Царствующие жрецы Гора - Джон Норман 13 стр.


- Но ведь животные неразумны, - возразил я.

- Разве это так важно? - спросил Сарм.

- Не знаю. Что если я скажу, что важно?

- Тогда я отвечу, что подлинно разумны только цари-жрецы, - сказал Сарм. Он смотрел на меня сверху вниз. - Ты для нас то же, что боск или слин для тебя. - Он помолчал. - Но я вижу, смотровая комната тебя расстроила. Помни, что я привел тебя сюда по твоей же просьбе. Не думай о царях-жрецах плохо. Я хочу, чтобы ты был моим другом.

18. Я РАЗГОВАРИВАЮ С САРМОМ

В следующие дни, когда я мог избежать внимания Сарма - он, несомненно, был занят своими многочисленными обязанностями и ответственностями, - я путешествовал по рою на транспортном диске, который мне предоставил Сарм, искал Миска, но не находил его. Я знал только, что он, как выразился Сарм, "держал гур".

Никто из тех, с кем я разговаривал - а это были преимущественно мулы,

- не объяснил мне смысла этих слов. Мулы были расположены ко мне, и я понял, что они просто сами не знают, что это значит, несмотря на то что некоторые их них родились в рое, в племенных клетках, отведенных в одном из вивариев для этой цели. Я даже обращался с этим вопросом к царям-жрецам, и так как я мэток, а не мул, они уделяли мне внимание, но вежливо отказывались сообщить мне то, что мне было нужно. "Это имеет отношение к празднику Тола, - говорили они, - и это не дело людей".

Иногда в этих походах меня сопровождали Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та. Когда они пошли со мной в первый раз, я взял пишущую палочку - такими пользуются мулы в кладовых и в раздаточных - и написал у них на левом плече одежды их имена. Теперь я мог их различать. Такой знак заметен для человеческого глаза, но вряд ли на него обратит внимание царь-жрец, точно так же как человек вряд ли заметит слабый звук, если его внимание обращено на другое.

Однажды во второй половине дня - о времени я сужу по периодам кормления, потому что лампы поддерживают в рое постоянный уровень освещения, - мы с Мулом-Ал-Ка и Мулом-Ба-Та на транспортном диске быстро двигались по туннелю.

- Приятно так ехать, Кабот, - сказал Мул-Ал-Ка.

- Да, приятно, - поддержал его Мул-Ба-Та.

- Вы говорите одинаково, - сказал я.

- А мы и есть одинаковые, - заметил Мул-Ал-Ка.

- Вы мулы биолога Куска?

- Нет, - ответил Мул-Ал-Ка, - Куск подарил нас Сарму.

Я застыл на транспортном диске и чуть не столкнулся со стеной туннеля.

От стены отпрыгнул испуганный мул. Я видел, как он трясет кулаком и что-то гневно кричит нам вслед. Я улыбнулся. Должно быть, он родился не в рое.

- Значит, - сказал я ехавшим со мной мулам, - вы шпионите за мной для Сарма.

- Да, - сказал Мул-Ал-Ка.

- Это наш долг, - сказал Мул-Ба-Та.

- Но если ты хочешь сделать что-нибудь, что не должен знать Сарм, скажи нам, и мы закроем глаза, - добавил Мул-Ал-Ка.

- Да, - согласился Мул-Ба-Та, - или останови диск, мы сойдем и подождем тебя. На обратном пути сможешь подобрать нас.

- Звучит справедливо.

- Хорошо, - сказал Мул-Ал-Ка.

- А быть справедливым - это по-человечески? - спросил Мул-Ба-Та.

- Иногда, - ответил я.

- Хорошо, - сказал Мул-Ал-Ка.

- Мы хотим быть людьми, - сказал Мул-Ба-Та.

- Не поучишь ли ты нас как-нибудь быть людьми? - спросил Мул-Ал-Ка.

Транспортный диск летел вперед, некоторое время мы все молчали.

- Не уверен, что я знаю это сам, - сказал наконец я.

- Должно быть, это очень трудно, - заметил Мул-Ал-Ка.

- Да, - подтвердил я, - трудно.

- А царь-жрец должен учиться быть царем-жрецом? - спросил Мул-Ба-Та.

- Да, - сказал я.

- Это, должно быть, еще трудней, - сказал Мул-Ал-Ка.

- Вероятно, - ответил я. - Не знаю.

Я по изящной дуге подвел диск к одной из стен туннеля, чтобы избежать столкновения с крабообразным животным, покрытым множеством перекрывающих друг друга пластин, потом снова свернул, чтобы не столкнуться с прогуливающимся царем-жрецом, который вопросительно поднял антенны, когда мы пронеслись мимо.

- Тот, что не царь-жрец, это мэток, - торопливо заметил Мул-Ал-Ка, - его зовут тус и он питается спорами грибов.

- Мы знаем, что тебя такие вещи интересуют, - добавил Мул-Ба-Та.

- Да, - сказал я. - Спасибо.

- Пожалуйста, - ответил Мул-Ал-Ка.

- Да, - согласился Мул-Ба-Та.

Некоторое время мы двигались молча.

- Но ты ведь поучишь нас быть людьми? - спросил Мул-Ал-Ка.

- Я сам это не очень хорошо знаю.

- Но ведь лучше нас, - сказал Мул-Ба-Та.

Я пожал плечами.

Диск двигался по туннелю.

Я думал, возможен ли тут маневр.

- Держитесь! - сказал я и, поворачиваясь, развернул диск, так что он сделал полный оборот и продолжал двигаться в прежнем направлении.

Мы все с трудом удержались на ногах.

- Замечательно! - воскликнул Мул-Ал-Ка.

- Очень умело, - похвалил Мул-Ба-Та.

- Никогда не видел, чтобы цари-жрецы так делали, - сказал Мул-Ал-Ка с почтительным страхом в голосе.

Я думал, можно ли совершить такой маневр на транспортном диске, и теперь был доволен: можно. В то время мне не пришло в голову, что я чуть не сбросил с диска своих пассажиров, да и сам едва не упал.

- Хотите попробовать управлять диском? - спросил я.

- Да! - сказал Мул-Ал-Ка.

- Да, - подхватил Мул-Ба-Та, - очень хотим!

- Но вначале ты нам покажешь, как быть человеком? - спросил Мул-Ал-Ка.

- Как ты глуп! - насмехался Мул-Ба-Та. - Он нам уже показывает.

- Не понимаю, - сказал Мул-Ал-Ка.

- Значит, не ты синтезирован, - заметил Мул-Ба-Та.

- Может быть, - согласился Мул-Ал-Ка. - Но я все равно не понимаю.

- Как ты думаешь, - свысока спросил Мул-Ба-Та, - может ли царь-жрец поступать так глупо?

- Нет, - ответил Мул-Ал-Ка. Лицо его прояснилось.

- Видишь, - сказал Мул-Ба-Та. - Он учит нас быть людьми.

Я покраснел.

- Поучи нас еще, - сказал Мул-Ал-Ка.

- Говорю вам, я сам много не знаю, - ответил я.

- Если узнаешь, скажи нам, - это Мул-Ал-Ка.

- Да, пожалуйста, - подтвердил Мул-Ба-Та.

- Хорошо.

- Это справедливо, - сказал Мул-Ал-Ка.

- Да, - согласился Мул-Ба-Та.

- А тем временем, - Мул-Ал-Ка с неприкрытым восхищением смотрел на управляющие полосы диска, - поучимся водить этот диск.

- Да, - сказал Мул-Ба-Та, - нас это вполне устраивает, Тарл Кабот.

Я не возражал против того, чтобы проводить время с Сармом: он мне сообщил о рое гораздо больше, чем я за такое время смог бы узнать сам. С ним я получал доступ в такие районы, куда бы меня одного не пропустили.

Одним из таких мест был энергетический центр, гигантская установка, откуда энергия передавалась на многочисленные механизмы и работы.

- Иногда это называют Домашним Камнем Гора, - сказал Сарм, когда мы шли по длинной извивающейся металлической спирали снаружи одной стены огромного прозрачного голубого купола. Под куполом размещалось сверкающее, испускающее голубоватое свечение большое сетчатое полушарие.

- Конечно, аналогия неточна, - продолжал Сарм, - потому что в рое нет никакого домашнего камня. Домашние камни характерны для варварских городов человеческих обитателей Гора.

Я почувствовал раздражение. В городах Гора к домашним камням относятся очень серьезно. Человек может потерять жизнь, если не встанет почтительно при упоминании о домашнем камне города, а Сарм отзывается о нем так пренебрежительно.

- Тебе трудно понять любовь человека к своему домашнему камню, - сказал я.

- Странный культурный феномен, - заметил Сарм. - Я его прекрасно понимаю, но нахожу нелепым.

- В рое нет ничего подобного домашнему камню? - спросил я.

- Конечно, нет, - ответил Сарм. Я заметил еле заметное подергивание передних конечностей, но роговые лезвия не обнажились.

- Впрочем, у вас есть Мать, - невинно заметил я.

Сарм остановился на узкой металлической спирали, опоясывающей огромный купол, выпрямился и повернулся ко мне. Одним движением передней конечности он мог сбросить меня вниз, на несколько сот футов, к неминуемой гибели. Мгновенно его антенны прижались к голове, выскочили роговые лезвия, но тут же антенны снова поднялись, а лезвия скрылись.

- Это совсем другое дело, - сказал Сарм.

- Да, другое, - согласился я.

Сарм несколько мгновений смотрел на меня, потом повернулся и пошел дальше.

Наконец мы достигли вершины большого голубого купола, и я увидел прямо под собой сверкающее сетчатое полушарие.

Голубой прозрачный купол находился под другим куполом, каменным, и в нем я увидел множество переходов, инструментальных панелей и механизмов. Тут и там расхаживали цари-жрецы, поглядывая на шкалы, время от времени поворачивая ручки своими хватательными крючками.

Я решил, что этот купол - какой-то реактор.

Посмотрел на полушарие под нами.

- Итак, это источник могущества царей-жрецов.

- Нет, - сказал Сарм.

Я посмотрел на него.

Он притронулся своими передними конечностями к трем местам по обе стороны груди и к одному за глазами.

- Здесь, - сказал он, - истинный источник нашего могущества.

Я понял, что он показывает на те точки, куда уходили провода у того молодого царя-жреца, что лежит на каменном столе в потайной лаборатории Миска. Сарм указал на восемь мозгов.

- Да, - сказал я, - ты прав.

Сарм разглядывал меня.

- Значит, ты знаешь о модификации сети ганглий?

- Да. Мне рассказывал Миск.

- Хорошо. Я хочу, чтобы ты понял царей-жрецов.

- Ты меня уже научил многому, - сказал я, - и я тебе благодарен.

Сарм, возвышаясь надо мной, стоя над голубым куполом, над лежавшей далеко внизу сияющей полусферой, высоко поднял антенны, повернулся и обвел ими обширное, запутанное, прекрасное, запретное пространство.

- Но есть такие, - сказал Сарм, - кто хотел бы уничтожить все это.

Я подумал, могу ли, навалившись всем телом, сбросить Сарма вниз.

- Я знаю, почему тебя привели в рой, - сказал Сарм.

- В таком случае ты знаешь больше меня, - ответил я.

- Тебя привели сюда, чтобы ты убил меня, - сказал Сарм, глядя вниз.

Я вздрогнул.

- Есть такие, - продолжал Сарм, - кто не любит рой, хочет, чтобы рой умер.

Я молчал.

- Рой вечен, - сказал Сарм. - Он не может умереть. Я не допущу его гибели.

- Не понимаю, - сказал я.

- Понимаешь, Тарл Кабот, - сказал Сарм. - Не лги мне.

Он повернулся ко мне и протянул антенны, их тонкие чувствительные волоски слегка дрожали.

- Ты ведь не хочешь, чтобы эта красота и мощь ушли из нашего общего мира?

Я посмотрел на невероятно сложную установку подо мной.

- Не знаю, - ответил я. - На месте царя-жреца, конечно, я не хотел бы, чтобы она погибла.

- Совершенно верно, - сказал Сарм, - и тем не менее среди нас есть такой - как ни невероятно, но он царь-жрец, - который предает свой род, который хочет, чтобы эта красота исчезла.

- Ты знаешь его имя? - спросил я.

- Конечно, - ответил Сарм. - Мы оба его знаем. Это Миск.

- Я ничего об этих делах не знаю.

- Понятно, - сказал Сарм. Он помолчал. - Миск считает, что по своей инициативе привел тебя в Сардар, и я позволил ему поверить в это. Я позволил ему также думать, что подозреваю - но не знаю точно - о его заговоре, потому что я поместил тебя в комнату рабыни Вики из Трева, и он доказал свою вину, кинувшись защищать тебя.

- А если бы он не пришел?

- Рабыня Вика никогда не подводила меня, - сказал Сарм.

Я стиснул перила, горечь захватила горло, вспыхнула старая ненависть к этой девушке из Трева.

- А чем бы я тебе пригодился, если бы был прикован к рабскому кольцу?

- спросил я.

- Спустя время, может, через год, когда ты был бы готов, я освободил бы тебя при условии, что ты выполнишь мою просьбу.

- И что это за просьба?

- Убей Миска, - сказал Сарм.

- А почему ты не убьешь его сам? - спросил я.

- Это было бы убийством, - ответил Сарм. - Несмотря на свою вину и предательство, он царь-жрец.

- Между мной и Миском роевая правда, - сказал я.

- Не может быть роевой правды между царем-жрецом и человеком, - ответил Сарм.

- Понятно, - сказал я. - А если соглашусь выполнить твое желание, что я получу в награду?

- Вику из Трева, - ответил Сарм. - Я отдам ее тебе нагой и в рабских цепях.

- Это не очень понравится Вике из Трева.

- Она всего лишь самка-мул.

Я подумал о Вике и о своей ненависти к ней.

- Ты по-прежнему хочешь, чтобы я убил Миска?

- Да, - сказал Сарм. - Именно с этой целью я привел тебя в рой.

- Тогда верни мне мой меч и отведи меня к нему.

- Хорошо, - сказал Сарм, и мы начали долгий спуск по огромному синему куполу, под которым скрывался энергетический центр царей-жрецов.

19. УМРИ, ТАРЛ КАБОТ

Итак, у меня в руках снова будет меч и я смогу отыскать Миска, за безопасность которого я опасался.

Определенных планов у меня не было.

Сарм действовал не так быстро, как я ожидал; после посещения энергетического центра мы просто вернулись в комнату Миска, где стояла моя клетка.

Я провел беспокойную ночь на моховом матраце.

Почему мы сразу не занялись делом?

Утром, через час после первой еды, в комнате Миска, где я его ждал, появился Сарм. К моему удивлению, на голове его был венок из ароматных зеленых листьев - первая зелень, которую я увидел в рое, а на шее, кроме неизбежного переводчика, висело ожерелье, вероятно, просто украшение, множество мелких металлических предметов, одни похожие на маленькие закругленные совки, другие круглые и заостренные, третьи с лезвиями. К тому же от Сарма исходили острые незнакомые запахи.

- Наступает праздник Толы, праздник Ночного Полета, - сказал Сарм. - Твое задание должно быть выполнено сегодня.

Я смотрел на него.

- Ты готов? - спросил он.

- Да.

- Хорошо, - сказал Сарм, подошел к одному из высоких шкафов в стене, несколько раз нахал кнопку, и шкаф открылся. Очевидно, Сарм хорошо знаком с комнатой Миска. Я подумал, все ли их помещения устроены одинаково или он несколько раз бывал тут на разведке в прошлом. Знает ли он о потайной комнате под моей клеткой? Из шкафа Сарм достал мой пояс, ножны и короткий острый меч горянской стали, который я отдал Миску.

Приятно снова ощутить в руке оружие.

Рассчитав расстояние между собой и Сармом, я подумал, смогу ли убить его, прежде чем он пустит в ход свои челюсти и страшные лезвия на конечностях. Где у царя-жреца уязвимое место?

К моему удивлению, Сарм рванул дверь шкафа, из которого достал мой меч. Он согнул ее внутрь и вниз, потом одним из кусков металла, висевших у него на шее, исцарапал дверь и опять немного прогнул ее. Потом аналогично поступил с внутренностями шкафа.

- Что ты делаешь? - спросил я.

- Хочу быть уверенным, что больше твое оружие не запрут в этом шкафу,

- ответил Сарм. И добавил: - Я твой друг.

- Я счастлив иметь такого друга, - сказал я. Очевидно, он привел шкаф в такое состояние, чтобы считали, что его вскрыли снаружи.

- Почему ты сегодня так одет? - спросил я.

- Сегодня праздник Толы, - ответил Сарм, - праздник Ночного Полета.

- А где ты взял зеленые листья?

- Мы выращиваем их в особых помещениях при свете ламп. Во время Толы их носят все цари-жрецы в память о Ночном Полете, потому что Ночной Полет происходит на поверхности, где много такой зелени.

- Понятно.

Сарм коснулся металлических предметов у себя на шее.

- Они тоже имеют значение, - сказал он.

- Украшение в честь праздника Толы, - предположил я.

- Больше этого. Посмотри на них внимательно.

Я подошел к Сарму и осмотрел эти куски металла. Одни из них напомнили мне совки, другие шила, третьи ножи.

- Это инструменты, - сказал я.

- Давным-давно, за много роев до этого, так давно, что ты себе и вообразить не можешь, с помощью этих инструментов мой народ начал путь к царям-жрецам.

- А как же видоизменения сети ганглий?

- Эти предметы древнее, - сказал Сарм. - Возможно, если бы не они и не те перемены, которые они вызвали в жизни, никакого видоизменения ганглий не было бы. Потому что сами по себе видоизменения нервных узлов имели бы малую практическую ценность и не стали бы постоянными.

- Может показаться, - невинно заметил я, - что, вопреки твоему вчерашнему высказыванию, именно эти кусочки металла, а не восемь нервных узлов есть подлинные источники могущества царей-жрецов.

Сарм раздраженно подергал антеннами.

- Нам пришлось их делать и использовать, - сказал он.

- Но ведь ты сам сказал, что они древнее модификации сети ганглий, - напомнил я.

- Это неясный вопрос, - сказал Сарм.

- Да, вероятно, ты прав.

Лезвия Сарма мелькнули и снова исчезли.

- Хорошо, - сказал Сарм, - источник могущества царей-жрецов в элементарных частицах вселенной.

- Хорошо, - согласился я.

Я с удовольствием заметил, что только с огромным напряжением Сарм сохранил самоконтроль. Все его огромное тело, казалось, дрожит от гнева. Он плотно прижал хватательные отростки, чтобы помешать непроизвольному появлению лезвий.

- Кстати, - спросил я, - а как можно убить царя-жреца? При этом я заметил, что бессознательно определяю расстояние до Сарма.

Сарм успокоился.

- Это нелегко с твоим маленьким оружием, - сказал он, - но Миск не сможет сопротивляться, и у тебя будет столько времени, сколько нужно.

- Я что, его просто зарежу?

- Бей по нервным узлам в груди и в голове, - сказал Сарм. - Тебе потребуется не больше полусотни ударов.

Сердце у меня упало.

Похоже, цари-жрецы неуязвимы для моего меча, хотя, вероятно, я могу их серьезно ранить, если перерублю чувствительные волоски на конечностях или соединение груди с животом, а также глаза и антенны, если дотянусь до них.

Потом мне пришло в голову, что, возможно, есть важные жизненные центры, не упомянутые Сармом; может быть, крестец или орган, перемещающий по телу жидкости и соответствующий нашему сердцу. Но, конечно, он мне о нем не скажет, не покажет, где он помещается. Он хочет, чтобы я просто изрубил обреченного Миска, как будто он куб нечувствительных грибов. Я этого не сделаю не только из-за тех чувств, что испытываю к Миску; даже если бы я хотел его убить, я не стал бы этого делать таким способом. Не так убивает обученный воин. Я должен отыскать сердце или соответствующий ему орган в груди; потом я вспомнил, что, предположительно, органы дыхания тоже должны размещаться в груди; однако я знал, что они у царей-жрецов в животе. Хорошо бы мне повнимательней ознакомиться с нитями запахов Миска, но времени на это у меня не было, да и если бы я их прочел, мой переводчик сообщил бы только термины-этикетки. Проще будет, приблизившись к Миску с мечом в руке, просто спросить у него об этом. Почему-то я при этой мысли улыбнулся.

- Ты пойдешь со мной, чтобы присутствовать при смерти Миска?

Назад Дальше