Клеймо Дьявола - Ольга Михайлова 20 стр.


Симона, только прибежав в спальню и в душивших её рыданиях повалившись на постель, осознала, как глупо и опрометчиво она поступила. В последние дни её любовь стала откровенно безрассудной, внутренний жар снедал её. Она то и дело лихорадочно разбрасывала колоду. Ей казалось, что так устанавливается незримый контакт между ней и Морисом. В её помрачённом сознании причудливо сдвигались события разных дней, и случайные фразы обретали смысл. Морис был везде, он улыбался со старинных гравюр и портретов в замке, мерещился ей в тёмных порталах Меровинга, являлся в разгорячённых снах.

Однажды в галерее ей встретился Эфраим Вил, куратор факультета. Раньше он почему-то пугал её, но в этот раз показался похожим на Эразма Роттердамского. Дружески улыбнувшись Симоне, он сказал, что такой красавице грех гулять вечерами в одиночестве. Симона что-то пробормотала в ответ, а куратор рассказал, как он в такую же зимнюю ночь ещё в юности открыл рецепт удивительного любовного снадобья, elizir d'amore, действующего безотказно. В это время они поравнялись с апартаментами, которые занимал куратор. Он вынес изумлённой Симоне небольшую, плотно закупоренную пробирку, с горлышком, залитым сургучом, и откланялся, направившись в деканат.

Пробраться в спальню Мориса де Невера Симоне не составило труда. Он был небрежен, и часто, покидая гостиную, лишь прикрывал дверь. Трепеща от сжигавшего её внутреннего огня, Симона наполнила бокал эликсиром и поставила его на край стола. Спрятавшись в коридорной нише, она видела, как Невер прошёл к себе.

Спустя час она, дрожа, с горящими глазами и прерывающимся дыханием, вошла в спальню Мориса. То, что произошло там, было ужасно. Несколько часов она не могла прийти в себя. Пролежав до темноты в душном чаду, с запавшими глазами и спёкшимися губами, она испугала Эстель, пришедшую пожелать ей доброй ночи. Она чувствовала себя униженной пренебрежением Невера, и минутами ненавидела его. Минутами она понимала, что Невер поступил благородно. Минутами ей не хотелось жить.

Потом сводящая с ума страсть отступила, оставив в душе пугающую пустоту.

Тем временем Хамал сидел в своей спальне на кровати и вяло разглядывал довольно грубые виньетки на трактате Макиавелли. "О людях, в общем-то, можно сказать, что они неблагодарны, непостоянны, лицемерны, избегают опасностей и жадны до наживы". Гиллель в который раз перечитал эти строки, и снова уставился в пустоту.

С ним что-то случилось. Он утратил какой-то очень важный жизненный ориентир, какой-то стержень, словно нечаянно перешёл в какое-то иное измерение. Его мозг, пытаясь приспособиться к этому новому в нём, вдруг тоже начал игнорировать вчера ещё непреложные законы обыденного логического мышления, начисто пренебрегая законом тождества, сводя аксиоматичные суждения к абсурду, не замечая принципа достаточного основания и плюя на закон исключенного третьего.

Хамал понял, как достигается власть. Хладнокровно просчитал всё. Безошибочно и методично. Но власть почему-то стала ненужной. Он не хотел управлять ни Риммоном, Невером и Ригелем, - ни Нергалом, Митгартом и Мормо. Первыми - потому, что они… ему нравились. Последними - потому, что они не нравились ему. Повелевать теми, кто тебе дорог, - утомительно. Все равно, что нянчиться с детьми. Править теми, кого презираешь - унизительно и противно. Все равно, что возиться с пауками.

Годами он прагматично умножал состояние, оставленное дедом. А зачем? Кто жаждет денег? Те, у кого их нет! Нищие. Разве ему нужны деньги? Смешно. Хамал пустыми глазами уставился в окно…А что ему нужно? Что нужно искать? К чему стремиться? Каждый стремится лишь к тому, чего ему недостаёт. А значит, сама направленность наших притязаний выдает лишь степень нашего ничтожества. Нашей ограниченности. Подлинное ничтожество человека есть ничтожество его ценностей, - отлил ум Хамала в привычно четкую формулировку его новое понимание. Так ли?

Наслаждение? О привычных ему чувственных удовольствиях он в последнее время, после памятного ему разговора с Эммануэлем и реплики Сирраха о Нергале, не хотел и думать, почти исключив их из сферы мышления. Странно, но отказ от них дался ему легче, чем он предполагал. "Wollust ward dem Wurm gegeben, und der Cherub steht vor Gott"… Сладострастие - удел червей, херувим же предстоит Богу… Раньше его смешили эти шиллеровские строки… Вспоминая теперь кое-что из того, что раньше возбуждало его, он не ощущал ничего, кроме мучительного стыда. "Вы… развращены и очень несчастны". Хамал болезненно поморщился. К тому же… Если Невер в ночь смерти Виллигута спросил себя: "Чем я лучше Нергала?", то не больше ли оснований у него задать себе тот же вопрос? Тем более, что на некоторые из практикуемых им мерзостей у Нергала просто не хватило бы фантазии… Гиллель сжал руки в кулаки. Да, это-то и бесило. Он искренне считал Нергала выродком и ублюдком, но чем он, Хамал - лучше этого ублюдка? Он снова болезненно поморщился. К черту! Забыть и не вспоминать!

…Быть может, познание?… Но знаний, как и денег, ищут те, у кого их нет. Глупцы? Да нет. Почему нет? Иные головы так набиты познаниями, что для собственных мыслей места уже не остаётся. Никто никогда не познал того, что спасло бы его от конца, обесценивающего всё. Образование - да, но вечное познание, как смысл жизни? Бессмыслица. Ну, опустят в могилу гроб с эталоном мудрости. И что?

Гиллель вспомнил Риммона. А так ли действительно важно, что он ничего не знает о Голубом Цветке Новалиса? Он наделён природным, живым умом, и Новалис ему ничего не добавит. И так ли неправ Ригель, ничего не желающий слышать о Клемансо? Он кроток и мудр, и ведь далеко не всегда быстрый и обогащённый многими знаниями ум Хамала находил ответы на его вопросы. "Составлять много книг - конца не будет, и много читать - утомительно для тела". Проповедник-то прав…

Итак, ищущий сугубых знаний - глупец. Значит, ищущий власти - раб? Верно. Кем он сам был ещё в сентябре?

Ищущий славы, стало быть…ничтожен? Да, пожалуй. Сколько самодовольных и самовлюбленных паяцев карабкалось на эти олимпы, своей славой зачастую просто бесславя эпоху…

Но где-то должна же быть она, вершина? То, стремление к чему не унизит, и не будет свидетельством ограниченности Духа. Свидетельством ничтожности. Что это? Жизнь не может быть бесцельной. Интеллект восставал против собственной аннигиляции и лихорадочно искал выход. На лбу Гиллеля пульсировала тонкая голубоватая вена. Где то, что делает великим? Что это? Что даёт подлинное величие? И есть ли оно вообще?

Да, оно есть, он видел. Перед мысленным взором Гиллеля Хамала ему навстречу по тёмному коридору, неслышно ступая по гулким плитам пола, шёл Эммануэль Ригель. Ну да. Вот что есть у этого нищего испанца без роду и племени! Величие! Гиллель опустил голову, с удивлением обнаружив, что все ещё сжимает том Макиавелли. Отшвырнул его на подушку.

Обладающий подлинным величием не интересуется Клемансо.

Обладающий подлинным величием умеет любить.

Обладающий подлинным величием говорит, что никто не сможет оправдаться тем, что не нашёл Бога

Глава 25. Это уже слишком!!!

"Я б чертыхался на чём свет стоит,

Когда бы не был сам нечистой силой!"

И.В. Гёте "Фауст".

…На Центральной башне пробило полночь.

Прошло ещё около получаса, и под арочными потолочными стропилами коридора послышалось шуршащее эхо осторожных шагов Мормо. Углубившись в тень арки, он сцепил пальцы и резко вывернул над головой кисти рук. Мгновение - и под готическими сводами запорхала крохотная летучая мышь.

Мормо всегда был осторожен. Догадливый мог бы задаться вопросом, оттуда появилась эта тварь в середине зимы, а Августу не хотелось, чтобы такие вопросы задавались. Никем не замеченный, маленький нетопырь зацепился коготками за выступ карниза и, повиснув вниз головой, слился с полумраком стрельчатого свода.

Эрна появилась после часа ночи. Стараясь не шуметь, она, озираясь, кралась по коридору. Заслышав в отдалении шаги, она, приникнув к стене, вдруг исчезла в ней. Шаги приближались, в коридоре показался Сиррах Риммон с Рантье. Миновав пролёт, он вошёл в свою гостиную. Хлопнула дверь. Эрна вышла из стены и прошла ещё несколько шагов. Остановившись напротив двери Нергала, она растаяла.

Мормо видел достаточно, чтобы задуматься. Он ничуть не удивился увиденному, ибо его собственные дарования вкупе с экстраординарными талантами Нергала позволяли предположить подобные способности и у остальных. Но что стоило проходящей сквозь стены украсть камни Лили и убить её? Эта мысль молнией пронеслась в мозгу нетопыря и основательно застряла там. Чёрт возьми! Если его подозрения подтвердятся, этой твари не жить.

Уж об этом-то он позаботится.

Вспорхнув, Мормо облетел угол Северного портала и завис над прикрытой портьерой рамой окна Нергала. Мгновение - и двухдюймовая тварь увеличилась до размеров собаки. Зацепив когтями крыла раму, он приоткрыл её - и пулей влетел в гостиную. Комната была пуста, но дверь в спальню осталась незакрытой. Там горели свечи и слышались голоса. Он, снова уменьшившись до размеров крохотного нетопыря, юркнул под портьерный полог над дверью и завис в сумрачном углублении потолочных стропил.

Отдышавшись и успокоившись, Мормо отметил, что обещание Нергала побриться оказалось всегдашней трепотней. Но столик в спальне был весьма мило сервирован на двоих, а в жаровне у камина что-то тягуче и пряно дымилось. Будучи непременным участником фенрицевых кутежей, он понял, что это означает. Колье было вручено Эрне авансом, и уже красовалось на ней. Нергал предложил ей вина, расхваливая его прекрасный букет. Эрна отпила несколько глотков и через несколько минут её тело отяжелело, глаза помутились. Нергал деловито приступил к делу. Действие фенрицевой стряпни, которую он сам называл "любовным напитком" и "приворотным зельем", продолжалось больше часа. Нергал вошёл во вкус, и не было такой мерзости, которую он не принудил бы Эрну исполнить.

При этом внимательный взгляд Нергала с удивлением отменил на гладкой коже ягодиц Эрны странноватые следы, происхождение которых упиралось в ту самую ночь, когда мисс Патолс пыталась понравиться мсье де Неверу. Фенриц про себя полюбопытствовал, кто же это так постарался и подумал, что если девице нравится подобное - они с Мормо не разочаруют её.

Мормо же, повиснув вниз головой в тени потолочной балки, мог бы оценить представившийся ему редкий порнографический ракурс, но голод, не дававший покоя, мешал предаться созерцанию. Однако он терпеливо ждал, и его терпение было вознаграждено. Фенриц отправился провожать всё ещё пошатывающуюся мисс Патолс к себе, и Август неслышно полетел следом. У мраморного лестничного пролёта они остановились. Разговаривали тихо, но нетопырь прекрасно знал, что Нергал приглашал Эрну на их службу в воскресение. Не стоило и прислушиваться.

Но дальше произошло такое, от чего Мормо едва не свалился с потолка.

К Нергалу и Эрне торопливо из полумрака коридора подошёл…Август Мормо. Едва кивнув Эрне, он что-то прошептал на ухо Фенрицу. Нергал изумленно вытаращился на него, поспешно распрощался с Эрной и почти бегом устремился в Зал Тайн.

Мормо был просто потрясен, но через минуту потрясение сменилось ледяной злобой. С'est trop!!! Это было уже слишком!!! Кто осмелился на такое?!

Сходство было полнейшим. Мормо собирался проследить за Эрной, но теперь его планы менялись. Он не выпустит этого негодяя, осмелившегося принять его облик, из виду, и узнает, чьи это проделки! Между тем внизу он же восхищался Эрной и расхваливал её прекрасное ожерелье. Его рука скользнула по шее, поднялась на несколько дюймов, словно поправляя её волосы и вдруг… Эрна пошатнулась, попыталась схватить руками воздух и рухнула на пол. Оборотень осторожно снял с её шеи колье, воткнул ей в сердце нож с черной литой рукояткой и, не теряя времени, бегом устремился в женский портал.

Мормо, злобно щуря маленькие мышиные глазки, бесшумно летел следом.

Глава 26. Вампир. Охота на оборотня

"Час настал, чтоб на погосте

Разверзалась пасть гробов.

Возле церкви всюду гости -

бродят тени мертвецов".

У. Шекспир "Сон в летнюю ночь".

Пулей пронесясь по ночному коридору, оборотень оказался перед массивной дверью, быстро вставил ключ в прорезь замка и провернул его. Мормо понимал, что у него в распоряжении - считанные секунды, и он сумел ими распорядиться, молнией юркнув в щель дверного проёма и, взмыв вверх, завис под потолком. Негодяй, принявший его образ, зажёг свечи, тщательно запер дверь, встряхнулся, и глаза Мормо чуть не вылезли из орбит.

Перед ним стояла Хелла Митгарт.

Подойдя к окну, она вынула из пола два квадрата паркета и извлекла из открывшегося тайника чёрную шкатулку, окованную медными застёжками. Мормо затаил и без того беззвучное дыхание. Это был ларец Лили. Наглая ворюга перебрала тонкими пальцами блестящие камни и, вдоволь налюбовавшись на них, сложила туда же и свою новую добычу. Затем, захлопнув крышку, спрятала ларец в тайник.

Мормо покинуло лихорадочное возбуждение. Холодная ярость на время подавила острое чувство голода, но сейчас оно проступило вновь. Однако, теперь оно ничуть не тяготило Мормо. Август ощутил в себе задатки подлинного гурмана, который, прежде чем приступить к изысканной трапезе, внюхивается и вчувствуется в утончённые ароматы приготовленных блюд. Это к той чернявой дурочке пришлось бы осторожно присасываться, чтобы, упаси Бог, не переусердствовать. Теперь же можно себе ни в чём не отказывать. Убийца Лили будет уничтожена им без всякой пощады или сожаления. К тому же Мормо заметил на шее Хеллы тёмное пятно. Если осторожно вонзить в него зубы, не придется ломать голову, как скрыть следы укуса. Это не какие-то там объедки Нергала!! Это был просто пир. Сказочный пир! Трапеза Тримальхиона. Лукуллово пиршество!

Он дождётся, когда она уснёт, и основательно поужинает. Или позавтракает. Это неважно. Важно, что тварь, убившая Лили, больше не выйдет из этой комнаты! Уже одно то, что ларец Лили был у Хеллы, говорило, разумеется, о многом, смерть же Эрны с воткнутым с сердце ножом делала эту догадку бесспорной истиной.

Где-то далеко в коридоре послышались чьи-то крики, звуки шагов, и рядом звучно ударил колокол.

Хеллу Митгарт вся эта возня ничуть не обеспокоила. Она появилась из-за ширмы в ядовито-зеленом пеньюаре и легла в постель, укрывшись толстым стеганым одеялом. Мормо решил подождать, пока умолкнет шум в коридоре, и Хелла заснёт. Он понимал, что причина поднявшегося переполоха - обнаруженный Нергалом или кем-то ещё труп Эрны, но ни переполох, ни труп его сейчас не волновали.

В дверь Хеллы громко постучали. Выждав несколько минут, она, поднявшись, открыла дверь, притворившись сонной. На пороге стоял Бенедикт Митгарт.

Хелла зевнула:

- Что там за шум, Бенедикт?

Митгарт опустился в кресло, тоже зевнул и, потянувшись к стоявшей на столе початой бутылке, налил себе вина.

- Убили Эрну Патолс. У тебя нет печенья?

- Есть, - Хелла подошла к буфету, и, открыв коробку печенья, протянула её брату. Методично жуя, Бенедикт сообщил, что труп обнаружил делавший обход замка ночной сторож. Сейчас там куратор, декан, профессора. Всех перебудили.

- Как её убили?

- Как и Лили, ножом. Который час?

- Четверть четвертого.

- Когда схлынет толпа, пойду к себе, попытаюсь заснуть. - Бенедикт снова зевнул.

- Ты выкупил закладную?

- Да. Ты так и не сказала, откуда взяла деньги.

- А тебе не всё равно, Бенедикт? - Хелла опустилась в кресло напротив брата.

Митгарт не стал отпираться. Две недели назад сестрица неожиданно дала ему огромную сумму для выкупа закладной. Он изумился, но ничего не сказал. Мысли как-то апатично проскальзывали в его голове, не задевая мозга. Даже если б сестрица зарабатывала, продавая себя, его и это не обеспокоило бы. Но только кто ж её купит-то?

Неожиданно Бенедикт задумался всерьёз. Ведь хеллину спальню от трупа Эрны отделяет лишь один коридорный пролёт. Не сестрица ли укокошила Эрну? Но зачем? Чёрт возьми… Ведь Нергал показал, что видел убитую незадолго до полуночи и утверждал, что на её шее было дорогое колье. А на трупе никакого колье нет. Митгарт помолчал, потом спокойно осведомился:

- Это ты убила Эрну и взяла колье?

Хелла подняла глаза на брата и вдруг улыбнулась. Ох, и улыбочка, подумал Бенедикт.

- Я. А что? - Она не боялась, что Бенедикт кому-нибудь донесёт, ибо хорошо знала своего братца. Не то, чтобы её распирало желание поделиться с кем-то, но Митгарт все равно рано или поздно задался бы вопросом, откуда она берёт деньги. Брат был естественным союзником, их объединяли кровь, общность целей - и полное равнодушие к способам и средствам их достижения. И братец не обманул её ожиданий. На его лице не дернулся ни единый мускул.

Митгарт методично дожевал печенье.

- А что за колье на ней было? Дорогое?

Хелла кивнула.

- Хватит погасить часть выплат по процентам.

Митгарт задумался. Да. Это и вправду всё решало. Но, значит, Лили тоже убита Хеллой? Однако, ловко.

- А как тебе удалось убить Лили? Все терялись в догадках.

- Так же, как и Эрну. Воткнула ей в голову иглу с ядом, ещё тем, бабкиным, помнишь? Минутное дело.

- А нож зачем?

- Взяла на всякий случай, если бы яд не подействовал. Не тащить же его было обратно? Воткнула в неё.

На физиономии Митгарта появилось странное выражение, как у кулинара, отведавшего редкое кушанье и силящегося понять, из каких ингредиентов оно состоит. Наконец он покивал головой.

- Разумно. А почему ты не ограбила Эстель? Это риммоново украшение - тоже не из дешёвых.

- Всему своё время, братец. Просто эти две курицы да Риммон всё время вместе. Ну да, ничего. Дойдет очередь и до них…

Шум в коридоре, между тем, стих, и наступившую тишину нарушало только мерное тиканье настенных часов. Бенедикт поднялся, зевнув.

- Ладно, пойду к себе, вздремну.

Хелла кивнула и закрыла за ним дверь. Проводив брата, она ещё некоторое время молча сидела у стола. Мысли её текли спокойно и размеренно, и со стороны могло показаться, что она просто бездумно смотрит на каминное пламя.

В Меровинге мисс Митгарт достаточно быстро поняла, что её шансы найти здесь мужа равны нулю. Мужчин отпугивало её уродство, и те наследники знатных родов, которые располагали значительными состояниями, - Нергал, Мормо и Риммон, - явно пренебрегали ею. Фенриц демонстративно отшатывался, Мормо поёживался, Риммон просто не замечал её. Богач Хамал отворачивался и торопился уйти.

…Морис де Невер. Хелла стиснула руки. Невер никогда ни словом, ни жестом ни разу не унизил её. Неизменно галантный и предупредительный, он был воплощением аристократизма и рыцарства. И если бы…если бы…

Назад Дальше