- Да, я слышала, но, вы же…. - Дэшэн вытаскивает стрелу из ее икры, и она стонет, зажмурив глаза. Потом что-то бормочет на своем языке, приоткрывает один глаз. Тихо вздыхает. - Что с Диной?
- Глубокий обморок, - констатирует Арсен, гладя девушку по волосам.
- Не думаю, что на этом наши неприятности закончились, - говорю я. - Свяжись с Якубом, предупреди его об опасности.
- Он не отвечает, - опуская голову, говорит Арсен. - Телефон все время выключен.
- Вот дьявол…
- Нужно позвонить Вианору.
- И еще раз навестить Элиота, - добавляю я и подхожу к трупу вампирши. Обыскиваю ее карманы. Ничего интересного, кроме листочка рекламы из дешевого бара, на котором записан чей-то номер телефона. - Хэнк и его люди - обычные наемники. Вопрос в том, кто бы отважился нанять отверженных?
- Тот, кто не мог позволить себе других? - выдвигает предположение Арсен. Дина открывает глаза и испуганно смотрит на него. Потом приподнимается и обнимает его за шею, целуя в перепачканные кровью щеки. Он продолжает гладить ее по волосам. Рита с осуждением смотрит на них. Дэшэн накладывает ей повязку, периодически бросая на нее взгляды, полные нежности.
- То есть, такой же отщепенец, как и они? - думаю вслух я, вертя в руках бумажку с призывом хорошо провести вечер.
- Мы едем в Россию, - напоминает Арсен. - Тебе нет смысла углубляться во все это.
Улыбаюсь и ничего не отвечаю. Но похоже, моему созданию надоело играть в следопыта. Опасность поубавила его пыл. Что ж, для него так будет лучше. Но мой охотничий азарт, по которому я скучал три столетия, берет надо мной верх. И я готов, как гончая, идти по следу.
Глава 6
Арсен уводит Дину наверх. Он ведет себя с ней более чем мило, но в его глазах плещется раздражение и недовольство. Могу себе представить, что ей придется выслушать от него, оказавшись наедине. Мой сын может быть очень заносчивым, въедливым и даже невыносимым. Все еще не могу поверить в то, что они любовники. Еще больше меня удивляет, что эти три года я ничего не замечал.
Дэшэн берет таз с водой двумя руками и, пошатываясь, бредет на кухню. Не считая трупов, мы с Ритой остаемся одни. Она обхватывает себя руками и с испугом смотрит на меня. Сажусь напротив, и девушка вздрагивает всем телом.
- Ты слишком близко ко мне, - неожиданно говорит Рита. - Не мог бы ты немного отодвинуться?
- Я не испытываю голода сейчас, тебе не о чем беспокоиться, - заверяю ее я, но она лишь мотает головой, не пытаясь скрыть, как я ей неприятен.
- Пожалуйста, - просит она. - Мне надо привыкнуть к мысли, что я в одном помещении с живым мертвецом и при этом мой рассудок здрав.
- Так лучше? - я перебираюсь в кресло.
- Да, спасибо. Как ты стал вампиром? - спрашивает она.
- Меня обратили.
- Но почему? - недоумевает ведьма.
- Потому что я был лучшим. Избранным, - без намека на гордость говорю я. - Это было своего рода посвящение… В те времена, когда я стал вампиром, чтобы попасть в клан, нужно было обладать ловкостью, интеллектом и навыком. Я победил во всех состязаниях, и выбор пал на меня. Правда, тогда я не знал, что меня ожидает. До встречи со своим создателем я не верил, что вампиры существуют.
- Но ты мог отказаться, - в голосе Риты слышится вызов.
Наивность ведьмы заставляет меня рассмеяться.
- Я был пиратом, попавшим в плен. Все мои люди погибли. Я остался один. У меня было два варианта: сдохнуть или снова стать свободным. И я выбрал второй. Если ты хочешь услышать, что я сожалею о том, кто я есть теперь, то этого не будет. Мне нравится моя жизнь.
- И сколько же тебе лет? - спрашивает Рита.
- Где-то две с половиной тысячи лет. Точного возраста уже не помню.
- Как ты не сошел с ума? - удивляется Рита - Это же… скучно столько жить.
- Когда тебе всегда двадцать пять, это не так.
- И сколько ты еще можешь прожить? - интересуется ведьма.
- Если исключить насильственную порчу моего тела - я бессмертен, - говорю я.
- Мама, роди меня обратно, - бормочет Рита и закрывает лицо руками.
- Теперь моя очередь задавать вопросы, - подаваясь вперед, говорю я. - Тебе знакомо имя - Елена Савро?
- Да, - Рита с удивлением смотрит на меня. - Это моя тетка. Но откуда… Откуда ты ее знаешь?
- Долгая история. Расскажи мне, что у нее сейчас происходит?
- Я не могу этого сделать, - говорит Рита, и в гостиную входит Дэшэн, неся на подносе чайник и маленькую чашку с блюдцем. Ведьма берет ее в руки и жадно втягивает носом аромат. Благодарит китайца, тот краснеет, кланяется и торопливо уходит на кухню.
- Прошу тебя, это важно. Елена прислала мне письмо с просьбой о помощи, но конкретно ничего не сказала.
- И я хотела бы это знать, - вздыхает Рита, и ее взгляд становится теплее. Она разглядывает меня и перестает вздрагивать от каждого моего движения. - Мы с Еленой последние пять лет не общаемся. И я даже не знаю, будем ли когда-нибудь хотя бы здороваться…
- Что ж вы так? - интересуюсь я, и Рита опускает голову.
- Иногда прошлое поднимает свою голову в самый неподходящий момент, - с грустью говорит она. - Много лет назад я сделала глупость, и когда об этом узнала Елена, то не смогла простить мне этого. Она изгнала меня из семьи. Я вынуждена была уехать из города.
- Боюсь даже представить, что ты могла натворить, чтобы вызвать гнев Елены.
- Поверь, это было отвратительно. Но уже ничего не исправить, - говорит Рита и смотрит на повязку на ноге, которая багровеет от крови. - У тебя есть обезболивающее? Чертовски больно.
- Могу предложить свою кровь. Рана заживет в разы быстрее, и боль пройдет в считанные минуты.
- Нет, спасибо, перебьюсь-ка я лучше терпеньем.
- Как тебе хочется, - не желаю настаивать я. - А кем Елене приходится Дина?
- Внучатой племянницей. Тетка возлагала на близнецов большие надежды, но они их не оправдали. Впрочем, как и я, - Рита вздыхает и роется в своей сумочке.
Теперь, когда нападавшие мертвы, я размышляю о том, стоит ли нам перебираться в гостиницу? Какова вероятность того, что тот, кто прислал Хэнка, не нанесет в ближайшее время новый удар?
- Едем? - сбегая с лестницы, спрашивает Арсен. Его глаза блестят, он выглядит возбужденным, но довольным. Похоже, чудесное спасение было отмечено бурным сексом. Он успел переодеться в чистую одежду, и теперь по нему не скажешь, что какой-то час назад он едва не умер от переизбытка серебра. У меня нет сомнений в том, что общение с Диной закончилось трапезой. Без крови он не смог бы так быстро прийти в норму.
- Да, я написал Элиоту сообщение, он нас ждет, - лениво говорю я и поднимаюсь на ноги. Рана неприятно ноет. Движения причиняют боль, но ее вполне можно терпеть.
- Можно я у вас тут еще немножко на диванчике посижу? - спрашивает Рита и заискивающе улыбается. Похоже, после пережитого у нее совсем не осталось сил.
- Только до рассвета, - отвечаю я. Закидываю на плечо труп Хэнка и несу его к машине. Подобрав еще двоих, следом за мной идет Арсен. Теперь главное со всем этим добром не быть остановленными полицией.
В холле крематория нас встречает Вианор. Сегодня он одет просто - в коричневую кожаную куртку и темные джинсы. Светлые волосы распущены и достают до подбородка. Этот стиль одежды простит его, но делает менее неприступным и занудным. Он шагает нам навстречу, и мы обмениваемся рукопожатиями.
- Несите трупы туда, - говорит он и кивает в сторону приоткрытой двери. - Сами не сильно пострадали?
- Отделались царапинами, - отвечает Арсен и уходит.
- А если серьезно? - Вианор вплотную подходит ко мне. - Что за дерьмо происходит?
- Им была нужна флэшка Конрада. Мне необходимо знать, чем он занимался в последнее время, с кем общался, какие планы строил?
Не ты один грезишь таким желанием, - вздыхает Ви.
- Узнай, прибыл ли Якуб Монро в Варшаву, - понизив голос, прошу я пока мой сын не вернулся. - Они с Арсеном задумали глупый маневр с этой проклятой флэшкой, и мне кажется, что парень попался.
- Сделаю, - обещает Ви. - Только конченый псих может взять в наемники отверженных.
- Ну теперь хоть что-то нам известно о преступнике, - усмехаюсь я, глядя, как Арсен перетаскивает трупы из машины.
- Конрада убили, чтобы завладеть информацией. Мы проверили его компьютер: все данные стерты и восстановить их нет возможности. В его телефоне было всего пять контактов, из них с двумя он общался регулярно. Обозначены они были забавно - А1, А2. Похоже, он наставлял рога Маркусу. Переписка более чем дружеская. Интимная, я бы сказал. С мужчиной и женщиной.
- Что если Маркус узнал об этом?
- Даже если бы и узнал, вряд ли бы стал делать из этого драму. Они вместе уже сто лет. Думаешь, все это время они хранили друг другу верность? Зотикус, я тебя умоляю.
Вспоминаю слова Алонсо о том, что у Конрада появился новый парень и он был из отверженных.
- Я проверю эту информацию, - хмурится Вианор, когда я делюсь с ним услышанным. - Но, честно говоря, сомневаюсь в ее правдивости. Конрад всегда соблюдал закон и был помешан на правилах и честности. Вряд ли бы он спутался с преступником.
- Любовь зла, - замечаю я. - Тебе ли об этом не знать?
- Сколько веков еще ты будешь напоминать мне об этом? - заводится Вианор, и я думаю: как хорошо, что он не видел письмо Антонеллы в доме Конрада.
- Пять-шесть, потом думаю, ты найдешь новую любовь. Ну или мне станет скучно.
Арсен приносит последний труп, и мы входим в комнату. Ви подходит к Хэнку и внимательно осматривает его. Заглядывает в рот и проверяет клыки. Достает телефон и делает несколько снимков.
- Это Хэнк Броуди. Мошенник, профессиональный убийца. В начале 60-х подозревался в нескольких жестоких преступлениях - растерзывал жертв зубами. Потом устроил потасовку с Америго Кальенте, после чего пришлось задержать обоих, но так как у них не оказалось претензий друг к другу, их отпустили. Только, видимо, пока они сидели в соседних камерах, мерзавцы снюхались. После этого "сладкая парочка" обчистила художественную галерею, где шла выставка редких картин, и исчезла, словно в воду канула.
После упоминания фамилии Кальенте, от моего спокойствия ничего не остается. Да, я знал, что рано или поздно нам предстоит столкнуться. Ждал, что он найдет меня и выполнит свою угрозу, которую выкрикивал под пытками - отомстить мне так, что я сам буду умолять о смерти. Но за тысячу лет наши пути ни разу не пересеклись. Америго просто исчез, он словно забыл и обо мне, и о своей клятве. Это заставило меня расслабиться и закинуть воспоминания о нем в самый дальний угол своей памяти. Как оказалось, зря.
- Что известно о самом Кальенте? - спрашиваю я.
- Немного. Он старается не высовываться. Лет сорок назад мы и вовсе потеряли его из виду, - говорит Ви и смотрит на меня. - Понимаю, как тебе непросто снова слышать это имя.
- Это дело прошлое, - я стараюсь взять под контроль свои чувства.
- Но вы были близки. Тяжело выбирать между долгом и доверием того, кто тебе дорог, - услышать подобное из уст Ви - настоящая редкость. Что же его так сегодня пробило на философию и эмоции?
- Думаешь, это он убил Конрада?
- Раз он связан с Броуди, я не исключаю такого варианта. Как только я найду доказательства этой связи, Кальенте будет объявлен в международный розыск. Еще одна зацепка. Начальная буква его имени А, и она совпадает с записями в телефоне убитого.
Никогда не поверю, что Америго мог стать любовником Конрада. Он всегда любил женщин. Хотя за тысячу лет многое могло измениться. Но все же…
Вианор подходит к трупу вампирши. Ее он осматривает менее внимательно, чем Хэнка.
- Какие встреча, - усмехается он. - Это Эва Фландерс. Должно было случиться что-то поистине серьезное, чтобы она смогла расстаться со своей сестрой и уехать из Рима. Они же всегда неразлучны. Собственно, поэтому и были изгнаны обе. Активистки хреновы. Но теперь есть повод потрясти Монику, а то и отправить на годок-другой в заключение. Она должна знать, чем занималась Эва и в какую историю вляпалась.
Двое других убитых Вианору не знакомы. Он тщательно их фотографирует, осматривает пальцы и клыки. Обещает сообщить о них все, как только установит их личности. Мы прощаемся, и я иду к машине, возле которой меня ждет Арсен. До рассвета нам нужно успеть добраться до дома.
- Мне надо кое-что сказать тебе по поводу отношений с Диной, - неожиданно говорит Арсен, когда я сажусь за руль. - Я знал, что ты вряд ли одобришь мою связь с человеком, поэтому старался скрывать. Но честное слово, тебе не о чем беспокоиться.
- Ты оставил на ней метку любовника?
- Да, но ты же знаешь, что я не верю в эту чушь, - недовольно морщится Арсен.
- Только потому, что не смог наградить ею Валерию.
- Именно. А я любил ее по-настоящему и люблю до сих пор, - горячится Арсен, и я задерживаю взгляд на его траурном кольце с черепом. - Значит, эта забавная традиция и вера в то, что тело показывает нам неосознанное, не больше чем дребедень, которую придумали скучающие романтики.
- Арсен, Дина - человек. Ты должен либо расстаться с ней, либо найти того, кто ее обратит. Но так, как сейчас, нельзя.
- Мы начали встречаться за год до того, как ты узнал о существовании сестер Фелькнер. Я могу контролировать себя, - голос Арсена звучит убедительно, но я знаю, какое это обманчивое чувство, что у тебя все под контролем.
- Ты знал, что она русская?
- Однажды она мне что-то говорила об этом.
- А что происходит из древнего рода ведьм Савро, и связавшись с тобой, потеряла свою магию?
- Нет, - Арсен искренне удивляется. - Так Дина - ведьма? Неожиданная новость. Но откуда ты это знаешь?
- Вы за эти четыре года хотя бы однажды разговаривали друг с другом?
- Мне не о чем с ней говорить, - пожимает плечами Арсен. - Она скучная.
- Тогда, может быть, имеет смысл оставить ее в покое и дать ей возможность найти себе в пару человека? - предлагаю я.
- Я знал, что ты будешь лезть со своими советами, - Арсен не скрывает недовольства. - Если у тебя не ладится личная жизнь, не стоит пытаться наладить мою. Со своей женщиной я разберусь сам.
- Люди хрупкие. Ты можешь убить ее, даже занимаясь сексом. И если у тебя к ней чувства, вряд ли ты сможешь после этого спокойно жить.
- Нет никаких чувств, - заверяет меня Арсен. - Только влечение.
Понимаю, что сейчас переубедить его не получится и решаю перенести этот разговор на другой раз. Главное, чтобы не было слишком поздно.
Мы перебираемся в отель. Он находится за пределами города. Внешне здание выглядит обшарпанным и немного старомодным, но внутри - изысканная обстановка. Мраморные полы, красные дорожки, вышколенный персонал. Определённо, это место - для особых гостей. Рита, под предлогом провести немного времени с племянницей и помочь ей устроится на новом месте, увязывается с нами. Не горю желанием видеть ее рядом, но понимаю, что Дине после всех перипетий нужна поддержка. Теперь, когда я знаю, что она встречается с моим сыном, мое отношение к ней меняется. Мне становится ее жаль.
Принимаю душ и переодеваюсь. Рана от стрелы еще не затянулась, и слегка кровоточит. Щеку по-прежнему рассекает уродливая полоска багрово-синего цвета. Выглядит устрашающе и поблекнет не скоро, но мне все равно. В дверь номера раздается стук, и прежде, чем я успеваю ответить, входит Дэшэн.
- Я вам нужен, господин? - осведомляется он.
- Что за вопрос, - улыбаюсь я. - Ты мне всегда нужен. Но сейчас можешь отправляться спать. Кстати, мы едем в Россию, и ты летишь с нами. Посему принеси мне свои документы, чтобы я мог заказать билеты на самолет.
- Это замечательно, господин, - в глазах Дэшэна появляется блеск, и он молитвенно складывает руки. - Я рад, что мы отправляемся путешествовать! Госпожа Рита едет с нами?
- Нет, с чего ты взял?
- Ну, она сейчас в номере с Диной, и я предположил, что она займет место Лины. Господин простит меня, если я не прав? - взволнованно спрашивает он, заметив мое удивление.
- Рита вместо Лины? Такой кошмар мне даже в голову не приходил. Иди сюда, хочу тебе кое-что показать, - говорю я и вытаскиваю из сумки книгу, которую нашел в доме Конрада. Протягиваю ее Дэшэну, тот бережно берет ее в руки. Садится в кресло и начинает просматривать. На его лице отражается благоговейный трепет.
- Это очень старая книга, - поднимая голову, говорит он. - Но этот язык мне не знаком.
- Эх, а я надеялся на твою особенную память. Здесь речь идет о медицине, а у тебя с ней странные отношения.
- Увы, я бесполезен, - вздыхает Дэшэн. - Господину нужен Джозеф Бронштейн. Он антиквар и знает о раритетах абсолютно все. У него огромная библиотека самых редких книг. Сходите к нему, покажите свою находку. Если он сам не сможет помочь, в чем я сомневаюсь, он даст совет, к кому можно обратиться. И не волнуйтесь, это хороший человек.
- Откуда ты его знаешь? - любопытствую я.
- Однажды я помог ему, - опуская глаза, говорит Дэшэн.
Китаец уходит. Плотно зашториваю окна, сажусь в кресло, радуясь тишине и одиночеству. Вспоминаю о Кальенте и о прошлой встрече с Ливией. Что если они как-то связаны? Когда-то он любил Лив, и мы боролись с ним за ее сердце. Сейчас, когда она стала свободна, не отважился ли он повторить попытку? Представляю подобное, и лицо начинает колоть от прилившей к нему крови. Пытаюсь успокоить себя тем, что моя бывшая не настолько глупа, чтобы связаться с отверженным. У меня звонит телефон и на дисплее высвечивается имя Вианора.
- Якуб прошел регистрацию, но в самолет так и не сел, - сообщает он. - Я запросил данные с видеокамер, возможно, они как-то прольют свет на эту ситуацию. Хотя особой надежды нет. Сомневаюсь, что парень еще жив. Подниму своих людей на поиски, но это будет неофициально, а значит, не так хорошо, как хотелось бы. Проследи, чтобы Арсен, узнав эту новость, не слетел с катушек. В прошлый раз нам это едва не стоило жизней. Ты меня слышишь?
- Да, я слышу и по пути пытаюсь осмыслить то, что ты сказал, - медленно отвечаю Вианору.
- Я перерою весь город, но найду либо самого Якуба, либо то, что от него осталось, - обещает Ви. Мы прощаемся.
Одеваюсь и покидаю отель. Мой путь лежит в аэропорт.
Приезжаю туда в девять утра, и до полудня мои попытки узнать что-либо о Якубе не дают никаких результатов. Никто не узнает симпатичного молодого человека на фото. Ни одна живая душа не видела его ни в зале ожидания, ни у стойки регистрации. Здесь что, всем стерли память? Негодую, из-за этого становлюсь раздражительным, и ко мне липнут мелкие недоразумения. Привлекаю внимание охраны, на меня случайно проливают кофе и в довершение всего в мое древнее тело врезается уборщик.
- Вы такой невнимательный, потому что у вас плохой день? - неожиданно спрашивает парень, когда я уже собираюсь обругать его. - Ваша невеста улетела, оставив вас тут одного?
- Ты видел позавчера вечером это мужчину? - безо всякой надежды на ответ, спрашиваю я, протягивая ему фото Якуба.
- Да, видел. Он совершил преступление или потерялся? - любопытствует уборщик, рассматривая меня. На вид ему чуть больше двадцати, он худощав, мал ростом и медлителен.
- Потерялся, - отвечаю я, внимательно наблюдая за пареньком. - У тебя есть информация для меня?