* * *
Конан очень быстро уяснил, почему Сигвальд отнесся к странному заявлению Риго абсолютно спокойно: парень норманном не является, а по святому убеждению нордлингов представители иных народов могут чудить как хотят. В этом отношении асиры и их ближайшие родственники, ваны, были удивительно терпимы. Если ты иноземец, следовательно на тебя обычаи и традиции Полуночи не распространяются - нам безразлично каким божествам ты кладешь требы и каким ремеслом добываешь себе пропитание.
Магия?
Ну что ж, колдуй сколько хочешь, только нас не трогай! Споров нет, нордлинги прославились на всю Хайборию агрессивностью и даже жестокостью, но при этом всегда оставались невероятно снисходительны к чужим недостаткам, что было, пожалуй, самой симпатичной чертой асиров - никто не мог упрекнуть их в отсутствии учтивости и злоязычии по отношению к дружественным ближним и дальним соседям. Любые странности, кроме совсем уж вызывающих, прощались только потому, что "эти люди другие, не нам их судить".
Было хорошо заметно, что Риго очень проголодался, но кушал графский отпрыск аккуратно и пил в меру. Пока варвар и асир не начали расспросы, он предпочитал молчать и выглядел смущенно.
Конан выбрал самый дальний стол, в глубине таверны - не хотел лишних ушей. Бесспорно, никто не стал бы подслушивать нарочно, люди здесь простые и честные, но и они могут невзначай услышать то, что слышать не нужно. Киммерийцу не хотелось, чтобы по Тусцелану поползли нехорошие слухи, поскольку слова "магия" или "колдовство" в сознании обитателей форта были прочно связаны с пиктами и их таинственным вождем, Зогар Сагом…
- Ты должен уяснить, что здесь, на Черной Реке идет самая настоящая война, - втолковывал киммериец. - Причем совсем не такая, как в героических балладах. Никаких рыцарей в блистающих доспехов, развернутых знамен и пения боевых труб. Стрела из зарослей, отравленный дротик, яма-ловушка с кольями на дне - я тебя не пугаю, это реальность. Никаких благородных поединков тоже не будет, обычно пикты наваливаются гурьбой, режут всех, а того кто выжил запытают до смерти.
- Мне известно о том, что пикты - варвары.
- Нет, дружище, варвары это мы с Сигвальдом, а пикты - дикари. Большая разница, однажды ты поймешь о чем я говорю. Если, конечно, останешься в Тусцелане. Я могу дать тебе хороший совет - вернуться домой - но ты ведь оскорбишься?
- Верно, оскорблюсь, - кивнул Риго. - Нельзя отступаться от однажды принятого решения. Кроме того, вербовщик в Толозе заплатил мне за десять седмиц вперед из казны нашего герцога. Не могу же я вернуть деньги и сбежать?
"Точно, идеалист, - подумал киммериец. - Наверняка не подойдет".
- С оружием хорошо обращаешься? - без особой надежды спросил Конан.
- Я дворянин, - напомнил Риго. - Ненаследных сыновей всегда обучают воинскому искусству, мы вправе надеяться только на свой меч.
- Тогда почему я не вижу перевязи у тебя на плече?
Пуантенец густо покраснел:
- Пришлось продать, я оказался в тяжелом положении… Это не важно.
- Наоборот, очень важно. Если ты окажешься в моем… кхм… неполном десятке, нам придется драться вместе. Я должен быть в тебе уверен, а это значит - никаких секретов. Иначе ничего толкового не выйдет. Я нечасто встречал графских сыновей, записывающихся в наемную армию. Рассказывай, что с тобой приключилось и почему ты оказался на Черной Реке.
… По нынешним, тяжким для Аквилонии временам, история Риго выглядела в общем-то заурядно. В Пуантене, на золотом Полудне, дворянские семьи всегда были многочисленны - старый граф Кастельно произвел на свет десятерых отпрысков, причем девочка была только одна. По законам Великого герцогства Пуантен, земли, титул и отцовское богатство отходят к: старшему сыну, остальные в соответствии с традицией обязаны поступить на службу к другим сеньорам. Примечательно, что граф был вправе отдать ненаследному сыну только пятьдесят золотых кесариев. Сумма не слишком значительная, по на первое время должно хватить с избытком - аквилонская монета все еще ценилась, несмотря на затянувшуюся войну и скверное положение в государстве вызванное казнокрадством и бездеятельностью приближенных короля Нумедидеса.
Одна беда: молодой Риго из Кастельно давно и прочно считался в Пуантене умалишенным - он избегал обычных дворянских забав наподобие охоты и турниров, в четырнадцать зим упросил отца отправить его в Тарантию, чтобы пройти курс обучения в Обители Мудрости, знаменитейшем учебном заведении королевств Заката, а вернувшись домой к своему восемнадцатилетию выяснил, что в родовом замке пятого сына его светлости решительно не ждут: полуночные области Пуантена, как и Боссония, были разорены набегами пиктов, графство оборонялось… Отец выдал непутевому отпрыску кошель с монетами и настоятельно посоветовал заняться делом, достойным благородного человека и позабыть о странных фантазиях.
Впрочем, говорить о "фантазиях" не приходилось - способности Риго были вполне реальны и подтверждены таким авторитетом как Озимандия Темрийский, о котором поговаривали, будто он является самым сильным магом Аквилонии.
Знающие люди уверяли, что Озимандии давно перевалило за сто зим и волшебник, входящий в Конклав Золотого Лотоса выжил из ума. Действительно, старик уединение в отдаленном замке почти на границе провинции Темра с Киммерией, учеников не заводил, а в столице появлялся крайне редко - государь Нумедидес открыто не одобрял магию, опасаясь, что возможные заговорщики (новый король до дрожи в коленях боялся мятежа!) используют волшебство для того, чтобы лишить его короны. Тем не менее, во время очередного визита старого мага в Тарантию мэтры Обители Мудрости представили ему Риго, уверяя, что мальчик талантлив.
Озимандия недолго поговорил с пуантенцем и посоветовал пойти в обучение, например к Пелиасу Кофийскому - это было невозможно по многим причинам. Во-первых, глава Конклава Света живет очень далеко, едва ли не на другом конце материка. Во-вторых, он требует с учеников изрядной оплаты за свои труды, а таких больших денег у Риго нет. Да и малых тоже. В-третьих, нужны солидные рекомендации. Таким образом, совет оказался бесполезным.
Среди благородных семейств в Кастельно и ближайшей округе о необычных способностях Риго поговаривали уже много зим, причем далеко не всегда с благосклонностью - люди очень не любят "странностей" и не терпят, когда один из них оказывается "не таким, как все". Особенно ярко подобная нетерпимость проявляется в провинции где незамужняя девушка в восемнадцать зим уже считается старой девой или редкостно оригинальной особой, а молодой человек проводящий время за книгами вместо соколиной охоты немедленно обвиняется в отсутствии черт, присущих истинному рыцарю…
- Подожди, - Конан прервал обстоятельный рассказ пуантенца. - Ты можешь внятно объяснить, что именно ты умеешь? Я слышал о людях, обладающих врожденными магическими способностями, но рождаются они довольно редко. Среди твоих предков были маги?
- Пра-прадед по материнской линии, жил двести зим назад. Если верить семейному преданию, он владел некоторыми способностями. Что я умею? Посмотри в сторону двери.
Конан послушно взглянул на тяжелый деревянный притвор, повернулся в сторону Риго и… И никого там не обнаружил. Сигвальд хмыкнул - асир прекрасно видел обоих, и Конана, и пуантенца.
- Отвод глаз, - услышал варвар голос Риго. Сигвальд заметил как он повел ладонью, снимая заклинание. - Довольно простенькое заклятье, не требующее особых усилий. Но серьезная магия, например боевая, мне недоступна. Еще я умею убеждать, могу направить действия животных - успокоить взбудораженного коня или вызвать ярость у собаки, открыть любой замок…
- В Шадизаре тебе цепы бы не было, - усмехнулся Конан. - Короче говоря, простенькие магические фокусы.
- Именно, - согласился пуантенец. - Озимандия сказал мне, что способности надо развивать, но для этого нет никакой возможности. Магические книги стоят очень дорого, да и найдешь их не во всякой библиотеке… А денег совсем нет. Может быть здесь заработаю, герцог Троцеро обещал щедро платить наемникам.
- Значит, ты пошел в наемную армию только из-за денег? - вздернул бровь киммериец.
- Говоря откровенно, я ехал в Тарантию, - смущенно проговорил Риго. - В столице можно неплохо устроиться, пойти в помощники к какому-нибудь алхимику, кое-чему научиться. Но отцовское золото я… гм… потерял. Остался без единой монеты.
- И как же тебя угораздило? - осведомился Сигвальд.
- Меня ограбили, - Риго снова покраснел. - Слышали про Биркарта из Абсема?
- Ого! - Конан присвистнул. - Как же! Слыхал, еще во времена, когда жил в Зингаре! Знаменитый и неуловимый рыцарь-разбойник, гроза Пуантена! Не везет тебе, парень!
Биркарт, барон Абсем, владелец крохотного лена на самой границе с Зингарой, стал легендой полтора десятилетия назад, слава о нем расползлась от Полуденного Побережья до Бритунии и Заморы, а власти Великого герцогства давно оставили любые попытки поймать Биркарта и отправить его на галеры - эшафота он не заслужил, поскольку никогда и никого не убивал, все его жертвы оставались живы. На его счету были самые громкие ограбления в Аквилонии - к примеру, исчезнувший караван королевских мытарей в 1281 году, еще при царствовании Вилера! Если быть совсем точным, сами мытари, сборщики налогов, никуда не подевались - пятерых королевских чиновников и десяток латников охраны обнаружили на следующий день привязанными к деревьям и с кляпами во рту в леске неподалеку от Гайарда, пуантенской столицы. А вот три повозки, нагруженные золотом и серебром, действительно сгинули в никуда.
Злосчастные чиновники вместе с вояками в один голос уверяли, что Биркарт и двое его сыновей (молодые люди с удовольствие пошли по стопам папаши) действовали только втроем. Это утверждение вызвало у коронных дознавателей справедливый вопрос: как могут три разбойника противостоять пяти тройкам отлично вооруженных людей? Одной только удалью Биркарта такое не объяснишь, поэтому в ход пошла версия о магических способностях барона… Со временем его разбойничья милость стал такой же достопримечательностью Пуантена, как Башня Леопардов в Гайарде или замок Нарбонет в Толозе. О рыцарственном поведении Биркарта ходили самые невероятные слухи: доходило до того, что некоторые благородные девицы прихватывали с собой из дома тяжеленькие кошели и в одиночестве разъезжали по дорогам Пуантена, надеясь встретить месьора Биркарта и обменять золото на его любезности. Некоторым везло.
Однако, будь барон Абсем рыцарем или нет, воспитанным человеком или грубияном, сути это не меняло: он являлся самым опасным разбойником в Аквилонии, грозой купеческих обозов и просто мирных путешественников. Герцог Троцеро, которому смертно надоели бесконечные жалобы подданных и иноземцев, отобрал в казну замок и земли Биркарта и хотел лишить его дворянства, но уложения короля Сигиберта Завоевателя запрещали отнимать титул - дворянин остается таковым даже на плахе.
От потери наследственного лена барону было ни холодно, ни жарко - жалкий клочок земли и каменная развалюха более напоминавшая сарай, чем крепость, не стоили и сотой доли награбленного. Где Биркарт прятал такое огромное количество золота никто, ясное дело, не знал, но среди коронных корсаров Зингары, в числе которых ходил и киммериец несколько зим назад, ходили упорные разговоры о том, что его милость частенько наведывается в Кордаву под чужим именем - отдохнуть от своих сомнительных подвигов и вложить очередную долю награбленного в торговые дома шемитов. Никаких сомнений, с возрастом Биркарт устанет от разбойничьих забав, на сбережения купит лен в Аргосе или Коф и станет добропорядочным дворянином…
Впрочем, это были чистейшей воды домыслы. На покой Биркарт Абсемский пока не собирался, что наглядно доказала недавняя история с Риго.
- Какой из тебя маг, если ты не мог отвести глаза грабителю? - поинтересовался Конан. - Или россказни о колдовских способностях барона Абсема имеют под собой основание?
- Не знаю, - тяжко вздохнул Риго. - Еду но дороге, впереди всадник… Судя по одежде, человек благородный. Он остановился, навел на меня тяжелый самострел, приказал спешиться. О какой магии может идти речь, если ты находишься под прицелом арбалета?
- Тот-Амон моргнул бы левым глазом, и от Биркарта мокрого места не осталось бы, - со знанием дела ответил киммериец. - Равно и от его арбалета. Спишем на то, что ты явно не Тот-Амон. Что было дальше?
Дальше Биркарт и двое сообщников появившихся из-за деревьев обобрали беднягу до нитки. Вежливо, но весьма настойчиво отобрали - лошадь, меховой плащ, поклажу, меч, фамильный гербовый перстень и кошелек с отцовскими кесариями.
- Прошу простить меня, сударь, - раскланялся Биркарт напоследок. - Просто вы оказались в плохое время в плохом месте. Сожалею, но моя репутация не позволяет оставить вам и единой серебряшки. К искусству грабежа на большой или малой дороге следует подходить так же серьезно, как и к любому другому ремеслу. Я обязан забрать всё. Прощайте, юноша. Надеюсь, это была наша первая и последняя встреча.
Риго пешком добрался до Толозы (идти пришлось две лиги) и понял, что единственным выходом из столь плачевного положения будет предложение герцогских вербовщиков, расположившихся на главной площади города - армии Троцеро действовавшей на Черной реке, в Боссонии и полуденном Пуантене остро требовались люди. Десятник, записывавший новобранцев, вначале посмотрел на Риго с сомнением - уж больно неказист, - но когда тот продемонстрировал неплохие навыки обращения с холодным оружием, уплатил за ближайшие две с половиной луны пятнадцать полновесных кесариев и отправил Риго с обозом идущим в Боссонию через форт Велитриум, считавшийся своеобразной "столицей" закатных владений Аквилонии. Именно там и располагалась ставка герцога Троцеро. Из Велитриума Риго и два десятка таких же наемников прибыли в Тусцелан.
Вот и вся история.
- Одного не понимаю, - Конан побарабанил пальцами по столу, - почему тебя, дворянина, не пристроили получше? Мог бы остаться в Велитриуме, там поспокойнее, а кроме того грамотному образованному человеку можно найти теплое местечко при его светлости… Куда только сотник смотрел?
- А никуда, - грустно улыбнулся Риго. - Сотник был пьян. Кроме того я сам хотел попасть именно на Черную реку?
- Совершать подвиги? - нахмурился киммериец.
- Не знаю, - развел руками пуантенец. - Видишь ли, я отчасти владею даром предчувствия, как и любой человек с магическими способностями. Мне показалось, будто здесь, в Тусцелане, я окажусь нужен.
- Показалось ему, надо же, - Конан посмотрел, на Сигвальда. Асир остался невозмутим и ничего не сказал. - Хочешь, я тебя огорчу, граф Риго?
- Я не граф… Титул наследует старший брат.
- Это неважно. Да, я десятник. Однако, от моего десятка осталось два человека, я сам и Эмерт из Боссонии, потом познакомлю… Пикты не шутят, они ведут войну на истребление нации, погибнет гораздо больше, чем серокожих дикарей. А бороться с пиктами можно только используя их уловки и приемы, смысл которых сводится к словам: удар из-за угла. Это очень необычная война.
- Я понимаю. Больше того, я чувствую магию.
- Какую еще магию? Где? - не понял Конан.
- На закате, - Риго махнул рукой в сторону двери безымянного трактира. - За рекой. Сильная, чужеродная магия льющаяся сразу из нескольких источников…
- Ты прав, пикты используют колдовство и некоторые твои умения могут нам пригодиться. Бороться с волшебством одним только мечом почти невозможно, поэтому я согласен взять тебя к себе. Условие одно: мои приказы не обсуждаются, не оспариваются и выполняются в точности, какими нелепыми они бы не казались.
- Но зачем тебе отдавать нелепые приказы? - удивился Риго,
- Частенько спасение наших жизней зависит от хитрости. Рано или поздно разберешься. Ну что, по рукам?
- По рукам.
- Пойдем, покажу где ты будешь жить, затем навестим оружейную, подберем клинок и кинжал. Пока придется обойтись без кольчуги, в Тусцелане таких доспехов очень мало. Хорошая кольчуга стоит безумных денег, я привык обходиться плотной кожаной курткой с железными накладками…
- Можно вопрос?
- Валяй.
- Я никогда не встречал киммерийцев на королевской службе. Ты-то как здесь оказался?
- О-о! - Конан от души расхохотался. - Это настолько долгая история, что нет смысла рассказывать, займет не один вечер! Доел? Топай за мной!
* * *
Конан не без оснований полагал, что неплохо разбирается в военном деле. Опыт у варвара был большой и разнообразный - владеть мечом он начал учиться на гладиаторских ристалищах Халоги, первое представление о настоящей "правильной" войне получил в Туране, во времена службы в гвардии повелителя Илдиза, а в Хауране, при дворе королевы Тарамис, киммериец занял должность легата и водил в бой многочисленную конницу…
Как и большинство варваров Конан очень быстро учился, схватывая на лету выработанные столетиями постулаты искусства войны, да и учителя были отличными - тот же герцог Шарбель, канцлер Хаурана и выдающийся военачальник. Хауран страна маленькая, окруженная могучими соседями: Кофом, Туранской империей и протекторатами Немедии, Коринфией и Заморой. Когда королевство невелико, но весьма богато, всегда найдутся желающие наложить лапу на чужие сокровища.
Хауран владел золотыми копями в полуденных отрогах Кезанкийских гор, золото мыли на реке Незвайя, колоссальный доход приносили торговые пошлины - по землям королевства проходили основные караванные пути с Восхода на Закат и знаменитая Дорога Королей. Королева Тарамис, происходившая из древнего рода властителей Аскауров Ханирийских владела едва ли не самым известным (и дорогим, разумеется!) самоцветом Хайбории - рубином чистейшей воды называющимся "Небесное Пламя". Этот уникальный камень был не только очень красив, но и нес в себе толику волшебства, приносящего владельцу удачу и долгую жизнь…
Тарамис в те времена, как впрочем и доселе, не была замужем и быстро приметила киммерийца поступившего на службу в гвардию. Конан, если ему это было нужно, умел быть обаятельным и завоевывал женщин не только запредельно мужественной внешностью и уверенно-хитроватым взглядом ярко-синих глаз, но и зачаровывающей как высших дворянок, так и кабацких прислужниц непринужденно-грубоватой обходительностью.
"Ах, какой он непосредственный! - обычно говорили томные красавицы. - К этому варвару из далекой страны следовало бы приглядеться повнимательнее".
Королева Тарамис пригляделась, а вскоре у Конана с ее величеством начался бурный роман продолжавшийся полтора года. Немудрено, что за это время киммериец успел просквозить из неприметных гвардейцев аж в тысячники и, фактически, спас королевство своей подруги от разорения.