Эта безумная Вселенная - Эрик Рассел 9 стр.


- Мне очень жаль, наставник, - Мелисанда прикусила губу, недовольная собой.

- Ты не обладаешь телепатическими способностями и, похоже, не можешь развить в себе даже рудиментарную восприимчивость к излучениям чужого мозга. Что касается обмена визуальными сигналами, тут дела обстоят немного лучше, однако все равно недостаточно хорошо. Скорость коммуникации у тебя низкая, ты делаешь множество ошибок, и складывается впечатление, что тебе мешает тактильная неуверенность.

Мелисанда покраснела и опустила глаза.

- Я сожалею, наставник.

- Тебе не о чем сожалеть, - резко возразил он. - Человек не может давать блестящие результаты во всем, как бы сильно ему этого ни хотелось. - Он подождал, пока она поднимет глаза, а затем продолжал: - Что же до чисто звуковых форм коммуникации, то тебе удалось неплохо, но не более того, освоить гуттуральные языки. Зато ты просто великолепно овладела языками, которые построены на плавных звуках.

- Правда?! - Лицо Мелисанды прояснилось.

- Устные и письменные тесты по этой дисциплине основаны на структуре языка валреан с Сириуса. Ты говорила со скоростью триста двадцать слов в минуту и не сделала ни одной ошибки. Средний валреанин произносит триста четырнадцать слов в минуту, - Он улыбнулся, радуясь тому, что его ученица смогла превзойти носителей языка, - Итак, Мелисанда, тебе пора принять серьезное решение.

- Я готова, наставник. - Она посмотрела на него спокойно, уверенно, без намека на сомнения.

- Сначала я должен вручить тебе вот это, - Он протянул лист бумаги, свернутый в тонкую трубочку; с ее конца на алой ленте свисала золотая печать. - Поздравляю.

- Спасибо! - Она взяла драгоценное свидетельство и осторожно погладила пальцами.

- Мелисанда, - мягко спросил он, - ты хочешь иметь детей?

Она ответила ровным голосом, совершенно спокойно, нисколько не смутившись:

- Пока нет, наставник.

- В таком случае тебе ничто не мешает отправиться на задание? - И он показал на окно, за которым маняще сияли миллионы звезд.

- Да.

На его лице появилось торжественное выражение.

- Но ты не откажешься от мысли когда-нибудь родить ребенка? Ты не уйдешь насовсем, не увлечешься делами другого мира настолько, что забудешь о своем собственном?

- Думаю, нет, - пообещала она.

- Я рад, Мелисанда. Нас мало, и мы разбросаны по всей Вселенной. Нет никакой необходимости увеличивать наше число, но нас не должно становиться меньше. Следует поддерживать статус кво. Именно в этом секрет бессмертия любого народа.

- Да, я знаю. Часто об этом думала. - Она опустила задумчивый взгляд на бумажную трубочку. - Когда придет срок, я выполню свое предназначение.

- Ты очень молода, у тебя еще полно времени, - Он вздохнул, словно сожалел, что не может то же самое сказать и о себе. Встал, пересек комнату, открыл шкаф и достал большую стопку перфокарт, - Мы рассортируем заявки и постараемся выбрать наиболее подходящую.

Он начал вводить карточки в стоящий рядом со шкафом компьютер. Они представляли собой тонкие прямоугольные пластины из белой пластмассы, с порядковым номером у кромки. Все остальное пространство было испещрено круглыми дырочками. Когда в руках ничего не осталось, он снял крышку с клавиатуры, напечатал "неголосовые" и передвинул рычажок.

Машина щелкнула, зажужжала и начала выплевывать карточки. Когда остановилась, он посмотрел на счетчик.

- Осталось восемьдесят четыре.

Он снова повернулся к клавиатуре и набрал другое слово: "гуттуральные". Машина в ответ выбросила очередную партию карточек.

"Сверхзвуковые". Вылетело десятка два перфокарт. "Стаккато". Небольшая кучка. "Свист". Ничего.

- Двадцать одна. - Наставник посмотрел на ученицу. - Остались только языки, основанные на плавных звуках, но мне кажется, что нам следует исключить самые медленные из них. Ты согласна?

Дождавшись ответного кивка, он набрал на клавиатуре "максимум 300". Появилось несколько перфокарт. Он вертел их в тонких пальцах, задумчиво глядя на звезды за окном.

- Одиннадцать штук. Ты можешь выбирать из одиннадцати миров.

Засунув первую карточку в другую щель в машине, он покрутил пару ручек настройки и нажал на кнопку. Прибор заворчал, готовясь выдать ответ, затем из невидимого громкоговорителя зазвучал голос:

- Заявка номер сто девять тысяч семьсот сорок семь. Валреа, союз четырех планет, расположенных в…

Голос мгновенно смолк, когда наставник нажал на другую кнопку, увидев, что Мелисанда махнула рукой.

- Тебе не интересно?

- Нет, наставник. Возможно, я не права, поскольку уже знаю их язык и это значительно облегчило бы мне жизнь. Но ведь у них уже есть наши представители?

- Есть. Они попросили прислать четыреста человек. Мы отправили тридцать семь, а потом, много позже - еще двадцать. - Он посмотрел на нее почти с отеческим терпением. - Ты там была бы не одинока, Мелисанда.

- Пусть так, - не стала спорить она. - Но разве справедливо, что жители Валреа, чью заявку мы уже частично выполнили, получают еще, в то время как мы отказываем другим?

- Нет, не справедливо.

Он вставил следующую перфокарту.

- Заявка номер сто восемнадцать тысяч четыреста пятьдесят один, - доложила машина. - Брэнк, одинокая планета, расположенная в туманности Лошадиная Голова, сектор А-семьдесят один, подсектор Дэ-девятнадцать. Масса одна целая, две десятых. Цивилизация типа Е. Основная жизненная форма - двуногие позвоночные. Снимок прилагается.

Экран над прибором засветился яркими красками, и на нем появилось несколько худых существ с зеленоватой кожей, длинными, тощими ногами, с семипалыми руками, безволосыми головами и большими желтыми глазами.

Голос еще две минуты сообщал разные сведения, касающиеся Брэнка и его чахлых обитателей. Потом он смолк, и машина отключилась.

- Тридцать лет назад они попросили нас прислать сто человек, - сказал наставник Мелисанде. - Мы отправили десять. Теперь намерены послать еще шестерых. Хочешь войти в состав отряда?

Видя, что она никак не реагирует, он засунул в машину очередную карточку.

- Заявка сто двадцать тысяч семьсот семьдесят шестая. Найл-дин, планета с одним большим спутником, густо населена, расположена в Вихре, сектор Эл-семь, подсектор Эс-Эс-три.

Начался доклад. На экране появились жители планеты - безглазые существа со щупальцами и органами осязания, которые торчали на голове, точно усики насекомых. Найлдинцы уже получили сорок представителей народа Мелисанды, но попросили прислать еще. Она не согласилась лететь к ним. Одиннадцатая и последняя перфокарта заинтересовала ее больше других. Не в силах сдержать волнение, она подалась вперед, глаза заблестели.

- Заявка сто сорок одна тысяча сорок восьмая. Зелам, одинокая планета, расположена на границе разведанного космоса, координаты и прочие сведения пока не внесены в файлы. Контакт установлен недавно. Масса - единица, цивилизация типа Дэ. Превалирующий вид разумной жизни - рептилии. Данные прилагаются.

Они отдаленно напоминали аллигаторов, вставших на задние лапы, хотя Мелисанда ни разу не видела аллигатора. Весь класс ящериц исчез с лица ее родной планеты миллионы лет назад. Так что ей было не с кем сравнить зеламитов, обладавших жесткой шкурой и клинообразными зубастыми челюстями. По меркам туманного прошлого они были необыкновенно уродливыми. Но с точки зрения ее современника и соотечественника - вполне нормальными. Ведь какие только формы не принимает универсальная сущность под названием Разум.

Естественно, виды мыслящей жизни далеко не всегда точно отражали эту неуловимую, пронизывающую космос сущность. Некоторым требовалось больше времени, чтобы догнать старших братьев по разуму. Одним посчастливилось стартовать раньше, другие объявили о своем существовании совсем недавно. Это походило на соревнования бегунов с разными физическими возможностями: кто-то впереди, иные отстают, но все рано или поздно пересекут финишную прямую. Зеламиты оказались в самом конце.

- Я полечу туда, - приняла Мелисанда окончательное решение.

Разложив одиннадцать перфокарт на столе, наставник, обеспокоенно хмурясь, рассматривал их.

- Они попросили прислать шестьдесят человек. Все заказывают слишком много, особенно те, кто присоединился к нам недавно. У нас нет лишних людей, но и отказывать не хочется.

- И что?

- Мы предложили для начала отправить к ним одного человека. Показать, что готовы сотрудничать.

- Я вполне подхожу! - заявила она.

- Так-то оно так, - сказал он с видом человека, которого загнали в угол, - но мы считаем, что лучше бы послать мужчину.

- Почему?

- Боже мой! - Вопрос поверг его в полнейшее замешательство, - Да нипочему. Просто мы решили, что так будет лучше.

- Настаивать на чем-то без видимой причины - это шаг назад, это недостойно нас.

- Мы могли бы сделать это с легкостью, будучи уверены, что не причиним тем самым никакого вреда, - возразил он, - Вот здесь и зарыта собака: неизвестно, к чему приведут наши действия.

- Повредит ли зеламитам наш отказ в помощи?

- Мы не отказываем им в помощи, Мелисанда. Кроме тебя, есть и другие добровольцы. Вполне возможно, что добрый десяток прошедших экзамены тоже предпочел Зелам. Но пока туда отправится только один. Возможно, остальные прибудут позже.

- Узнайте, пожалуйста, есть ли еще добровольцы, - взмолилась Мелисанда.

Не слишком охотно он нажал на кнопку на столе и заговорил в серебристый раструб переговорного устройства:

- Сколько человек выбрало Зелам, заявка сто сорок одна тысяча сорок восьмая?

Прошло довольно много времени, прежде чем прозвучал ответ:

- Ни одного.

Выключив прибор, он откинулся на спинку стула и задумчиво посмотрел на Мелисанду.

- Тебе будет там очень одиноко.

- На любой планете новичку одиноко.

- Тебя могут поджидать самые невероятные опасности.

- Они будут поджидать и отряд в сотню человек, - совершенно спокойно ответила она.

Тогда он привел последний довод:

- Зеламиты ведут ночной образ жизни. Тебе придется работать по ночам и спать днем.

- Наши на Брэнке живут так уже много лет, да и на других мирах тоже. Наставник, вы считаете, что мне будет труднее, чем им?

- Нет, не считаю, - Он встал из-за стола и подошел к ней. - Вижу, мне не под силу тебя переубедить. Если такова твоя судьба, не мне мешать ее свершению. - Взяв Мелисанду за руку, он коснулся губами ее пальцев в традиционном прощании. - Удачи тебе, Мелисанда. Я рад, что ты была моей ученицей.

- Спасибо, наставник. - Бережно держа свиток с золотой печатью, она остановилась в дверях и благодарно улыбнулась ему. - Я горжусь тем, училась у вас!

Он еще долго сидел за столом и задумчиво смотрел на дверь. Ученики приходят и уходят. Сначала они совсем чужие, зато в самом конце становятся родными, словно дети, и уносят частичку его души.

И каждый, навсегда уходя в безбрежность космоса, забирает и частичку умирающего мира, и мир все больше пустеет. Нелегко жить под любимым солнцем, видеть, как постепенно гаснет его пламя, а тени растут и окутывают все вокруг.

Даже при невероятных скоростях этого века путешествие на Зелам оказалось долгим и скучным. Дни складывались в недели, а те - в месяцы. Мелисанде пришлось сделать несколько пересадок. Вначале - с огромного гиперпространственного лайнера на корабль поменьше, доставивший ее на голубой шар, где обитали немые ксанфиане. Оттуда потрепанная ракета с командой, представляющей собой диковинную смесь разных народов, включая двуногих соотечественников Мелиссы, перевезла ее на планету халдизиан. В конце концов она попала в удивительную клиновидную штуковину, работавшую непонятно как; гибкие халдизиане летали на таких по торговым делам между планетами небольшого скопления звезд. Одной из этих планет и был Зелам.

За ним лежал сияющий звездный туман, пронизывать его предстояло более современным и мощным кораблям.

Зелам. Еще один остров во Вселенной. Еще одно прибежище живых существ, чьи потомки будут иметь черту, которая объединит их с другими племенами космоса и благодаря которой они смогут поделиться своими достижениями с остальными.

Впрочем, долгое путешествие пошло Мелисанде на пользу. При помощи фонетического словаря и самого простого диктофона, а также врожденных способностей она овладела языком к тому моменту, когда увидела планету.

Поскольку на корабле не было ни лестниц, ни пандуса, халдизиане просто вытолкнули Мелисанду из воздушного шлюза. Какая-то загадочная сила - может быть, поле, создаваемое невидимым прибором, - подхватила ее и аккуратно опустила на землю. Ее багаж и два члена команды были спущены точно так же. Другие двое медленно поднялись наверх, ступили на специальную платформу и занялись грузовыми люками.

Мелисанду встречала небольшая депутация зеламитов - известие о ее прибытии на несколько дней обогнало корабль. Они оказались крупнее, чем она ожидала, - экраны учебных компьютеров не позволяли судить об их истинных размерах. Самому невысокому она доходила до груди, а его острые зубы были длиной с ее руку и могли, наверное, легко перекусить ее пополам.

Крупнейший и старейший из группы встречающих, могучего телосложения рептилоид с покрытым бородавками лицом, вышел вперед, а остальные направились к багажу.

- Вас зовут Мелисанда?

- Да, - улыбнулась она.

В ответ он угрожающе зарычал. Однако Мелисанда нисколько не испугалась. Ее народ уже тысячу веков назад понял, что не похожие на землян существа свои эмоции выражают тоже по-другому. Она не сомневалась, что сердитое рычание - это дружелюбное приветствие.

Тон, которым зеламит заговорил в следующий миг, подтвердил ее правоту.

- Мы рады видеть вас на нашей планете. - Он несколько мгновений разглядывал ее оранжевыми глазами с вертикальными зрачками, а потом с некоторым огорчением добавил: - Мы просили прислать сто представителей вашего народа, а надеялись получить двадцать или хотя бы десять.

- Сюда прилетят и другие мои соплеменники.

- Будем надеяться. - Он бросил многозначительный взгляд на корабль, из которого выгружались привезенные товары, - Хаддизиане получили двадцать землян, мы устали слушать их хвастливую болтовню. Мы считаем, что имеем право на столько же по меньшей мере.

- Но в самом начале к ним прибыло только двое, - возразила Мелисанда, - Остальные прилетели позже. Так будет и здесь. Очень уж много заявок, нам приходится соблюдать очередность.

- Ну что ж… - Он поднял руку и растопырил длинные пальцы - на его месте человек пожал бы плечами.

Глава делегации встречающих подвел Мелисанду к стоящей неподалеку шестиколесной повозке, проследил за погрузкой багажа, затем уселся на водительское сиденье рядом с землянкой.

- Я восхищен тем, как вы овладели нашим языком. Это поразительно.

- Благодарю вас.

По дороге в город - причем на довольно приличной скорости - Мелисанда рассматривала необычный пейзаж: голубые мхи и желтые цветы. От зеламита исходил чуть горьковатый запах, на который она не обращала внимания. Еще один древний урок: у каждого метаболизма свои побочные эффекты. Какой скучной была бы Вселенная, если бы все ее обитатели оказались совершенно одинаковыми!

Они остановились около низкого каменного здания, с высокой черепичной крышей и окнами из пластика. Оно выглядело внушительно - по меньшей мере в полумилю длиной. Земля перед фасадом поросла синим мхом, а огражден был этот двор забором.

- Здесь институт, - указал на ближние окна зеламит, - а здесь ваш дом. - Заметив на ее лице новое выражение, он добавил извиняющимся тоном: - Разумеется, мы не ждем от вас больше того, что в состоянии сделать один человек. Мы строили в расчете на десятерых и очень быстро сложили бы еще несколько зданий, если бы наш заказ был выполнен полностью.

- Понятно.

Мелисанда выбралась из повозки и стала смотреть, как заносят в здание ее вещи. Она училась несколько веков; она сама выбрала планету и провела в пути несколько месяцев - и все же ей не сразу удалось осознать происходящее. "А здесь ваш дом", - сказал зеламит. Сколько уйдет времени - неделя, месяц, - прежде чем она начнет считать это место своим домом? Может, и больше, ведь ее жизнь перевернута с ног на голову - придется работать по ночам, а днем отсыпаться.

- Не желаете ли подкрепиться?

- Увольте! - Мелисанда звонко рассмеялась. - Халдизиане устроили прощальный обед, который продолжался до бесконечности. Кажется, я наелась на несколько дней вперед.

- Фр-р-р! - Лицо рептилоида перекосилось - понятно, зеламита больше устроило бы, если бы халдизиане не лезли не в свое дело.

- В таком случае, единственное, что я могу вам предложить, это отдых, в котором вы наверняка нуждаетесь. Сможете ли вы приступить к работе завтра вечером?

- Вне всякого сомнения.

- Можно отдохнуть и подольше, никакой спешки…

- К завтрашнему вечеру буду готова, - заверила она его.

- Хорошо, я передам Натаму, это наш министр культуры. Он навестит вас перед тем, как вы приступите к работе.

Одарив ее широкой зубастой улыбкой, он уехал. Мелисанда проводила его взглядом и повернулась к двери, которую носильщики оставили гостеприимно открытой. Она оказалась совсем простой, поднималась и опускалась при помощи рычага, выступающего сбоку из стены, и запиралась только изнутри, на маленький засов.

За дверью начинался коридор - пустой, примитивный, - по нему придется ходить, транспортировка не предусмотрена. И свет нужно включать-выключать, потому что местные жители ничего не знают о постоянном освещении. Но теперь это ее дом. И Мелисанда вошла внутрь.

Натам явился на следующий день, когда спустились сумерки. И явился не один - представитель Зелама, на плечах которого сверкали знаки отличия, держался властно и уверенно.

Несколько минут он болтал о пустяках, не сводя внимательного взгляда умных глаз с ее лица, затем ворчливо заявил, что если один человек, по мнению другою, равен ста, то, видимо, зеламитам надо было попросить десять тысяч.

Помолчав немного в задумчивости, он сказал:

- Пока мы не вступили в контакт с другими народами космоса, у нас не было никакой истории, кроме собственной. Теперь же мы должны изучать законы и особенности Вселенной. Для этого мало одной жизни. Однако я свою жизнь посвятил именно этому и теперь знаю: народ, к которому вы принадлежите, исключительно умен.

- Вы так считаете? - Мелисанда с интересом за ним наблюдала.

- Я так не считаю. Я это знаю. - Натам вдруг оживился. - Известно, что около шестидесяти или семидесяти народов космоса сошли со сцены. Одни в сражениях друг с другом уничтожили свои миры, другие пали жертвой космических катаклизмов, которых было невозможно ни предвидеть, ни избежать. Они перестали существовать - и все. Многие погибли, когда погасли их солнца и тепло сменилось чудовищным холодом. - Оранжевые глаза по-прежнему не мигая смотрели на нее. - Это доказывает одну вещь: что целый народ может исчезнуть, как будто его и вовсе не было.

- Не обязательно, - возразила Мелисанда. - Потому что…

- Вот именно! - перебил он, вскинув руку. - Только земляне вправе говорить такие слова. Какая сила способна уничтожить народ, разбросанный по сотням миллионов планет? Не существует такой силы!

- Сомневаюсь, что у кого-то могло бы возникнуть такое желание.

Назад Дальше