- Когда-нибудь кто-нибудь сочтет, что она стоит сто киамов, я и продам ее за сотню. Но нет. Поскольку ты гость в нашей деревне, я отдам ее тебе за девяносто.
- Пятнадцать, - ответил я.
- Тогда отправляйся к своим спутникам. Мне не нужны твои деньги. Великий Аллах поддержит меня в моем желании, иншалла . Восемьдесят киамов.
Я развел руками.
- Я не могу позволить себе заплатить столько. Я дам тебе двадцать пять, но это все. Именно потому, что я странник. Но ведь это, сам понимаешь, не означает, что я богат.
- Семьдесят пять, - сказал он не моргнув глазом. Торговля для него была скорее обычаем, чем настоящей попыткой выжать из покупателя деньги.
Это продолжалось еще несколько минут, пока я, наконец, не купил училку по законам за сорок киамов. Старик поклонился мне так, будто я был каким-нибудь великим шейхом. С его точки зрения так, конечно, и было.
Я взял училку и пошел назад, к нашему лагерю. Прежде чем я успел пройти хотя бы двадцать ярдов, меня остановил другой житель.
- Салам , - сказал он.
- Алейкум ас-салам, - ответил я.
- Скажи, о блистательный, не будет ли тебе любопытно взглянуть на некоторые особенно приятные и редкие персональные модули?
- Ну, - с любопытством сказал я, - может быть.
- У нас есть такие… необычные, каких ты не найдешь нигде, ни в Наджране, ни за горами, в Салале.
Я посмотрел на него со спокойной улыбкой. Я приехал не из какого-то варварского городка вроде Наджрана или Салалы. Мне казалось, что я уже попробовал самые странные и извращенные модики в мире. И все же мне было интересно посмотреть, что сумел купить этот высокий и тощий верблюжий жокей.
- Ладно, - сказал я. - Покажи их мне.
Человек заволновался, словно опасался, что нас подслушают:
- Я могу лишиться руки, если покажу тебе, что за модики мы продаем. Но если ты пойдешь без денег, это охранит нас обоих.
Я не совсем понял:
- А что мне делать с моими деньгами?
Торговец, который продал тебе училку, имеет несколько металлических ящичков для наличных, о шейх. Отдай ему свои деньги, и он надежно их спрячет, даст тебе расписку и ключ к ящичку. Затем ты пойдешь в мой шатер и будешь пробовать наши модики сколько тебе вздумается. Когда ты решишь - покупать или нет, мы пойдем назад и заберем твои деньги. Таким образом, если кто из властей придет во время демонстрации, мы сможем доказать, что ты пришел не с целью покупки и что я не собирался ничего продавать, потому что у твоей высокой персоны нет денег.
- И как часто прерывают ваши "демонстрации"? - спросил я.
Этот бедуинский жулик посмотрел на меня и пару раз подмигнул.
- То и дело, - сказал он. - То и дело, о шейх. Это издержки производства.
- Знаю. Это я хорошо знаю.
- Тогда, о блистательный, идем со мной, и ты отдашь деньги Али Мухаммаду, старому торговцу.
Молодой человек был что-то подозрителен, но старый торговец был мне симпатичен старомодным честным поведением.
Мы подошли к его подстилке. Молодой сказал:
- Али Мухаммад, этот господин желает посмотреть наши самые лучшие модики. Он готов оставить тебе свои деньги.
Али Мухаммад, прищурившись, посмотрел на меня:
- Он не из полиции или еще откуда?
- После разговора с этим благородным шейхом, - сказал нервный молодой человек, - я ему полностью доверяю. Клянусь тебе гробницами всех имамов, он не доставит нам неприятностей.
- Ну, ладно, посмотрим, - недовольно сказал Али Мухаммад. - Сколько у него наличных?
- Не знаю, о мудрый, - сказал мой новый приятель.
Я немного помедлил, затем выложил большую часть своих денег. Я не хотел отдавать все, но казалось, оба это знали.
- В твоих карманах не должно остаться ничего, - сказал Али Мухаммад. - Десяти риалов хватит, чтобы нас троих подвергли телесному наказанию.
Я кивнул.
- Вот, - сказал я, отдавая остальные деньги.
"Назвался груздем - полезай в кузов", - сказал я себе. Только вот кузов стоил мне четыре сотни киамов.
Старый торговец исчез в ближайшем шатре. Отсутствовал он всего две-три минуты. Вернувшись, он отдал мне ключ и расписку. Мы традиционно раскланялись, и мой дерганый провожатый повел меня к другому шатру.
Прежде чем мы прошли половину пути, он сказал:
- А ты заплатил пять киамов залога за ключ, о шейх?
- Что за залог? Ты прежде ничего о нем не говорил.
- Мне очень жаль, господин, но мы не можем пустить тебя посмотреть модики, пока ты не заплатишь залог. Всего пять киамов.
В душе у меня зашевелился неприятный страх. Я протянул этому тощему хорьку расписку.
- Вот, - сказал я.
- Но здесь ничего не говорится о залоге, о шейх, - ответил он. - Всего только пять киамов, и ты сможешь целый день играть с любыми модиками, какими только пожелаешь.
Я слишком легко купился на приманку в виде модиков класса X.
- Ладно, - сердито сказал я, - ты же видел, как я отдал все деньги до последнего киама твоему старику. У меня больше нет.
- Что же, это беспокоит меня, о мудрый. Я не могу показать тебе модики без залога.
Теперь я понимал, что, заплати я даже залог, модиков у них наверняка не оказалось бы.
- Ладно, - гневно сказал я. - Пойдем назад и заберем мои деньги.
- Как пожелаешь, о шейх.
Я повернулся и зашагал к подстилке Али Мухаммада. Его там не было. Его вообще нигде не было. Вход в шатер с ящичками для денег охранял огромный человек с темным багровым лицом. Я подошел к нему, показал расписку и попросил впустить меня, чтобы забрать свои деньги.
- Я не могу впустить тебя, пока ты не заплатишь залог в пять киамов, - сказал он.
"Человек так рычать не может", - подумал я.
Я пытался угрожать, просил, обещал большую плату, когда вернется Фридландер-Бей с остальными Бани Салим. Ничего не помогало. Наконец, сообразив, что меня облапошили, я повернулся к своему нервному провожатому. Он тоже исчез.
Итак, я остался с никчемной распиской и ключом - наверное, это был Самый Дорогой Бесполезный Ключ в мире, достойный мирового рекорда, - и с ясным сознанием того, что мне только что преподали урок гордости. Это был очень дорогой урок, но все же… Я понимал, что Али Мухаммад и его молодой поделыцик, наверное, уже на полпути к горам Карра, и как только я повернулся спиной к бедуинскому Мистеру Бицепсу, он тоже скрылся. Я расхохотался. Этот анекдот я никогда не расскажу Фридландер-Бею. Я могу сказать, что меня обокрали ночью, пока я спал. Фактически это было почти правдой.
Я просто пошел прочь, смеясь над собой и своим утраченным превосходством. Доктор Садик Абд ар-Раззак, который приговорил нас к ссылке в это ужасное место, на самом деле совершил благо. Уже не раз я разочаровывался в своих достоинствах. Я вышел из пустыни изменившимся по сравнению с тем, каким я свалился туда.
Через четыре или пять дней прибыли Бани Салим, и был шумный праздник и много встреч. Я убедился, что с Фридландер-Беем в дороге ничего плохого не случилось и что он выглядит счастливее и здоровее, чем когда-либо. На одной из пирушек шейх Хассанейн обнял меня, как будто бы я был членом его семьи, и формально принял Фридландер-Бея и меня в свой клан. Теперь мы были полноправными Бани Салим. Я подумал: пригодится ли это нам когда-нибудь? Я подарил Хассанейну училку по шариату, и он был весьма этим доволен.
На следующий день мы приготовились к отъезду. С нами ехал бен-Турки. Он должен был провести нас через горы к приморскому городу Салале. Там мы закажем билеты на первый же корабль до города Кишна, что лежал в сотне миль к западу. Это был ближайший город, в котором имелось летное поле для суборбитальных кораблей. Мы ехали домой.
Глава 9
Суборбитальный корабль "Мухаммад аль-Бакир" был вряд ли более комфортабельным, чем тот, что доставил нас в Наджран. Мы уже не были заключенными, но еда или напитки в стоимость нашего билета не вошли.
- Вот что бывает, когда тебя заносит на край света, - сказал я. - В другой раз надо стараться попасть в более уютное местечко.
Фридландер-Бей только кивнул. Мои слова вовсе не показались ему смешными. Похоже, он предвидел еще много таких похищений и ссылок. Недостаток юмора был у него чем-то вроде фирменного знака. Именно это позволило ему превратиться из иммигранта в одного из двух самых влиятельных людей в городе. Именно поэтому он был преувеличенно осторожен. Он никому не доверял, хотя в течение многих лет вновь и вновь проверял своих людей. Я до сих пор не был уверен в том, что он мне доверяет.
Бен-Турки почти ничего не говорил. Он сидел, прилипнув к иллюминатору, временами возбужденно восклицая или сдавленно ахая. Хорошо, что он поехал с нами, поскольку он напоминал мне того юношу, которым я был до того, как пресытился современной жизнью. Для бен-Турки все было внове, он был сущим деревенщиной с нищих перекрестков Салалы. Я содрогнулся при мысли о том, что может случиться с ним, если он вернется домой. Я не знал, что лучше: совратить его как можно быстрее, чтобы он сумел защититься от волков Будайина, или защитить его очаровательную невинность.
- От Кишна до Дамаска сорок минут лету, - объявил капитан суборбитального корабля. - Пассажиры на борту могут проводить свободное время по своему усмотрению.
Это были хорошие новости. Хотя у нас не будет достаточно времени, чтобы полюбоваться Дамаском, самым старым в мире населенным городом, я был рад, что наше возвращение займет минимум времени. В Дамаске у нас была посадка примерно на тридцать пять минут. Затем мы пересаживались на другую суборбиталку прямо до города. Мы будем дома. Хоть мы и не сможем жить там совершенно свободно, но мы будем, по крайней мере, среди своих.
Фридландер-Бей уже после взлета долго смотрел в окно, и я мог лишь догадываться, о чем он думает. Наконец он сказал:
- Нам нужно решить, куда мы пойдем, когда корабль из Дамаска приземлится в городе.
- Почему бы нам просто не отправиться домой? - спросил я.
Несколько мгновений он смотрел на меня ничего не выражающими глазами.
- Потому что по закону мы до сих пор преступники. Мы сбежали от того, что здесь назывют "правосудием".
Я совсем забыл об этом.
- Они даже не понимают смысла этого слова!
Папа нетерпеливо отмахнулся:
- Как только мы покажемся в городе, твой лейтенант Хаджар арестует нас и отдаст под суд за убийство.
- А в городе все говорят на таком корявом арабском? - спросил бен-Турки. - Я даже не все понимаю!
- Боюсь, что так, - сказал я ему. - Но ты быстро освоишь местный диалект.
Я снова повернулся к Папе. Его рассуждения отрезвили меня и дали понять, что наши неприятности еще отнюдь не кончились.
- И что же ты предлагаешь, о дядя? - спросил я.
Мы должны найти какого-нибудь человека, которому могли бы доверять и который мог бы нас приютить на неделю или около того.
Я не мог понять ход его мысли.
- Неделя? Что может случиться за неделю? Фридландер-Бей посмотрел на меня с ужасающе холодной улыбкой.
- За неделю, - сказал он, - мы устроим встречу с шейхом Махали. Мы заставим его понять, что нас лишили последнего законного права - подать на апелляцию, что мы настоятельно просим эмира защитить наши права, поскольку таким образом он сумеет разоблачить официальную коррупцию, что угнездилась прямо у него под носом.
Я вздрогнул и возблагодарил Аллаха за то, чтоне я стану предметом его расследования - по крайней мере не придется нервничать. Интересно, хорошо ли спят лейтенант Хаджар и доктор Абд ар-Раззак? Чувствуют ли они, что над ними сгущаются тучи? Я ощутил приятный трепет, представив себе их судьбу.
Наверное, я задремал, потому что через некоторое время меня разбудил один из стюардов, который хотел, чтобы мы с бен-Турки перед посадкой проверили пристежные ремни. Бен-Туркич смотрел на свой ремень, не зная, как его застегнуть. Я помог ему, поскольку мне показалось, что стюарду это будет приятно. Теперь ему не придется беспокоиться насчет того, что мои оторванные конечности разлетятся по кабине, если корабль кувыркнется в дюны за городскими воротами.
- Мне кажется, это блестящая возможность, о шейх, - сказал я.
- О чем ты? - спросил Папа.
- Нас считают мертвыми, - объяснил я. - В этом состоит наше преимущество. Пройдет время, пока Хаджар, шейх Реда и доктор Абд ар-Раззак поймут, что два давно забытых трупа суют нос в дела, которые они не хотели бы выносить на свет Божий. Может быть, нам стоит действовать медленно, не дать себя сразу обнаружить. Если мы войдем в город со знаменами и под звуки труб, колодцы нашего преимущества мгновенно иссякнут.
- Очень хорошо, племянник, - сказал Фридландер-Бей. - Ты усваиваешь мудрость благоразумия. Сражение редко выигрывают, если логика не ведет атаку.
- Но еще я усвоил от Бани Салим, что промедление опасно.
- Бани Салим не стали бы сидеть в темноте и вынашивать всякие там планы, - сказал бен-Турки. - Бани Салим враз налетели бы на врагов, и тогда бы говорили винтовки. А потом мы дали бы верблюдам втоптать их тела в пыль.
- Но, - сказал я, - у нас нет верблюдов, чтобы топтать врагов. И все же мне нравится, как Бани Салим подходят к решению подобных проблем.
- Пустыня действительно изменила тебя, - сказал Папа. - Но мы не собираемся медлить. Мы пойдем вперед, неторопливо, но верно. И если надо будет убрать одну из ключевых фигур, мы сделаем это без сожаления.
- Конечно, если только это не будет фигура шейха Реда Абу Адиля, - сказал я.
- Да, конечно.
- Мне хотелось бы знать все. Почему шейх Реда должен оставаться в живых, тогда как более порядочный человек - я имею в виду его карманного имама - должен быть убит ради нашей чести?
Папа вздохнул.
- Все дело в женщине, - сказал он, отворачиваясь и снова глядя в окно.
- Не говори больше, - сказал я. - Деталей я знать не хочу. Женщина - и этим все сказано.
- Женщина и клятва. Похоже, шейх Реда забыл о нашей клятве, но я - нет. Когда я умру, ты будешь свободен. Но не раньше.
Я тоже вздохнул.
- Наверное, это была особенная женщина, - сказал я. Он никогда не рассказывал мне так много о таинственных правилах его пожизненной вражды с соперником, Абу Адилем.
Фридландер-Бей не снизошел до ответа. Он просто смотрел на светлое небо и темную планету, навстречу которой мы мчались.
По переговорному устройству сообщили, что пассажирам следует оставаться на местах, пока суборбитальный корабль не произведет посадку и не пройдет четвертьчасовую процедуру остывания. Я испытывал некое разочарование, поскольку всегда мечтал побывать в Дамаске, а теперь, когда мы здесь, мне удастся увидеть только здания терминала.
"Мухаммад аль-Бакир" принял посадочную конфигурацию, и через несколько минут мы были на земле. Меня бросило в дрожь от облегчения. Со мной всегда так бывало. Не то чтобы я боялся, что нас собьют в полете ракетой - просто на борту я сразу же теряю веру в современную физику и суборбитальное кораблестроение. Я рассуждаю, словно перепуганный ребенок, что столько тонн стали никогда не смогут подняться в воздух, а даже если это получится, они там не удержатся. На самом деле больше всего я волнуюсь во время взлета. Если корабль не разлетается вдребезги, значит, мы взлетели, и тогда я расслабляюсь. Но до того еще несколько минут жду, что пилот скажет что-нибудь вроде:
- Наземный контроль решил прервать этот полет на полпути. Нам очень жаль…
Мы совершили мягкую посадку в Дамаске, затем пятнадцать минут смотрели в окна, пока суборбиталка приходила к утвержденному Интернациональным авиастандартом состоянию. Мы быстро сообразили, где мы сможем поймать суборбиталку, которая отвезет нас домой.
Я зашел в маленький сувенирный магазинчик, думая купить что-нибудь себе и, может быть, Индихар и Чири, но был разочарован, увидев, что все сувениры были с ярлычками типа "Сделано в Западном заповеднике" или "Сделано в оккупированной Панаме". Я удовольствовался несколькими голограммами.
Начал было надписывать одну для Индихар, но остановился. Вне всякого сомнения, все каналы связи в Папином дворце прослушиваются, и послание может попасть в чужие руки. Я мог выдать нас, послав голограмму с информацией о нашем триумфальном возвращении.
Несомненно Индихар и все мои друзья смирились с моей трагической гибелью. Что мы увидим, когда вернемся в город? Я догадывался, что узнаю много нового насчет того, как относятся ко мне люди. Возможно, Юссеф и Тарик по-прежнему заботятся об имуществе Фридландер-Бея, но для Кмузу моя смерть означала свободу, и, скорее всего, он уже давно ушел.
Поднимаясь на борт другой суборбиталки, я вновь ощутил дрожь. Сознание того, что "Нарсулла" отвезет нас назад, в наш город, наполняло меня тревожным ожиданием. И часа не пройдет, как мы будем на месте. Непрочные союзы, созданные ради попытки убить нас, рассыплются; заговорщикам придет конец, как только мы приступим к делу. Я жаждал мести. Этому научили меня Бани Салим.
Это был самый короткий полет за всю мою жизнь. Я прижался к окну, расплющив нос, словно я мог, собрав все свои силы, пришпорить "Нарсуллу" и придать ему еще большее ускорение. Мне показалось, что мы только что прошли максимум, как уже вошел стюард и сказал, чтобы мы пристегнулись для посадки. Я подумал: "А если мы врежемся в землю и выроем кратер в сотню футов глубиной? Сумеет ли ремень не дать мне покалечиться и вывести из огня?"
Мы не слишком долго мешкали на терминале, потому что Фридландер-Бей был слишком известной личностью, чтобы долго оставаться незамеченным. Могли дать знать Абу Адилю, и тогда… снова город Песчаных дюн. Или выстрел в голову.
- Что теперь, о шейх? - спросил я Папу.
- Пройдемся немного, - сказал он. Я пошел следом за ним из терминала к стоянке такси. Бен-Турки, который старался быть полезным, сам потащил чемоданы.
Папа хотел было взять первое же такси, но я остановил его.
- У этих водил чертовски хорошая память, - сказал я. - И, возможно, они клюнут на деньги. Есть тут один, как раз годится для наших целей.
- А, - сказал старик, - у тебя на него что-то есть? Какая-то давняя история, которую он не хочет поднимать на свет?
- Даже лучше, о шейх. Он физически не способен запомнить хоть что-нибудь больше чем на час.
- Не понимаю. Он что, пострадал от какой-нибудь мозговой травмы?
- Можно и так сказать, дядя. - И я рассказал ему все о Билле, об этом чокнутом американце. Он не делал косметического боди-моделирования. Внешность для Билла ничего не значила. Как и модифицирование мозга. Вместо этого он сделал совершенно безумную вещь - заплатил одному из жуликов на Улице, чтобы тот убрал у него одно легкое и вместо него вставил мешок, который выпускал в его кровь постоянную, отмеренную дозу легко усваивающегося РПМ.