Дефект бабочки. Другой мир - Лариса Казимирова 11 стр.


- Маловероятно, сложно уж больно, - произнес Лис. Он сидел, положив подбородок на ладонь и прищурившись, смотрел на пламя свечи.

- Хотя могло быть и так, что нужно было убить именно прорицательницу, - размышляя, продолжил он. - Назначил он ей встречу в саду, положим… и видит сумочку виконтессы, лежит ведь очень удобно у входа. Тут-то у него и созревает план, как от себя подозрения отвести. Но, зачем тогда брать именно переговорник, можно было взять всю сумочку, чем возиться, доставать - рискованно.

- Нет, - горячо возразил Альрик. - А если бы по дороге ему попался кто-нибудь? Ее ведь в карман не спрячешь, хоть она и маленькая.

- Ну, хорошо, - вступил в разговор Ветер. - А почему этот посторонний, - он произнес слово "посторонний" с сарказмом, - взял именно переговорник? Откуда ему было знать, что вещь магическая, и ее обнаружат? Что это не просто мусор? Взял бы, к примеру, помаду. С точки зрения обычного человека это быстрее вывело бы на нее, - он кивнул в сторону Лирэны.

Та сидела неподвижно, сжав губы, и только переводила взгляд с одного мужчины на другого, пока они, не стесняясь, обсуждали варианты.

- Хотели бросить подозрение именно на мага? - неуверенно предложил Альрик.

Лирэн повернула голову в его сторону и признательно улыбнулась.

- Смысл? - впервые вступил в разговор начальник тайной канцелярии.

- А может быть, у госпожи Гарды есть алиби? - я сама не поняла, как сказала это.

Все замолчали и уставились на меня, будто впервые увидели. Ветер удивленно - как если бы заговорила статуя. Альрик с откровенным веселым восхищением. Выражение улыбок Рекато и Лиса я не поняла, но они были на удивление похожи сейчас, хотя одному минуло шестьсот лет, а другому от силы пятьдесят. Губернатор же вообще весь разговор просидел, словно в каком то забытьи. Вот и сейчас никак не отреагировал.

- Устами младенца глаголет истина, - весело согласился Рекато, и мне стало стыдно, отчего то. - Господин губернатор велите принести стальные браслеты, не держать же госпожу магичку в сети все время.

Губернатор, очнувшись, суетливо встал, вышел и отдал приказ. Через несколько минут появился слуга с металлическими браслетами, без каких либо гравировок - просто гладкие отполированные кольца.

- Ветер снимите сеть, - скомандовал Рекато, и когда Лирэна освободилась, попросил ее подставить руки. Браслеты защелкнулись. Магиня с вызовом уселась поудобнее, и сложила руки на груди крест накрест.

- Госпожа Гарда, чем вы занимались, ну скажем, - он взглянул на часы, - от полпервого ночи до часу?

- Как я уже говорила, - начала она после недолгого молчания, - примерно в двенадцать меня позвали играть в карты. Играла я не помню сколько - во время игры не замечаешь времени. Потом объявила о выходе из игры. Затем попросила воды у прислуги. Вышла в бальный зал. Потом меня нашли ваши люди и пригласили сюда.

- Вы танцевали с кем-нибудь в это время?

- Нет, я проигралась, мне надо было успокоиться. Я встала за колонной и простояла там одна.

- Может кто-нибудь это подтвердить? Что вы все время простояли там?

Магиня задумалась, затем огорченно вздохнула:

- Нет.

Ветер пожал плечами с видом - "Ну я же вам говорил!".

- А вы господин Ветер? Где это время провели вы? - повернулся к нему Рекато.

- А я все это время и даже немного больше пробыл в этой самой комнате.

- И кто это может подтвердить?

- Хм, ну парочка, которая устроила здесь любовное гнездышко и лакей, который сторожил их покой.

- А подробнее? - заинтересовался начальник тайной канцелярии.

- Я сидел здесь, - Ветер встал и прошел к наглухо занавешенной оконной нише.

Ниша выступала полукругом из стены здания. Он откинул занавес, и мы увидели кресло рядом с большим окном.

- Сидел здесь, размышлял. Портьеры задернул, чтобы не мешали. Тут пришли двое, договорились со слугой, чтобы он постоял на входе под предлогом, что некой даме сделалось дурно, и она со своей подругой здесь отдыхает. Сами понимаете, выходить было неудобно, вот и пришлось мне сидеть как в ловушке. Потом они ушли, и я смог выбраться.

Магиня вызывающе фыркнув, встала и прошла к окну. Щелкнул замок, которым запиралось окно, и оно настежь открылось. Мысль была понятна - ничего не стоило перелезть через подоконник и спокойно выйти в сад.

- О чем они говорили? - со вздохом спросил Рекато.

- Они не говорили, - с ненавистью глядя на Лирэн, процедил Ветер. - Они, извините, издавали другие звуки.

- Мирато? - настала очередь Альрика.

- А я в это время был в бальном зале. Смотрел на танцующих. Потом сходил на кухню распорядиться насчет пирожных, они все закончились. Опять вернулся в зал. Время от времени перекидывался с кем-нибудь парой слов, но надолго не останавливался и не танцевал. - Грустно ответил тот.

- Не хочу вас расстраивать, но для убийства хватило бы десяти, ну двадцати от силы, минут. Оно произошло не так уж далеко от выхода.

- Я это понимаю.

- Вил, ну хоть вы меня не огорчайте, - Рекато наконец обратился к учителю.

- Увы, Ирон, - пожал тот плечами. - Вынужден огорчить. Староват я для балов-то. Вот и спрятался в библиотеке, туда все равно никто не приходит во время бала. И даже вздремнул. Там меня лакей и обнаружил, когда все произошло.

Рекато окинул магов взглядом как учитель двоечников.

- Поздравляю, алиби нет ни у кого!

Сначала все замолчали. Впрочем, ненадолго.

- А зачем алиби нам? - взорвался Ветер. - Главное - алиби нет у нее! Это она уронила переговорник на месте убийства. Все остальные варианты просто смешны!

- Зачем мне ее убивать?! - игнорируя мага, Лирэн обратилась к Рекато. - Что нам с ней делить?

- Успокойтесь госпожа Гарда. Поймите - вы все-таки главная подозреваемая, это очевидно. Со своей стороны обещаю вам тщательное расследование. А сейчас извините - вы под арестом.

- Вы посадите меня в тюрьму? Меня?! - потрясенно спросила магиня.

Тот поморщился:

- Под домашним арестом, - он помолчал, раздумывая, и начал раздавать указания. - Господин губернатор, прошу вас выделить госпоже магине комнату и приставить к ней охрану. Так же прошу предоставить мне секретаря. Баронет, Ветер вы пока свободны. Это дело я беру под собственный контроль. Завтра утром вызову сюда следователя.

Вскоре в комнате остались только Рекато, Лис и я.

- Вил, вас я попрошу привести сюда своих людей - может они что-нибудь видели.

- Их всего двое и у них было вполне определенное задание, - ответил Лис.

- Ира, а что вы делали в саду с эльфом? - почему то переключился на меня Рекато.

- Разговаривали, - глядя честными глазами, ответила я.

- О чем? - так же бесхитростно поинтересовался начальник тайной канцелярии.

Я тяжело вздохнула, всем видом показывая свое отношение к такому любопытству:

- Господин Д'Айн рассказывал мне о столице эльфов. Очень красивый город.

Рекато и Лис долго и задумчиво посмотрели друг на друга.

- Пойду, найду своих людей, - поднялся из кресла учитель. - Пойдем Ира. Надеюсь, ты понимаешь - рассказывать о том, что здесь слышала нельзя никому.

Я встала и направилась за Лисом, но по дороге вспомнила кое-что:

- Совсем забыла, может это и не имеет отношение к делу, но я столкнулась с прорицательницей где-то за час до убийства и она показалась мне очень расстроенной.

И я рассказала как можно подробнее разговор с магиней.

- Что вы думаете об этом Вил? - спросил Рекато.

- Тут два варианта, она увидела что-то на самом деле - в реальности. Или ей было видение. Из прошлого или будущего. Впрочем, в любом случае то, что видят прорицатели, либо было на самом деле либо обязательно будет.

- Жаль, что она не пояснила свои слова. Относится ли это к нашему преступлению - вот вопрос? На всякий случай, распорядитесь, чтобы осмотрели то место во дворе напротив окна.

Лис пожал плечами, и мы вышли из комнаты. Учитель отвел меня в бальный зал к Динае и ушел искать каких-то "своих" людей - интересно, кто это? Танцующих стало поменьше, видимо многие уже устали и просто беседовали. Я сидела, погрузившись в свои мысли, в который раз вспоминая, как мы нашли магиню. Мне пришло в голову, что она возможно вовсе не пыталась просить о помощи. А что если она показывала, куда именно ушел убийца? Правда, что это нам даст? Я вспомнила, как на мое появление никто не повернулся, все были настолько заняты игрой, что через гостиную вполне можно было провести средних размеров слона. Убийцы могли шастать туда-сюда косяками, никто бы и не заметил. Хотя, вдруг именно в этот момент, кто-нибудь и обернулся?

- Разрешите составить вам компанию? - раздался знакомый голос.

- Конечно, господин Д'Айн, - обрадовалась я.

- Я вижу вам уже лучше? И вы не такая бледная, - наклонившись, тихо спросил Таниэль.

- Да, спасибо.

- Не благодарите меня. Мне нет оправдания - я не должен был допустить, чтобы вы это увидели.

- А как бы вы это сделали? - удивилась я. - Не беспокойтесь. Это конечно тяжелое зрелище, но я уже успокоилась.

На самом деле это было не совсем так, но не хотелось, чтобы со мной обращались как с больной. Таниэль странно взглянул на меня, и я не поняла выражение, на миг промелькнувшее в его глазах. Как будто он был немного удивлен и раздосадован. Впрочем, наверное, мне просто показалось.

- О чем это вы там шепчетесь, молодые люди? - игриво поинтересовалась Диная.

Все оставшееся время, до тех самых пор пока, наконец, не пришло время покинуть бал, мы с Таниэлем и Динаей провели за беседой.

По приезду домой Лис попросил меня пройти в его кабинет, несмотря на возражения Динаи о том, что "девочка устала".

- Ира, так зачем ты пошла в сад с эльфом? Я же тебя просил из дворца не выходить?

- Мне стало очень жарко и захотелось на свежий воздух.

- А посидеть у открытого окна тебе кто-то из богов запретил, вестимо? Вы только об эльфийской столице говорили-то?

- Не только. Он сказал, что не будет настаивать на поиске Тима.

Учитель усмехнулся:

- Надо-ж, как благородно. Ничего твоему Тиму не угрожает. Мы его эльфам ни в коем случае не выдадим. Пусть тебя за это благодарит. Может себе спокойно работать у своего купца.

- А вы… - я растерянно посмотрела на Лиса.

- Да, да, - фыркнул тот, думая о чем-то своем. - А ты что думала, я тебя просто так одну отправлю неизвестно куда в трактир на край города, и не прослежу? И про записочки твои не знаю, которые ты с кухаркиным сыном передаешь? Так-что, прекращай играть в конспирацию. И мне не ври - ты пока не умеешь. Договорились?

- Договорились, - тихо ответила я.

Потом подождала немного и не смогла не задать ему вопрос, мучивший меня долгое время:

- Учитель, а что это за браслеты надели на Лирэну?

- Это обыкновенные стальные браслеты Ирочка. Но колдовать не получиться, если на руках что-либо надето, особенно металл. Потом поймешь почему, когда обучение начнем.

- Да, вот, наверное, завтра и начнем, - задумчиво добавил учитель, - тебя надо делом занять.

На этом меня отправили спать.

Глава 11

"И в тот год 864 от рождения золотого дракона в ночь на цветение папортника дружины эльфов из дома Бабочки и дома Птиц напали на пашни приграничные. И умертвили всех, от мала до велика. Из двадцати пашен токмо двое отроков уцелели в бурьяне спрятавшись."

Это я книгу по истории читаю. Маленький такой фолиантик - килограмма на три, четыре. Пробираюсь через анахронизмы в тексте как грибник сквозь бурелом. Мало того, что я грамоте только-только научилась, так еще и половины слов не понимаю. Вот, папортник - это что, папоротник? Так он же вроде не цветет. Лису хорошо - он на этом языке разговаривал в молодости, а я? А вообще книга интересная, только жутковатая. Чего стоит одно описание казни герцога Мирато. Да, оказывается у Альрика очень древняя родословная.

Когда учитель заявил, что мы начинаем обучение, я обрадовалась как ребенок, которому пообещали велосипед. На следующий день после завтрака Лис услал меня в музыкальную гостиную и через пять минут явился туда сам в сопровождении слуги. Каждый нес по пять книг - все примерно с советскую энциклопедию весом и размером. Сгрузив все это богатство на стол, Лис достал три из них - историю, травоведение и анатомию, и закладками отметив до какой страницы мне учить, ушел на службу.

Таким образом, уже три недели я грызу гранит науки. До обеда - одна, потом приходит Лис и проверяет знания, отвечает на вопросы. Занятно, что самой тоненькой книгой оказалась - "Основы плетения магических заклинаний". Оказывается, маги действительно "плетут" заклинания из самых настоящих нитей. Только вытягивать и видеть эти нити может лишь посвященный маг. Примерно треть книги составляет что-то вроде техники безопасности. Ну, например - ни в коем случае нельзя допускать, чтобы два заклинания перемешались - последствия непредсказуемы. Может просто волосы у тебя зеленого цвета станут, а может дом снесет. Поэтому когда плетут заклинание, все артефакты убирают подальше, до тех пор, пока его не зафиксируют в каком-либо твердом предмете. Вот тогда этот предмет сам становится артефактом.

Я тяжело вздохнула, потянулась и решила с историей на сегодня закончить. Осталось почитать травоведение. Сейчас я проходила интересную тему - приворотные зелья.

"Для приготовления состава "нежная лилия" необходимо взять две ложки высушенного хмеля, двадцать головок клевера лугового, одну ложку полыни…" - Я читала уже час, старательно конспектируя трудные места, как вдруг заинтересовалась этим рецептом. Стараясь не упустить что-то важное, перечитала его еще раз. Нет, не может быть, это совпадение. Что там дальше?

"Нанести на кожу как духи и подойти к объекту применения. Следить за тем, чтобы в течении двадцати минут не иметь контактов с другими объектами, во избежание недоразумений." - Если у меня не паранойя, то получается Таниэль пытался меня приворожить? Как-то не сходиться. Если пытался приворожить, то в саду действовал бы смелее, а мы только разговаривали. Скорее всего, это были обыкновенные духи. Да и боги с ним, даже если приворотное - "нежная лилия" это даже благородно, она всего лишь "вызывает легкое влечение". Если то, что со мною было - легкое влечение, то представляю, как подействовала бы "огненная мантикора". После такого или вешаться или замуж выходить - если конечно мужчина не испугается. Хотя кто мне сказал, что он хочет жениться? И о чем я вообще думаю? С трудом вернув себя в рабочее состояние, я кое-как доучила урок.

Как обычно в последнее время обедать решили во внутреннем дворике в беседке увитой лианами. Солнце уже давно миновало зенит, и жара спала. Начало лета в этом году выдалось на редкость сухим, с весны не выпало ни одного дождя. В полдень все живое старалось спрятаться от палящих лучей, ночь тоже приносила мало прохлады. Кухара передавала нам разговоры с крестьянами на рынке о перспективах на урожай, и пророчила повышение цен.

- Вы навещали Лирэн? Как она себя чувствует? - спросил у Альрика Лис.

- Храбрится, - хмуро ответил тот. - Но вы же ее знаете - ее настроение переменчиво. Боюсь, как бы она не наделала глупостей.

- Не думаю, - возразил Лис. - Лирэн вспыльчивая, но голову не теряет.

- Вам лучше знать, вы же ее учитель.

- Лис, вы учили Лирэн? - удивилась я.

- Да, учил, - почему-то невесело отозвался Лис, и продолжил. - С Лирэн я встретился четыреста лет назад. Я тогда впервые пришел на границу с Домом Птицы. Пожил я значит года два, а тут война. И ведь вот что паршивцы удумали, почти всех магов, что были на границе первыми уничтожили. Нас и было-то четверо всего - маги тогда неохотно по дальним провинциям селились, это сейчас каждому распоряжение выдают. И как только узнали, где кто живет - следили видно. Да и остальным людям не поздоровилось. А мне повезло - я в ту ночь не у себя дома ночевал. Ну, селение где я жил я худо-бедно отбил. Людей отправил на запад, а сам остался - отход прикрывать. Потом и сам, личину волка надел, да и ходу оттуда. Иду, а тут слышу, плачет кто-то. Тихо так. Подошел и вижу - девочка. Маленькая совсем, лет пять или шесть. Ну что делать взял с собой. Всю их деревню вырезали, только она и осталась. А потом уж как к своим вышли, проверил ее - магом оказалась. Потому, наверное, и выжила - маги они везучие.

Все помолчали. Диная скорбно покачивала головой. Альрик пристально рассматривал трещину в полу, глубоко задумавшись, так что на переносице залегла морщинка. А я поняла, что так раздражало Лирэн на балу. Вовсе не ревность к эльфу была тому причиной, а ненависть.

На следующий день в Таррине проводилась ярмарка, и Лис взял меня с собой в магистрат - помогать и приучаться, как он выразился. Я не сразу поняла, зачем на ярмарке маг, да и само место торгов было в двух кварталах от ратуши. Мое недоумение продлилось недолго.

Через два часа после начала ярмарки в кабинет заглянул секретарь Лиса и поинтересовался - может ли тот принять посетителей. Зашли двое мужчин. Один был невысоким и кряжистым, в дорогой одежде. Судя по отсутствию сабли - простолюдин. Второй, наоборот, высокий и худощавый с загорелым обветренным лицом - дворянин и, как мне показалось, военный. Посетители прошли к столу и сели напротив учителя.

- Вот, господин маг, - глубоким басом неторопливо прогудел кряжистый. - Желаем договор засвидетельствовать. Лес корабельный продаю.

Лис взял у него договор, просмотрел и положил перед собой. Потер ладони, откинул кружева рукавов, поставил ладони так, словно между ними был невидимый мяч, величиной с небольшой арбуз и начал плести заклинание. Я смотрела на его руки, как будто могла что-то увидеть. Через несколько секунд перо в чернильнице само выскочило и, подлетев к бумаге, оставило на листе размашистую крупную подпись. Мужчины поблагодарили, положили на стол каждый по золотому, и ушли, откланявшись. Лис достал из ящика стола два небольших ящичка и положил в них по одной монете.

- Учитель, а что еще кроме подписи на листе остается?

- Магическая подпись Ира. Имя и фамилия мага. Так что любой другой маг прочесть может, и засвидетельствовать подлинность документа.

- А зачем тогда подпись чернилами?

- Ну, как то понятнее торговцам это. Они, знаешь люди шибко недоверчивые. Вот такими фокусами их и успокаиваем.

Лис вынул из шкафа две больших стопки исписанных листов и книгу - такие моя бабушка называла - "амбарные". Если нечаянно уронить ее на ногу, перелом обеспечен.

- Вот Ира, займись-ка делом. Здесь, - он показал на листочки. - Записи жрецов благословлявших новые души в прошлом году. Указаны имя, у кого есть - фамилии, родители и в какой день родились. Рассортируй по селениям и переписывай в журнал. Сначала - год, прошлый, потом селение, а уж потом и детей. Оставляй несколько строчек для тех, кто из других мест приедет. И соответственно - кто умер, находи в книге и в этой вот графе помечай. Кто приехал - вписывай в свободное место, соответственно году. Потом листы свяжешь бечевкой, подпишешь год и отнесешь в архив.

Назад Дальше