Волшебная луна - Гамильтон Эдмонд Мур 2 стр.


Шанс ворваться в телекартину, чтобы сыграть главную роль в самом большом космическом фильме из когда-либо сделанных! Неудивительно, что поиск талантливого молодого актера, который был бы похож на Капитана Фьючера, вызвал такую большую реакцию. Каждый день, в течение прошедших двух недель приходили нетерпеливые, рыжеволосые претенденты.

Льюис коротко исключал одного за другим обнадеженных молодых людей, когда они достигали его стола.

- Вы слишком коротки, высота не может быть изменена косметикой. А Вы не подходите, потому что ваш череп неправильной формы. Нет, не Вы. Не Вы.

Один за другим, отходили удрученные отвергнутые. Другие, все еще в очереди, теряли надежду при этом беспощадном отсеивании.

Но, наконец, Льюис остановил одного из них, высокого приятнолицего, застенчиво-выглядящего молодого человека с темно-рыжими волосами.

- Как Ваше имя? - спросил Льюис.

- Чен Карсон, - ответил молодой человек с дрожащим рвением. - У меня нет никакого опыта, мистер Льюис, но я надеюсь…

- Мы сможем научить человека действовать, по крайней мере, для этой картины, но мы не можем научить его быть похожим на капитана Фьючера, если он не похож на него, - проговорил Джеф Льюис. - Вы научитесь этому в пути.

Режиссер сравнил фотографии Капитана Фьючера, лежащие на его столе, в анфас и профиль с Ченом Карсоном. Джим Виллард также следил за ними.

- Цвет его волос и глаз немного не соответствует, но косметика может устранить это, - пробормотал Льюис. - Его нос не является достаточно орлиным, но это тоже может быть исправлено. Форма черепа, вес, высота и другие особенности являются самыми близкими, на что мы натолкнулись.

- Кто Вы? - спросил режиссер у Чена Карсона. - Где Вы проживаете?

Обнадеженный высокий молодой человек ответил робко.

- Я клерк, работаю на складе Межпланетного Департамента.

- Хорошо же, черт возьми, - пробормотал Джим Виллард с придыханием. - Мы собираемся использовать клерка, который никогда не летал с Земли, чтобы тот сыграл Капитана Фьючера?

Режиссер фильма улыбнулся.

- Разве не я взял большого, немого гостинничного швейцара и снял его как Черного Джона Хаддона в "Звезде Пирата"? - парировал Джеф Льюис. - Я могу научить человека действовать, чтобы он смотрелся в роли. Карсон это сделает. Он единственный, кого мы нашли, кто отдаленно смотрится как Капитан Фьючер.

Косметика сотрет различия, а ваша тренировка проведет его через сцены.

Серьезное лицо Чена Карсона засветилось нетерпеливой надеждой, когда он слушал.

- Я сделаю все, что Вы говорите, если Вы выберете меня на роль, мистер Льюис, - пообещал он пылким тоном.

Его рвение не было принято. "Я должен получить эту роль", - говорил себе Курт Ньютон. "Чен Карсон" с немного замаскированной внешностью был никем иным, как Капитаном Фьючером!

Это была смелая схема Ньютона включить себя в эту загадочную экспедицию съемки картины, которую поддерживал Джон Валдан. Он объяснил это изумленному Президенту, предыдущей ночью.

- Это будет прекрасная маскировка для меня, если я смогу сделать это, - сказал он Дэниелю Креве. - Они ищут кого-нибудь похожего на Капитана Фьючера, чтобы он сыграл его роль в их картине. Если я смогу получить эту роль, то я смогу попасть в экспедицию Валдана и его людей, которые не подозревают, что я в действительности являюсь Капитаном Фьючером. И у меня будет реальный шанс разрушить их планы.

Ньютон знал, что будет слишком плохо, если он будет очень походить на себя, когда пойдет на пробы. Это могло бы пробудить подозрения. Таким образом, он немного изменил форму носа, оттенок глаз и волос.

Джеф Льюис заговорил со скептически настроенным Виллардом.

- Помни, что это будет картиной действия. Он не должен будет делать ничего проявляющего эмоции на крупных планах.

Они были прерваны прибытием ошеломительной светловолосой девушки, которая цеплялась за руку полного землянина средних лет.

Курт Ньютон немедленно узнал их обоих. Из плакатов вокруг студий, он догадался, что девушкой была Лура Линд, одна из самых популярных женских звезд в телекартинах. С ее гладкими платиновыми волосами, безупречными особенностями и податливой фигурой, она была великолепна.

Человек с нею был Джон Валдан. Описание Креве не оставило сомнений. И все же казалось невероятным, что этот полный маленький человек с ятребиным лицом и сияющими синими глазами мог быть заговорщиком, который интриговал, чтобы ограбить мир.

Ньютон вспомнил президентское предупреждение.

- Он не выглядит как безжалостная венерианская болотная змея.

Валдан заговорил трубным голосом с режиссером.

- Я готов полететь с Вами, Льюис, когда отправится экспедиция. Мой друг Кин Kурри, сатурнианский политический деятель, также отправится со мной.

- Это прекрасно, мистер Валдан. - Ньютону показалось, что слова Джефа Льюиса испытывали недостаток в сердечности. - Конечно, Вы помните, что это не станет каким-то круизом. Мы войдем в самые опасные места в Системе.

Когда режиссер попробовал отговорить Джона Валдана от полета, то потерпел неудачу. Полный маленький финансист ответил уверенно.

- Это стоит некоторых трудностей, быть рядом с Лурой, - сказал он, увлеченно глядя на светловолосую звезду. - И чтобы обезопасить себя, я взял с собой собственного личного телохранителя Су Туара.

"Су Туар", - повторил это имя про себя Капитан Фьючер с внезапной тревогой. Он знал "телохранителя", которого назвал финансист.

Су Туар был молодым венерианским преступником, с которым Курт Ньютон столкнулся за четыре года до этого. Он убил брата венерианца на сходке преступного мира на Сатурне, и лично отправил Су Туара в тюрьму.

Он знал, что Су Туар хочет отомстить за это. Если бы обостренные ненавистью глаза венерианца проникли через его личину в течение полета, то это могло бы означать беду.

Джеф Льюис представил его Валдану и звезде-блондинке.

- Это Чен Карсон, из народа, наш "Капитан Фьючер". Сейчас он только мануфактурный клерк, но я сделаю из него актера.

Курт Ньютон поклонился им. Лура Линд посмотрела на него презрительными синими глазами, и затем со скрипучим негодованием заговорила с Льюисом.

- Если Вы думаете, что я собираюсь играть в паре с кроликоподобным клерком, который испортит все мои сцены, то Вы - сумасшедший, - сказала она режиссеру.

- Разве бы я выбрал его, если бы не думал, что смогу сформировать его для роли? - спросил Льюис. - Вы оставили кастинг мне, Лура.

Курт Ньютон, выглядя возбужденным от робости, услышал, как Валдан мягко поддержал протест актрисы. Но Джеф Льюис твердо отверг это.

- Отведите Карсона в отдел косметики и загримируйте его, - сказал режиссер Джиму Вилларду. - Затем верните его сюда.

- Пошли, - сказал полувысокомерно Ньютону помощник директора. - Мы скоро сделаем из тебя человека, похожего на реального планетчика.

В отделе косметики Капитан Фьючер был напряжен, когда специалисты воздействовали на него. Курт Ньютон маскировался посредством бесконечных тайн, известных Ото, и, таким образом, изменил оттенок своих глаз краской ученика и форму носа введенным воском, что никакая обычная косметика не обнаружила бы и не изменила бы его маскировку.

Однако он задышал намного легче, когда визажисты закончили свою работу. Он изучил себя в зеркало и испытал желание взорваться смехом. Они изменили его волосы, глаза и нос назад, в нормальное состояние, даже не подумав, что это его истинный внешний вид.

- Хорошо, ты действительно похож на Капитана Фьючера, когда навели косметику, - неохотно согласился Джим Виллард. - Сейчас надень костюм.

Это был серый костюм на застежках-молниях, типа того, что носил Капитан Фьючер. В кобуре на поясе находился тонкий атомный пистолет.

Виллард усмехнулся.

- Ты теперь не похож на галантерейного клерка. Пошли, покажемся Джефу.

Когда они появились из комнаты косметики, то они столкнулись лицом к лицу с красивым, сонноглазым молодым венерианцем. Курт Ньютон признал Су Туара!

Су Туар также признал его, о чем свидетельствовало внезапное стремительное искажение красивого лица преступника. Его глаза сверкнули.

- Капитан Фьючер! - прошипел венерианец, его рука метнулась к атомному пистолету на куртке. - Я ждал этого шанса четыре года.

Мысли Курта Ньютона помчалось со скоростью молнии. Он мог убить Су Туара. Но если бы он так сделал, то выдал бы свою реальную личность, и его план присоединиться к экспедиции Валдана был бы разрушен.

Ньютон сыграл отчаяние. Вместо того, чтобы вытянуть свой пистолет, он отскочил с притворным криком ужаса от вытянутого оружия венерианца.

Су Туар был столь поражен таким неожиданным видом, что Капитан Фьючер испугался, что он заколебался. Затем Джим Виллард встал между ними.

- Ты что сумасшедший? - атаковал Виллард венерианца. - Это не Капитан Фьючер, это Чен Карсон, актер, который должен играть роль Фьючера.

Лицо Су Туара напряглось, но затем жестокое пламя умерло в его глазах.

- Жаль, - пробормотал он. - У меня не было времени подумать. У меня есть старый счет к Фьючеру, и я подумал, что этот человек - тот товарищ.

- Если бы он действительно был Фьючером, ты был бы мертв спустя секунду после того, как направил пистолет на него, - огрызнулся Джим Виллард.

Он повернулся к Ньютону, который симулировал дрожь с ужасом.

- Пошли, Карсон.

- Кто… кто это был? - спросил Ньютон с жутким запинанием, когда следовал за помощником директора назад, поперек шумной студии.

- Это телохранитель руководителя проекта Валдана, - ответил Виллард. Он добавил сухой комментарий. - Наш уважаемый финансовый босс взял с собой большую партию крепких мужчин, чтобы удостовериться, что ничто не случится с его драгоценной шкурой в этом полете.

Джеф Льюис просмотрел на Ньютона острыми, исследовательскими глазами, когда они подошли к нему. Строгий продюсер не казался рассерженным.

- Вы похожи, Карсон, - проворчал он. - Но помните, Вы должны не только быть похожим на Капитана Фьючера, но и действовать как он. Давайте посмотрим, как Вы вытянете ваш пистолет.

- Разве они не выйдут? - спросил робко Ньютон.

Он преднамеренно представился им всем как робкий, пугливый клерк, чтобы никто не думал соотнести его, с ним реальным. Также он знал, что Су Туар все еще смотрит на него.

Взрыв иронического смеха донесся от целой группы на его пугливый вопрос. Это уверило его, что маскарад удался.

- Какой Капитан Фьючер! - пробормотал Джим Виллард. - Он похож на реального персонажа, как мышь похожа на льва.

ГЛАВА 3. Гибельное открытие

Джеф Льюис терпеливо начал тренировать Курта Ньютона: как вытянуть атомный пистолет, как смело стоять вертикально, как быстро и мягко перемещаться.

- Пробуй думать о себе, как будто ты настоящий Капитан Фьючер, - сказал искренне режиссер. - Теперь повторим все снова.

Курт Ньютон неуклюже вошел, присел и вытянул атомный пистолет так осторожно и неуклюже, что ствол запутался в его собственном поясе.

Он почувствовал себя раскованным только тогда, когда Су Туар, который наблюдал за ним, последовал за Джоном Валданом и Лурой Линд из студии.

- Хорошо, у тебя будет время попрактиковаться на пути к Юпитеру, нашему первому месту съемки, - сказал ему Льюис. - Теперь мы начнем не раньше, чем через несколько дней.

Они были прерваны громким, зовущим голосом. Человек, который звал, шел поперек занятой студии к Джефу Льюису. Это был смуглый меркурианец с полной копной темных волос, и глазами, светящимися смелостью. Он с тщеславием обратился к Льюису.

- Как я понимаю, Вы нуждаетесь в актере, который сыграет роль Ото, человека Фьючера, в вашем новом фильме, - сказал он громко. - Хорошо, я как раз такой человек. Я - Ризо Тон, самый великий перевоплощатель, которого Вы когда-либо встречали. Единственный человек, который сможет сыграть этого андроида.

- Невыполнимо, - произнес прямо режиссер. - Для роли Ото я нанимаю Ки Икюра.

- Ки Икюра? Эту неуклюжую марсианскую ветчину? - усмехнулся Ризо Тон. - Да он не сможет сыграть эту роль даже через миллион лет. Подождите, пока Вы не увидите то, что могу сделать я.

Тщеславный меркурианец нырнул в одну из раздевалок, неся с собой комплект косметики. Несколько минут спустя он возвратился, полностью преобразованный.

Теперь он был бледнокожим, гибко-выглядящим человеком с эластичной фигурой и искрящимися зелеными глазами на лысом лице.

- Как Вам это? - спросил он уверенно. - Выберите меня для этой роли.

- Сказать по правде, ты лучше, чем Ки Икюр, - удивленно произнес Джим Виллард.

- В этой косметике ты копия андроида Ото.

Курт Ньютон усмехнулся про себя. Ризо Тон не только был похож на Ото - он и был Ото. Он просто убрал маскировку, вместо того, чтобы надеть ее.

Это была идея Ньютона взять Ото в экспедицию. И это сработало. Джеф Льюис был очарован изумительной косметикой, и сразу же нанял "Ризо Тона".

В конце этого дня, пока студия не опустела, Капитан Фьючер скрывался в своей раздевалке. Затем Ото проскользнул в комнату.

- Так теперь мы актеры, шеф, - усмехнулся нахальный андроид. - Я получаю удовольствие от этого.

- Ты получишь еще большее удовольствие, когда я скажу тебе, что правой рукой Валдана является Су Туар, и что он двинется с нами в одну сторону, - сказал мрачным голосом Курт Ньютон.

Ото чертыхнулся.

- Проклятая венерианская змея! Я думал, что он все еще в тюрьме. Хотя, если он не подозревает нас, то мы в безопасности.

- Он-то не подозревает, но станет, если мы допустим промах, - предупредил Капитан Фьючер. - И тот факт, что Валдан нанял преступника такого калибра как Су Туар, доказывает, что перед этой экспедиции - зловещая цель.

- Я никогда не сомневался в этом, - ответил Ото. - Но как насчет того, чтобы захватить Грэга и Саймона в экспедицию? Мы сможем сделать это?

- У меня не было шанса узнать это, - сказал Капитан Фьючер. Он выглянул.

Студия была темной и пустынной. - Пошли! Теперь у нас появился шанс прокрасться в отдел поддержки и заняться этим вопросом.

Невидимые, он и Ото держали свой путь в большую бутафорскую комнату, где комплекты костюмов для "Эпохи Космоса" складывались в транспорт "Персей".

Вскоре они нашли два объекта, которые искали. Один являлся большой металлической куклой, которая внешне выглядела точной копией Грэга. Это была машина-автомат, которая могла делать простые движения посредством внутренних двигателей, которыми управлял крошечный распределительный щит на спине.

Второй объект был подобен точной копии Мозга - квадратная, прозрачная коробка с "лицом" и линзами-глазами как у Саймона Райта. Внутри содержалась пластмассовая серая копия человеческого мозга. Они были макетами Грэга и Мозга, предназначенными для использования в телекартине.

- Они почти идентичные копии, и это облегчает нам задачу, - сказал Курт Ньютон. - Сегодня вечером, Саймон и Грэг смогут прокрасться сюда и самостоятельно заменить эти макеты…

- И направятся с экспедицией без какого-либо подозрения, - закончил Ото. Он хихикнул. - Четыре человека Фьючера играют непосредственно себя в телекартине.

Глаза режиссера не выдержали бы, если бы он узнал!

- Это не какая-то беззаботная игра, которую мы играем, - напомнил ему Курт Ньютон. - Мы будем в опасности с того момента, как оставим Землю. Именно поэтому я не позволил Джоан узнать что-нибудь об этой миссии.

Он выглянул из студии.

- Вокруг никого. Теперь у нас есть шанс унести эти макеты отсюда.

Этой ночью, два часа спустя, он и Ото осторожно внесли два макета в офис Президента Системы, расположенный наверху Правительственной Башни.

Грэг и Саймон Райт ожидали их там. И с ними был стареющий человек в форме Планетного Патруля - седовласый, морщинистый ветеран, холодные глаза которого светились удовольствием.

- Капитан Фьючер, - воскликнул он. - Я думал, что Вы все еще в открытом космосе, пока не получил ваше сообщение сегодня.

Маршал Эзра Гурни, старый товарищ Фьючера, пожал руку Курта Ньютона.

- Джоан тоже слышала, что Вы вернулись, - усмехнулся он.

- Она не должна знать, Эзра, - сказал искренне Курт Ньютон. - Мы по уши в опасном деле, и я не хочу Джоан впутывать в это. А то она настояла бы на том, чтобы полететь с нами, если бы узнала.

- Что случилось? - резко спросил старый маршал. - Что происходит?

Капитан Фьючер быстро объяснил. Лицо Гурни вытянулось, когда он услышал.

- Тогда скажите, что требуется от меня сделать, - сказал быстро старый ветеран.

- Я хочу, чтобы Вы взяли "Комету" и ждали нас на Стиксе, - произнес Капитан Фьючер. - Мы будем нуждаться в нашем судне.

- Но разве "Комета" не будет опознана? - спросил Эзра Гурни.

- Ее можно сделать похожей на небольшой космический крейсер, - сказал ему Курт Ньютон. - А Вы можете стать межпланетным разведчиком, который услышал об алмазной забастовке на Стиксе. И, конечно же, Вы должны будете временно убрать Патруль из этого сектора, чтобы Вы смогли юридически пролететь туда.

Эзра Гурни кивнул.

- Я могу все это сделать. Я буду ждать вас прямо в Планетном Городе, инопланетной колонии на Стиксе.

Капитан Фьючер протащил вперед два макета, которые он с Ото тайно принесли со студии.

- Это копии вас, Грэг и Саймон, - сказал он Мозгу. - Все, что Вы должны сделать - это прокрасться сегодня вечером и занять их места. Никто не поймет разницу, если вы не будете двигаться, когда кто-то рядом.

Грэг посмотрел презрительно на безжизненную металлическую копию себя.

- Отвратительно, что я должен олицетворять глупый автомат, как этот, но я думаю, что смогу справится.

- Да ведь этот автомат стал бы лучшим напарником Фьючера, чем ты, - сострил Ото. - Ведь он только работает тогда, когда нажимают на его кнопки.

Грэг с негодованием обратился к Капитану Фьючера.

- Шеф, Вы собираетесь позволить этому косоглазому пластмассовому андроиду оскорблять меня?

- Закройте оба ваши рты, - нетерпеливо приказал Курт Ньютон. - Я совсем забыл о небольшом распределительном щите на спине автомата. Мы должны будем поместить его на твою спину, Грэг.

Вскоре он приложил распределительный щит на широкую большую металлическую спину робота.

- Конечно, его кнопки не связаны ни с чем. Но когда на одну из них нажмут, ты должен выполнить соответствующее действие.

Он тренировал Грэга до тех пор, пока робот не смог натянуто ответить на нажим кнопок, так как это делал реальный автомат.

- Достаточно хорошо, - наконец сказал Ньютон. - Теперь Ото отведет тебя и Саймона на студию.

- Несомненно, я притворюсь, что Грэг - груз старого железа, которое я доставляю, - отпустил шутку Ото и увернулся от удара сердитого робота, нацеленного в него.

Следующим утром, когда "Чен Карсон" явился в телевизионную студию, он тайно заглянул в бутафорскую комнату. Мозг покоился на полке, а Грэг стоял жесткий и неподвижный в углу.

Никакой обычный человек, возможно, не вынес бы длительные периоды неподвижности, которую эти двое должны были хранить, чтобы поддержать их обман.

Назад Дальше