- Я подойду ближе, - сказал он. - Стоит взглянуть, что у них с бушпритом, да и вообще разведка нам не помешает.
Не дождавшись разрешения Кристин, он, пригибаясь и прячась за кустами, побежал вдоль берега. Ли, недовольный его своеволием, хотел пойти следом, но капитан остановила его.
Добравшись до "Блэк стар" незамеченным и притаившись в каких-то пятидесяти футах, Диего увидел странную картину. Вся или почти вся команда корабля стояла на берегу, выстроившись в две шеренги. Перед строем прохаживались несколько крепких мужчин с плетками в руках, и он узнал в них тех "надсмотрщиков", которых они прежде видели с Джеймсом. Диего бросилась в глаза усталость и матросов, и их командиров. Запавшие глаза, землистого цвета лица - все говорило о нелегкой ночи. Капитана корабля разведчик сперва не заметил - он стоял в стороне, заложив руки за спину, и будто о чем-то раздумывал. Потом фигура в неизменном длинном черном плаще повернулась в сторону маленького отряда. На миг Алонсо показалось, что он увидел глаза капитана, и арагонец испуганно пригнул голову. До него отчетливо донеслись слова, произнесенные сиплым голосом на хорошем английском языке, но с заметным акцентом:
- Я ее чувствую. Он жжет меня.
- Мой капитан? - К нему подбежал один из "надсмотрщиков". - Корабль готов, мелкий ремонт закончим на ходу. Какие будут приказания?
- Он на земле. Там! - Диего не видел вытянутой руки, но знал, что она безошибочно указывает направление на Кристин. - Мы немедленно выступаем. Возьмите тридцать человек.
- Слушаюсь! На корабле останутся двенадцать… - в голосе помощника прозвучал невысказанный вопрос.
- Я сказал: возьмите тридцать человек! Немедленно.
Диего, стараясь не дышать, отползал в кусты. Только когда, по его расчетам, он уже не находился между странным капитаном и Кристин, Алонсо решился приподняться. Как он и предполагал, фигура в плаще не сдвинулась с места, всматриваясь вглубь протока. За его спиной помощник отдавал распоряжения. Часть матросов бегом направилась на корабль, и вскоре оттуда стали передавать на берег оружие, припасы и прочее снаряжение. Кто-то заспорил с помощником, показывая на ногу, видимо, поврежденную во время ночных трудов. Капитан медленно повернулся к ним, не спеша вытянул из-под плаща пистолет с серебряными насечками и как-то безразлично выстрелил. Спорщик упал с простреленной головой, а "надсмотрщики" побросали плетки и тоже схватились за пистолеты.
- Пристрелите всех недовольных! - опять прозвучал сиплый голос. - Только помните, что мне нужно тридцать человек.
Диего, пятясь, отполз в кусты, поднялся на ноги и бегом вернулся к своим. Если бы он задержался хоть на минуту, то, возможно, услышал бы еще один разговор.
- У нас есть четыре переносные пушки, - сообщил помощник. - Прикажете все взять или две и побольше картечи?
- Оставьте их. Ван Дер Вельде не использовала ни один предмет, кроме дельфина, - сказал капитан помощнику. - У нее их просто нет. Надеюсь, она спрятала предметы, а не бросила в море. Дельфин слабеет вдали от воды, значит, хватит и мушкетов. Ты останешься на "Блэк стар" и отведешь корабль к основному руслу реки выше разлива. Если появятся пираты на шлюпках - топи их из пушек. Если вдруг Ван Дер Вельде попробует спуститься по реке на плоту или еще как-либо, сделай все, чтобы взять ее живой. Я должен знать, где находятся остальные предметы. И следи, чтобы дельфин не оказался в реке. Если так случится, то лучше выпей реку и найди его, потому что иначе я заставлю тебя самого снять с себя кожу.
Помощник покорно склонил голову. Капитан нетерпеливо оглянулся. Десант, полностью снаряженный для похода по суше, уже построился. Фигура в черном плаще взмахнула рукой. Усталые, хмурые матросы двинулись вперед. Они разбились на два отряда, и капитан занял место в центре. К этому времени запыхавшийся Диего уже успел сообщить новости Кристин.
- Фламель! - Девушка положила руку на плечо француза. - Я вам поверила. Не подведите меня, выводите из леса к скалам.
- Я счастлив, что вы проявили благоразумие! - Алхимик раскланялся. - Поверьте мне, мадмуазель Кристин, я очень хорошо запомнил карту, а произошедшие за тысячи лет изменения оказались не столь велики. Да и они в основном касаются береговой черты полуострова, и…
- Не сейчас, Фламель! - повысила голос Кристин, а Бартоломеу, потеряв терпение, силой развернул француза к лесу. - Ведите же нас, враги совсем рядом!
Поняв, что от него требуется, алхимик молча повел отряд. Держась за раненое плечо, сразу за ним последовал Старк. Диего чем-то не нравилось поведение молчаливого англичанина. Старк видел карту, нацарапанную Фламелем кинжалом на глине, и так же, как и Джеймс, прекрасно в ней разобрался. Сам Диего, неопытный в работе с картами, с трудом понимал, в каком направлении они идут теперь, и ему оставалось лишь довериться Фламелю. Старк, таким образом, оказывался единственным в отряде, кто мог хоть как-то контролировать француза, а в случае его гибели - вести их дальше.
"Нужно обязательно заставить Фламеля нарисовать еще одну карту и сравнить с первой. Что, если он морочит нам головы? Странно, что Кристин об этом не подумала. Наверное, ей просто не хватило времени… - Диего снова попытался идти перед девушкой, чтобы уберечь ее от хлестких ветвей тропического леса, но, когда обернулся, увидел китайца. - Она старается держаться от меня подальше? Вот еще не хватало! Я же не враг, я только хочу побольше узнать! И вообще, если бы не я, то кто купил бы "Монморанси" и с кем бы сейчас была Кристин?"
Фламель вел группу уверенно. В который раз Алонсо поразился выносливости и ловкости пухлого ученого. Мало того, тот и в передвижении по пересеченной местности неплохо разбирался: время от времени останавливаясь, француз поглядывал на солнце и иногда немного изменял движение. Так продолжалось пару часов, и все, особенно раненый Старк, успели устать. Только Фламель продолжал мерно шагать, чавкая сапогами по влажной земле. Наконец они пошли в гору. Меньше стало кустов, а через несколько минут и земля стала твердой и сухой.
- Вот! - с чувством исполненного долга сказал Фламель на опушке леса и посторонился, чтобы все могли видеть вытянувшуюся с востока на запад скальную гряду. - Если удастся пройти здесь и перевалить через хребет, то город атлантов будет прямо перед нами, в низине. Но если нет, придется обходить с запада, как я и предлагал с самого начала.
- Хватит про твоя город! - хрипло проворчал усталый Бартоломеу, который во время пути не сводил настороженных глаз со спины Старка. - Твоя город не нужен никому! Капитан, где засада делать и чужой капитана убивать?
- Наверное, там, - Кристин указала на место, где скалы были пониже. - Но лучше всего найти проход, чтобы нас не прижали к скалам. Разделимся. Самбо, выбери себе место для наблюдения и, если увидишь погоню, - стреляй. Услышав выстрел, все собираемся вот там, куда я сейчас показала. А пока двумя группами возьмем левее и правее. Будем искать проход на ту сторону гребня и понемногу сходиться к этим маленьким скалам. Со мной пойдут Старк, Ли и Бартоломеу. Фламель и сеньор Алонсо пусть поищут с левой стороны. Не задерживайтесь, а если найдете тропу - сразу бегите за нами.
Неутомимый Фламель забросил на плечо мушкет и, не оглядываясь, направился к скалам. Сплюнув от злости, пошел за ним и Диего. Кристин и правда старалась не подпускать его близко! Чем он так провинился перед ней? Девушка в поношенном камзоле и шляпе, что не всякий нищий рискнул бы надеть в Мадриде, выводила его из себя. Тем не менее Диего не мог забыть ее глаз, хотя все еще думал, что дело в их цвете, говорящем об обладании "предметом".
Так, размышляя о том, что завоевать доверие Кристин выбранная тактика не поможет, он и доплелся вслед за французом до скал. Они тянулись сплошной серой стеной, в которой лишь временами попадались то трещины, то широкие разломы или заросшие травой углубления. Путники честно исследовали каждое такое место в поисках прохода, но раз за разом упирались в тупик. Удобного места для засады среди гладких скал тоже не находилось, и Диего уже начал подозревать, что, желая увести врагов подальше от корабля, они совершили ошибку. В тон его мыслям и Фламель снова завел разговор о дороге к своему "городу атлантов" вдоль берега реки как о более надежном маршруте.
- Да как вы не понимаете! - вскипел наконец Диего. - Никому ваш город не нужен, нам бы в живых остаться! Фламель, вы же не дурачок, зачем прикидываться?
От обиды у ученого затряслись пухлые щеки. Он уже собрался сказать в ответ что-то едкое, как вдруг раздался выстрел. Занявший удобную позицию за обломком скалы, Самбо вовремя разглядел выходящий из леса отряд противника и подал сигнал. Вздрогнув от неожиданности, Диего потерял равновесие и упал в колючие кусты. Изрядно ободравшись, он неожиданно заметил узкую, длинную трещину, в которую мог протиснуться человек. Махнув рукой французу, чтобы немного подождал, Диего как мог быстро исследовал проход и обнаружил выход к другой стороне возвышенности.
- Нашли! - выпалил он, вернувшись к Фламелю, с головы до ног ободранный и исцарапанный. - С вашей комплекцией… А впрочем, протиснетесь! Оставайтесь здесь, а я побегу и позову остальных!
Подхватив мешавшую бежать саблю и пригнувшись, Диего со всех ног помчался вдоль скалистой гряды. По нему пока не стреляли, зато Самбо успел выпалить еще трижды. Каждый выстрел звучал чуть ближе, сообщая, что Самбо жив и шаг за шагом отступает. Всякий раз ему отвечали целой канонадой, но звучала она гораздо тише - негр пока сумел задержать врагов у леса.
- Какого дьявола?! - Кристин едва не выстрелила в Алонсо, когда выбежала из-за валуна. - Фламель жив?
- Мы нашли проход! - задыхаясь, сообщил Диего. - Пошли быстрей!
- Ли, беги к Самбо! - крикнула капитан, но в этом не было необходимости, потому что чернокожий матрос выскочил из-за кустов и несся к ним с перекошенным лицом. - Что случилось?
- Пуля попала, мушкет сломала! - заорал Самбо, на бегу размахивая бесполезным оружием.
- Так брось же его, морскую змею тебе за пазуху! Ли, возьми мушкет у Бартоломеу и дай Самбо, вы нас прикроете!
Поспешное отступление задерживал Старк, который не мог бежать, хотя и ковылял изо всех сил. От резких движений у англичанина открылось кровотечение, и повязка на плече стала красной. Поддерживавший его португалец, отдав мушкет, освободившейся рукой вытащил из-за пояса пистолет и недвусмысленно ткнул им под ребро Старка - подозрительный Бартоломеу относился к приказу капитана очень серьезно.
Но ситуация на поле боя менялась стремительно. Теперь матросы в черном вышли из леса и рассыпались по полю. Пробежав несколько шагов, матрос падал и стрелял, а потом оставался лежа перезаряжать мушкет, пока его товарищи бежали вперед, чтобы тоже упасть и выпалить. Таким образом, Самбо и Ли оказались под градом пуль, а сами не успевали толком прицелиться. Минуту спустя Самбо был ранен в ногу, а китайцу сильно ободрало щеку осколком камня. Обоим пришлось отступить.
- Сюда! - кричала им Кристин, одновременно повязывая свой яркий шейный платок на ветку колючего куста, до которого они наконец добрались. - Сюда, рано вам еще загибаться: виселица в Гаване ждет! Фламель, чего вы ждете? Ступайте первым!
- Я прикрою! - Бартоломеу не мог остаться в стороне от боя. - Оставьте мне мушкет! Нет, два!
- Быстрей же! - Кристин силой впихнула в проход француза, который пытался галантно пропустить ее вперед. - Старк, вы следующий!
- Я раньше вас не пойду! - твердо заявил Диего. Он отдал свой мушкет Бартоломеу и достал пистолеты. - Я хорошо стреляю, поверьте мне.
Кристин пробормотала что-то грубое и пошла за Старком. Минуту спустя вслед отправились запыхавшиеся Ли и Самбо. Матросы с "Блэк стар" были уже недалеко, сжимая полукруг у прохода. Пули густо застучали по скалам, но и Бартоломеу, и Алонсо прицельно выпустили все свои заряды.
- Я в два попал! - закричал португалец. - Полезай скорей!
- Да! - широко улыбаясь, согласился Диего, схватил невысокого Бартоломеу за шиворот и первым затолкал его в узкий проход.
Он чувствовал, что больше не может позволять собой командовать. Хватит, и так достаточно терпел! Еще в детстве арагонец не отличался покладистым характером, но жизнь научила его сдерживаться. И все же всякому терпению однажды настает конец.
Глава тринадцатая
Серебристая фигурка и доверие капитана
Разгоряченный и боем, и каким-то смутным предчувствием, Диего не спешил уходить по узкой трещине меж скал. Лучшего места для обороны и придумать было нельзя! В пистолетах не осталось зарядов, и черные камзолы матросов с "Блэк стар" мелькали совсем рядом, но у арагонца еще была сабля. Спрятавшись за выступом скалы, он дождался, пока первый из преследователей осторожно заглянет в трещину, и тут же нанес укол острием сабли ему в лицо. Матрос вскрикнул от боли и отшатнулся, выронив мушкет, который сразу схватил Диего. Переждав за выступом бессмысленный залп, он быстро выглянул и, словно оленя на охоте, подстрелил еще одного врага.
- Вот это по мне! - расхохотался Алонсо, чувствуя несказанное облегчение. Пора было развеяться, стряхнуть скуку и обиды. - Эй вы, черныши! Кто из вас еще хочет отведать моей сабли?!
В ответ снова последовал мушкетный залп. Две или три пули срикошетили от камней и могли серьезно навредить Диего, но пока судьба щадила его. Это несколько охладило пыл арагонца, и он отступил на шаг. Почти сразу в узкий проход исхитрились втиснуться сразу два матроса с насмерть перепуганными лицами. Оба они выставили вперед пистолеты, и, если бы не зажмурились перед выстрелами, Диего вряд ли бы уцелел. Однако он успел пригнуться, а потом, когда тесное пространство заполнил дым, уколами сабли отогнал врагов прочь.
- Они перепуганы, но готовы идти вперед, черт бы их взял! - выругался он, вынужденно отступая еще дальше под новым залпом. - Что это за люди?
- Эти люди не мочь спорить, их так сделали! - Подкравшийся Бартоломеу ловко протиснулся мимо Алонсо и прицелился из мушкета. - Я стоять тут, я меньше, и в меня труднее попадать! Неси еще мушкет, помогай, там заряжают уже!
Все еще кашляя от дыма, Алонсо был вынужден уйти - не драться же с упрямым португальцем? Немного обиженный, он вышел из скал на другую сторону гряды и увидел Ли, Самбо и Фламеля, которые заряжали мушкеты и пистолеты. Дальше начинался лес, очень похожий на тот, из которого беглецы недавно вышли. Местность шла под уклон к реке, причудливому руслу которой вздумалось сделать петлю. Кристин, о чем-то размышляя, стояла чуть в стороне.
- О чем задумались, мадмуазель капитан? - спросил Диего, отдавая Самбо свои пистолеты для зарядки.
- Не смейте меня так называть! - потребовала капитан. - Я вам не "мадмуазель". Ладно еще Фламель, он хотя бы француз и вообще малость не в себе.
Ли сунул в руки Диего два мушкета, и ему пришлось вернуться к Бартоломеу - отдать заряженное оружие и забрать мушкет. Опять выйдя из прохода, он уже не увидел Кристин. Не хватало кого-то еще, и Алонсо тут же сообразил: "Старк!" Бартоломеу, которому было приказано следить за англичанином, увлекся перестрелкой, и Старк воспользовался свободой, чтобы сбежать или…
Не обратив внимание на окрик Ли, который опять совал ему в руки мушкет, Диего бросился к лесу.
Он заметил их сразу: они катались в траве шагах в тридцати от него, сцепившись в смертельной схватке. Старк зажал рукой рот Кристин, не позволяя вскрикнуть, и пытался ударить кинжалом в бок. Камзол капитана уже пропитался кровью, но девушка еще боролась, пытаясь дотянуться до своего ножа. Пистолет, видимо, выбитый из руки Кристин, валялся в стороне, и Диего схватил его.
- Старк!
Но англичанин сам уже заметил его. Перестав зажимать Кристин рот, наступил коленом ей на грудь и сорвал какой-то ремешок с ее шеи. Зарычав от ярости, она выхватила нож и успела полоснуть вскочившего противника по ноге. Не обращая внимания на рану, Старк кинулся бежать. Диего не успевал его настигнуть и, решив не рисковать возможностью упустить предателя, выстрелил. Из хорошего пистолета он, как всегда, не промахнулся.
- Не подходи к нему! - Кристин вскочила и тут же согнулась, прижав руку к боку. - Не подходи к нему, ради морского дьявола!
На шум выстрела бежали остальные члены отряда, но Диего не собирался никого слушать. Он видел, как что-то блеснуло на солнце, когда Старк сорвал с шеи капитана кожаный ремешок. Хватит! Алонсо собирался наконец-то узнать, ради чего оказался здесь. В несколько прыжков он добрался до англичанина и разжал ему кулак. Мгновение спустя он уже жадно рассматривал серебристую фигурку дельфина.
- Положи это! - К нему, тяжело дыша, шел Ли. - Просто положи, это тебе не принадлежит.
Ли не целился в Диего, но держал мушкет наготове, и арагонец понял: Ли выстрелит в любой момент. Он выпрямился, держа загадочный предмет - Диего не сомневался, что это именно "предмет"! - на раскрытой ладони.
- Старк мертв! - улыбаясь, сказал он. - Не волнуйся так, это же просто фигурка дельфина, которую Старк украл у капитана.
- Вот и отдай ее капитану немедленно! - воскликнула Кристин, над которой склонились Фламель и Самбо. - Отдай и отнеси Бартоломеу пару заряженных мушкетов, он же там один воюет!
Диего не стал спорить. Все с той же торжествующей улыбкой он прошел мимо напрягшегося Ли и передал фигурку Кристин, на секунду сжав ее прохладные пальцы. Ему показалось, что девушка взглянула на него с любопытством. Фламель уже обрабатывал рану, на вид неглубокую. Увидев, куда направлен взгляд мужчины, Кристин мгновенно разозлилась.
- Вы слышали, что я сказала, сеньор Алонсо?! - крикнула она, зажав серебристую фигурку в руке. - Помогите Бартоломеу!
"Уж лучше любопытство, чем подозрение! - довольно думал он, пока пробирался к португальцу с мушкетами. - Наконец-то на меня посмотрели не как на возможного врага! И не как на лишнего человека!"
- Тебя зовет капитан! - заявил Алонсо Бартоломеу, как только добрался до него. - Там приключилась небольшая неприятность со Старком.
Португалец, сообразив, что упустил порученного ему англичанина из виду, яростно захрипел и попытался с ходу протиснуться мимо Диего, но тот придержал его за руку.
- Не забудь еще передать Кристин, что нам нельзя оставаться здесь долго. Люди с "Блэк стар" или найдут другой проход, или обойдут скалы и окружат нас. Скажи, что я задержу их еще на час, а потом догоню!
Отпустив Бартоломеу, Диего затеял перестрелку с матросами. "Черныши" теперь не лезли на рожон, и сразу было понятно почему: Алонсо насчитал шесть трупов перед входом. Бартоломеу потрудился на славу. Тем не менее залпы звучали регулярно, заставляя Диего вздрагивать от рикошетящих в проходе пуль и сыплющихся камней. Он, как мог, прикинул количество стрелков и решил, что большая часть десанта сейчас занята поисками другого пути.
"Если Кристин уведет отряд, а противник пройдет скалы, я окажусь в ловушке! - сообразил Диего, и ему захотелось, чтобы Бартоломеу вернулся. - Да, сказав "час", я немного погорячился… Глупо получить пулю в лоб теперь, когда я наконец увидел "предмет". Знать бы еще, что он может!"
Но Алонсо волновался напрасно - не прошло и получаса, как рядом с ним появился Ли. Китаец выглядел сильно уставшим, он тащил с собой кучу хвороста.
- Хватит, сеньор Диего. Кристин придумала заложить проход хворостом и поджечь, это их немного задержит. Полезайте назад, а я займусь делом.