Огонь на солнце - Эффинджер Джордж Алек 19 стр.


- Марид, - с восхитительным самообладанием отвечала Индихар, - оставь меня в покое. Не надо денег, отпусков, подарков. Хорошо? Дай мне только делать то, что я считаю нужным.

Спорить с ней я больше не мог.

- Как хочешь, - сказал я и вернулся к столику, за которым сидел Кмузу.

Я искренне хотел помочь Индихар, все более проникаясь к ней уважением. Пропустив пару стаканчиков, чтобы убить время, я просидел в клубе до восьми вечера. Пришла Чири с ночной сменой, и Индихар сняла кассу, заплатила девочкам и ушла, никому не сказав ни слова. Я подошел к стойке поприветствовать Чири.

- Индихар держится молодцом, - заметил я ей.

Она сидела за стойкой и наблюдала за посетителями, которых было общим числом семь-восемь.

- Вчера Индихар исполнилось двадцать, - проговорила Чири каким-то чужим голосом. - Индихар знала Иржи всю свою жизнь. Они вместе выросли в одной небольшой деревеньке. Иржи ей всегда нравился, и, когда родители сказали, что выдадут ее за Шакнахая, она очень обрадовалась.

Чири нагнулась и вытащила свою бутылочку тенде, плеснула с полстакана и отхлебнула.

- Детство Индихар было ничем не примечательным, - продолжала юна. - Ее родители были людьми старомодными, со свойственными возрасту предрассудками. Она выросла в Египте, где согласно словам старцев девушки, пьющие воду из Нила, вырастают чересчур страстными. Они утомляют своих бедных мужей. Поэтому там девушки перед свадьбой подвергаются ритуальному обрезанию.

- Так же, как и во многих мусульманских провинциях?

Чири кивнула.

- Деревенская повитуха совершила обрезание Индихар и приложила к ране луковицу и соль. После этого Индихар неделю лежала в постели, и мать кормила ее цыплятами и плодами граната. Когда она встала, мать дала ей новое, только что сшитое платье. В подкладку его был зашит клитор Индихар. Они пошли на берег Нила и бросили платье в реку. Меня передернуло:

- Зачем ты мне все это рассказываешь? Чири отхлебнула еще глоточек тенде.

- Чтобы ты понял, как много значил Иржи для Индихар. Она говорила, как болезненно обрезание, но она радовалась, что прошла через него. Это значило, что она наконец стала взрослой женщиной и могла выйти замуж за Иржи с благоволения родителей и друзей.

- Кажется, меня это не касается, - сказал я.

- Тебя действительно не касается ее финансовое положение. Оставь ее в покое, Марид. У тебя добрые намерения, и после смерти Иржи благородный поступок - предложить помощь вдове, но Индихар не нужны наши деньги, и не стоит донимать ее предложениями о помощи.

Я поник.

- Кажется, теперь я понял, - пробормотал я. - Спасибо, что вразумила.

- С ней все будет в порядке. Если ей случится попасть в беду, обратится к нам. А сейчас познакомь меня с Кмузу. Мне нравится этот парень.

Я удивился:

- Ты хочешь разбудить мою ревность? Кмузу - не компанейский парень, ты проглотишь его с потрохами.

- Я только попробую, - сказала она, сверкнув своей великолепной каннибальской улыбкой. Еще один выстрел в темноте.

- Чири, - сказал я, - как ты думаешь, что значат буквы "А.Л. М."?

Она на минуту задумалась.

- Ассоциация лесбиянок-матерей. Эта девочка Ханина, что танцевала у Френчи, выписывала их газету. А почему ты спрашиваешь?

Я прикусил губу.

- Нет, не то. Если придет на память что-нибудь другое, дай мне знать.

- О'кей, дорогуша. Это загадка?

- Загадка.

- Подумаю. - Она отхлебнула тенде и оценила свое отражение в зеркальной стенке над моей головой. - А я слышала, ты выбросил все свои лекарства? Вот уж не ожидала, что ты решишься. Хочешь найти средство поэффективнее?

- Да. Я выкинул таблетки после гибели Иржи. Лицо Чири стало серьезным.

- А-а-а…

Несколько минут прошло в неловком молчании. Наконец я заговорил:

- Временами сильно тянет, но пока я смог удержаться.

- Снизить дозу - одно, но бросить совсем - это уж слишком. Может, это и к лучшему, но я всегда придерживалась умеренности во всем. Кроме того, существует такая гадость, как "абстинентный синдром". Я улыбнулся:

- Ценю твое участие. Но я знаю, что делаю. Чири печально покачала головой:

- Надеюсь, ты не шутишь. Ты даже не представляешь, что это такое - жизнь в трезвом состоянии. Будет очень непривычно.

- Мне будет чудесно, Чири.

- Может, завтра ты будешь проходить мимо Лайлы. У нее есть модди, которые дают ощущение, словно ты принял пригоршню таблеток. У нее полный комплект: соннеинки, "красотки", трифетки, РПМ, - все, что пожелаешь. Включаешь модди и, если потом хочешь иметь ясную голову, выключаешь его и - пожалуйста.

- Хм, что-то не хочется. Чири пожала плечами:

- Как знаешь.

- Сделаешь мне джин с бингарой?

Не хотелось продолжать этот разговор о наркотиках, чтобы не тревожить старых ран.

Чири наполняла мне очередной стаканчик, а я тем временем смотрел на танцующую Ясмин. Ясмин была самой лучшей из коллекции в пятнадцать хромосом, какую я когда-нибудь встречал. Когда мы с ней помирились, она сказала, что жалеет о своих длинных черных волосах, и решила отпустить их снова. Исполняя чувственный танец, она время от времени стреляла в меня глазами и всякий раз при этом улыбалась. Я тоже улыбался в ответ.

- Пожалуйста, босс. - Чири поставила бокал передо мной на поднос.

- Спасибо. - Метнув напоследок в Ясмин пламенный взгляд, я направился с бокалом за столик Кмузу.

- Знаешь, - сказал я своему рабу, - у тебя, оказывается, появилась тайная поклонница. Сказать, кто она?

Кмузу растерялся:

- Что вы имеете в виду, яа Сиди?

Я усмехнулся:

- Кажется, Чирига надеется воспламенить твое сердце.

- Но это невозможно, - ответил он. Вид у него был встревоженный.

- Она тебе не по вкусу? Чири чудесная женщина. Пусть тебя не пугают ее манеры.

- Они меня не пугают, яа Сиди. Просто я не хочу жениться, пока не получу свободы.

Я засмеялся:

- Это совпадает с планами Чири. Не думаю, чтобы она собиралась выходить замуж.

- Я же говорил вам, что я христианин. Чири подошла к столику, прежде чем я успел ответить.

- Как дела, Кмузу? - обратилась она к моему рабу.

- Прекрасно, мисс Чирига, - отвечал Кмузу ледяным тоном.

- Послушай, ты занимался любовью с девушкой, которая носит последний модди Хани Пилар - Медленный, Медленный Ожог? Самый отлетный модди. Так меня изматывает, что еле выползаю из постели.

- Я бы хотел, мисс Чирига…

- Можешь называть меня Чири, дорогуша.

- Я бы хотел, чтобы впредь вы не делали мне подобных предложений.

Чири удивленно посмотрела на меня:

- Разве я делаю ему какое-то предложение? Я просто спросила, занимался ли он любовью…

- Я слышала - Хани Пилар снова разводится? - приблизившись к нашему столику, спросила Рани, одна из ночных дебютанток.

Сегодня никто из посетителей не давал чаевых и не угощал девочек коктейлями. Это был скучный вечер, так что мы с Кмузу оказались самыми интересными посетителями клуба.

Чири загрустила.

- Эй, кто-нибудь, черт возьми, быстро на сцену! - крикнула она, направляясь к стойке.

Лилм, хорошенькая транссексуалка бельгийского происхождения, сняла блузку и отправилась танцевать.

- Кажется, с меня развлечений хватит, - зевая, обронил я Кмузу. - Пойдем домой.

Подошла Ясмин и взяла меня за руку.

- Ты придешь завтра? - спросила она. - Мне надо поговорить с тобой на очень личную тему.

- Может, поговорим сейчас? Она, смутившись, отвела взгляд.

- Нет, - сказала Ясмин. - Не сейчас… Хочу сделать тебе подарок. - Она вынула свой карманный компьютер Ай Чинг. Ясмин свято верила в него и считала, что он точно предсказал все ужасные события последних месяцев. - Может, он тебе снова понадобится.

- Не думаю, - отозвался я. - Не лучше ли тебе оставить его у себя?

Вложив компьютер в мою ладонь, она поцеловала меня в губы долгим и нежным поцелуем. Странно - этот поцелуй взволновал меня.

Пожелав спокойной ночи Чири и девочкам, мы с Кмузу вышли на улицу в теплую, полную шорохов ночь и направились к воротам, где стоял наш автомобиль. Всю дорогу домой Кмузу доказывал мне, что Чири чрезвычайно наглая и бесстыжая особа.

- Но ты же не станешь отрицать, что она сексапильная?

- Уж этого у нее хватает, яа Сиди, - ответил он и сосредоточился на управлении автомобилем.

Как только мы добрались до поместья Фридлендер Бея, я немедленно поднялся в свою комнату, где попытался расслабиться. Взяв тетрадь Шакнахая, я вытянулся на постели, стараясь привести в порядок свои мысли. Я посмотрел на электронный оракул Ай Чинг - подарок Ясмин и тихо рассмеялся. Непонятно зачем я нажал белую кнопку с буквой "Эйч". Миниатюрное устройство зазвенело, точно колокольчик, и механический женский голос проговорил:

"Гексаграмма Шестая. Ожог. Конфликт. Изменения в первой, второй и шестой строках".

Я выслушал приговор вместе с комментарием, а затем нажал клавишу "Эль", обозначавшую строки. Предостережение сводилось к тому, что у меня сейчас трудный жизненный период, и, если я буду прелагать свой путь к цели силой, то рано или поздно вступлю в конфликт. Все это я знал и без карманного компьютера.

Мне посоветовали не удаляться от дома. Но совет несколько запоздал.

"Если вы решите преодолевать трудности, - предостерегала механическая женщина, - вы добьетесь немногого, но вскоре потеряете и это, оказавшись в положении еще более худшем. Лишь возделывая свой сад и игнорируя могущественных противников, можно избежать беды".

Черт подери, как же мне хотелось возделывать свой сад! Я бы напрочь позабыл про Абу Адиля, Яварски, счел бы смерть Шакнахая нелепой случайностью и позволил бы Папочке свернуть повинную голову Умм Саад руками Говорящих Камней! Я бы оставил своей матери толстый конверт с наличностью, распрощался бы с клубом Чириги и умчался бы из города на автобусе со скоростью ветра.

Но, к несчастью, все это было несбыточно. Я печально посмотрел на игрушку Ай Чинг и вспомнил о других строках, дающих Вторую гексаграмму: она указывала на благоприятные события. Я нажал клавишу "Си-Эйч":

"Гексаграмма Семнадцатая. Погоня. Гроза на озере".

Что бы это значило? Меня предупреждали о позитивных переменах в жизни. Все, что нужно было делать, - это Создавать гармоничные отношения с окружающими. Итак, придется приспосабливаться к веяниям времени.

- Предсказание будущего - богохульство, - заявил Кмузу, напомнив о своем существовании. - Любая ортодоксальная религия запрещает гадание.

Я не слышал, как он вошел в комнату.

- Идея синхронизации имеет свою логику, - пожал я плечами. На самом деле мое отношение К Ай Чингу почти не отличалось от отношения к нему Кмузу, но я чувствовал, что моя задача - хоть немного остудить его религиозный пыл.

- Вы имеете дело с опасными людьми, яа Сиди, - сказал он. - Вашими действиями должен руководить здравый смысл, а не эта игрушка.

Я бросил ему маленький электронный оракул Ясмин.

- Ты прав, Кмузу. В руках доверчивого простака она может стать опасной.

- Завтра я верну ее мисс Ясмин.

- Чудесно, Кмузу, - сказал я.

- Вам сегодня еще что-нибудь понадобится?

- Нет, Кмузу, сейчас я запишу для себя кое-что и лягу.

- Тогда спокойной ночи, яа Сиди.

- Спокойной ночи, Кмузу.

Раб вышел из спальни и закрыл за собой дверь.

Я разделся, разобрал постель, снова лег и стал перечитывать имена в тетради: Фридлендер Бей, Реда Абу Адиль, Умар Абдул-Кави, Пол Яварски, Умм Саад, лейтенант Хайяр. Плохие ребята. Затем я составил список хороших ребят: я.

И вспомнил пословицу времен своего алжирского детства: лучше дать деру зазря, чем зазря не дать деру. Спешное отбытие в Шанхай или Венецию было бы в данной ситуации самым разумным выходом.

Кажется, я уснул, размышляя, не стоит ли заблаговременно набить чемоданы деньгами и одеждой и не бежать ли в те края, где ноги благоухают жимолостью. А потом я увидел странный сон про клуб Чириги. Мне снилось, что теперь клубом заправляет лейтенант Хайяр, а я пришел к нему в поисках Ясмин или Файзы, - словом, какой-то своей юношеской любви. Затем я спорил со своей матерью по поводу того, приносил ли я домой бутылку шербета или нет. А потом я оказался в школе совершенно голым и к тому же совершенно не подготовленным к очень важному экзамену.

А проснулся я от того, что кто-то тряс меня за плечи с криком:

- Проснитесь, яа Сиди!

- В чем дело, Кмузу? - не понял я спросонок. - Что случилось?

- В доме пожар, - сказал он и стал тянуть меня за руку, пока не вытащил из постели.

- Но я не вижу огня. - Зато я почувствовал запах дыма.

- Подвал в огне. У нас мало времени. Надо выбираться из дома.

Я уже совершенно проснулся. Сквозь зарешеченные окна в ярком лунном свете был виден густой столб дыма.

- Со мной все в порядке, Кмузу, - сказал я. - Я разбужу Фридлендер Бея. Весь дом горит или только наше крыло?

- Не знаю, яа Сиди.

- Тогда беги в восточное крыло и разбуди мою мать. Проверь, благополучно ли она выбралась.

- Надо бы еще предупредить Умм Саад.

- Да, верно.

И он выбежал из комнаты. Перед тем как выйти в коридор, я ощупью добрался до телефона на столе и набрал номер городской аварийной службы. Линия оказалась занята, я чертыхнулся и набрал номер еще раз. Снова занято. Я звонил и звонил. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем мне ответил женский голос.

- Пожар! - закричал я в трубку. К этому времени я уже пребывал в полном отчаянии. - Горит поместье Фридлендер Бея, то что неподалеку от христианского квартала.

- Спасибо, сэр, - отозвалась женщина. - Пожарная бригада выезжает.

Стало не хватать воздуха. Кислый смрад обжигал ноздри и горло, и я пригнулся, чтобы перевести дыхание. Языков пламени я пока не видел, так что реальной опасности не ощущал. И оказался не прав: когда я надевал джинсы, меня уже обжигала горячая зола, носившаяся в воздухе. В тот момент я еще не почувствовал, что получил ожоги второй степени в области головы, шеи и плеч, которые не были защищены. Волосы на голове сгорели, но борода уберегла лицо от ожогов. С тех пор я поклялся никогда не бриться.

В коридоре я увидел языки пламени. Жар был нестерпимый. Я ринулся, обхватив руками голову, пряча лицо и глаза. Я поджарил себе пятки, не пробежав и десяти футов. Я забарабанил в Папочкину дверь, рискуя погибнуть на пороге его комнаты, что было поступком смелым, но глупым: спасать старика, наверняка уже мертвого.

В голову пришла шальная мысль: вспомнилось, как Фридлендер Бей спрашивал меня, готов ли я вновь наполнить легкие огнем.

Ответа не было, и я заколотил еще сильнее. Огонь лизал мне руки и спину, и я начал задыхаться. Я отступил назад и правой ногой что есть силы ударил в дверь. Ничего не произошло. Она была заперта изнутри, и щеколда, вероятно, расплавилась. Я повторил удар, и дерево затрещало. Стукнул еще раз - дверь упала, ударившись о противоположную стену Папочкиной прихожей.

- О шейх! - закричал я.

Здесь дым был еще плотнее. В воздухе стоял острый запах горелого пластика, и я понял, что Папочку надо выводить как можно быстрее, пока мы не задохнулись в ядовитом дыму. Однако было у меня опасение, что я не застану Фридлендер Бея в живых. Его спальня находилась левее в глубине, и дверь ее тоже была на замке. Я и ее лягнул, ощутив резь в лодыжке и голени. Придется залечивать свои раны потом, если останусь жив.

Папочка не спал, раскинувшись навзничь в своей постели и вцепившись в покрывало. Он следил глазами за каждым моим движением, рот его был открыт, но он не смог издать ни звука. У меня не было времени слушать, что он хочет сказать мне. Я откинул одеяло и взял Фридлендер Бея на руки, как ребенка. Роста он был небольшого, однако значительно потолстел со времен былой спортивной молодости. Несмотря на это, я вынес его из спальни, ощущая невероятную силу, которая, как я понимал, скоро покинет меня.

- Пожар! - кричал я, пересекая прихожую. - Пожар! Пожар!

Говорящие Камни должны были спать в соседних комнатах. Однако разбудить их действием я не мог: для этого мне пришлось бы выпустить Папочку из рук. Оставалось одно: пробиваться сквозь пламя к спасению.

Когда я уже дошел до конца коридора, оба великана подоспели мне на помощь. Оба были в чем мать родила, что ничуть не смущало их. Один из Камней молча принял из моих рук Фридлендер Бея, так же молча взял на руки меня и понес вниз по лестнице на свежий воздух.

Вероятно, один из Говорящих Камней понял, до чего я измучен огнем и усталостью. Находясь в состоянии, близком к обмороку, я был необычайно признателен ему, но в тот момент у меня не нашлось сил даже поблагодарить его. Я пообещал себе, что как только у меня появится возможность, я обязательно отблагодарю Говорящих Камней - может, подарю им парочку неверных на съедение. А как еще можно отблагодарить Гога и Магога, у которых есть все?

Пожарные уже устанавливали свои приспособления, когда ко мне подскочил Кмузу.

- Ваша мать в безопасности, - залопотал он. - В восточном крыле не было пожара.

- Спасибо тебе, Кмузу, - искренне произнес я, еле ворочая языком. Горло по-прежнему жгло едким дымом.

Один из пожарных окатил меня струей чистой воды, завернул в какую-то простыню и снова облил. Затем протянул мне стакан воды:

- Возьми, будет легче дышать. Сейчас поедешь в больницу.

- Зачем? - спросил я, еще не сознавая ущерба, который нанес мне огонь.

- Я поеду с вами, яа Сиди, - подал голос Кмузу.

- А Папочка? - простонал я.

- Ему тоже понадобится медицинская помощь.

- Тогда мы поедем вместе.

Пожарные отвели меня к машине "Скорой помощи". Фридлендер Бей уже лежал там на носилках. Кмузу помог мне влезть в машину. Он наклонился ко мне, а я к нему.

- Пока вы поправитесь, - тихо произнес он, - я постараюсь узнать, кто устроил поджог.

Некоторое время я глядел на него, соображая. Я моргнул и понял, что ресницы у меня сгорели.

- Так ты думаешь - это поджог? - спросил я. Водитель уже захлопнул одну створку задних дверей.

- У меня есть доказательства, - сказал Кмузу, и водитель закрыл вторую створку.

Минуту спустя мы с Палочкой под вой сирены помчались по узким улочкам города. Папочка на носилках не шевелился. Он выглядел беззащитным и жалким. Мне тоже было муторно. Наверно, в наказание за то, что смеялся над Шестой гексаграммой.

Назад Дальше