Они поболтали еще немного, и в целом, против ожиданий Бринстона, разговор прошел более гладко и мирно, чем он предполагал. Попрощавшись с женой, он позвонил микробиологу Биллу Носаке, попросил его провести анализ образчика мягких тканей, взятых у мумии Занчетти.
В салон заглянула Джордан. Вошла и снова опустилась в кресло с бокалом мартини в руке.
- Вроде бы это не в твоем стиле, подслушивать чужие разговоры, - заметил Бринстон.
- Шутишь, что ли? Я работаю на спецслужбы Соединенных Штатов. - Она протянула ему бокал. - Откуда вдруг такая подозрительность?
- Потому что я тоже там работаю.
- Между нами много общего, - сказала она и откинулась на спинку кресла. - И ты, и я готовы отдать жизнь и все самое дорогое, если того потребует долг.
Она была права. Бринстону вспомнилось, как в Москве он начинял жучками дом директора секретной службы Российской Федерации - ФСБ, наследницы КГБ. Тогда ему удалось уйти, едва не распрощавшись с жизнью. А прошлым летом на Филиппинах, на острове Джоло, он провел уникальную хирургическую операцию - вживил жучок, продукт нанотехнологий, в полость рта лидеру Исламского Братства. Бринстон ввел наркоз террористу, пока тот спал, затем имплантировал микроскопическое записывающее устройство в верхнюю десну. И террорист, не подозревая, что теперь американцы слышат каждый его разговор, снабжал их ценнейшей информацией о деятельности Братства. Бринстон успешно провел обе эти опасные операции.
Бринстон вздохнул.
- Ей очень одиноко.
- Это чувство мне хорошо знакомо.
- Твои родители развелись, когда ты была еще ребенком?
Она кивнула.
- До сих пор не разговаривают.
- А твой отец вроде бы ученый?
- Да. Стефан Райан. Нобелевский лауреат по химии.
Кошка принялась играть шнурками ее сапожек. Джордан наклонилась погладить ее, но Баньши прижала уши, зашипела и метнулась в проход.
- Между ними никогда не было ничего общего. Ведь моя мама была моделью.
- Тогда почему они поженились?
Джордан скроила смешную гримаску.
- В семье отца были деньги. Все очень просто.
- А ты больше похожа на маму или на отца?
- Конечно, на папу. Это ведь он меня воспитывал. Мама всегда говорила: от нее я унаследовала тело. А ум - от отца. А вот со старшим братом Робертом вышло наоборот. У него внешность отца и мозги матери.
- Так что тебе больше повезло.
- Спасибо, - она усмехнулась, тряхнула густой рыжей гривой. - К чему все эти вопросы?
Бринстон отпил глоток.
- Чуть раньше, при первом разговоре, жена намекала на развод.
- Ты этого хочешь?
- Нет. Да и Кайлин, думаю, тоже не хочет. Просто разрывается, чувствует, что так дальше жить нельзя.
- Постараюсь сделать все, что в моих силах, чтоб сохранить семью. Не хочу, чтоб моя дочурка стала свидетельницей развода.
- Иногда последнее лучше, чем наблюдать за тем, как родители все время ссорятся.
- У нас с Кайлин и ссор маловато. - Джон покачал головой. - Хочешь, скажу одну странную вещь? Генерал Дельгадо советовал мне развестись.
- Лично меня это не удивляет. Директор нашей службы смотрит на тебя как на сына, которого у него самого никогда не было.
- Джеймс Дельгадо спас мне жизнь, - тихо заметил Бринстон и опустил глаза.
- Когда ты служил рейнджером?
- Задолго до этого. Он и мой отец… были лучшими друзьями. Отец - чиновник высокого ранга в разведывательных службах. Однажды вечером, мне было тогда десять, Дельгадо приехал в наш летний домик. А ночью к нам пробрался убийца, напал на отца. Дельгадо крикнул, чтоб я бежал. А сам остановил мерзавца, но тот ранил его ножом. Отец умер той же ночью. С тех пор мы с ним и сблизились.
- Так вот откуда на щеке директора такой безобразный шрам?
Бринстон кивнул.
- Мне всегда было интересно, но никто об этом не говорил. - Джордан отпила глоток мартини. - Вроде бы ты говорил, что твой отец очень хотел найти Радикс?
- Сам узнал об этом всего два года назад. Со слов мамы, он никогда не обсуждал в семье такие вещи.
- Человек, полный тайн, верно? Вот она, наследственность. Неудивительно, что твой отец и генерал Дельгадо были друзьями.
- Послушай, Джордан. Нам надо обсудить операцию "Затмение". Что-то явно пошло не так во время сегодняшнего задания на ранчо "Хала". И это меня тревожит. - Джон откинулся на спинку кресла. - Хочу разобраться. Возможно, понадобится твоя помощь.
Лос-Анджелес
20.15
Шайне Бринстон было чуть больше года, а она уже уверенно топала к рождественской елке. Остановилась, ловя свое искаженное отражение в стеклянном шаре, и заулыбалась. У Кайлин этот момент вызвал нежную улыбку. И одновременно на глаза навернулись слезы. Как же ей хотелось, чтобы Джон был сейчас здесь! Чуть раньше тем же вечером она в разговоре с мужем впервые произнесла слово "развод". И хотя теперь сожалела об этом, все же надеялась: возможно, это как-то подстегнет ее мужа, и он завтра же вернется домой. Она почти ничего не знала о его работе на разведку, но понимала: она его стимулирует. Джон всегда любил рисковать.
Детство его было омрачено болезнью Пертеса. Она сопровождалась авикулярным некрозом - поступление крови в бедренную часть ноги было затруднено. Мальчик перенес несколько операций. Месяцами он был прикован к постели, затем его заковали в корсет, и он передвигался в инвалидной коляске. Телесный недуг компенсировался бурным развитием мышления. Отец в этом смысле всячески поощрял Джона. Мальчик читал запоем все книги подряд.
Но болезнь не стала единственным вызовом. Отца, Джейсона Бринстона, убили в их летнем доме в Нантакете. К счастью, друг отца, Джеймс Дельгадо, сумел остановить убийцу, и тот не успел убить еще и Джона. С той страшной ночи Дельгадо заменил мальчику отца.
В возрасте одиннадцати лет наметились перемены к лучшему - в том, что касалось болезни, а не трагической смерти отца. Джон уже мог обходиться без корсета и инвалидной коляски, вернулся в школу. Он стремительно наверстывал упущенное. Мальчишки, дразнившие его за то, что он так слаб и хрупок, вдруг с удивлением обнаружили, что Джон стал выше и сильнее своих одноклассников.
Джон не любил оглядываться назад. Иногда это хорошо. Иногда - плохо.
Он отказывался говорить о своей болезни и смерти отца. Кайлин так и не успела познакомиться с Джейсоном Бринстоном, но ее свекровь уверяла, что между Джоном и отцом всегда существовала самая тесная связь. Да и внешне он больше походил на отца - формой лица, правильными чертами и смугловатым цветом кожи. Сходство переходило из поколения в поколение. Вот и у Шай были светло-синие глаза - в точности как у отца и деда.
Как-то Джон признался ей, что борьба с болезнью приучила его к бесстрашию. Кайлин чувствовала, муж позволяет себе расслабиться лишь в те моменты, когда бывает с семьей. После лишенного движения и спорта детства, Джон жаждал риска - только тогда он чувствовал, что живет полной жизнью. Поэтому и последовал по стопам отца, став агентом разведки под прикрытием.
Казалось, Джона так и притягивают хаос и опасность. Сама же Кайлин жаждала стабильности и безопасности. И отношения их складывались неплохо - вплоть до рождения Шай. Кайлин всегда мечтала проводить праздники в семейном кругу. Воспитывали ее дедушка с бабушкой, и в детстве праздников у нее практически не было, даже настоящего Рождества в их доме ни разу не устраивали. А потому ей страшно хотелось устроить запоминающийся праздник для дочурки. Она ждала и не могла дождаться, когда же приедет Джон.
Кайлин встала с дивана и подошла к малышке. Наклонилась и достала из-под елки коробочку, поставила у ног дочурки. Девочка так и просияла, принялась дергать шелковую ленточку. Кайлин помогла ей снять обертку. Еще в октябре они с Джоном покупали вместе этот подарок.
Шай радостно взвизгнула, увидев розового плюшевого кролика. Схватила его, уткнулась личиком в мягкий мех. Потом подняла голову, посмотрела на мать выразительными говорящими глазами. Кайлин пожалела, что не может прочесть мысли дочери. Она с нетерпением ждала, когда же девочка произнесет следующее свое слово.
В воздухе над Колорадо
21.20
По лицу Джордан было видно: она недоумевает. Джон забарабанил пальцами по подлокотнику кресла.
- Что-то сегодня там было не так.
- Просто ранчо "Хала" необычное для нас задание. Как правило, агенты спецслужб не занимаются кражами реликвий.
- Вот именно. Скажи, как ты сама понимаешь цель нашего задания в операции "Затмение"?
- Представляю в самых общих чертах. Ты должен был проникнуть на ранчо "Хала", найти и забрать Радикс. Посол Заки пойдет на все, чтобы вернуть его себе.
- В том-то и проблема. Разведка не ошиблась - Заки действительно прятал ценную реликвию в комнате для мумий. Вот только затем выяснилось, что главную ценность для него представляли останки Александра Великого, а вовсе не Радикс. Заки едва с ума не сошел от ярости и страха, когда его люди стали палить по мумиям, ведь они могли попасть в Александра Македонского. А о мумии Занчетти не упомянул и словом.
- Может, притворялся?
- Не думаю. И лично мне кажется, Заки вообще не подозревал о существовании Радикса.
- Нам сообщили, что у него есть связи с ассоциацией "Братьев-мусульман". И Радикс приказали похитить с одной-единственной целью - использовать его как рычаг давления на Заки, чтобы он выдал интересующую нас информацию.
- Возможно, генерал Дельгадо отдал приказ о проведении операции "Затмение", исходя из неверных посылов. Например, кто-то сумел убедить его, что для Заки этот Радикс страшно ценен. И еще вполне возможно, что никакой связи между Заки и "Братьями-мусульманами" не существует.
- Директор нашей службы будет далеко не в восторге, узнав, что кто-то дал ему неверные сведения.
- Он этого не услышит.
Джордан удивленно приоткрыла рот.
- Шутишь, что ли?.. Мы должны, обязаны рассказать об этом Дельгадо.
- Нет. По крайней мере, до тех пор, пока я не выясню, кто дал шефу неверную информацию о Заки. В подготовке и проведении нашего задания были задействованы человек десять, если не больше. Если сейчас проинформировать Дельгадо, они могут соскочить с крючка.
- Думаешь?
- Если Дельгадо узнает, он тут же инициирует внутреннее служебное расследование, постарается выяснить источник этой информации. Но к этому времени будет уже поздно. Если мы доставим реликвию генералу Дельгадо и источник услышит о расследовании, есть риск, что Радикс попадет не в те руки. - Бринстон пытался побороть тревожное предчувствие. Он не получил ответов на все вопросы, просто нюхом чуял неладное. Так что придется предпринять определенные действия, чтоб выяснить истинное положение дел. - Ты доверяешь мне, Джордан?
- Больше, чем кому-либо другому. Каков твой план?
- Мы приземлимся в Балтиморе, но не повезем Радикс в офис Дельгадо в Форте Мид. Прежде мне нужно проконсультироваться с одним специалистом. Он работал на нас еще до твоего перевода.
- А может, этот твой коллега и есть тот самый человек, который дал неверную информацию?
- Он знает о Радиксе, а вот о Заки - ровным счетом ничего. После прилета нам надо залечь на дно. Затаиться, чтоб я мог спокойно с ним поговорить. Дельгадо не должен знать, чем мы занимаемся. Так что доверься мне.
Глава 14
Вашингтон, округ Колумбия
23.25
Дина накинула белый махровый халат с эмблемой Белого дома, затем перешла в соседнюю комнату, носившую название Гостиная Линкольна. Уютно устроившись на пышном викторианском диване перед камином, где ревел огонь, она принялась проверять электронную почту на ноутбуке. Какой-то журналист просил дать интервью для журнала "Биофарм Интернейшнл". Коллега из компании "Мерк" поделился слухами о том, будто бы Администрация по контролю за продуктами питания и медикаментами отказала новому антихолестериновому препарату компании "Пфайзер" в одобрении по ускоренной процедуре. Затем она увидела сообщение от Пантеры. Прежде Дина никогда бы не проявила такого доверия к совершенно незнакомому человеку, но Пантера сумела произвести на нее впечатление. Называйте это интуицией, чем угодно, но она верила в их договоренности.
Пантера отправила ей e-mail с мобильного телефона. Хоть и короткое, но Дину оно не разочаровало.
Думаем, ученый нашел Радикс. Скоро получу его. Под готовьте средства для сделки по приобретению Радикса. До скорой связи.
В дверь постучали, Дина вздрогнула. Соскочила с дивана и устремилась в спальню, ответить на стук.
В дверях, привалившись спиной к косяку, стоял Дилон Армстронг. Криво улыбнувшись, спросил:
- Не возражаешь, если зайду? - И перед тем, как проскользнуть в комнату, обернулся и покосился на агента, дежурившего в Восточном крыле.
- Брат знает, что ты здесь?
- Насколько мне известно, сейчас он занят. Читает сказки на ночь своим детишкам. - Дилон бросил пальто на спинку викторианского кресла. - Хочешь верь, Дина, хочешь нет, но я пришел извиниться. Я вел себя неподобающим образом, был слишком резок во время разговора на Южном портике.
- Я понимаю, как много значит для тебя "Тафт-Райдер". Это же был твой первый большой успех в фармацевтической индустрии. Ну и, конечно, тебе хотелось бы, чтоб компания процветала и дальше.
- Я всегда старался отделять личную жизнь от корпоративных интересов. И мне это удавалось. Но сейчас… Знаешь, расставание с Брук меня сильно угнетает.
- Может, это немного развеселит.
И Дина прочла ему вслух сообщение от Пантеры.
- Отлично. Когда состоится обмен?
- Надеюсь, буквально через несколько часов.
- Послушай, Дина, ты у нас человек опытный, так что процесс приобретения поручаю тебе. Меня это вполне устраивает. Я уже перевел деньги на счет в банке в Люксембурге. - Дилон схватил с кресла пальто. - Пошли ко мне. Дам тебе номер счета.
- Ты не пожалеешь, - сказала она. - Обещаю.
23.35
Рыцарь поднес бинокль к глазам и всмотрелся через лобовое стекло "Мерседеса". Вместе со своим помощником и двумя агентами безопасности он контролировал район, прилегающий к Национальному кафедральному собору. Этого человека, грешника, он заметил здесь еще четыре дня назад.
Уличные фонари отбрасывали призрачный свет на мощенную булыжником площадь. Вот из узкого заснеженного прохода, что тянулся рядом с готическим собором, показалась какая-то фигура.
- Бездомный, - прошипел Рыцарь, и рот его искривился в улыбке. - Похоже, здорово замерз.
- Тот тип в длинном пальто? - спросил Макс Кресс, наблюдая за происходящим через очки ночного видения.
- Он самый. Шикарный тип, верно?
Мужчина двинулся по Висконсин авеню. Одет он был в слишком просторное, не по размеру, пальто, грязные брюки, на голове - вязаная шапочка. Из порванных перчаток торчали пальцы - это стало видно, когда он оттолкнул проржавевшую тележку для продуктов, набитую пакетами с мусором и жестяными банками.
- План такой, - сказал Рыцарь. - Я хочу, чтоб Кресс и Вебер не спускали с него глаз. В это время ночи он обычно держится вблизи Бишоп Гарден. Дождетесь, пока не закончится полуночная служба со свечами. Как только увидите, что все чисто, посылайте ребят и берите его. Плевать, сколько придется ждать, хоть полночи. И еще убедитесь, чтобы не было свидетелей.
- Его надо доставить в дом? - спросил Кресс.
- Да, конечно. Пусть примет душ, помоется. Потом подстрижете ему бороду, в форме вилки, но не слишком коротко. А после этого накормите.
- Что вы собираетесь с ним делать?
- Он грешник, вымаливающий себе прощение, - ответил Рыцарь. - Я послан спасти его.
Балтимор
24.00
Находившаяся одна в темной больничной палате, Кори Кэссиди открыла глаза. Секунду-другую прислушивалась - из-за двери в палату доносились голоса персонала. Снова расслабилась, нырнула под одеяло и подоткнула края под себя, оказавшись в теплом уютном коконе. Вспомнила о своей подруге Тессе Ричардсон. Та была соседкой Кори по студенческому общежитию и не смогла улететь домой на каникулы, поскольку писала докторскую диссертацию. В каком-то смысле Тессе повезло - все лучше, чем оставаться запертой в психушке.
Потом Кори принялась перебирать в памяти все детали разговора с пациентом под именем Леонардо. Вспомнила его слова: "Древо жизни цветет в Стране мертвых", по коже ее пробежали мурашки. Она боялась, что разговор с этим странным человеком вызовет очередной ночной кошмар.
Ее кошмары всегда разыгрывались по одному и тому же сценарию. Во сне Ариэль Кэссиди объясняла со смертного ложа, что скоро умрет. В следующую секунду сама Кори оказывалась в часовне при Принстонском университете. Заглядывала в гроб матери. А гроб был пуст. Она тайком наблюдала, как мать выглядывает из окна церкви с витражами. Потом мать подплывала к Кори, нашептывала ей что-то на ухо, и только после этого Ариэль Кэссиди спокойно укладывалась в гроб. Крышка его закрывалась. И Кори просыпалась. Ночной кошмар всегда заканчивался именно так.
Ей всегда снился этот сон, когда происходило что-то плохое. Если с кем-то ссорилась - снился обязательно. Если кто-то болел или умирал - тоже. И когда отец начал встречаться с Иветт, ночной кошмар явился снова. Итон Кэссиди познакомился с ней на работе, в юридической конторе. Иветт была вдвое моложе его. Эффектная брюнетка с огромными силиконовыми грудями, она просто помешалась на его деньгах. Конечно, отец имел право на личную жизнь. Но Кори покоробило то, что не прошло и трех месяцев со дня смерти мамы.
Все стало очевидным во время каникул, которые они проводили вместе. Отец устал и лег спать, а Кори застукала Иветт в ночном клубе, где та отплясывала с молодыми людьми. На следующий же день Кори ее разоблачила. Иветт перестала с ней разговаривать. В День благодарения отец объявил, что собирается провести рождественские каникулы на Фиджи в компании с Иветт и Джаредом, младшим братом Кори. Казалось бы, что тут особенного? А вот что: Кори он не пригласил. Что ж, это вполне ее устраивало: Кори скучала только по брату.
И на следующий же день она согласилась участвовать в эксперименте профессора Берты.
Кори не хотелось, чтоб мама приснилась ей в таком месте, однако чувствовала: сегодня ночью кошмарного сна не миновать. И, как всегда, перед тем как улечься в гроб, Ариэль Кэссиди будет нашептывать ей на ухо те же слова: "Древо жизни цветет в Стране мертвых".