Лотар миротворец (Демон Жалын) - Басов Николай Владленович 3 стр.


Рулевой, как и положено, находился на юте и что-то бодро выкрикивал, а пятеро матросов дружно тянули канаты и делали что-то ещё, стараясь посадить корабль на узкой полоске земли, где Сухмет вот уже который год всё собирался, но так и не сумел сделать сад камней.

Всё сооружение производило впечатление законченности, целесообразности и совершенно особенной, непонятной чужому глазу красоты. Лотар даже языком прищёлкнул. Если бы он увидел что-то похожее раньше, до того как отправился на Южный континент зарабатывать на жизнь трудом наёмника, быть ему сейчас хотя бы матросом на таком вот сооружении. Уж очень оно ему понравилось.

Рядом кто-то вздохнул. Лотар взглянул - это был Рубос.

- Хорош? - В его голосе звучало едва ли не откровенное хвастовство, словно он это придумал или по крайней мере был владельцем корабля.

Впрочем, вполне могло оказаться, что Рубос и владел какой-то долей корабля.

Высокий худой юноша на юте что-то прокричал в кожаный рупор, и матросы снова взялись за канаты, связывающие продолговатую гондолу с корпусом корабля. По гондоле прошла лёгкая рябь, она стала чуть-чуть меньше, и корабль начал вертикально опускаться. Левый борт его был повёрнут к дому Лотара, ко всему табору, расположившемуся вокруг, который пришёл с Джимескином.

- Да, красивый аппарат, - согласился Лотар.

Он чувствовал, что это жалкое преуменьшение. Корабль был прекрасен. Если бы Лотар дал волю чувствам, он не мог бы избавиться от торжественной и сильной, как музыка, волны, поднимающей его желание и чувства на высоту, где с ней почти невозможно было справиться. Но он всё-таки взял себя в руки, и даже вздох его услышал только Сухмет.

- Эта машина, - заговорил вдруг невесть откуда взявшийся Купсах, - может развивать скорость до сорока миль в час, но, конечно, такую скорость очень долго поддерживать невозможно, матросы на крыльях устают грести… То есть крутить педали, я хотел сказать. Ещё прошу обратить внимание, что на носу и на корме установлены баллисты. Мы здорово замучились, пока сделали их максимально облегчёнными. Сейчас они могут бить почти как настоящие орудия, а весят раза в три меньше.

- А как с точностью? - спросил Сухмет.

Купсах вздохнул:

- С этим прямо беда - настоящего наводчика мы позволить себе не можем, каждый человек на счету… Зато мы придумали особые горшки со смесью вендийского огня и масла. Они разлетаются в воздухе на определённой дистанции и создают облако горящей масляной пыли. Я думаю, любой вражеский аппарат, попавший в это облако, непременно загорится. Так что особенной точности и не нужно.

Лотар что-то промычал, но не стал переубеждать капитана "Летящего Облака".

Корабль слегка накренился, когда вся команда собралась на левом борту, выкручивая лебёдку, потом все нижние рули и веера убрали, и корабль с деревянным стуком коснулся земли. Тут же двое матросов - на носу и на корме - соскользнули на землю по канатам и закрепили лёгкие, непривычной формы якоря. "Летящее Облако" приземлилось.

По свистку боцманской дудки команда построилась, по борту спустили лёгкий трап, и тощий рулевой сошёл вниз. Он одёрнул китель, парадным шагом подошёл к Купсаху и доложил:

- Капитан, "Летящее Облаке", согласно распоряжению, прибыло. Жду дальнейших распоряжений.

Купсах с гордостью посмотрел на всех собравшихся, хмыкнул в некотором затруднении, и произнёс:

- Вольно, лейтенант. Пока никаких распоряжений не будет. Наши начальники ещё ничего не решили.

Лотар так и не понял, чего было больше в этом простодушном утверждении - желания подтолкнуть его к решению, неосознанной дерзости или разочарования.

Впрочем, могло оказаться, что всё это было заранее оговорено, в таком случае Купсах был недурным актёром.

Лотар, Сухмет, Рубос и четыре ученика отправились осматривать корабль изнутри, а все остальные вернулись в свои шатры ждать решения Желтоголового.

Впрочем, терпения у них хватило только до вечера. Как только вокруг корабля была расставлена стража, все вчерашние гости, приглашённые на ужин, появились в главном зале Лотарова дома.

Лотар вошёл в зал, ещё не зная, что он скажет всем этим людям. Проведя весь день в разговорах с Рубосом, рассматривая механизмы "Летящего Облака", просто приглядываясь к происходящему, он даже не вспомнил, что от него ждут решения.

Усевшись на своё место, Лотар оглядел собравшихся и жестом пригласил начать трапезу. Застучали ножи и вилки, тихо, как тени, стали расхаживать слуги, приведённые в дом из лагеря. Четыре его ученика тоже сидели за столом, но в самом дальнем углу зала.

Молчание длилось очень долго. Лотар хорошо ощущал, как растёт ожидание, превращаясь в настоящую муку для собравшихся. Наконец он спросил:

- Мне кажется, нет смысла тратить время на торг о цене, вы уже всё продумали?

Джимескин кивнул, отложил двузубую серебряную вилку, которой он ковырял в тарелке небольшого пескарика, достал из-за обшлага рукава записку и протянул Лотару, но взял её Сухмет. Он развернул записку. Глаза старика чуть дрогнули, и Лотар без труда прочитал в его сознании единственное слово - колоссально!

- За эти деньги, Желтоголовый, мы могли бы оснастить неплохую армию, обучить её и одержать одну победу. Но у нас нет времени ни на оснащение армии, ни на её обучение. И нас не устраивает одна победа. Нам нужно, чтобы все три вражеские армии повернули назад.

- Мэтр Шивилек, сколько раз, согласно вашим записям, я отказывался от предложенной работы? - спросил Лотар сидевшего через стол наискосок учёного.

- Более сотни, к сожалению, Желтоголовый. У вас отвратительная репутация человека, который не любит ни очень дешёвых, ни простых заданий и всегда требует, чтобы всё было исполнено, как он скажет. На севере континента даже есть выражение - Лотаров приём. Это нечто такое, что работает непонятно как, что никому не под силу повторить и стоит необычайно дорого.

- Да? Никогда не слышал, - буркнул Лотар холодно. Подумал и добавил: - Вообще не слышал, чтобы обо мне рассказывали какие-то байки.

- Ну, было бы странно, если бы их рассказывали тебе, - пробурчал Рубос. Рот его был набит так, что даже щёки оттопырились, но Лотар без труда видел, что от волнения он не может проглотить ни куска, лишь делает вид, что ест.

- Зато у тебя есть последователи, - заявил вдруг Шивилек. - Они носят такую же налобную пластину, требуют изготовить им меч, похожий на твой, и тоже пытаются охотиться на нечисть.

- Интересно. И что же думает об этом нечисть?

Джимескин холодно усмехнулся:

- Как правило, очень довольна и приглашает следующих идиотов, как только прожуёт предыдущих.

Лотар отложил нож, взял кружку с разбавленным сидром и сделал громадный глоток.

- Ну ладно. Сухмет, что ты думаешь обо всём этом?

- Любой самый кровожадный демон может сожрать пару дюжин людей или погубить души сотни склонных к пороку дураков. Но война - это такая штука, которая уничтожит множество городов и погубит души сотни тысяч людей, которые могли бы ещё спастись в будущих перерождениях. А так, - он обречённо махнул рукой, - карма их будет непоправимо испорчена. Потому что это война.

Лотар посмотрел на учеников. Они делали вид, что смотрят в тарелки, но до неловкости откровенно копались в душевном состоянии и мыслях едва ли не каждого из гостей, пытаясь как следует прочувствовать ситуацию.

- Каш, ты главный стратег у нас, можешь что-нибудь сказать?

- Полетать на этой штуке очень хочется, - промямлил юноша, чем вызвал улыбку у Сухмета и Купсаха.

- Лотар, а что ты на самом деле думаешь? - спросил вдруг Рубос.

Лотар сосредоточился. Эта мгновенная, как в бою, мобилизация принесла ответ. И он произнёс:

- Думаю, в этом вызове есть какая-то предопределённость. И противником нашим на сей раз будет кто-то или что-то, с чем всё равно предстоит когда-нибудь сразиться. - Он обвёл взглядом лица людей, которые, не отрываясь, смотрели на него, хотя не очень понимали, что он говорил. - Ну а раз так, тогда… Купсах, подготовь ещё шесть мест на твоём корабле для меня, Сухмета и четверых моих подручных.

Он встал и посмотрел на всех собравшихся. Что-то встревожило Желтоголового, словно на миг тут появился кто-то абсолютно чуждый, кровожадный, обладающий огромной магической силой. Словно их за тридевять земель сейчас подслушивал некий демон, заранее спланировавший и эту войну, и даже решение Лотара.

Тогда он медленно проговорил, словно был не уверен в своих словах:

- Джимескин, я говорю "да". Мы отправляемся завтра с первыми лучами солнца.

Глава 5

Лотар стоял на баке, опёршись на фальшборт локтями, и смотрел вниз, на проплывающие под ними сочные, зелёные лужайки, тёмно-зелёные кущи деревьев и каменистые осыпи на склонах холмов. Далеко впереди на горизонте клубились тёмные тучи, и магическим зрением в них можно было рассмотреть даже редкие отсветы бьющих молний. Именно туда корабль и держал курс.

Позади осталась хмурая, мутно-голубая пелена. Там было море, и морской воздух, всегда такой чистый, с этой высоты казался упругим и почти враждебным маревом. Лотар даже подумал, не переселится ли ему в этот гористо-лесной край, но потом пожалел свой дом за частоколом, соседние города с певучими и ласковыми названиями, тех немногих друзей, которые у него всё-таки появились на южном побережье континента, и решил, что никуда перебираться не станет.

Внезапно корабль накренился. Те, кто был на палубе, судорожно стали хвататься за всё, что подворачивалось под руку. Лотар так сжал ванты, идущие к серебристой гондоле, что даже костяшки пальцев побелели. Высота давила на всех, даже на него - больше всех привыкшего к полётам. Что уж говорить о других попутчиках?

На борту "Летящего Облака" оказалось пятнадцать человек. Помимо постоянной команды, на корабле остались ещё трое матросов и лейтенант Санс. Молодой офицер с самого начала показался ему суетливым или непонятно взволнованным, в общем, не очень приятным человеком. Лишь эти четверо да ещё капитан Купсах легко переносили полёт, остальные никак не могли привыкнуть к тому, как круто совершает виражи "Летящее Облако", как резко вздымается под ногами палуба и как страшно выглядит пустое пространство за бортом.

Один из матросов, только что сменившийся после трёхчасовой вахты на педалях машущих крыльев, потный и ещё не отдышавшийся, проходил мимо. Кажется, его звали Бодр. Он понравился Лотару сразу: смелый взгляд, уверенная речь, ни грана угодливости, выдающей скрытую слабость. Матрос улыбнулся Лотару, сверкнув белыми зубами на загорелом лице.

- По сравнению с морским кораблём одно плохо - нельзя водой себя окатить после вахты.

- Тебя сменил кто-то из моих ребят? - поинтересовался Лотар.

- Так точно, сэр. Меня и Каспа сменили Виградун и Бостапарт. Осмелюсь заметить, им крутить эти треклятые педали всё равно что мне грызть семечки.

Лотар посмотрел на крылья. Они стали ходить резвее и чуть резче. Всё-таки у его учеников совсем другая энергетика, ребята могли и ещё подналечь, просто берегли силы перед долгим трёхчасовым марафоном. Лотар кивнул Бодру, и тот исчез в люке, ведущем в матросский кубрик.

"Летящее Облако" шло весь прошлый день и всю ночь, хотя Купсах хотел сделать на ночь привал, опасаясь, что может врезаться в гору, или что уснёт рулевой, или что в темноте трудно будет справиться с гондолой и рулями. Но Лотар настоял, чтобы они шли и в темноте. Он и сам не мог бы объяснить странного чувства, которое охватило его, как только он согласился взяться за это дело. Но теперь хотел принять все меры предосторожности.

Они прошли над континентом уже более шестисот миль, а на сердце легче не стало. Он всё время ждал чего-то неприятного. Такой летающий корабль не мог остаться без внимания врагов, которые затеяли войну. Значит, у противника должны быть и опытные шпионы, и отлаженная служба передачи информации на Восток.

Сейчас они подходили к неширокой полосе земли, которая соединяла Западный континент с полуостровами Восточного континента, причём каждый из них в отдельности был не меньше, чем весь Западный с прилегающими морями. Но такова уж особенность Восточного континента. Он был так велик, что перед этими пространствами мерки Западного континента казались почти игрушечными.

Где-то здесь находилась Задора - столица самого восточного королевства континента, расположенного почти в центре перешейка. Местный король считался решительным человеком и совсем недурным воином, под команду которого многие другие города, княжества и королевства сейчас отдали часть своих солдат, чтобы попытаться удержать восточные армии. Но, конечно, все они понимали, что это бесполезно.

А я, подумал Лотар, я - не бесполезен? Этого он не знал. Задача могла оказаться для него непосильной, или он уже опоздал, или всё уже было предрешено высшими силами, и поэтому нельзя ничего изменить…

"Летящее Облако" снова резко накренилось. Лотар посмотрел на ют. Там стояли Купсах и Санс. Капитан смотрел куда-то в подзорную трубу, а лейтенант пытался управиться с тремя пультами и двумя рулями, следуя негромким командам капитана. Лотар поднялся к ним на мостик.

Вообще-то посторонним находиться там было запрещено. Сначала Купсах героически пытался ввести это морское правило на своём воздушном корабле, но уже ко вчерашнему вечеру сдался. И на многое другое ему тоже приходилось смотреть сквозь пальцы.

- Что ты делаешь? - спросил его Лотар.

Купсах оторвался от своей трубы и с лёгким раздражением посмотрел на Желтоголового:

- Пытаюсь найти просвет в этом грозовом фронте. Если не найду, придётся садиться, закреплять корабль и пережидать непогоду.

- Вчера утром мы решили идти вперёд как можно быстрее.

- Но если это невозможно, то… - Купсах оборвал себя.

На палубе появились Джимескин со своим неизменным телохранителем и мэтр Шивилек. Они подошли к борту, банкир выглянул было наружу и тут же отвёл глаза.

Эти трое переносили высоту, манёвры и повороты хуже остальных. Они откровенно боялись и не могли этого скрыть.

- Да сам посмотри. Что с ними будет, если мы попадём в шторм?

- Можно просто привязать их к койкам и не обращать внимания.

- Ты осмелишься привязать к койке Джимескина? - В голосе Купсаха послышалось такое недоверие, что Лотар посмотрел на него внимательней.

Нет, капитан был по-прежнему силён духом и не страдал излишней чопорностью. Просто он переставлял кое-что в своей личной табели о рангах.

- Если будет нужно - не задумываясь, - ответил Лотар.

- Мы никогда ещё так долго не висели в воздухе, - проговорил Купсах, снова прикладывая к глазу свою подзорную трубу.

- Понимаю. И всё-таки нужно оторваться от возможного наблюдения за нами.

- Ну, если за нами наблюдали, что само по себе сомнительно, то мы давно от них оторвались, - отозвался со своего места Санс.

Лотар посмотрел на него, потом перевёл взгляд за плечо Санса. Должно быть, лицо его изменилось так, что тот обернулся.

- Не думаю, - ответил Лотар и дёрнул Купсаха за рукав. - Посмотри туда. Не знаю, как с бурей, но к битве тебе нужно готовиться. И быстро.

Глава 6

С юго-востока, или с правого траверза "Летящего Облака", заходила стая огромных тёмных птиц с невероятно широкими и мощными крыльями. Они шли клином и тяжело взмахивали крыльями. Лотар отчётливо видел, что на спине каждой птицы в незаметном, но удобном седле сидел маленький человечек, зарываясь в перья от холодного воздуха.

- Ничего не понимаю, - прошептал Купсах. - Это же фиолетовые фламинго, они не водятся у нас. Только в сказках…

- Это не сказки, - проговорил вдруг появившийся рядом Сухмет. - Они в самом деле питаются мясом и служат средством передвижения особой гвардии Поднебесного императора.

- А где же люди? - спросил Купсах. - Может, это дикие?

- Дикими они не бывают. Смотри внимательней. Наездники при долгих перелётах зарываются в перья на спине.

Купсах чуть-чуть изменил настройку своего прибора и вдруг побледнел.

- Жива всеблагая, они готовятся к бою! Да их же…

- Тридцать птиц, - подсказал Сухмет. - Не думал, что во всей империи столько найдётся. Должно быть, их собирали не один месяц.

- На спинах у них карлики? - спросил Купсах.

- Они невелики ростом, но, смею тебя уверить, капитан, в бою будут стоить великана.

- Да, - Купсах посмотрел на Лотара. - Только ты не вмешивайся. Командует здесь один, то есть я.

Лотар согласно кивнул:

- Готов исполнить любые приказания, сэр.

Теперь Купсах стал уверенней.

- Санс, свистать всех наверх! Двойную вахту на крылья. Баллисты к бою. Снаряды к станкам. - Он повернулся к Лотару: - Твои станут у баллист. Думаю, они лучше стреляют, чем мои.

На палубе появился Рубос. Он понял ситуацию без лишних вопросов, да и фламинго были уже недалеко. Даже цвет их оперения - мёртвенный, как проклятие, и в то же время ослепительный - можно было разглядеть без всякой зрительной трубы.

- Рубос, неси арбалеты, да стрел побольше.

Мирамец исчез. Следом за ним пронёсся Сухмет. Он хотел помочь мирамцу, захватить посох Гурама и вооружиться Утгеллой. Идея с посохом в самом деле была недурна.

Прежде чем уйти с мостика, Лотар повернулся к Купсаху:

- Прикажи ещё защитить рулевого щитами или какими-нибудь циновками. Уж очень он на виду.

Погоня продолжалась недолго. Уже через полчаса, когда фламинго, набрав высоту на добрую тысячу футов больше, чем "Летящее Облако", выстроились в прямой ряд, чтобы атаковать корабль, стало ясно, что боя не избежать. Боя, который очень быстро может закончиться поражением - уж очень велико было преимущество противника.

Это понимал даже Джимескин, которого попросили подносить стрелы к баллистам.

- Что они собираются делать? - спросил Лотара Рубос, накладывая стрелу на тетиву арбалета. - Я в такой войне никогда не участвовал и не понимаю ситуацию.

- Я тоже.

Вдруг Сухмет вздрогнул:

- Господин мой, может быть, тебе превратиться в Чёрного Дракона? Тогда от одного твоего дыхания они разлетятся, как…

- Да, Лотар. Это может спасти нам жизнь.

Желтоголовый покачал головой:

- Нет. Это как раз и кончится нашим поражением. Не знаю почему, не могу объяснить, но чувствую. Словно они именно этого и добиваются.

- Ну, тогда…

Рубос поднял арбалет и выстрелил в первую из соскользнувших в атакующей пике фламинго. Стрела прошла гораздо ниже, чем нужно. Или погонщик заметил выстрел и чуть придержал свою птицу.

Лотар повернулся к Сухмету:

- Может быть, ты сумеешь поджарить некоторых птиц своей магией?

- Нет, господин мой, тут всё слишком быстро меняется, я буду промахиваться.

Выстрелила одна из баллист. Туча стрел пронеслась совсем близко от одного из фламинго. Но ни одна не задела его. Птицы ловко уворачивались. Их манёвренность просто поражала.

Назад Дальше