7 Глава. Некуда бежать
Дориан сидел, как ни в чем не бывало на кухне, наблюдая за тем, как стояла за плитой старуха. Разрезая на доске мясо, она клала его в сковороду, залив предварительно ее маслом. Поставив ее на медленный огонь, старуха подошла к окну, приоткрыв штору.
- А что вы нам готовите? - Произнес Дориан.
- Жаркое.
- Обожаю жареное мясо. - Дориан посмотрел на пустую тарелку на столе, и проговорил:
- Надеюсь, ребята успеют прийти к приготовлению. Надеюсь, они найдут Рейчел, и она с нами вместе сядет за стол.
- Не переживай. – Старуха, посмотрев на шторы, добавила. - Найдут они вашу близняшку. - Дориан вспомнил тот момент, как она убегала из комнаты, и кричащую ей в след Ванессу. Они ведь очень любили друг друга. Все завидовали непредвзятой дружбе двух сестер. Они были как две капли похожи друг на друга. Но тут Дориан вспомнил одну важную деталь, откуда эта старая женщина знала, что Ванесса, которая ушла с Томми на "разборки", сестра близнец Рейчел? Ему стало не по себе, и он встал со стола.
- Даже и не пытайся. - Проговорила старуха, повернувшись к Дориану. Перед ним стояла не она, это было нечто другое. Ее лицо изменилось до неузнаваемости. Кожа лица покрылась коричневыми пятнами, а все ее тело было в изъянах. Дориан видел перед собой настоящего зомби. Не успел он закричать, как старуха сблизились со столом, и встала перед ним. Дориан попробовал открыть дверь, но та была заперта. Теперь ему было понятно, зачем она их все время закрывала. Чтобы жертва не смогла убежать. Но сейчас Дориану было не до этого. Необъяснимый страх поселился в нем. Она стала обходить стол, медленно сближаясь с Дорианом. Он закричал, что есть силы, барабаня по двери, стоя к ней спиной. И когда старуха попыталась атаковать до смерти напуганного Дориана, чья-то рука схватила его за плечи, и вытащила его через порог, закрыв за собой дверь. Дориан не мог поверить своим глазам - перед ним стояла Рейчел.
- У нас нет времени на разговоры. - Проговорила она, и, взяв его за руку, добавила:- Побежали, если хочешь жить. - На кухне раздался звон разбитого стекла. Тут открылась дверь, и перед ними показалась старуха. Сзади нее возле окна, стоял зомби. Оно было разбито. Дориан посмотрел за окно, и ужаснулся - к дому приближалась целая толпа зомби. Издавая невнятное мычание, они подходили к окну, поочередно залезая через подоконник в дом. Дориан и Рейчел ринулись бежать. Впереди них находился темный коридор, и когда Дориан остановился, Рейчел сказала:- Не бойся, я была уже там. В подвале находятся Том и Ванесса. Я закрыла их специально, чтобы они были в безопасности. - Переведя дух, она дошла к коридору. - Я пойду первой. Смотри под ноги, здесь в некоторых местах пол трухлявый. - Быстрым шагом, миновав коридор, двое подбежали к подвалу, на двери которого стоял громоздкий комод.
- Помоги же мне. - Увидев, что Дориан чешет свое не так давно поврежденное старухой плечо, Рейчел покачала головой, добавив:- Нам нужно как можно скорее убираться из этого дома. Я прочла тетрадь какой-то Сильвии. Она нам может пригодится. - Отдышавшись, она продолжила:- Выходит вся эта история про зомби, чистая правда. - Дориан отодвинул последнюю ножку комода с крышки подвала, и, раскрыв ее, крикнул:- Том! - Увидев перед собой стоящую на лестнице Ванессу, державшую за его руку, он воскликнул:
- Не ожидал вас так легко найти. - Как только он это сказал, в коридоре послышался ужасный скрип полов.
- Это Мертвецы! - Судорожно толкая Дориана вниз, Рейчел спустилась по лестнице последней, закрыв за собой крышку люка подвала.
Как только они спустились вниз, Дориан произнес, недоумевая:
- Для чего мы спустились в подвал? Ты нас всех убьешь! - Получив пощечину от Рейчел, он сказал:
- Как мы выберемся отсюда?
- Пока вас не было, мы тут нашли одну дверь, но проблема не в этом. - Том провел их к самому концу подвала, и продолжил:
- За этой дверью находится темный коридор, в котором множество ходов и выходов. Нужно хорошо постараться, чтобы найти выход из этого лабиринта. – Рейчел изумленно посмотрела на Тома. - Покажи мне это место.
Подростки подошли к сломанной двери, которая находилась в самом углу подвала. Тут Рейчел вспомнила записи Сильвии, где она описывала свое пребывание в этой самой бойлерной, которая находилась за дверью в подвале. Холодок пробежался по ее коже. Схема, начертанная на обороте тетради, и была в данном случае ключом к загадке сходами в этом лабиринте, находившимся за коридором. Но правильна ли она? Вопрос. Сильвия была близка к выходу, это можно было понять по многочисленным стрелкам, которые она отчерчивала, выбирая правильный путь. Настораживало только одно - сколько еще нужно было ей сделать еще шагов, чтобы добраться до самого конца, миновав тупики. Но узнать это можно было очень просто, последовав маршруту Сильвии.
- У меня есть схема лабиринта. – Проговорила Рейчел. – Она находится на обороте этой тетради. Поискав ее усебя в кармане, обнаружила, что он пуст. Нервными движениями Рейчел стала обыскивать свою одежду, но тщетно, тетради нигде не было. - Черт! – Что же нам делать. Выход был так близок.
- Ты о чем, Рейчел? – Спросил ее Дориан. – Про какую тетрадь ты говоришь? Которая была у тебя в кармане?
- Да. А откуда ты узнал?
- Да просто когда ты меня спешно толкала в этот подвал, я заметил, что у тебя из заднего кармана что-то выпало, и я подумал… - Но Рейчел его перебила:
- Дориан! Быстро принеси ее мне, пока они не добрались сюда. – Едва она успела договорить последнее слова, как в дальней части подвала донесся чуть слышный скрип. - Они уже тут, я не смогу достать тетрадь. – Прошептал Дориан. По его лицу было видно, что еще чуть-чуть, и он заплачет. Том подошел к Рейчел, и произнес:
- Дайте мне зажигалку, я принесу эту чертову тетрадь.
Сняв пистолет с предохранителя, Томми, светя перед собой зажигалкой, исчез во мраке, проходя по длинному темному коридору, ведущему обратно в подвал.
8 Глава Догонялки
Миновав коридор, Томми, остановился возле сломанной двери, ведущую в подвал. Открывая ее, он зажег зажигалку, и сделал шаг вперед. Осмотревшись, Том сделал еще пару шагов. Таким образом, он повторял эти движения, медленно, но верно добравшись до центра подвала. Где-то вдалеке, в самом углу, он уже видел начало лестницы. Подбежав к ней, он обернулся. Никого не было. Никакого шума. "Странно" - Подумал Томми. Ведь он слышал, что кто-то хотел пробраться в подвал сверху. Поднявшись на пару ступенек наверх, он услышал скрип под собой. Лестница была старой, и звук трухлявых ступенек был характерен. Посветив над собой, Том увидел тетрадь, которая находилась в самом верху лестницы, на самой верхней ступеньке. Поднимаясь все выше и выше, Том молил бога о том, чтобы никто его не услышал. Ступеньки, как назло трещали под ним, издавая неприлично-громкие звуки. Потянувшись рукой за тетрадью, Том заметил, что крышка подвала была немного приоткрыта. Он сделал еще шаг наверх, пытаясь дотянуться до тетради, как услышал странный шорох, доносившийся в подвале. Опустив голову, он наклонился, посветив себе зажигалкой. Том никого не заметил. Стояла напряженная тишина. И когда он поднял голову наверх, то увидел настежь открытую крышку подвала. Перед ним находился зомби. Уже падая вниз по лестнице, Том едва успел схватить тетрадь, с грохотом приземлившись на пол. Когда он поднялся на ноги, то понял, что зажигалка выпала из его рук. Не теряя на нее времени, он ринулся к центру подвала. Не разбирая дороги, он несся что есть силы, вспоминая примерный путь, откуда вышел. Ударившись о дверной косяк, он не сразу нашел местоположение двери. Услышав за собой злобное мычание зомби, преследовавшего его, Том незамедлительно распахнул дверь перед собой, и сразу же захлопнул ее, предварительно закрыв на засов. Но этого было не достаточно, ведь дверь едва висела на петлях. Прошлый визит зомби дал о себе знать, в итоге чего она не предоставляла Тому никакой безопасности. Не дожидаясь прибытия сюда непрошеных гостей, он ринулся в коридор. Миновав его, он оказался в нужном месте. Слегка испугав Дориана, он воскликнул:
- Они уже близко! Давайте приступим к изучению нашей схемы. - Он передал в руки Рейчел тетрадь, слегка натянув улыбку. Та посмотрела на ее оборот, произнося:
- Тут указывается место, находящееся за коридором. Значит, мы правильно стоим. - Не успела она договорить, как Дориан прошипел, едва слышно:
- Тише. Я слышал какие-то звуки из коридора.
- Рейчел, дверь! - В смятении произнесла Ванесса. Звуки доносились все отчетливее, пока за углом не показалась чья-то рука. Еще мгновение, и можно было видеть торс силуэта. Это был первый зомби, которого они увидели. Не дожидаясь, пока появится следующий зомби, Рейчел отчетливым голосом пролепетала:
- Третья дверь слева! Быстро туда! - Ворвавшись через дверь, подростки оказались в маленькой на вид комнате, в которой находился всего один предмет. То было зеркало, висевшее с правой стороны от следующей двери. В комнате было еще две двери, симметрично расположенные друг перед другом. Ванесса произнесла:
- Сестренка, какая следующая дверь? - Пока Рейчел смотрела на схему в тетрадке, Дориан встал перед зеркалом, уставившись на собственное отражение. На мгновение его взгляд устремился на Ванессу, и его лицо побледнело от страха. Но не успел он прийти в себя, как сильная рука Томми схватила его за плечо со словами:
- Дориан, беги за мной! Подростки очутились в другой комнате. На этот раз она была пустой. Рейчел заметила, что зажигалка израсходовалась наполовину. Освещая тетрадь, она принялась разглядывать схему, начертанную от руки Сильвией. Много зачеркиваний мешало ей сразу разобрать путь, а высокое напряжение, витающее в воздухе, сосредоточится. Дориан смотрел на Ванессу, которая, не выдержав его взгляда, произнесла:
- С тобой все в порядке?
- Со мной да… - запинаясь, ответил Дориан. – Это зеркало, оно как-то странно исказило твой образ. Я не уверен, но… такое создалось впечатление, что в отражении ты была мертва.
- Дориан! Не неси чушь! – Слова принадлежали Тому, который встал перед ним. – С тобой все в порядке? Ты сам на себя не похож. У тебя лицо бледнее поганки. – Рассмеявшись, Том, сделал серьезный вид, и повернулся к Рейчел. Он присел на пол, опершись на стену.
- Судя по этой схеме тут должны стоять не две, а три двери. Но на самом деле я вижу только одну. – Рейчел еще раз окинула взор на тетрадь, убедившись в этом еще раз. Том подошел к тому месту, где на схеме должны были стоять три двери. Перед ним стояла всего-навсего одна дверь.
- Дай-ка мне зажигалку. – Рейчел послушалась его совета, и Томми преподнес ее к стене. – Двери находятся прямо перед нами, но их издалека не было видно. Он передал зажигалку Рейчел, и спросил:
- Только какая из них, нас интересует правая, или левая. Как только он это произнес, раздался едва слышный стон. Развернувшись, подростки обнаружили сидящего Дориана, который задергался в конвульсиях. Ванесса, находясь рядом с ним, опустилась к нему, и схватив того за плечи, произнесла:
- Дориан, тебе плохо? – Дориан не отвечал. Из его рта пошла пена, и он, опустив голову, произнес невнятную фразу, отключившись. – Ребят, что это с ним? – Ванесса подняла его голову, добавила: - Дайте мне зажигалку!
Томми, не оборачиваясь, дал свою зажигалку, обратившись к Рейчел:
- Ну же, Рейчел!
Ванесса зажгла зажигалку, и стала осматривать Дориана. Глаза его были закрыты, а бледная кожа лица настолько напугала Ванессу, что та проговорила:
- Дориан… очнись! Я не знаю, как тебе помочь! - На ее глазах появились слезы. Обняв его, она заплакала. И тут Дориан, который все это время был в бессознательном положении, произнес:
- Мне нужна всего одна вещь…
- Что? Что ты сказал? – Ванесса немного отодвинулась, посмотрев на Дориана. Раскрыв глаза, он произнес:
- Твой мозг! – Вцепившись в лобовую часть головы Ванессы, он схватил ее, и повалил на пол. Томми от испуга отпрыгнул в сторону, и закричал. Находясь в суматохе, Рейчел последний раз посмотрела на схему на тетради, прокричала: - Левая! Левая дверь! – Томми резко схватил ее за руку, и, открыв потайную дверь, они исчезли в темноте, оставив наедине Ванессу с Дорианом, который склонившись над ней, стал пожирать ее плоть.
9 Глава Свет в конце…
Томми и Рейчел оказались в длинном коридоре, находившимся в полумраке. Не оборачиваясь назад, они бежали вперед, не разбирая дороги. Ведь зажигалка почти не освещала путь в беге. Через некоторое время перед ними показалась яма. Чтобы пройти дальше, нужно было перепрыгнуть ее. На она была настолько длинной, что даже Томми, остановившись, задумался. Подойдя к пропасти, подростки остановились. Оказывается, в ней находилась вода.
- Откуда здесь эти катакомбы! - Но не успел Томми договорить, как Рейчел кинулась ему в объятия с диким плачем.
- Ее больше нет! Моей сестренки нет уже в живых, Том! - Внезапно ее хватка ослабла, и она упала ему в ноги, потеряв сознание.
- Рейчел! Только не сейчас! - Томми обхватил ее руками, пытаясь удержать, и они оба приземлились на землю. Тетрадка выпала из ее рук, упав на край бездны. По его телу пробежал холодок. Слабый ветерок пронесся мимо него. Он рванулся за тетрадью, но от сквозняка та упала в воду. Том попытался взять ее, но расстояние от края до воды было слишком велико. "Только не это!" - Произнес он, едва слышно. Тетрадь утонула, а вместе с ней и схема, которая позволила бы Тому найти выход наружу. Внезапно раздался чуть слабый шорох в самом конце коридора, заставив его встать на ноги. Посмотрев назад, он прошептал про себя: " Мы здесь не одни". Том встал возле пропасти, и посветил зажигалкой, которая была практически использована. Посмотрев вперед, он увидел небольшой мерцающий свет. Том еще раз посмотрел на воду, убедившись, что тетрадь утонула, и заметил, что в воде появилась небольшая волна. Том присел, чтобы лучше разглядеть ее. Волны усиливались. Они начали перехлестывать, ударяясь о край берега, на котором сидел Том. Посмотрев в воду, он заметил внезапное движение в ней. Все произошло в одно мгновенье: из пропасти выпрыгнул силуэт человека, схвативший Тома за ногу. Он закричал, когда силуэт начал тащить его вниз, в водоем, заполненный водой. В неравной борьбе Том успел заметить нападавшего, то была старая женщина, сильно походившая на хозяйку дома, в катакомбах которого они находились. Оттолкнув от себя старуху, он резко отошел на полтора метра назад, и, разбежавшись, что есть силы, прыгнул через пропасть. Летя через нее, он зажмурил глаза. Приземлившись одной ногой на другой край берега, Том едва не упал обратно в бездну, но удержал равновесие. Встав на ноги, он, оглянулся и посмотрел вниз. Старуха исчезла в бездне, а волны в ней стали утихать. Не теряя времени, Том побежал дальше по коридору, не оборачиваясь назад. Вспоминая о Рейчел, он проговорил про себя: " только бы она не очнулась в присутствии зомби. Я найду путь к выходу, и сразу же вернусь за тобой, сестренка"
Томми бежал, не останавливаясь на луч света, который с каждым его шагом приближался к нему, даря надежду, о том, что в конце коридора находится долгожданный выход. Свет в конце тоннеля становился все светлее. Наконец Том добежал до его окраины. Увидев перед собой дверь, состоящую из клетки, он остановился.
- Нет. Только не это... - Его разочарованию не было предела. Томми схватился за дверь руками и начал ее трясти, что есть силы. Попав в тупик, он понял, что обречен на смерть в этом опасном тоннеле. Он закричал еще раз. На этот раз еще громче. Всматриваясь на свет, он видел, как за дверью находилась опушка, наполненная дневным светом, на которой пели птицы. Дальше нее, вдалеке он видел людей, идущих мимо чащи леса. Их было достаточно много для такого густонаселенного деревьями места. Он не мог и поверить, что находясь в шаге от спасения, ничего не мог предпринять. Крича этим людям, он задыхался от собственного крика. Но его никто не слышал. В какой-то момент он замолчал, слушая, как поют птицы, и шелестевшую траву от порыва небольшого ветерка. Это место ему показалось раем, по сравнению с тем, где находился он. Но внезапно все растворилось в его рассудке; позади себя он услышал чьи-то шаги. Томми резко обернулся, и увидел, как целая толпа зомби приближается к нему. Он понял, что это конец.
- Нет. - Едва выжал он из себя. - Как они нашли меня? Это невозможно! - Том прижался к двери, насколько это было возможно. Это были зомби. Они медленно, не спеша подходили к Тому. Настигнув Тома, они вскинули руки к нему, не давая ему ни миллиметра пространства. Он попытался от них увернуться, но первый же напавший на него зомби, успел схватить Томми, и укусить за плечо. Он закричал, но было уже поздно, зомби повалили его на пол. Воздев руки к небу, Том посмотрел на напавшего, на него зомби, и прокричал:
- Картер! Нет!
10 Глава История Бенджамина
Яркие лучи солнца освещали комнату, в которой лежал, укутанный в одеяло человек. Его вещи, аккуратно сложено, висели на стуле. В комнате, сидевший на этом стуле, сидел мальчик, наблюдавший в окне за птицами, которые кружили возле своего гнезда на дереве. Оглянувшись на человека, лежавшего на кровати, он вздохнул и уставился на письменный стол, на котором лежала тетрадь. Осмотрев ее оборот, он произнес:
- Как же классно, что вы меня нашли Томми и Рейчел. - Улыбнувшись, он подставил руку под голову, направляя свой взгляд на привычную для него картину, птиц, кормящих своих птенцов. День медленно клонился к вечеру. В комнату зашла Рейчел. В руках она держала чашку кофе. Она, подмигнув ему, позвала его за собой. Тот быстро вскочил со стула, взял со стола тетрадь, и направился за уходящей из комнаты Рейчел. Догнав ее на кухне, он произнес:
- Рейчел, ты что-то хотела мне сказать. – Та, кивнув тому головой, посмотрела на другого человека, сидящего за столом. - Может, расскажете нашему любопытному юноше, что происходит здесь? - Мужчина откашлялся, повернул голову в сторону Картера, начав: