Нантская история - Соловьев Константин 24 стр.


- Жаль, что вы не рыцарь, - сказала я ему.

- Отчего же?

- Рыцарям позволено быть печальными, это возвышает. А вы с вашем вечно кислым лицом и меланхоличным видом несомненно имели бы успех у дам. Дамам нравится неизвестность и легкая печаль.

- Я не рыцарь, - просто сказал он, - А всего лишь слуга графа.

- Наверно, это ранит самолюбие. Носить доспехи, но при этом считаться не благородным рыцарем, а предводителем жалкого отряда городской стражи. Иметь герб, но не иметь возможности его прославить или права его защитить.

- Если каждый мужчина, способный носить оружие, стал бы рыцарем, вряд ли в этом мире что-то изменилось бы в лучшую сторону.

- Вы совсем не честолюбивы, барон?

- Как знать?..

- Но ведь мы могли бы стать рыцарем, если бы того пожелали!

- Я не люблю турниры и не гонюсь за расположением дам, госпожа Альберка. А содержание сквайров, оруженосцев, оружейных мастеров и обслуги требует прорву денег. Рыцарское звание - скорее источник беспокойства, чем благоденствия. Кроме того, мой род слишком обязан графу Нантскому. Я присягнул своему сюзерену еще до того, как мне исполнилось десять лет, и поклялся служить ему со всей верностью до тех пор, пока моя и рука может удержать оружие.

- Сомневаюсь, что он вспомнит о вас с благодарностью к тому времени, когда ваша рука едва ли сможет удержать ночной горшок.

Ламберт взглянул на меня с каким-то новым выражением, которое я прежде не видела в его глазах, но которое, тем не менее, всегда казалось растворенным в его лице, манере держаться и голосе:

- Присягают не ради надежды на благодарность, госпожа Альберка…

Пока я думала, чем парировать эту древнюю пошлую банальность, Бальдульф продолжал увлеченно рассказывать свою историю.

- …так что бароны просто повелели перебить прислугу старого сира, а ему самому подрезать руки и ноги, усадить в дубовую бочку и залить кипящим маслом. Такой вот вышел поединок… Оно, признаться, и понятно - правду сказать, старый сир был тем еще разбойником, так что многие окрест вздохнули чуть спокойнее. Фамильный замок старого сира бароны порешили не трогать, да и многу ли толку пинать камень… Они приказали казнить каждого десятого его обитателя, а сына, того самого Фредеборда, о котором я вел речь в начале, поставили на плаху и предложили выбор - крюк палача или клятва верности дому Отенов. У нас это называется замирить кровью. Парню шел шестнадцатый год, еще за юбками бегал и усов не брил, но дураком он, подобно батюшке, не был - выбрал клятву. К тому моменту он уже был полноправным рыцарем, с гербом на щите. Ну да судьба у рыцаря такая, служить, не все ли равно, Императору и Святому Престолу или кому попроще… Надо сказать, последующие десятка три лет Отены вряд ли могли пожалеть о своем решении. Сир Фредеборд быстро вошел в рост и, против ожиданий, из долговязого нескладного юнца превратился в довольно статного рыцаря, чей герб - жук-носорог в обрамлении золотых колосьев - мелькал в самых разных уголках Империи. "Вошь на аркане" - прозвали его недруги, которых, впрочем, было не очень много. Потому что всякий раз, когда сир Фредеборд добирался до одного из них, общее их количество сразу уменьшалось на единицу. На службе у баронов Отенских он совершил немало славных деяний. Участвовал в штурме мятежной Женевы, где само небо кипело от жара, а немногие очевидцы клялись, что земля поутру была покрыта стальной коркой - металлом расплавившихся доспехов. Брал приступом пиратские верфи корсов на острове Святой Надежды. Участвовал в Великом Крестовом Походе на юг шестьдесят второго года и, что самое удивительное, вернулся из него живым. Он грудью защищал баронов Отенских в их последовавшей распре с графом Бургундским, а это была такая заваруха, что дым над теми землями поднимался еще несколько недель, как над кострищем. Был участником известного Сицилийского Десанта, в котором погибла половина рыцарского цвета графства, а позже - Веселой Резни шестьдесят шестого года. Словом, это было достойное приобретение для рода Отенов.

Бальдульф был хорошим рассказчиком и постепенно, незаметно для себя, увлекся даже отец Гидеон. От обильного обеда и пары стаканов вина он тоже порозовел и теперь сыто отдувался.

- Ваши познания в истории недурны, Бальдульф.

- Спасибо, святой отец, голова-то у меня дырявая, не одна пуля в нее влетела, но кой-чего помню. Уж когда увидел, чем все кончилось, очень уж сир Фредеборд мне в душу запал. Потом уже заставил Альби мне всю егойную биографию найти…

- Так чем же все кончилось? Вы ведь говорите о том поединке у Итьена?

- Верно, отче. Я ж по порядку говорю…

Такой уж характер был у Бальдульфа - он рассказывал только так, как хотел, и никакие мольбы, угрозы и увертки собеседника не могли его заставить перекроить повествование или сократить его. Впрочем, отец Гидеон и не собирался настаивать.

- Между тем, сир Фредеборд сильным рыцарем не был. Для рыцарского люда он, правду сказать, даже был мелковат. Росту меньше моего, в плечах едва ли локоть, шея как у индюка… Без доспехов его бы и за рыцаря на признавали. Видел я, какие здоровяки его на сцене играют, отче, только то все вранье. Был сын старого сира отнюдь не так силен и грозен, как показывают. Однако же брал другим - дерзостью, умом и уверенностью. Вот и вышло, что в неполные полста лет было на его счету столько удачных боев и поединков, что завидовали ему даже те рыцари, что более века в седле проторчали. Ловкий был малый, что и говорить. Но и беспокойный. Кровь отца что ли… Люди такой крови на одном месте не задерживаются, вся жизнь у них беспокойна, да и помирают редко в своей постели… Многие предсказывали, что не сплели еще тот аркан, на котором Фредеборда удержать можно, мол, ловкости и ярости в нем, как у куницы. Но, видно, бароны Отенские очень в него уверовали. И, в конечном счете, за то и поплатились, как известно. Людская самоуверенность, отче, она как море, только море можно вычерпать, а ее - хоть до Страшного Суда черпай.

- Гордыня, - один из первейших грехов, - согласился отец Гидеон, надкусывая финик, - И многие светские сеньоры забывают об этом. О чем, конечно, раскаиваются.

- Бароны Отенские раскаялись чуть ранее того, как увидели Святого Петра, - улыбнулся Бальдульф. У Бальдульфа было много улыбок, и каждая из них была мне знакома, эта же не предвещала ничего хорошего, - Однажды сир Фредеборд прислал в их замок полста рабов. Этих рабов он отбил от каравана какого-то рыцаря на востоке, в землях велетов, и послал своему сюзерену, как и требует обычай, чтобы засвидетельствовать свое почтение и верность клятве. Подарок был хорош - рабы были молодые, сильные, из таких получаются отличные слуги для дома или же боевые сервусы для личной баронской гвардии. Так что у рода Отенов не было причин жаловаться на своего вассала. Лишь немногие слуги из домашней челяди заметили, что новоприбывшие выглядят немного странно - хоть и молодые, но все какие-то одутловатые, сонные, изрядно раздобревшие, прямо-таки лоснящиеся от жира. Точно у прошлого владельца их медом да мясом на убой закармливали. Но, как известно, у страха глаза велики, а у радости - и того больше. Расквартировали их в подземных казематах, попировали, отметив еще одну славную победу сира Фредеборда, и потушили огни. А ночью их замок взлетел на воздух. Взрыв был такой силы, точно в него угодила комбинированная ядерная бомба. Вековые каменные стены рассыпались, точно песочные, сторожевые стены разметало в мгновенье ока, эскарпы, капониры, рвы, надолбы, бункера - все оказалось охваченным огнем, и таким лютым, что спаслись из всего замка считанные единицы, среди которых, в основном, были конюхи, мастера, да прочая мелкая челядь. От пировавших в главном зале и вовсе почти ничего не осталось, только клочья по воздуху полетели… Оказалось, этот хитрец, сир Фредеборд, накачал рабов одной интересной штукой, которую обычно в термобарические бомбы льют. Как бурдюки из шланга. Ну а дальше - радио-детонатор, и готово! Скажите, ведь ловко придумал, шельма, даром что рыцарь!

- Не могу не осуждать убийство, по какой бы причине оно не было осуществлено, - твердо сказал отец Гидеон, - Но замысел и верно ловкий. Странно, что его избежал сир Рагномар, последний барон Отенский.

- Сир Рагномар не присутствовал в тот вечер в замке. Как и подобает рыцарям, он странствовал в поисках подвигов, силой своего меча и лайтера доказывая власть Императора и честь своего рода по всем окрестным землям. Но вернувшись и увидев пепелище с покосившимися остовами стен, сир Рагномар Отенский не слезая с коня поклялся, что разыщет проклятого Фредеборда, а когда разыщет - заживо снимет с него кожу и натянет ее на барабан. Сиру Рагномару было лет сто двадцать с лишком, и он считался одним из лучших мечей в графстве Бургундском.

- Он был хорошим рыцарем, - подтвердил Ламберт со своего края стола, - Четыре Крестовых Похода на счету - недурной результат по любым меркам.

- Значит, вы все-таки интересуетесь рыцарским бытом? - с усмешкой спросила я.

- Ничуть. Но сир Рагномар был частью истории, госпожа Альберка, так что его имя мне знакомо. Обсуждать его моральные качества и поступки у меня нет ни права, ни желания.

- Как вы скучны, с вами даже не посплетничать!

- Так что началась настоящая погоня, - продолжал Бальдульф, щедро намазывая медом ломоть хлеба, - И длилась она без малого восемь лет. Сир Рагномар как одержимый преследовал своего обидчика, но мятежный Фредеборд обладал чутьем гончей и сноровкой лисицы. С тех пор он нигде не задерживался дольше, чем требуется для того чтобы дать отдохнуть коням и набрать воды, даже спал, говорят, в седле. И неудивительно - сир Рагномар следовал за ним повсюду, и подчас их отделяло расстояние выстрела из лайтера в хорошую погоду. Сир Фредеборд, спасаясь от преследования, скрывался в людных городах, но Рагномар со своей свитой, подобно своре псов, выгоняли его из убежища, заставляя двигаться все дальше и дальше. Он прятался в лесах, но тогда сир Рагномар насылал на него механические зонды, настроенные на генетический след его тела, и тот снова взбирался в седло. Ворота замков его и без того немногочисленных друзей захлопывались перед ним - последний барон Отенский пообещал обрубить руки и ноги всякому, кто окажет беглецу помощь. На одном постоялом дворе, где сир Фредеборд получил пищу и кров, он распорядился запереть всю обслугу и сжечь ее живьем. И все же эта погоня длилась восемь лет.

- Любое возмездие настигает виновного, - сказал отец Гидеон, - Один из них уже томится в адских котлах, а для другого лишь запасают уголь, но уверяю, настанет и его черед.

- Всяко может быть, отче, я рассказываю только про то, что известно мне. Погоня их закончилась в Итьене. Мелкий городишко в живописной западной долине, из которой только один выход. Именно там оказался сир Фредеборд, загнанный своим неумолимым преследователем. И дальше пути у него не было - как рак, угодивший в рачницу, он не имел теперь другого выхода. И барон Отенский мог в полной мере насладиться своей затянувшейся местью. Наша сотня как раз стояла неподалеку от Итьена, святой отец, так что мы невольно оказались всему этому свидетелями. Вмешиваться мы не имели права, да и когда это чернь, пусть даже под графскими знаменами, лезла мирить двух рыцарей?.. Мы расположились поудобнее на подходящим пригорке, послали за парой бочонков рому и приготовились наблюдать за дальнейшим. Сир Фредеборд устал и выглядел загнанным, как израненный охотниками волк. С ним не было ни обоза, ни свиты, ни челяди, ни кухни - он ел простые консервы, и доспехи его со всех сторон были покрыты ржавчиной - он уже несколько месяцев не мог их снимать. Но выглядел он сосредоточенным и спокойным, как будто не над его головой зависла скрежещущая сталью смерть. Несомненно, барон предпочел бы исполнить свою угрозу немедленно, до заката солнца. Он всегда отличался бурным нравом и долгая погоня не охладила его ненависти, напротив, распалила ее, подобно костру. И быть бы у его баронского сиятельства новому барабану, кабы не судьба. В долгом пути досталось и барону - почти разорившийся, забывший обо всем кроме мести, он много лет петлял лесами и степями, преследуя своего врага. Из многочисленной поначалу свиты осталась лишь пара верных оруженосцев. Кто погиб от болезней и дорожных невзгод, кто позорно бежал, бросив своего господина. Мало желающих служить одержимому без гроша в кармане. При всей своей горячности сир Рагномар здраво рассудил, что у него нет того численного преимущества, которое позволило бы обойтись с Фредебордом как с бешенным псом, казнив его без суда и следствия. Но это ему и не требовалось - он был уверен в своем превосходстве. Он послал к нему оруженосца с вызовом на бой здесь же на рассвете. И сир Фредеборд ничуть не смутился, принимая вызов. "Потанцевали всласть, - будто бы он ответил любимой присказкой отца, старого сира, - Теперь, стало быть, и платить пора". Ну а в том, что платить все же придется, не сомневалась ни одна душа в окрестностях Итьена, даже мы с ребятами. Сир Фредеборд никогда не отличался великой силой, не блистал на турнирах и врагов своих побеждал обыкновенно внезапностью, хитростью и маневром, сир Рагномар же был опытным рубакой и победителем многих прославленных мечей. Так что в скором исходе мы не сомневались, удивляясь только тому, как легко и спокойно принял беглец свою участь.

- Господь дарует спокойствие тому, чья душа чиста, - сказал отец Гидеон, - Но на счет сира Фредеборда я бы не был уверен. Говорят, он пошел в отца.

- Это уж наверняка, отче, - согласился Бальдульф, - Только был еще хитрее, чем старый разбойник. И я сразу подумал, что на уме у него, должно быть, что-то есть особенное. Когда солнце стало клониться к земле, сир Рагномар помолился, достал меч и приступил к упражнениям. Зрелище было что надо. В своей механизированной броне он был огромен, но двигался стремительно и мягко, точно как пантера. Его силы хватало чтобы выдирать из земли вековые деревья, обхватив их руками. Его меч в длину был с полтора моих роста и толщиной со столб, но сир Рагномар управлялся им легко, как тростинкой. Выставь против него всю нашу сотню с ружьями, лайтерами и скрептумами - накрыл бы он знатный пир для воронья, ни один бы на ногах не ушел. Настоящий рыцарь, что говорить… То ли дело сир Фредеборд. Доспех на нем был плохонький. Защита реактора подтекла, и от него отчаянно фонило, да и выдавал он едва ли половину мощности. Весь в ржавчине, грязи, даже герб - жук-носорог с золотыми колосьями - осыпался давно. Шлема на нем и вовсе не было, то ли потерял в бегстве, то ли заложил. Меч тоже неважный, ничуть не рыцарский, устаревшего образца. Словом, не рыцарь, а оборванец какой-то. А вместо всех приготовлений послал он в городской трактир за бутылочкой вина, лег на траву, да так и пролежал до самого рассвета, попивая.

- Чур я болею за него, - сказала я нечетко, обсасывая кость, - В нас есть что-то общее.

- Ты слушала эту историю уже не раз! - хмыкнул Бальдульф, - Что толку болеть?

- А святой отец не слышал. По крайней мере, в твоем изложении. Не отвлекайся.

- Да я и не отвлекался бы, коли б кто-то не перебивал… - проворчал он, - И на рассвете они, значит, сошлись… Ни разу не видал я вблизи, как рыцари бьются. На войне, конечно, видеть приходилось, но издалека - мы, пехота, им не чета, куда нам… Забава для господ, что ни говори. Пусть они друг о друга булавы чешут, а ты и подходить не моги. У нас в сотне был один парнишка, забыл уж, как его звали… При обороне Жосселина набросились на наши передовые порядки бретонские рыцари, числом около пяти, как заработали кистенями да вибро-мечами - конские головы вперемешку с человечьими полетели… Тут и наши сиры подоспели, как давай с ними рубиться, звон точно в цеху… И этот парнишка не выдержал, вскинул лайтер, да как даст луч! Повезло ему, точно сам Архангел Гавриил руку направил - аккурат в пробитую вибро-мечом брешь попал. Ну вражий сир рыцарь и вскипел в своих доспехах, точно рак в котелке, только глаза сквозь прорези брызнули. С другой стороны, оно еще посмотреть, как повезло - после боя господин префектус повелел за дерзость этого парнишку на кол посадить, на собственный штык. Воевать воюй, а не рыцарское благородие руки не подымай, помни, значит, место…

- Ну и кто отвлекается, Баль? Ты ж не про поединок сира Фредеборда с сиром Рагномаром рассказывал.

- Виноват, господа, вспомнилось… В общем, взошло солнце и началась сеча. Мы, конечно, вперед не лезли, господам рыцарям и в лучшие времена попадаться под руку опасно, а тут и вовсе голову снимут не глядя. Спрятались за пригорком и смотрим. Бой начался страшный. Сир Рагномар перехватил свой меч да как пошел рубить - аж воздух застонал и земля зазвенела. Где по камню попадал, там валуны в мой рост разлетались щебенкой. Где дерево встречалось - под корешок… Ей-Богу, как пара тяжелых батарей там землю перекопали. Сир Фредеборд его натиск поначалу вроде бы выдерживал, но мы видели, что это ненадолго. Очень уж силы неравны. Удары один за другим сыпались, и его уже едва ли не по колено в землю загнало, да доспех был весь в отметинах. У нас уже и ставки пошли и, признаться, не в пользу сира Фредеборда - денарий на медяшку шел за сира Рагномара. Оно и понятно - жить хитрецу оставалось едва ли минуту. И тут… - Бальдульф не удержался и сделал интригующую паузу. Лица слушателей напряглись, и он удовлетворенно продолжил, - Мы даже почти и не заметили толком, что случилось. Одни говорили, что не было ничего. Другие, более глазастые, после боя говорили, будто бы сир Фредеборд что-то кинул в своего недруга. Что-то небольшое, что в кулаке держал. И не гранату какую-нибудь или там шар метательный, а просто песком из-под ног кинул.

- Таким рыцаря не ослепить, - Ламберт покачал головой, - Даже доспех моего уровня полностью исключает повреждение такой ерундой смотровых щелей, к тому же у него есть режимы инфракрасного и ультрафиолетового видения, а уж полноценный рыцарский…

- Вы слушайте, господин капитан, слушайте! Кинул он, и кинул, тот даже внимания не обратил. Напротив, буквально через несколько секунд он ловко вышиб оружие из руки сира Фредеборда, а следующим ударом сшиб его наземь. И уже встал над ним, собираясь добить, как вдруг… Застыл самым настоящим образом! Сперва дергался, как пьяный, потом задрожал и замер статуей. Как вам такое? Ну словно ржавчиной его намертво прихватило в одно мгновение! Стоит и меч в поднятых руках держит, вот история!

- Застыл, говорите? - Ламберт нахмурился, - Что-то знакомое… Долина, река… Погодите-погодите…

- Ну а сир Фредеборд, не будь дурак, спокойно себе поднялся, подхватил свой меч и хладнокровно, без спешки, примерился и всадил его в брюхо Рагномара. Заколол, как молочного поросенка! Мы глазам не поверили! Не бой, а чудо какое-то.

Ламберт помрачнел на глазах. Его лицо, хранившее мягкую, больше вежливую, чем теплую, улыбку, затвердело, точно под кожей напряглись пласты бронированной стали.

- Графит, - только и сказал он.

Назад Дальше