казнь начнется с пытки. И для начала -- с моральной.
Да, Гийом считался в этой деревне за главаря. Хотя от данной истины Жерасу не становилось ни легче, ни тяжелее. Он попытался пошевелиться, размять онемевшее тело, но позорный столб словно прирос к спине, а веревки проникли в кожу. Пытка была неимоверная. Старик повернулся к нему спиной и обратился к своим:
-- Братья! Сестры! Сейчас каждый из вас подойдет и плюнет ему в лицо, а также скажет все, что о нем думает. Не бойтесь, он больше не причинит вам вреда.
Первым появился широкоплечий мужчина в забрызганной кровью камизе.
-- Ты подонок! Все вы, мракобесы, подонки! -- плевок был точным и попал Жерасу прямо в глаз. Мир слегка помутнел.
Следом подошла женщина с заплаканным лицом в деревянных башмаках и черного цвета контуше.
-- Ты, изверг, убил моего спутника жизни! Отца моих детей! -- плюнула несколько раз и зарыдала.
Потом подбежала маленькая девочка и, ничего не говоря, плюнула ему на ноги. Жерас извивался от боли во всем теле и мысленно молился: "великая Тьма! неужели я все это заслужил? когда все закончится? когда?". На протяжении всей экзекуции он повидал множество лиц: женщин, детей, стариков и мужчин. Все они были искривлены злобой как некой хронической проказой. Тогда он подумал, что злоба и ненависть у солнцепоклонников являются компонентами души. Некоторые не ограничивались плевками, били пощечины, ударяли кулаком по лицу, вытирали об него свои ноги. Веревка, которой он был связан, вся пропиталась кровью. От нехватки воздуха темнело в глазах. И все же он нашел в себе силы еще раз во всеуслышание исповедать свои убеждения:
-- Будьте вы все прокляты! Вы меня обвиняете в жестокости? А скольких погубили вы своей ересью?! Скольких поубивали?! Сколько раз жгли наши города и села?! Придет!.. Придет на вас погибель от лица Непознаваемого! Ваша вечная участь -- скрываться в лесах подобно недодавленным крысам! Будьте еще раз прокляты!
После такого всплеска черной экспрессии Жерас получил сильный удар по голове. Из носа потекли свежие струйки, огибая уже успевшую засохнуть кровь. Инвектива в адрес еретиков последних только позабавила. Один мужчина с нескрываемым злорадством сказал:
-- Что б тебя разорвало от собственного бешенства! А города ваши сжигали и будем сжигать!
Вскоре его развязали и бросили в какое-то подземелье, где серые кирпичи, покрытые плесенью, являлись, пожалуй, единственным украшением. Руки и ноги Жераса заковали в цепи. Одну цепь прибили железным штырем к стене, так что у пленника имелась некая свобода перемещения. В потолке темницы было прорублено небольшое отверстие под тип имплювия, но оно надежно закрывалось решеткой с мощным замком на внешней стороне.
-- Для начала посидишь здесь и на своей шкуре почувствуешь, как люди томятся от голода, холода и бессонницы, -- проскрипел своим ржавым голосом Гийом. -- Твой батюшка многих наших братьев угощал таким гостеприимством. А мы пока подумаем... Подумаем, какой казни ты достоин, а какой нет. Будь уверен, перед своей смертью ты завоешь на всю черную вселенную. Вы ведь так называете нашу планету?
Звякнул замком и исчез. Жерас остался в полумраке. Слабо тлеющая лучина вот-вот должна была потухнуть. И вместе с ней потухнет всякая надежда в жизни королевского сына. Принц печально огляделся вокруг и сразу понял, что бежать отсюда шансов никаких абсолютно...
А Даур Альтинор удовлетворенный вернулся в свой замок. Все прошло по заранее написанному сценарию. И прошло великолепно. Просто превосходно. Актеры сыграли свои роли на бис. Осталась лишь небольшая развязка. Сейчас Мариаса должна будет спросить его, где Жерас. Он ответит по заготовленному тексту. Она опечалится, но больше никогда не будет о нем спрашивать. Да... Комедии не вышло. Зато какая великолепная трагедия! Высшее искусство!
Поднимаясь по лестнице, герцог посылал мысленные аплодисменты самому себе. В такие мгновения в нем происходило раздвоение личности: душа восхищается умом, ум благодарит душу за проявленное хладнокровие.
Скрипнула дверь, и появилась Мариаса. Легкая накидка на плечах, спальная пижама и стройные полуобнаженные ноги. Она выглядела заспанной, непричесанной, и по выражению ее лица можно было догадаться, что увидела она не того, кого хотела бы видеть.
-- Папа, а Жерас с тобой?
Альтинор положил ей руку на плечо. Глубоко вздохнул и, не глядя в глаза, прошептал:
-- Случайность... Нелепая роковая случайность, дочка!
Ее губы задрожали.
-- Что?
Альтинор расстегнул воротник, демонстрируя, что ему тяжело дышать и тяжело говорить. Потом с трудом глотнул накопившуюся во рту желчь.
-- Мариаса, я прошу об одном: никому не говори, что он жил у нас. Иначе король подумает, что я не смог уберечь его сына. Но клянусь тебе, я совершенно не при чем. Я предупреждал его, что нельзя одному далеко отходить. Степь темноты проклята Непознаваемым. Сам не знаю за что.
-- Его убили разбойники? -- Мариаса уже плакала.
Герцог похлопал ее по плечу и удалился в свой кабинет. Там он еще раз печально вздохнул, но прежде подошел к зеркалу и посмотрел, насколько искусно у него это получается. Потом сел в кресло, достал мешочек, набитый ни чем иным, как проклинаемым всеми золотом. И улыбнулся.
А улыбка у Альтинора была очень красивая: с симпатичными ямочками на щеках и белыми, идеально ровными зубами. Обе его дочери унаследовали от него это внешнее обаяние. Импозантная внешность являлась их фамильной гордостью. Его отец и дед вскружили в свое время не мало наивных девичьих головок. В спутницы жизни в их династии брали только красавиц. Каждый продолжатель их рода блюл эту неприкосновенную заповедь, словно они хотели вывести из людей новую высшую расу. Но увы! Сына у герцога так до сих пор и не было. Великая Тьма сочла, что с него благодати достаточно и сделала Эву бесплодной.
Герцог Альтинор искренне считал, что он стоит выше человеческих страстей и многочисленных слабостей, которые люди именуют чувствами. Не они им правят, а он ими искусно манипулирует. Его снобизм проявляется во всем абсолютно. В душе он был мастером интриг, но сами интриги завязывал не из низших плотских побуждений, а из каприза его холодного рассудка. Он мечтал о королевском троне. Но опять же. Двигала им не жажда власти, не отвращение к нынешнему королю, а сам диалектический принцип эволюции духа: достигая чего-то более высшего, ты сможешь более трезво глянуть на то, чем сейчас являешься. Ему был чужд эготизм. Ко всем людям вокруг -- и злым, и добрым, и друзьям, и врагам -- он относился с почти одинаковым равнодушием. Игру в деревянные шахматы он почитал за детскую забаву. Зато он разлиновал под шахматную доску весь окружающий мир, и переставлял в нем людей как фигуры. Разве может настоящий шахматист испытывать чувства к ладье, которую потерял, или умолять пешку, чтобы она совершила ход вперед? Важен результат: проигрыш или победа, застой или продвижение вперед. Если когда-то появится фигура более могущественная, чем он, и уберет его самого с этой шахматной доски, он заведомо не держит на нее никакой злобы. Просто его холодный мозг преклонится перед интеллектом еще более холодным и еще более совершенным.
Так Даур Альтинор мыслил о самом себе. Скорее -- мечтал. На самом же деле являлся таким же вспыльчивым и раздражительным, как все вокруг. Но это, убеждал он себя, капризы плоти, в которой живет и развивается совершенный дух. Он не верил абсолютно ни в какую религию, и в душе одинаково осмеивал и солнцепоклонников с их лученосной верой, и древние божества, и даже пасынков темноты, в ряду которых номинально числился. Он хорошо знал, что антимонией на религиозные темы легче легкого затуманить мозги внушаемым людям, и часто использовал это в своих стратегических приемах.
Сейчас он мечтал о франзарском троне. Малость, а приятно. Он терпеть не мог скучную жизнь, лишенную высшей цели. Ему необходимо, как дыхание, постоянное движение вверх -- для начала хотя бы к трону. "Что для этого надо?, -- думал герцог, и сам себе отвечал , -- прежде всего расположить к себе доверие короля Эдвура". Стать его ближайшим другом. Отвести от своей персоны и тень подозрения. Именно для этого Альтинор выступил с инициативой собрать всех послов и подписать хорошо известный "мирный договор", который он же и сорвал. Колдунья Нида приготовила ему два чудодейственных напитка -- эликсир мира и эмульсию вражды. Прежде он напоил послов первым напитком, а после злополучного подписания документа -- вторым. Результат налицо: в глазах короля он якобы беспокоится о мире (ведь он не виноват, что послы, паразиты, передрались друг с другом), и даже документ с подписями положил на стол его величества. На самом же деле Альтинору нужна была война. И только война. Во всех ее ипостасях и проявлениях. Чтобы трон Эдвура расшатывался со всех сторон. И чтобы гибли все те, кто на него имеет наглость претендовать.
А список претендентов не так уж и велик. Это три королевских сына: Жерас, Лаудвиг и Пьер. Под номером четвертым идет герцог Оранский, брат короля. И... В общем-то, все. Более далекие родственники не в счет. Коадьютор Ламинье и командующий армией Оунтис Айлэр никаким боком к королевскому генеалогическому древу не касаются. Но есть одно "увы" -- у них в руках сила, и их тоже желательно убрать. Хотя бы нейтрализовать.
Жерас практически уже покойник. Альтинор долго колебался, желая самостоятельно отправить его в "настоящий мир", но тут свою роль сыграла банальная алчность -- еще одна его неискорененная слабость. Солнцепоклонники обещали за голову старшего сына короля приличные деньги. В итоге каждый свое и получил. По нелепейшему издевательству судьбы Жераса пришлось отправлять на тот свет дважды. И с тех пор герцог поклялся себе, что впредь будет пользоваться только настоящими ядами.
Итак, Жерас вычеркивается из списка живых. Следующим на очереди Лаудвиг. У герцога уже созревали насчет него сразу несколько планов. Что же касается герцога Оранского, то Альтинор от всей души надеялся, что тот погибнет в битве за Ашер. Кинется спасать дочь... Что ж, выживет, так выживет. Мало ли в жизни несчастных случаев, окруженных счастливыми обстоятельствами? Сам король Эдвур, согласно планов старшего советника, должен умереть предпоследним. Ну а Пьер...
Юродивый Пьер! Даже Альтинору, победителю плотских страстей, было по-человечески жалко убивать это... существо. Ибо умственная и душевная убогость младшего Ольвинга даже у камня внушала сострадание. Впрочем, не исключал варианта, что Пьера он первое время оставит. Управлять им как марионеткой проще, чем играть тряпочной куклой. И в глазах народа все будет по закону: на троне восседает ни кто иной, как сынуля славного Ольвинга.
Нет, Пьера он наверняка пожалеет...