Лунная соната - Михаил Шуваев 8 стр.


- О чем говорили?

- О давлении.

- Простите? - не понял Ричард.

Финн выпустил клуб дыма, который самым удивительным образом пролетел через всю комнату, а коснувшись стены, растекся в воздухе абсолютно правильным кольцом или, скорее, тором.

- О гипертонии Фу Тинпена.

- Вы с ним знакомы?

- Да.

- Похоже, у вас с ним хорошие отношения?

- Нет.

- Плохие?

- Нет.

Ричард несколько растерялся:

- А какие?

- Никаких.

- Как это может быть, доктор? Вы изъясняетесь крайне противоречиво!

- Корректный вопрос - четкий ответ. - Нордический человек снова выпустил в потолок струйку дыма.

Ричард начал закипать, но подавил в себе желание сказать что-нибудь едкое в адрес северянина. Вместо этого он вздохнул и сформулировал:

- Значит ли это, что вы лично почти незнакомы, а знаете друг о друге больше по научным трудам?

- Да, - незамедлительно последовал ответ.

- Если вы разговаривали с Фу Тинпеном о гипертонии, то, похоже, он жаловался вам на здоровье. Вы что же, помогли ему добраться до гостиницы?

- Да.

- Он при вас вызвал врача?

- Да.

- Что делали потом?

- Зарегистрировался, ужинал, работал, лег спать.

- Желательно по минутам, доктор Пелтонен, - не удержался и подковырнул Сноу.

- Заселился в восемнадцать ноль пять, ужинал в ресторане с восемнадцати пятнадцати до восемнадцати пятидесяти. С девятнадцати до двадцати трех работал в номере, в двадцать три десять принял душ и лег спать.

Барт, решив помочь коллеге, вставил свою реплику:

- Я смотрю, у вас на руке индивидуальный браслет. Вы его не снимали?

- Нет.

Ричард начал понимать бесперспективность допроса этого куска льда.

- Что-нибудь можете сказать о профессоре Белле, о том, что с ним случилось?

- Нет.

Ричард не выдержал:

- Профессор, вы что же, думаете, что я тут выслушиваю ваши односложные, крайне информативные ответы из-за своего любопытства? Нет! Произошло трагическое событие - погиб при довольно странных стечениях обстоятельств ученый с мировым именем, один из столпов земной космогонии. Я стараюсь под вас подстроиться, захожу и так и эдак, вы же проявляете просто фантастическую некооперабельность! Я ведь тоже могу действовать по-другому. Если вы думаете, что у меня нет возможности сделать вашу жизнь беспокойной и нескучной, то вы глубоко заблуждаетесь. В конце концов, сотрудничать с органами расследования - ваша обязанность как гражданина Конфедерации. И не смотрите на меня так. Я знаю, что время, которое вы нам отпустили для встречи, истекло, тем не менее я не вижу пока веских причин прекращать её! Итак, продолжим. Повторяю: нет ли у вас соображений относительно гибели профессора.

Пелтонен долго молчал, потом затушил сигарету и ответил:

- Топоскоп.

- Что - топоскоп? - вначале не понял Ричард. Потом поразился: - Топоскоп? Вам о нем что-нибудь известно?

- Почти ничего, - последовал на удивление развернутый ответ.

- То есть вы думаете, что смерть профессора как-то связана с топоскопом?

- Да.

- А он существует, этот топоскоп? Ведь его никто не видел!

Доктор встал, достал свой МИППС из небольшого несессера, произвел с ним ряд манипуляций и протянул Ричарду. Агент взял его в руки и посмотрел на небольшой монитор. Над плечом, вглядываясь в изображение на экране, задышал Барт.

На мониторе светилась фотография. На ней на высоком обрыве над морем стояли два человека. Профессор Белл и Тимо Пелтонен. Финн, одетый в светлую рубашку и темные брюки, курил, держа длинную сигарету между указательным и средним пальцами правой руки. Левая была засунута в карман брюк. Сирилл Белл, в светлой куртке-безрукавке и белых брюках, стоял на фото слева от финна, положив левую руку ему на плечо. В правой зажат предмет, похожий на инфракрасный оптический прицел для спортивного огнестрельного оружия или подзорную трубу. Белл широко улыбался, лицо Пелтонена оставалось, как всегда, безучастно.

- Это и есть топоскоп? - Ричард оторвался от экрана и посмотрел на финна.

Пелтонен сделал над собой усилие - произносить несколько слов подряд было непривычно.

- Так говорил Белл.

- То есть не уверены, что это топоскоп? Или вы не уверены, что он работает? - угадывал Ричи.

- Второе.

- Вы с Беллом случайно засняты не в Аргентине во время конференции в Буэнос-Айресе?

- Да.

- Но тогда вы знаете, что произошло с часовней монастыря Санта-Моника!

- Да.

- Судя по всему, этот эпизод вы считаете невероятным стечением обстоятельств или чем-то другим, но никак не следствием работы топоскопа?

- Да.

- Почему сфотографировались?

Финн только пожал плечами.

- Кто снял?

- Местный.

- Почему показал топоскоп? - Ричард сам не заметил, как перешел почти на такой же лаконичный язык, как и финн.

- Спорили, - ответил Пелтонен.

- Кто-нибудь знает?

- Мюллер. Не верит.

- Но видел?

- Нет.

Ричард задумался:

- Доктор, прошу вас ответить более развернуто: почему вы считаете, что смерть Белла связана с его изобретением?

Пелтонен долго молчал, наконец ответил:

- Кому-то мешает, если работает в вакууме.

- В вакууме… То есть вы считаете, что при наличии атмосферы он не работает или работает, но неэффективно?

- Да.

- Тогда… тогда… тогда получается, что Белл мог привезти топоскоп сюда, на Луну, чтобы испытать в безвоздушном пространстве! - воскликнул Ричард.

- Да, - кивнул головой финн.

- Капитан! Нет, отставить, это потом, - сам себе скомандовал Сноу. - Господин Пелтонен, вынужден просить вас написать всё, что вы нам сейчас рассказали, но только поподробнее. Надеюсь, что письменный активный словарный запас у вас намного шире. Вы же пишете научные работы!

На непроницаемом лице финна промелькнула тень эмоции.

- Только научные.

- Доктор, я рассчитываю завтра получить на МИППС ваши показания, а фотографию слейте прямо сейчас.

Выйдя от Пелтонена, офицеры на минуту задержались у стойки администратора.

- Натали, когда вчера пришел с ужина доктор Пелтонен?

Девушка посмотрела на монитор компьютера:

- В семь вечера.

- И больше не выходил из номера?

- Нет.

- А прибыл он вместе с Фу Тинпеном?

- С ним!

Хэлвуд и Сноу вышли из гостиницы "Сателлит". Ричи посмотрел на Барта.

- Знаете, что я чувствую, капитан?

- Нет, - коротко ответил Барт. Лаконичность финна оказалась заразной.

- У меня такое ощущение, будто я только что допросил сам себя! - закончил Сноу.

Глава 9

- Капитан, первое: вам удалось выяснить насчет постояльцев "Сателлита", которые проживали здесь в ночь с девятнадцатого на двадцатое июня и не имели отношения к симпозиуму?

- Почти, господин Сноу. Всего их девять человек. Восемь представили безукоризненные алиби, подтвержденные либо другими, либо техникой. Один рано утром двадцатого первым рейсом вылетел на Землю - что-то дома у него случилось. Кто-то из родных в больницу угодил. Но с ним на земле встретятся и допросят. Хотя, если хотите мое мнение, то он тоже не при делах.

- Хорошо, понял, потом по нему доложите. Дельтапланеристы подтвердили, что Мюллер летал вместе с ними и вместе с ними же вернулся на станцию "Армстронг"?

- Да, господин Сноу, они подписали показания.

- Хорошо. Теперь: при осмотре номера Белла не было ли найдено чехла, футляра… ну чего-то такого, в чем можно хранить и перевозить топоскоп?

Барт задумался всего на секунду:

- Было! Вот, смотрите.

Он на МИППСе нашел нужный файл и раскрыл его. Замелькали фотографии номера профессора и предметов, обнаруженных в нем. Слайд-шоу остановилось, и на экране появилось изображение раскрытого пустого черного футляра. На внутренней части виднелся паз или углубление, куда можно было положить то, что они недавно видели на фотографии Пелтонена. И Барт, и Ричард внимательно всмотрелись в фото.

- Да, похоже, что это именно то, о чём говорил Пелтонен. Я почти уверен, что когда Белл выходил на поверхность, топоскоп он взял с собой. Помните, при просмотре съемки из шлюза нам показалось, что профессор что-то пристегнул к поясу? А ведь на его скафандре не нашли ничего лишнего… ничего… Стоп, капитан, а все ли причитающиеся по стандартному расчету инструменты были на скафандре?

Барт лихорадочно стал листать свой МИППС в поисках нужного файла.

- Как вы догадались, господин Сноу? Действительно, пропал фонарь, обычный фонарь. Наверное, потерялся?

- Нет, капитан, вряд ли. Может быть, убийца прихватил его вместе с топоскопом? Вопрос: зачем? Ответа нет. Всё, пошли к вам в офис, капитан. Надо успокоиться и пораскинуть мозгами.

- Господин Сноу, предлагаю альтернативу - поход в ресторан с одновременным поглощением пищи и обменом мыслями! Время-то уже сколько! Темнеет, как сказали бы на Земле!

- Чёрт с вами, капитан, уговорили. Ведите! - улыбнулся Ричард и двинулся за Хэлвудом.

- Здесь не так много злачных мест, но положительный результат гарантирую, господин Сноу!

Офицеры направились в сторону станции монорельса.

Только они устроились за столиком и сделали заказ, как ожил МИППС Ричарда: на связь вышел начальник научного отдела КОНОКОМа Блумберг:

- Ричи?

- Да, Айво, привет! Слушаю тебя!

- Привет, лунатик. Сразу к делу. Первое. Думаю, что скоро с тобой свяжется наш директор. Судя по загрязняющим выбросам в атмосферу, происходящим в его кабинете, он не очень тобой доволен. Так что будь готов, эколог. Второе. Часовня в монастыре Санта-Моника действительно исчезла. Но комиссия, которая работала по этому делу, не пришла к единому мнению относительно того, что же там произошло на самом деле. К тому же комиссия была составлена так неудачно, что в неё оказались включены ученые мужи, стоящие по разные стороны научных баррикад. Закончилось все скандалом и даже легкой потасовкой во время пресс-конференции.

- Ничего себе, академики отжигают! - присвистнул Ричард и посмотрел на внимательно прислушивающегося к разговору начальника безопасности.

- Привыкай, неуч! Наука - это поле боя! Да поосторожней там на вашем хлебосольном и веселом симпозиуме - не дай бог огреют по башке промокашкой или того хуже, сломают об тебя логарифмическую линейку, тогда пиши пропало! - произнес Айво и продолжил: - Третье. Фотографию Пелтонена и Белла якобы с топоскопом, которую ты мне переслал, я изучил сам и дал кое-кому, кто в этих делах кумекает лучше моего. Так вот, спецы склоняются к мысли, что Белл блефовал. Есть в пользу этого и серьёзный экономический аргумент. В последнее время в институте профессора провели несколько неудачных экспериментов и финансовые потоки спонсоров серьезно уменьшились. Вот и потребовалось ему, напустив тумана, намекать на эпохальное открытие.

- Но это только предположение, мнение отдельных специалистов, не больше! - возразил Ричард.

- А я и не говорю, что это истина в последней инстанции. Но такие суждения существуют и, более того, превалируют. Так что учитывай это. У меня пока всё. У тебя что нового?

- У нас второй труп.

Айво вытаращил глаза:

- Еще один контактник?!

- Нет, селенит, дежурный диспетчер базы "Скотт".

Айво несколько секунд помолчал, потом, будто пробуя почву под ногами, осторожно спросил:

- Послушай, Ричи, может, мне к тебе прилететь?

- Ну и что ты тут будешь делать, Айво? Дымить колбами и ретортами? Или устроишь научный диспут, переходящий в дуэль на лазерных указках?

- Нет, Ричи, кроме шуток!

- А без шуток, то если ты понадобишься, я тебя первым у Дон Кимуры затребую сюда, понял? А пока свяжись с нашим КОНОКОМовским закрытым банком данных и архивом, я туда послал запросы на всех фигурантов дела. Потереби информационно-архивный отдел, чтобы побыстрее работали, хорошо?

- Чёрт с тобой, пока!

Блумберг отключился. Ричард отложил МИППС, взял в руки приборы и криво улыбнулся, обращаясь к Хэлвуду:

- Сейчас я начну есть, и меня сразу вызовет наш Директор, вот увидишь, за ним не заржавеет…

Не сразу, но спустя пятнадцать минут, когда Ричард с некоторым внутренним удивлением приступил к десерту, на МИППСе наконец прозвучал вызов. Сноу, положив ложку, глянул на определитель.

- Ну что я говорил? - И ответил: - Господин Директор, агент Сноу слушает вас!

- Сноу? Почему я должен с вами связываться? Вам что, нечего мне доложить?

- Господин Директор, разрешите?

Дон Кимура на миниатюрном экране МИППСа молча пожевал губами, пригладил ладонью черные короткие волосы и кивнул:

- Докладывайте, Сноу. Подробно.

Ричард посмотрел на Хэлвуда, преспокойно уплетающего мороженое "тирамису", вздохнул и начал отчет.

Говорил он не меньше десяти минут, потом замолчал и стал слушать недовольные комментарии и приказы Директора КОНОКОМа.

- Сноу, имейте в виду, я здесь выдерживаю давление не только со стороны всяких научных и околонаучных кругов начиная со Всемирной Академии наук и заканчивая доморощенными клубами любителей космогонии, но и высокими функционерами из Совета Земли! Тебе понятно? Пока мне удается отбиваться, но имей в виду, кое-что просочилось за пределы базы, и некоторые напрямую задают вопрос об убийстве. Убийстве великого ученого, Сноу, ни больше ни меньше! Так что ты там давай…

В конце концов Дон Кимура выдохся, буркнул вместо прощания что-то неразборчивое и отключился. Ричард отодвинул МИППС на край стола, снова взял в руки ложечку и доел безнадежно растаявшее ванильное мороженое с густым вишневым сиропом. Бросив салфетку на бумажную скатерть, он взял принесенную официантом чашку кофе и немного отпил.

- Как ни прискорбно и обидно, но приходится констатировать, что начальник во многом прав…

Хэлвуд, бросив крошечный кусочек сахара в чашку, возразил:

- Не согласен. Мы ведем расследование всего полтора суток и уже столько сделали!

- В том-то и дело, капитан, что сделано вроде бы много, а результата нет! Более того, судя по всему, наши необдуманные действия привели еще к одному убийству…

- Как же это нет результатов? Вот смотрите, господин Сноу, - взволнованно заговорил Барт. - Нами опрошены основные фигуранты по делу, за исключением разве что Моралеса, Тинпена и Нортропа. Но Тинпена, я считаю, можно исключить из списка подозреваемых, как считаете?

- Не торопитесь, капитан. Медсестра подтвердила, что он не покидал номера в интересующее нас время?

- Нет еще, но я это выясню. - Капитан сделал пометку в МИППСе. - А пока продолжаю. Моралес, Лосев и Вердей, судя по всему, тоже смогут нам представить алиби, иначе не держались бы столь вызывающе-непринужденно.

- Не торопите события, капитан. Не забывайте, что мы с вами еще не допросили Моралеса.

- А что Моралес? Вряд ли он нас обрадует признанием в умышленном убийстве. Эта троица действительно сидела в номере Вердея и гоняла покер, уверен.

- Может быть… Даже скорее всего вы правы, капитан, но я их не сброшу со счетов, пока алиби не будет подтверждено непредвзятыми свидетелями или документально.

- Хорошо, идемте дальше. Мюллер - алиби, согласны?

- Похоже, что так, с учетом показаний дельтапланеристов…

- Пелтонен - алиби.

- Вероятно.

- Почему - вероятно?! Он же сидел в гостинице на станции "Армстронг". Из номера не выходил, монорельсом не пользовался! Нет, господин Сноу, как хотите, у Пелтонена алиби.

- Однако он единственный, кто видел топоскоп, не надо об этом забывать, капитан.

- Но слышали-то о нем многие! - не сдавался начальник безопасности.

Ричард улыбнулся:

- Вы так хотите сократить список подозреваемых, капитан?

- Конечно! Пока тот или иной фигурант не сброшен нами со счетов, он торчит у меня в голове этакой занозой и мешает думать о других, более вероятных, кандидатах в преступники. Дальше. Прайс - алиби.

- Да, может быть. Но чтобы удостовериться в этом окончательно, надо связаться с космобиологом Дороти Каррой, капитан! Кроме этого, мне не дает покоя эта несостоявшаяся встреча Мюллера и Прайса неподалеку от шлюза номер три как раз в то время, когда убивали Белла.

- Но Басов подтвердил, что они не заходили в шлюз, а оба проделали путь от станции монорельса до жилой зоны.

- Значит так, капитан. Что нам необходимо сделать завтра. Первое: допросить Нортропа и Моралеса. Для этого попрошу вас связаться с ними еще сегодня и договориться о встрече. Второе: снять показания с Карры и медсестры. Это я попрошу также сделать вас, капитан.

Хэлвуд что-то пометил в МИППСе и ответил:

- Принято, господин Сноу. Рекомендую вам отдохнуть - завтра будет трудный день…

- Да, капитан, особенно с учетом того, что завтра нам придется, видимо, определять, кто и где из фигурантов находился во время убийства Басова. Честно говоря, я даже и не знаю, как к этому подступиться, с какой стороны?.. - Ричард почесал затылок.

Когда Ричард, приняв скудный лунный душ, лег на узкую кровать в своем гостиничном пенале, в голове стали всплывать, как мозаика фрески или витража, фрагменты сегодняшнего длинного и трудного дня. Мелькание кадров всё замедлялось и замедлялось, пока их смена не стала походить на судорожно, рывками прокручиваемую пленку фильма.

Строгий Мюллер, ледяной Пелтонен, Мюррей, толстый Лосев с рюмкой водки и свиной отбивной… Супермодные очки с гравидержателем медленно поднялись с носа появившегося ниоткуда Прайса и полетели по Воздушной пещере, догоняя Басова, совершающего на дельтаплане красивый разворот с опорой на левое крыло. Ричард попытался предупредить его об опасности, но язык будто онемел, набух и не поворачивался во рту. Непонятно из каких потайных закоулков памяти всплыло название: отёк Квинке! Он подбежал к самому краю посадочной платформы, чтобы предупредить Басова об опасности, но его захлестнула волна ужаса от разверзшейся перед ним бездны. Ричарда заворожила пропасть и безудержно потянула вниз. Он судорожно обернулся и вцепился во что-то. Скосив глаза, он увидел, что это топоскоп, который ему протягивает Белл. В следующую секунду топоскоп превратился сначала во что-то до боли знакомое и виденное им тысячи раз, а затем в минипига Базза. Профессор Белл стал на глазах меняться и превратился в директора обсерватории Мюррея. Директор смотрел на балансирующего на краю пропасти Ричи и громко смеялся. Сноу выпустил незнамо как оказавшегося в руках извивающегося Базза и, вращаясь и переворачиваясь в разреженном воздухе, полетел на дно пещеры…

Назад Дальше