Ну говнюк! Нас с ним разделял всего километр совершенно ровной земли. Если бы у меня или у Джейн была нормальная винтовка, любой из нас мог бы без труда снести ему макушку одним выстрелом. Правда, тогда мы очень быстро погибли бы, потому что его солдаты и крейсер сразу же стерли бы колонию с лица планеты. Но, увы, - у нас не было нормальной винтовки, и, самое главное, Эзер требовался нам живой. Сегодня ему еще не суждено было погибнуть. Жаль…
Пока Эзер болтал, его охранники без устали смотрели по сторонам, не без основания опасаясь какого-нибудь подвоха. Мне же оставалось лишь надеяться, что Джейн, расположившаяся на своей позиции, тоже сделала из увиденного необходимые выводы. В конце концов, среди участников этого небольшого приключения были и сведущие в военном деле. Мне очень хотелось дать ей совет, но следовало хранить радиомолчание, если мы не хотели проиграть игру еще до ее начала.
Эзер наконец закончил свою речь, и маленькое войско двинулось через поле к дороге, соединявшей соседнюю ферму с Хорватградом. Один взвод разделился на передовое и фланговое охранение - солдаты шли, внимательно глядя по сторонам, - остальные маршировали колонной, но без особого порядка. Было видно, что они не рассчитывали столкнуться с сопротивлением.
Впрочем, на дороге к Хорватграду они и не могли никого встретить. В колонии никто не спал, зная о начавшемся вторжении, но мы заблаговременно приказали всем оставаться в домах или убежищах и не показывать носу на улицы, когда солдаты придут в Хорватград. Нам было необходимо, чтобы они изображали из себя донельзя перепуганных мирных безоружных людей, что, в общем-то, было недалеко от истины. Правда, последнее относилось лишь к части наших колонистов. Для нее мы позаботились о наилучших возможных в наших условиях мерах безопасности. Но кое-кто не устрашился врагов. Для этой группы мы подготовили задание на потом - если, конечно, это "потом" у нас будет.
Передовое охранение наверняка осматривало окрестности инфракрасными и тепловыми датчиками на случай засады. Но они не могли увидеть ничего, кроме отдельных колонистов, глядевших из окон на проходящих в темноте солдат. Я разглядел в бинокль даже несколько человек, вышедших на крыльцо, чтобы получше рассмотреть захватчиков. Меннониты. Да, конечно, они пацифисты, но даю голову на отсечение, что они не боятся ровным счетом ничего.
Хорватград практически не изменился со дня нашей высадки: современное подобие лагеря римских легионеров, окруженное двумя рядами грузовых контейнеров. Только палаток не осталось, вместо них были выстроены обычные дома. Большинство колонистов, живших поначалу в поселке, давно перебрались в дома за периметр на собственные фермы, в Хорватграде осталось совсем немного народу, в том числе мы с Джейн и Зоей, Посреди лагеря сохранилась площадь, ограниченная с одной стороны улицей, а с другой - нашим административным корпусом. И посреди этой площади стояла Савитри. Совсем одна. Ей предстояло первой встретить Эзера и аррисианских солдат.
Я очень надеялся, что остальных - тех, кто не укрывался в домах, - они не увидели.
Я очень хорошо видел Савитри из моего укрытия. И заметил, что, хотя ночь и выдалась теплой, ее била дрожь.
Подойдя к ограде Хорватграда, солдаты остановились и принялись осматриваться, чтобы удостовериться, что им не подготовлена западня. На это ушло несколько минут. Убедившись, что им ничего не грозит, они двинулись дальше и очень скоро оказались на площади. Там они снова остановились, настороженно разглядывая Савитри. Она, вероятно, сумела сдержать дрожь; во всяком случае, я уже не видел в бинокль, чтобы ее трясло. Через несколько секунд на площади собрался весь аррисианский десант.
После этого шеренга раздвинулась, Эзер со своей охраной вышел вперед, остановился перед Савитри и жестом приказал включить электронный переводчик.
- Я Нерброс Эзер, - представился он.
- Савитри Гунтупалли, - ответила Савитри.
- Вы возглавляете эту колонию? - полуутвердительно произнес Эзер.
- Нет.
Глазные стебельки Эзера заметно удлинились. Вероятно, это означало удивление.
- А где руководители?
- Они заняты, - ответила Савитри, - и поручили мне поговорить с вами.
- И кто же вы такая? - осведомился Эзер.
- Секретарь.
Эзер пришел в бешенство. Его глаза задергались на стебельках, да так, что чуть не стукнулись один с другим.
- Я могу за считанные минуты стереть всю эту колонию с лица земли, а ее руководитель даже не дал себе труда встретить меня как подобает и выслал мне навстречу секретаршу!
Было ясно, что даже если у него и было намерение проявить великодушие, сейчас он напрочь забыл о нем.
- Видите ли, мне поручено передать вам сообщение, - сказала Савитри.
- Сообщение? - в полном недоумении повторил Эзер.
- Да. Мне поручено сказать вам, что, если вы вместе с вашими солдатами немедленно вернетесь на свои корабли и уберетесь туда, откуда пришли, мы будем рады сохранить вам всем жизнь.
Эзер вновь замахал глазами, а потом издал громкий жужжащий звук, соответствующий у аррисов смеху. Большинство солдат поддержало своего предводителя, и некоторое время можно было подумать, что посреди Хорватграда жужжит огромный рой разъяренных пчел. А потом Эзер шагнул вперед - все тут же умолкли - и остановился лицом к лицу с Савитри, которая, словно кинозвезда перед объективом, даже не вздрогнула.
- Я собирался сохранить жизнь большинству ваших колонистов, - громко провозгласил Эзер. - Я хотел казнить лишь руководителей этой колонии за тяжкое преступление против конклава: за то, что они помогли Союзу колоний обманом уничтожить наш флот. Но простых колонистов я намеревался помиловать. Вы заставляете меня отказаться от моего милосердного плана.
- Если я вас правильно поняла, это значит "нет"? - спросила Савитри, глядя прямо в его стебельчатые глаза.
Эзер шагнул в сторону и повернулся к одному из охранников.
- Убей ее, - приказал он. - А потом возьмемся за дело.
Охранник поднял винтовку, прицелился Савитри в грудь и нажал пластину, выполнявшую у аррисов роль спускового крючка.
И вдруг винтовка взорвалась, лопнула возле самого спускового механизма, выбросив всю энергию вверх. Глазные стебельки стрелка, попавшие под энергетический удар, отлетели в стороны, а сам он рухнул наземь, зажимая конечностями обрубки стебельков и громко крича от боли.
Эзер в полнейшем недоумении уставился на Савитри.
- Вам нужно было уйти, пока оставалась такая возможность, - даставительно произнесла она.
И тут с грохотом распахнулась дверь административного корпуса, и оттуда выскочила Джейн, облаченная в наномеханическую "кожу", поглощающую тепловое излучение тела, поверх которой был надет стандартный защитный комплект полиции Департамента колонизации. Точно так же были одеты и остальные члены нашей немногочисленной команды. А огнемет, который Джейн держала в руках, напротив, не относился к стандартному снаряжению, поставляемому Департаментом колонизации.
Джейн сделала Савитри знак, и та опрометью кинулась в дом. В толпе солдат, в которую успел превратиться строй, послышались панические вопли: аррисы пытались стрелять в Джейн, но винтовки одна за другой взрывались у них в руках. Солдаты начали пятиться. А Джейн стремительно двинулась на них, направляя струю огня прямо в гущу толпы.
* * *
- Что это такое? - спросил я, когда Зоя привела нас в шаттл, чтобы показать свой сюрприз, и мы остановились перед какой-то штукой размером со слоненка.
По сторонам штуки стояли на страже Гикори и Дикори. Джейн сразу же принялась рассматривать пульт управления, находившийся на одной из стенок загадочной вещи.
- Это мой подарок колонии, - пояснила Зоя. - Саперное поле.
- Запорное поле? - переспросил я. - Нет, саперное. С буквой "с".
- И что же оно делает? - спросил я.
- Оно разряжает. - Зоя повернулась к Гикори. - В общем, объясните ему.
- Саперное поле блокирует кинетическую энергию, - сказал Гикори. - Перенаправляет ее вверх или в любом другом направлении, какое назначит пользователь, и к тому же использует перенаправленную энергию для собственного усиления. Это поле регулируется по ряду параметров.
- Вам придется растолковывать мне все это, как идиоту, - попросил я. - Наверное, я и есть идиот.
- Это поле останавливает пули, - объяснила Джейн, не отрывая взгляда от приборной панели.
- Повтори-ка, - потребовал я.
- Эта штука создает поле, которое лишает энергии любой предмет, движущийся быстрее определенной скорости, - растолковала Джейн и добавила, взглянув на Гикори: - Ведь это так, да?
- Скорость лишь один из параметров, который может указать пользователь, - заметил Гикори. - Можно также ориентироваться на высвобождение, энергии в какую-нибудь единицу времени или на температуру.
- Значит, если мы запрограммируем эту штуку, чтобы она останавливала пули или гранаты, она это сделает? - восхитился я.
- Да, - ответил Гикори. - Правда, с физическими объектами аппарат работает лучше, чем с энергетическими.
- То есть пули оно будет улавливать лучше, чем лучи, - сказал я сам себе.
- Да, - подтвердил Гикори.
- Если указать порог энергии, все, что будет находиться под ним, сохранит способность двигаться, - продолжала Джейн. - Мы можем настроить поле так, чтобы оно останавливало пули, но пропускало стрелы.
- Если энергия стрелы будет ниже установленного порога, то да, - подтвердил Гикори.
- Это дает нам шанс, - обрадовался я.
- Я же сказала, что вам понравится! - воскликнулаЗоя.
- Солнышко, это самый лучший подарок из всех, какие ты когда-либо мне делала, - ответил я.
Зоя расплылась в улыбке.
- Вы должны учитывать, что саперное поле может существовать лишь ограниченное время, - сказал Гикори. - Источник питания здесь маломощный, его хватает лишь на несколько минут. Естественно, чем больше радиус поля, тем короче действие установки.
- И сколько времени она продержится, если мы попробуем накрыть Хорватград? - поинтересовался я.
- Около семи минут, - сказала Джейн. Она продолжала изучать пульт управления.
- Не просто шанс, а очень даже большой, - заметил я и вновь повернулся к Зое. - И как же тебе удалось уговорить обинян дать ее нам?
- Сначала я объясняла, потом просила, потом умоляла, а под конец закатила им истерику.
- Истерику, говоришь?
- Не гляди на меня так. Ведь сам знаешь, что обиняне невероятно чувствительны к моим эмоциям. Ну а от мысли о том, что все, кто мне дорог, могут в любой момент погибнуть, я завелась без всякого труда. Отлично сработало - вдобавок ко всем остальным аргументам. Так что, девяностолетний папочка, не стоит из-за этого расстраиваться. И пока мы с Гикори и Дикори навещали генерала Гау, другие обиняне добывали для тебя эту штуку.
Я посмотрел на Гикори.
- Насколько я помню, вы сказали, что не имеете права помогать нам из-за вашего соглашения с Союзом колоний.
- Должен с сожалением заметить, что Зоя в своем объяснении допустила небольшую ошибку, - сказал тот. - Саперное поле - не наша технология. Мы до таких высот еще не добрались. Это консу.
Мы с Джейн переглянулись. По технологической части консу далеко оторвались от всех прочих разумных рас, в том числе и от нас. Секретами своими они делились крайне неохотно.
- Консу дали вам эту штуку? - спросил я.
- Нет, на самом деле они прислали ее вам, - ответил Гикори.
- Но как они узнали о нас?
- Во время встречи одного из обинян с ними в разговоре упомянули вас, и консу решили сделать вам этот подарок.
Я хорошо помнил, как однажды, вскоре после нашего с Джейн знакомства, ей и мне понадобилось задать консу несколько вопросов. Они обошлись нам в одного убитого и троих тяжелораненых солдат Специальных сил. Поэтому мне было очень трудно представить себе "разговор", закончившийся возникновением у консу желания облагодетельствовать меня.
- Получается, что обиняне не имеют никакого отношения к этому подарку, - констатировал я.
- Никакого, если не считать перевозки сюда по требованию вашей дочери, - согласился Гикори.
- Мы должны когда-нибудь поблагодарить консу, - сказал я.
- Не думаю, что они рассчитывают на благодарность, - заметил Гикори.
- Гикори, вы когда-нибудь обманывали меня? - спросил я.
- Не думаю, что вы знаете хотя бы об одном случае обмана с моей стороны или со стороны какого-либа другого обинянина, - высокопарно заявил Гикори.
- Да, пожалуй, что не знаю, - согласился я.
* * *
Находившиеся в арьергарде колонны аррисианские солдаты попятились к воротам, где их поджидал Манфред Трухильо, сидевший за рулем большого грузовика, который мы немного усовершенствовали, чтобы он мог набирать скорость побольше. Грузовик стоял на боковой дороге, уходившей в поля. Когда вражеский отряд вошел в поселок, Трухильо забрался в кабину, медленно подвел машину к воротам и остановился там, дожидаясь криков, которые должны были послужить ему сигналом для рывка вперед.
Как только Трухильо услышал шум и увидел отблески пламени огнемета, он на большой скорости въехал в открытые ворота Хорватграда. На ходу он включил фары, заставив трех убегавших аррисианских солдат замереть на месте от неожиданности. Эти трое оказались первыми жертвами, раздавленными мчащейся тяжелой машиной. А Трухильо проскочил через толпу, сразу подмяв дюжину аррисов, резко развернулся, сбив задним бортом еще пару, и изготовился для второго захода.
Как только грузовик Трухильо въехал в город. Гикори, нажав кнопку, включил механизм, закрывавший тяжелые ворота, а потом они с Дикори выхватили из ножен длинные ножи и приготовились встретить тех аррйсианских солдат, которые будут иметь несчастье столкнуться с ними. А нападавшие совершенно утратили рассудок - конечно, легко ли пережить, когда военная операция, которую вы воспринимаете как легкую приятную прогулку, превращается в избиение, причем избиваете не вы, а вас. И опять же, к величайшему сожалению для них, Гикори и Дикори соображали очень хорошо, прекрасно владели ножами и вдобавок отключили свои эмоциональные блоки, чтобы переживания не мешали им убивать.
К тому времени и Джейн, успевшая обработать пламенем огнемета почти целый взвод, тоже взялась за нож. Разделавшись с сильно обгоревшими, она взялась за тех, которые стояли на ногах, вернее, драпали. Они бежали быстро, но Джейн, прошедшая боевую модификацию, двигалась намного быстрее. Она заблаговременно изучила вооружение и защитную экипировку аррисов и хорошо знала ее сильные и слабые стороны. Так уж получилось, что у аррисианских бронежилетов оставались уязвимыми полосы вдоль боковых швов. Умелый боец мог вогнать туда лезвие подходящего по размеру ножа и перерезать одну из главных артерий, симметрично проходящих по бокам. В бинокль я хорошо видел, насколько успешной оказалась подготовка Джейн: догоняя убегающего арриса, она дергала его за плечо, не замедляя шага вонзала нож в место, примерно соответствующее нашей подмышке, и, не дожидаясь, пока он упадет наземь, кидалась к следующему.
Я следил за своей женой и испытывал благоговейный трепет. Лишь теперь мне стало до конца ясно, почему генерал Сциллард не стал просить прощения за то, что сделал с нею. Ее сила, скорость и безжалостность, очевидно, служили главным средством спасения всей нашей колонии.
Четверка аррисианских солдат, счастливо оказавшихся в стороне от пути Джейн, смогла успокоиться и подумать о тактике. Побросав бесполезные винтовки, они тоже вынули ножи и бросились за Джейн. Именно ради такого случая я и залез на крышу контейнера, стоявшего во внутреннем ряду неподалеку от ворот. Я взял мой многослойный упругий лук, натянул тетиву и всадил стрелу в шею тому солдату, который дальше всех вырвался вперед. Не слишком удачный выстрел, поскольку целился я в того, который бежал вторым. Но и неудачным его назвать тоже нельзя было, поскольку аррис схватился обеими передними конечностями за стрелу и во весь рост рухнул лицом вниз. Оставшиеся трое пустились наутек, но я все же успел ранить в ногу еще одного. Тоже не слишком удачно, так как я хотел попасть в голову. Раненый упал с громким визгливым жужжанием. Джейн обернулась на звук и тут же вернулась к упавшему, чтобы закончить начатое мною дело.
Я поискал взглядом оставшихся двоих, но они успели скрыться за углом ближайшего дома. А в следующую секунду я услышал металлический лязг, взглянул вниз и увидел, что аррис подставил некстати валявшееся поблизости ведро и лезет на контейнер. Я поспешно пустил стрелу, но промахнулся. Что поделать, лук не самое любимое мое оружие. Выстрелить еще раз я не успевал - солдат уже поднялся на крышу и, размахивая ножом, с криком бежал ко мне. У меня мелькнула мысль, что я, вероятно, убил кого-то, кто был ему дорог. Бросив лук, я схватил свой собственный нож, но, прежде чем успел замахнуться, аррис с неожиданной быстротой подлетел ко мне. Я упал, нож отлетел в сторону.