Тайна племени Бату - Людмила Стрельникова 14 стр.


Весь день вертолёт маневрировал над дорогой, не подозревая, что гонится за призраками. А в это время настоящая группа продвигалась намного сзади, неторопливо, но верно держа курс на три пещеры, где члены экспедиции намеревались укрыться хотя бы ненадолго. Одновременно они следили за своими преследователями, и Андрей, как бывалый командир, с помощью аппарата "САЖ" умело вел призраков впереди себя, сбивая преследователей с толку. К следующей ночи им удалось достигнуть отверстия люка. На верёвках все четверо спустились вниз, чтобы через подземный переход выйти к завалу. Аппарат выключили.

На следующий день, не найдя группы, вертолёт нервно зарыскал вдоль дороги, то залетая вперёд, то возвращаясь назад. След был потерян, нигде в радиусе десяти километров преследуемых не обнаружили.

Два дня Андрей со своими товарищами сидели в пещере, надеясь, что американец окончательно потеряет надежду найти их и предпримет какой-нибудь опрометчивый шаг, который уведёт его совершенно в другом направлении, но тот, долетев до озера и обнаружив, что вокруг никого нет, пришел к правильному решению: ищи там, где потерял. Поэтому преследователи вернулись на то место, где внезапно исчезла экспедиция, и заняли наблюдательный пост на одной из самых высоких площадок, откуда дорога просматривалась довольно далеко. Но не надеясь, что обзор достаточно широк, Стэлпсон приказал, через каждые два часа делать вылеты километров на тридцать, уверенный, что таким образом, если группа внезапно где-нибудь вынырнет, её сразу же удастся засечь.

Находясь в пещере в течение двух дней, Андрей продолжал усиленно штурмовать табличку с символами. Расшифровка подалась, но он торопился, дорог был каждый час. С одной стороны, возникли опасения, что кончатся продукты питания, с другой – Стэлпсон мог перейти к более решительным действиям. Поэтому он побоялся задерживаться в пещерах более двух дней и повел группу к выходу. Но стоило им появиться на дороге, как их заметили, вертолёт молниеносно спикировал вниз, отрезав дорогу в низины, и Андрею ничего не оставалось, как вновь укрыться под землёй.

Не успели они пересечь первый подземный коридор и достичь пещеры, как земля вокруг и под ногами затряслась, загудела. Сильная воздушная волна сбила бегущих с ног, бросила на каменный пол.

– Что это – землетрясение? – испуганно спросила Нона.

– Походит на обвал. Кажется, сзади завалило коридор, – ответил Андрей. – Что ж, в общем-то, это нам пока на руку. Наши преследователи отделены от нас толстым слоем земли.

– Но как же мы выберемся отсюда? – встревожилась Нона.

Огнеса, чтобы товарищам не было темно, вместо факела засветила свои волосы. Длинный узкий коридор заполнился оранжевым светом, стало сразу веселее; беглецы, приободрилась, а командир постарался шуткой вселить в сердца товарищей уверенность в скорейшее освобождение из плена.

– Не надейтесь, заживо нас здесь не замуруют, как слуг фараонов, чтобы потом экскурсии водить. И на это две причины: во-первых, с нами ждут не дождутся встречи молодчики Стэлпсона; во-вторых, я приближаюсь к расшифровке великих знаний. Пока нас откапывают, мы продолжим постижение истин.

– Свет у нас есть, еда тоже, можем ждать, – приободрился Георгий. – Схожу, проверю – точно ли это завал, и будем отдыхать, а то так быстро удираем, что у меня уже пятки горят.

Беглецы расположились в малахитовой пещере. Нона принялась готовить обед, Георгий остался дежурить у завала, чтобы вовремя предупредить товарищей о приближении преследователей.

Огнеса и Андрей склонились над табличкой. Нона тоже периодически сообщала им свои идеи по поводу её разгадки. Наконец, расшифровка поддалась: стоило прочесть и понять знаки на её наружной стороне и произвести серию манипуляций путём нажатия кнопок с определенными символами, как верхняя створка распахнулась, как обложка в книге, открывая доступ к знаниям о защитном поле. Для того, чтобы включить самозащиту, необходимо было на обратной стороне таблички произвести некоторую работу с другими крошечными кнопками, на каждой из которых стоял свой символ, тайна которых раскрывалась только после того, как становились расшифрованы символы на второй, внутренней, странице таблички. В зависимости от последовательности нажатия кнопок включалось то одно, то другое, преобразовывая материю в строго определенной точке пространства. Таблица была устроена таким образом, что никакими хаотическими нажатиями клавиш невозможно было добиться хоть какого-либо результата. Только строжайшая алгоритмическая последовательность, зашифрованная во внутренней части, давала нужные результаты.

Молодым людям удалось расшифровать бо́льшую часть знаков и формул, но для этого им потребовалось спать по четыре часа в сутки, есть, не переставая размышлять, и не спуская глаз с загадочных металлических страниц.

Так пролетело ещё два дня. В пещерах царила мёртвая тишина, никакие внешние звуки не проникали внутрь, и порой казалось, что противник о них забыл.

Нона даже забеспокоилась:

– Может, они ушли и не думают нас откапывать? Мы зря ждем свежего воздуха…

Не успела она договорить, вдалеке, в тёмном тоннеле послышался топот бегущих ног. Затворники насторожились.

– Жора спешит с новостями, – заключил Андрей.

Действительно, вскоре в малахитовый зал вбежал взъерошенный Георгий и взволнованно сообщил:

– Слышны голоса. Через два часа они будут в пещере.

– Всем перейти в третий зал, – приказал Андрей. – А ты останешься в первом, – обратился он к Георгию. – Будешь отпугивать молодчиков. От Вана я слышал, что очень давно в этой пещере обитало небольшое чудовище. Подбери его по времени, увеличь и пусти на них. Нам важно выиграть время.

Спустя два часа в тоннеле послышались голоса, топот ног – и вслед за тем в слабо освещенный зал высыпала толпа. Не успели они как следует осмотреться, как кто-то дико вскрикнул. Остальные повернулись и замерли: прямо на них двигалось чудовище, нечто огромное с толстым мясистым телом, короткими, но здоровыми лапами, тяжелым чешуйчатым хвостом и длинной змеиной шеей, на которой, раскрыв пасть и выкатив круглые глаза, сидела змеиная голова.

Толпа остолбенела, лица большинства исказил ужас. Несмотря на огромные размеры, чудовище двигалось бесшумно, не вызывая даже лёгкого шороха.

– Назад! – заорал кто-то из преследователей.

Толпа пришла в себя и, сорвавшись со старта, исчезла разом в тёмном проёме.

Радостный, Георгий прибежал к товарищам и восторженно сообщил:

– Ой, как они удирали! Вы бы только видели. Испугались до потери пульса.

– Готовься, теперь они придут с оружием, – предупредил Андрей.

– Ничего, я им такие кадры подобрал! Пощекочу ещё их впечатлительные души.

Часа полтора никого не было, то ли боялись заходить, то ли обсуждали сложившуюся обстановку. Возможно, решили, что четверых русских сожрало чудовище, но таблички со знаниями должны была остаться или в пещере или в животе животного, так что в любом случае чудовище необходимо было уничтожить.

Георгий ждал, периодически посматривая в записную книжку, где отметил, к какому времени с точностью до секунды относится та или иная подобранная и понравившаяся ему картина, то есть поза, действие.

В чёрном проёме опять послышались шаги. Шли неторопливо, молча, настороженно. На этот раз Георгий подготовил для молодчиков более впечатляющее зрелище.

Когда они высыпали в гранатовый зал, чудовище в углу с аппетитом пожирало какое-то другое животное. Кровь капала из его пасти, оно рвало когтями и зубами мясо и глотало. Глаза его налились собственной кровью, а лапы и шея были в чужой крови.

Один из молодчиков прицелился и выстрелил, чудовище не отреагировало. Раздалось еще несколько выстрелов. Животное продолжало рвать зубами добычу, ни на кого не обращая внимания. Осмелевшие охотники сделали несколько шагов вперёд. В тот же самый момент чудовище повернуло к ним голову, держа в пасти окровавленную ногу своей жертвы, и лениво задвигало челюстями, отчего нога дрыгалась и производила неприятное впечатление.

Толпа отхлынула назад, началась беспорядочная пальба, но чудовище не реагировало на неё, а с поразительным хладнокровием, спокойно дожёвывая ногу, грузно переваливаясь, направилось к выходу и, как казалось людям, прямо на них. Стрелки не выдержали и побежали.

– Трусы! Дармоеды! – ругался Стэлисон, встречая их у выхода. – Не можете уничтожить какое-то пещерное животное. Даром я вас кормлю. Толку с вас ни на грош.

– Мы стреляли в него, но оно неуязвимо. Пули его не берут, – нахмурясь, оправдывался Боб. – Нужна взрывчатка.

– Не стреляли, а мазали, – рявкнул Стэлпсон и запальчиво выкрикнул: – Тысячу долларов тому, кто убьёт зверя!

Вперед выступил Джон.

– Я среди вас самый меткий. Дайте мне два карабина, и я пробью ему башку.

– Давай, Джон! Изрешети его змеиную голову.

– Бей промеж глаз. Мы на тебя надеемся, – послышались подбадривающие возгласы.

Смельчак решительно направился к пещере. Когда чудовище вновь двинулось на него, растопырив лапы и слегка раскачивая маленькой головой, он разрядил в него полностью один карабин, затем сорвал с плеча второй и опустошил ещё обойму. Но животное даже не заметило этого.

Разъяренный неуязвимостью зверя, Джон схватил огромный камень и, размахнувшись, что было сил швырнул в мясистое туловище метров с трех. Камень просвистел в воздухе, пролетел сквозь чудовище, как сквозь пустоту, и гулко ударился о противоположную стену. Ошеломлённый Джон стоял, как прикованный. Животное надвигалось на него, и он вдруг вошел внутрь мясистого тела, увидев внутренности чудовища и куски только что съеденной и ещё не переваренной им жертвы.

Волосы его встали дыбом, ему показалось, что он задыхается, но тут же его голова вынырнула из туловища в районе хвоста и вслед за тем животное, как бы молниеносно отскочив назад, вновь очутилось у противоположной стены и вновь медленно двинулось на него. Но Джон уже не стал ждать, когда вторично очутится в чужом брюхе, и обратился в бегство. Выскочив к своим, он, обезумевши, заорал:

– Он проглотил меня! Я побывал у него в брюхе.

Стэлпсон бросил на него презрительный взгляд, Гарри дружески похлопал Джона по плечу и успокоил:

– Не пугайся, дружище, ты теперь с нами, а не на том свете. Тебе померещилось. Ты, наверно, вошёл в его тень.

– Смотрите, вон они, – вдруг обрадованно воскликнул Константин.

Головы всех, как по команде, повернулись в указанном направлении. Вдалеке по дороге торопливо двигались четыре человека с рюкзаками за спинами.

– Они обошли нас. Пока мы здесь сражаемся с этим ползучим гадом, они вышли другим ходом, – воскликнул Боб.

– Вперед к вертолёту, – скомандовал Стэлпсон, сделавшись злым и решительным.

О чудовище было забыто. Машина взревела и поднялась в воздух. Группу настигли быстро, стали кружить над ней.

– Смотрите – от вертолёта есть тень, а от людей почему-то нет, – непонимающе заметил Гарри.

Солнце стояло высоко, и тени скал не поглощали другие, более мелкие тени, так что тёмное пятно от вертолета плавно плыло по земле. У камней и скал, у самых оснований, тоже примостились коротенькие тени.

Стэлпсон присмотрелся – от людей никаких теней не было, словно они сделались прозрачными, как стекло.

– Опуститесь как можно ниже, – приказал он пилоту и опять пристально всмотрелся в группу. Люди как люди, но без теней.

– Приведения! – воскликнул Джон, психика которого и без того была потрясена встречей с внутренностями чудовища.

– Обратите внимание, как они идут, – указал в иллюминатор Боб. – Они проходят сквозь камни, как сквозь пустоту.

Только сейчас Стэлпсон заметил, что для группы не существовало никаких препятствий: когда на их пути попадались достаточно большие камни, а здесь они встречались в изобилии, люди не обходили препятствия, а проходили сквозь них, как сквозь пустоту.

– Что такое? Неужели мираж? – американец ещё не понял в чём дело, но до него дошло, что они и в самом деле гонятся за призраками, а настоящие люди остались под землёй. – Черт подери! – в очередной раз выругался он. – Мы бы шли за миражом, а они спокойненько шествовали бы сзади.

– Молодец Боб, – похвалил он парня. – Надеюсь, ты и впредь будешь столь же бдителен. Когда эти четверо попадут к нам в руки, я прибавлю тебе жалованье, – и он многозначительно обвёл взглядом остальных, давая понять, что не слеп к усердию подчинённых, и каждый из них может заслужить такую же прибавку. Вертолёт вернулся к пещерам.

– Я пойду первым. Берите пример с меня, – вызывающе бросил Стэлпсон и, захватив карабин, вошёл в проём. Вооруженные молодчики последовали за ним. Константин, как бы замешкавшись, присоединился к последним рядам. По тоннелю шли осторожно, жуткое зрелище ещё будоражило воображение. Наконец, попали в огромный зал; впереди – Стэлпсон, сзади жались к выходу остальные. Американец огляделся, выискивая своего противника. Пещера мерцала слабыми розоватыми отблесками.

– Кажется, оно вон там, – Гарри показал в угол.

Боб перебил его:

– Тебе мерещится со страху не в том месте. Вон оно, в противоположном углу, – за спиной шефа он чувствовал себя вполне уверенно.

В указанном Бобом месте что-то зашевелилось, поднялось и на середину пещеры выползло страшилище, способное привести в ужас кого угодно, но только не Стэлпсона, много видевшего на своем веку. Да и что, собственно говоря, пугаться – животное остаётся животным, в какой бы уродливой форме его ни создала природа.

Размашисто переставляя лапы с длинными когтями, помахивая хвостом то влево, то вправо, зверь неторопливо надвигался на людей.

Долго не раздумывая, американец сорвал с плеч карабин и разрядил в животное целую обойму. Зверь даже не вздрогнул. Американец отбросил пустой карабин назад в толпу и щелкнул, пальцами, требуя второй. Очередная очередь гулко разнеслась под сводами пещеры, затем третья. Чудовище оставалось неуязвимым. Оно находилось уже в нескольких шагах, и его отвратительная голова с выпученными глазами наклонилась к самой земле.

Не выдержав, Стэлпсон выхватил из кармана складной нож, сделал выпад вперёд, направив удар прямо между глаз. Он увидел, как его рука вместе с ножом провалилась в морду зверя по самый локоть, не ощутив ровным счётом ничего, исчезнув в чем-то неопределенном, непонятном и поэтому ошеломляющем. Стэлпсон не успел толком понять, что это такое, как зверь отскочил стремительно назад и вновь угрожающе пошёл на него. Он ударил ножом вторично в мясистое тело, и сразу же понял, что это такой же мираж, как и те люди, которые не давали теней.

– Это же пустота, – радостно закричал он. – Смотрите, я прохожу сквозь него.

Он вошёл в чудовище под ужасающий возглас своих подопечных, пересёк внутренности и вышел через хвост.

Молодчики радостно загалдели, оживились и тоже было ринулись в чудовище, но оно тотчас же пропало, растворилось в воздухе.

– Вперёд, ребята! Вперёд! – торжествующе заорал Стэлпсон. – Нам морочат голову. Ничего угрожающего вашей жизни нет. Это мираж.

Парни устремились в проход, ведущий в следующую пещеру, но новое препятствие остановило их. В самом проёме заполыхали оранжевые языки пламени, отбрасывая на лица желтоватый свет.

– Чёрт побери, – как всегда выругался американец. – Придется подождать, пока прогорит. Думаю, долго гореть не будет.

Пока преследователи, усевшись прямо на полу у входа, ждали, когда погаснет огонь, Георгий перешёл в третий зал, где расположились его товарищ, и доложил:

– Тайна призраков раскрыта. Вскоре они будут здесь. Я, правда, зажёг вход холодным огнём, но, думаю, надолго их это не задержит.

– Ничего. Полчаса нам будет достаточно. Мы расшифровали знаки. Пойдем через горы, точнее – внутри них. Я облеку каждого в особый защитный чехол из невидимого поля, и мы сможем проходить через любую среду и любую материю.

– Будем двигаться, как рыбы в воде? – уточнил Георгий. – А то, может, зайдешь в гору и застрянешь – ни туда, ни сюда.

– Через любую среду вы будете проходить, как сквозь воздух, не чувствуя её. Кроме того, защитное поле не пробьют ни ножом, ни пулей. В нём вы не почувствуете ни жары, ни холода. Я подробно знакомлю вас с его свойствами, чтобы вы знали, как себя вести в различных ситуациях.

– А если придётся жить в защитном поле месяц, мы не умрем с голоду? – забеспокоился Георгий. – Как обстоят дела в этом случае с питанием? Если наша рука пройдет через камень, как сквозь воздух, она с таким же успехом пройдет и сквозь яблоко, которое я захочу съесть.

– Не беспокойся. На этот счёт всё предусмотрено. При прикосновении руки к любому предмету, она действительно проходит сквозь него, как сквозь пустоту. Но стоит взяться за предмет пальцами или двумя руками, то есть создать замкнутый контур, как поле обтекает предмет, вбирая его внутрь себя. Предмет становится недосягаем для других, и ты можешь съесть его, если он съедобен. Но стоит разжать пальцы или руки, и предмет вновь оказывается за пределами поля.

– Что ж, это другое дело, – удовлетворённо сказал Георгий.

– Хочу ещё заострить ваше внимание на принципах ходьбы, чтобы вы не боялись ступать на что угодно. В период движения поле уплотняется под подошвой ступни, и это позволяет перемещаться в любом желаемом направлении даже в са́мой разжиженной среде. Всё рассчитано, так что мы не останемся голодными и сможем передвигаться в любой материи.

Назад Дальше