"Писать я начал сразу после войны; и вскоре мой рассказ уже появился в "Эсквайре". Затем состоялось еще несколько публикаций, в основном детективных, и я решил отдаться этому делу целиком, благо моя жена обещала два года поддерживать меня материально. Мы условились: если я к тому времени не смогу зарабатывать себе на жизнь, то вернусь в газету и забуду о литературе. Мы переехали в Таос, штат Нью- Мексико, и там-то Фредрик Браун и сказал мне, чтобы я не валял дурака, весь день пытаясь сочинять детективные рассказы, а по вечерам наслаждаясь чтением фантастики. Это было в 49-м. С тех пор я пишу НФ… Наверное, я люблю этот жанр, потому что в нем почти нет табу. Я могу говорить буквально обо всем, о чем хочу, - и делаю это. Я чувствую, что должен многое сказать…"
ГАРРИСОН, Гарри
(см. биобиблиографическую справку в № 4 за 1993 г.).
Из интервью, опубликованного в справочнике "Литература научной фантастики и фэнтези":
"Я написал "Мир смерти" еще и потому, что считал тогдашнюю фантастику слишком напыщенной и абсолютно лишенной действие и развлекательности. Читательская реакция на этот роман, кажется, подтвердила мою правоту. Он неоднократно переиздавался и был переведен на семь языков. Однако спустя годы мои ощущения изменились, и теперь я вовсе не считаю, что острый сюжет и яркие краски - это все, что надо. Я стал тратить больше времени, чтобы лучше писать, лучше придумывать, стал уделять больше внимания профессиональному мастерству. Размышляя об этом, я издал и отредактировал (вместе с Б.Олдиссом) "Горизонты НФ" - первый журнал НФ-критики. Мы сделали только два номера; импульс, впрочем, оказался достаточно сильным, чтобы другие люди начали мыслить и действовать в том же направлении".
Подготовил Александр РОЙФЕ
Примечания
1
Игра слов: грей (англ.grey) - серый (здесь и далее прим. перев.)
2
Эндрю Марвелл (1621–1678) - известный английский поэт.
3
Мимезис (дреенегреч.) - подражание, имитация
4
Поэты-метафизики - направление в английской поэзии XXVII века (Д. Донн, Д. Герберт, Г.Воэн, Э.Марвелл и другие).
5
Ксилема - ткань высших растений, служащая для проведения воды и растворов минеральных солей от корней к листьям и ветвям.
6
Перевод Э.Шустера.
7
Бихевиоризм - направление в психологии и лингвистике, ставящее во главу угла исследование человеческого поведения.
8
Ламмермур - населенный пункт и местность в Шотландии
9
Специальная Служба - отдел Департамента уголовного розыска с функциями политического сыска и охраны высокопоставленных лиц Великобритании.
10
Мировой круг (лат.)
11
Эндрю Марвелл, "Определение Любви", пер. А.Шадрина
12
Игра слое. Грин {англ.green) - зеленый.