Сборник Чистая фэнтези - Генри Олди 64 стр.


Конрад затаил дыхание, вслушиваясь. Тихий шорох… вздох? Звук шел из-за высокой спинки кровати, украшенной парой горлинок в гнездышке. Барон решительно шагнул вперед. Навстречу, над невинными горлинками, вспух здоровенный волдырь мрака; правое запястье обер-квизитора сдавили мягкие тиски, выворачивая кисть. Рука, казалось, угодила в щупальца спрута-судоеда, маленького, еще детеныша, но не менее опасного для пловца-одиночки, искателя жемчуга или русалочьей икры, чем взрослый кракен - для корвета или шхуны. Конрад взмахнул левой, целя кулаком, и злодей тотчас отпрянул, метнулся в дальний угол, огромным пауком взбежал по стене и завис на потолке.

- Я не враг есть! - сообщили сверху. - Я большой друг и благотворитель. Не надо меня колоть-рубить-резать. Вы испортить мой плащ.

- Сударь Тирулега?!

- Да, это мой имя. Добрый утро, ваш светлость.

Обер-квизитор не спеша подошел ближе, вгляделся. Икер Тирулега собственной персоной сидел (висел? лежал?!) на потолке и не падал. Ступни босых ног его плотно впечатались в две сходящиеся стены. Спиной старик буквально распластался по потолку; к балкам прилипли ладони жутко вывернутых рук, став неестественно плоскими и широкими. Не вцепились, не ухватились, а именно прилипли и растеклись, как плошка мучного клейстера, выплеснутого горе-штукатуром.

- Вы человек,сударь Тирулега?

- А у вас есть сомнений? Я обидеться до глубина души.

Надо же: ни один мускул не дрогнул. Замер, как жаба-липучка, только губы шевелятся, когда отвечает… Ан нет! Вон по ладоням рябь прошла. И моргать начал: часто-часто.

- Признаться, есть. Что вы делаете в моей комнате? Извольте объясниться! По-человечески.

- Я приносить гора извинений. За торг… за вторг… за вторжище. Мне мочь слезть?

- Мочь, - буркнул барон.

Следовало, конечно, держать этого нетопыря под потолком, пока не свалится, - в наказание за "вторжище". Но Конрад утомился разговаривать, постыдно задрав голову вверх. Кроме того, барон не был уверен, что Тирулега вообще когда-нибудь свалится. Останется висеть, пока не разрешат спуститься. Запросто.

- Я сердечно благодарить.

Старик отлепил от балок ладони, маятником качнулся к стене и плашмя, как насекомое, сбежал вниз. После чего встал на ноги и покорно застыл, всем видом излучая радушие. Взяв со стула чесучовый халат, обер-квизитор набросил его на плечи; запахнулся. Неприлично принимать визитера в ночной сорочке. А в халате дангопейской работы, расшитом сценами подвигов Лучшего-из-Людей - еще в первой, нерасчлененной инкарнации героя, - совсем другое дело. Хотя тусклое освещение вряд ли позволит Икеру Тирулеге оценить красоту вышивки.

- Садитесь, - барон указал на освободившийся стул. - Я жду объяснений.

Сам он присел на край развороченной постели; отложил в сторону кинжал, подобрал с пола одеяло, закутав разбитые при падении коленки. Тайком глянув в зеркало, висевшее у дверей, с удовлетворением отметил: Тирулега в зеркале отражается. Значит, не врет: человек.

- О да, объяснять! Из благих намереньев спешить! К вам явиться в гость инкубонис…

- Кто явиться в гость?!

- Инкубонис. Чужой кошмар, - в слове "кошмар" Тирулега сделал сильное ударение на "о". - Я его ловить!.. поймать.

- Поймали чужой кошмар?!

"Только безумца в нашей компании не хватало", - мелькнуло в голове Конрада.

- Да! Ох, я забыть известить: я есть ыртабаз каптор… пойматель?.. ловун?.. ловитель?.. ловец снуллей. В пятое колено…

- Куда вы есть? В какое колено?!

- В пятое. Отец, дедушок, прадедушок… Вы понимать?

- Понимать я…

- Вы хорошо понимать? - с сомнением переспросил Икер. - Вы не стать резать ножик?

- Не беспокойтесь. Как-нибудь пойму без поножовщины. В который раз барон пожалел, что в этом походе ему не сопутствует Генриэтта Куколь. По возможности, в одной комнате. Дабы в критических ситуациях подставить, говоря языком трубадуров, плечо. Оно, конечно, неприлично, когда сударь и сударыня, не связанные узами брака, на рассвете оказываются подозрительно близки друг к другу. Но, с другой стороны, содействие Тихого Трибунала, что ни говори, бывает полезным, а истинный дворянин и кавалер никогда не позволит себе…

Фон Шмуц строго одернул разыгравшееся воображение.

И рассказывать Тирулеге о своих сожалениях не стал.

***

- Ну как? - спросил Мускулюс, дождавшись, пока дрейгур скроется за поворотом. Похоже, он не слишком доверял заявлениям профоса о безопасности переговоров. - Когда наших искать станем?

Устало вздохнув, Анри помассировала виски кончиками пальцев.

- Уже ищу.

- Успехи есть?

В темных глазах малефика тлело сомнение.

- Есть. Бусина закатилась под кровать, а это седьмая бусина из седьмого комплекта гадания на суженого-ряженого. Бирюза с яблочным оттенком приносит победу и удачу в делах, ускоряет бег лошади. Герань в сочетании с вашим флаконом, сударь Тэрц, - к заботам, потребующим нашего непосредственного участия. Там еще побочное тепло домашнего очага, но им можно пренебречь. Петухи на халате гросса - одиночество уходит, но бойся ссоры. Скандал с начальством предупреждает об опасности скоропалительных выводов. Ходячий покойник - к добрым вестям. Если он голый или одет частично, скрывая срам…

- Вернемся к скоропалительным выводам, - прервал Мускулюс лекцию по оперативной мантике. - Где чурихцы держат пленных квесторов?

Анри развела руками:

- А нигде. Квесторов, судя по композиции мантуалий, в Чурихе нет.

- Как нет?!

- Так. Нет, и все.

Судя по виду малефика, он замышлял государственное преступление: убийство сотрудницы Тихого Трибунала.

- И не предвидятся? - вмешался более сообразительный Тэрц.

- Отчего же? Вы, сударь, упустили влияние бирюзы на петухов, в сочетании с косвенной геранью. Предвидятся. В самом скором времени. Правда, веер Наамы сопряжен с мелким разочарованием, но, мне кажется, веером тоже можно пренебречь.

- Значит, надо ждать? - подвел итог профос.

- Значит, надо.

И они шагнули в ворота.

***

Нет, не безумец, хвала Вечному Страннику. Ловец снов? Надо же! Весьма редкое занятие. О ловцах - иначе, морфинитах - Конрад слыхал, но ни с одним из них до сих пор знаком не был. Тем временем Тирулега извлек из складок балахона радужную плетенку и встряхнул, демонстрируя барону. В плетенке вяло трепыхалась пятнистая медуза со свисавшей вниз бахромой щупалец. Бахрома выглядела гнусной и откровенно стрекучей. Внутри медузы мерцал болотный огонек с ядовитой прозеленью.

- Это мой кошмар?!

- Не ваш светлость. Чужой. Я такой первый раз видеть. Скверно разуметь могу…

- Хорошо, хорошо, - прервал старика барон, хотя после оригинального спасения пульпидора и беганья по потолку язык не поворачивался называть Тирулегу "стариком". - О ваших талантах поговорим чуть позже. Сейчас меня интересует другое: почему вы сразу не представились? Отчего полезли драться? Я ведь мог вас убить…

В последнем Конрад был далеко не так уверен, как хотелось бы. Он хорошо помнил вкрадчивые тиски, сдавившие запястье. Наверняка остались синяки. "А мог и кость сломать", - с опозданием дошло до барона.

- Я не лезть!.. не лезть! - Тирулега помахал в воздухе указательным пальцем, словно отгоняя от себя напраслину. - Вы сами на меня скакнуть козлотур! Я забоял… забояться. Голова совсем дурной, когда забояться. Только потом додумать: надо говорить, кто я. Я и говорить.

Барон вздохнул.

- Ладно, я вам верю. Такое случается: когда человек с перепугу в драку лезет…

- С перепуг, с перепуг! - согласно закивал Тирулега. - Я сильно-сильно перепугивать, когда вы скакать!

- А теперь вернемся к нашим кошмарам…

- Не наш!.. не ваш. Чужой. Сопирель. Как это… водить?.. наводить?..

- Наведенный?

- Да! Наведенный. Блуд…

- Приблудный?

- Да! Приблудник. Правильно есть. Бывать так: друг-враг нарочно сон на человек наводить. Это - сопирель. У нас так говорить, между ловцы снуллей. А бывать, сон своя воля бегать. Чужой, приблудный и сам ходить ногами. Вагансомнул. Редко-редко бывать.

Конрад встал, прошелся из угла в угол, заложив руки за спину. "Как арестованный в камере", - пришло некстати сравнение, и барон поспешил сменить позу. Остановился перед почтительно молчавшим Тирулегой, глянул сверху вниз. Обер-квизитору нравилось смотреть на людей сверху вниз. К сожалению, памятуя рост барона, выпадала сия радость нечасто.

- Так мой сон наведенный или приблудный? Сам явился? - или наслали?!

Тирулега удрученно нахохлился:

- Я не разуметь. Я каптор ырта… ловец снуллей больше сорок лет, но такой снулль - первый раз. Сопирель. Вагансомнул. И капля-капелька - ваш. Все вместе. Никогда не видеть.

Он вновь уставился на плетенку с пойманной "медузой".

- Вот тут зелень светить, мало-мало. Видеть? Значит - сопирель. Свой сон - желтяк или пеструшка. Инкубонис - красный. И гори ясно-ясно. А здесь висеть веревки, шевелиться. Видеть? Вагансомнул. Приблуда. Он на веревки летать туда-сюда.

"Похоже, наш морфинит никогда не видел медуз и не знает слова "щупальца", - отметил Конрад.

- Плотный - значит, правда. Память. Как мозги в башка. А тут ба… ба-хромать?

- Бахрома?

- Да, ба-хромать! Это значит - старенький, очень. Много ба-хромать. Много-много лет. Сколько ниточек, столько раз сниться. Видеть?

- И сколько же лет нашему дорогому… м-м… инкубонису? - осторожно поинтересовался обер-квизитор.

- Я не знать. Сто? - больше-меньше… Точно не сказать. Первый раз - такой старый снулль. Никогда не видеть, слышать только. От мой дедушок. Всегда думать: сказка…

Барон ощутил себя плошкой, в которую из клепсидры-Тирулеги капают слова - вот-вот наполнят до краев. Брызги летят на стенки, стекают обратно памятью о пойманном снулле, уходят вглубь, в бешено вращающиеся водовороты мыслей…

- Погодите! Вы утверждаете, что этот сон - частичная правда? Чья-то память? Не игра воображения? И теперь эта память - в вашей… ловушке?

- Не память, - замотал головой Тирулега. - Снулль. Ну, сон и снулль… это как… О, книга! Снулль - книга. А сон - буквицы, что в этот книга кто-то записать. Снулль носит сон. Я поймать снулль. В снулле - сон, который вам кто-то приснить.

- Вы хотите сказать, что у вас в ловушке снулль, в снулле - сон, а во сне - чужая память?

Барону ужасно захотелось проснуться.

- Верно есть! - ловец искренне обрадовался понятливости собеседника. - Не весь память. Ломтик.

- Хорошо, пускай ломтик, - в обер-квизиторе вдруг проснулся охотничий азарт. - Выходит, кто-то помнит время становления Ордена Зари! Сударь Тирулега, вы совершенно правы: нашему другу-снуллю очень много лет. А как далеко должен находиться человек, чтобы снулль перенес его сон на другого человека?

- Недалеко. Рядом.

- Например?

- Например, в сей дом.

- Очень хорошо! - фон Шмуц потер руки в предвкушении. - И вы можете определить, чей это сон?

Конрад уже знал ответ. Сейчас ему требовалось лишь подтверждение. Никто из спутников барона не был стар в должной мере - это известно доподлинно. Но для колдуна или мага, особенно с мощным внутренним запасом маны, и сто лет - не предел жизненного срока. Молодо выглядит? - на то есть личины и другие чародейские штучки. Не далее как позавчера благодаря мастерству вигиллы барон и сам куролесил в облике верзилы-матроса.

- Да, я мочь определить. Здесь, в сей дом, нет такой человек.

- То есть как - нет?! Вы ловец снуллей или шутник?! От расстройства, что замечательная догадка развеялась сизым дымом по ветру, Конрад на миг сорвался, о чем немедленно пожалел, устыдившись. Зрелый муж, дворянин, высокопоставленный сотрудник Бдительного Приказа… Значит, обязан держать себя в руках даже в часы светопреставления. Стыд и позор!

- Извинить меня, - уныло развел руками Икер Тирулега. - Странный снулль. Редкий. Нет, в дом нет просеззориус ага… человек-хозяин.

- Прошу прощения за резкость и недоверие. А как насчет молодого пульпидора, которого вы вчера спасли?

- Нет, горбатый не мочь быть просеззориус. Никто из люди в сей дом.

- А скажите… Сны, то есть снулли - их можно хранить?

- О, да! - оживился Тирулега. - Целый искусство есть. Я им владеть! Снулль поймать, сажать в экзипула, - он еще раз продемонстрировал плетенку с "медузой", - из экзипула в апотека… схрон… сохранялище. Там снулль долго сидеть мочь. Давать приснить иногда, настой духоцвет брызгать, глупый муравей не пускай рядом…

- Как долго?

- Год. Два. Десять. Десять - редко.

- А пятьдесят? Сто?!

- Не знай, - признался честный Тирулега. - Никто хранить не пробуй. Если сон долго покупатель нет, его сушить, потом толкать?.. толочь?.. - порох делай. Инкубонис-порох с сера и кора дуба быстро таракан гоняй. Порох-сон про война с перец и сухой лишай - от лихоманка пить. Порох-сон про деньги…

Барон знал: морфинитов зовут, желая избавить человека от кошмаров. Даже широкополосные гипномаги не всегда брались помочь, а ловцы снов обычно справлялись. Впрочем, зарабатывали на жизнь они не только ловлей кошмаров. Находились и состоятельные любители грез, пойманных в силки. Чем впустую пролеживать бока, не лучше ли пережить во сне любовную авантюру? Предаться оргии? Схватиться с врагом в смертельном, но безопасном поединке? Пощекотать пресытившиеся чувства чужим ужасом?

Но порошок от тараканов?!

- Спасибо, сударь Тирулега. Кроме вас, здесь больше нет ловцов?

- Нет. Я один есть каптор ыртабаз.

Конрад не стал выяснять, каким образом старик определяет коллег. Сам барон тоже в девяти случаях из десяти распознал бы квизитора под любой личиной.

- Премного благодарен вам, сударь. Итак, вы уверены, что в клиентелле нет человека, который мог бы, вольно или невольно, "подбросить" мне этот сон?

- Уверен. Я хранить снулль сей, сколько нужно. Его можно приснить еще. Вдруг вы там найти полезный… сведений? Про наш общий дело?

- Буду вам весьма признателен. А сейчас прошу меня извинить: светает, я хотел бы переодеться к завтраку. Нам скоро выступать.

Всплеснув черным плащом, Тирулега откланялся и ушел. "Хорошо хоть не по потолку…" - вздохнул барон, совершенно сбитый с толку.

- А мне в морге и говорят: в кредит больше не дадим!

- Тебе?

- Мне! Я им подтверждение категории, заявку на эксперимент, план мероприятий… Нет, и все, хоть тресни! Лимит, сатир его бодай, исчерпан! Взятку сунул, так интендант, гарпий моченый, аж взвился…

- Давай я на себя запишу. Мне Фрося семь льготников подмахнул, а я на третьем вижу: глушь! Без "ветлы" тень прямо в банке рассасывается…

- Кручу, верчу, дух поймать хочу…

- Да нет же! Кручу-у, верчу-у… Упирай в конце на "у". Уменьшенная септушечка с добавленной сверху малой нонкой, как в "Гибели богов". Я тебе дам "Процесс разложения мелодики вызова", там есть…

- Кручу-у, верчу-у…

- Ну ты, брат, глухарь… тебе дух только в старом башмаке ловить…

- …чу-у… задолбала ваша септушечка!.. кручу-у-у…

- Берешь медный чан, кипятишь воду на перекрестке семи дорог. Дальше по порядку: жир Hemiaspsis signata, зев Tachyglossus Churihus, клюв Strigiforme… э-э… глаз Coronella austriaca…

- Погоди, я запишу… в чан живей сыплю жир болотных змей, зев ехидны, клюв совиный… глаз медянки…

- …пясть Bufo calamita, ветвь Taxus cuspidata… желчь Capra ibex… Capra ibex…

- …жабий окорочок, ветка тиса… желчь безоарова козла…

- Простите великодушно, господа! Capra ibex - это козерог, а безоаров козел - он именуется Capra aegagrus…

- Козел, он и в Ла-Ланге козел…

- Да, но его желчь в данном случае конфликтует с тисом! Как общеизвестно, тис тянет корни ко рту всех трупов, а камень-безоар, иначе панзахр радостный, он же Хаджарылтес, он же "пища жизни", взошедший на желчи Capra aegagrus, хранит от дурного глаза с летальной перспективой…

- Минуточку! Если ваш безоар при употреблении вовнутрь заденет зубы употребляющего…

- А для этого "пищу жизни" толкут пестиком и размачивают розовой водой! И, закрутив винтом в бутыли, непосредственно в глотку, минуя жизненно важные зубы…

- А вы, собственно, кто таков будете, сударь?

- А я, собственно, буду лейб-малефик Андреа Мускулюс… м-м… вольноприглашенный консультант гроссмейстера Эфраима!

- Коллеги! Фрося малефика заказал! Королевского!

- Гип-гип-ура!

- Слава Фросе!

- Слава лейб-малефициуму!

- Дорогой! Любимый! Вредитель ты мой ненаглядный! Зайди в пятую лабораторию, мы там без вашего брата обстрадались!..

- Главное, не дать шнурки на саване надрезать.

- Почему?

- Если родичи надрежут - все, не поднимешь. Он, гад, такой тяжелый делается…

- А дождик смастырить? Они жмура во двор, рюмзить. а ты тучку за штучку, и сверху: кап-кап, кап-кап… Жмур, кого дождем накрыло, идет как по маслу!

- Дождь, это хорошо… дождик-дождик, перестань, во гробу мертвец восстань…

- И в домовинку красное яичко подкинуть… с льняным клочьем…

- За яичко "тэтэшки" тебя самого… за красное…

- А я тихонько…

- Запомните, юноша: цель, даже наиблагороднейшая, не оправдывает сомнительных средств! Яичко он… тихонько он… Нет уж, будьте любезны, поднимайте, как все!.. без подметных яиц!..

- Удрал, зараза! Я его сделал, отвернулся, а он, кобелина, на моего коня и деру!

- Куда?

- Жениться приспичило! Свербит у него! К невесте поскакал! На войну уходил, клялся: вернусь, мол! Откуда ж я знал, что он принципиальный?

- А невеста?

- Да что ей сделается, корове? Она хоть за кого рада… пока ждала, троих родила…

- Патологоанатом, хотя и был фанатом, но из любви к пенатам не брал работы на дом…

- Златоуст! пиита! еще!!!

- После тяжелой и продолжительной болезни…

- Думай о болезни!.. думай!.. чахотка там или джига боцмана Пью… и руками вот так…

- …волею судеб разлученный с Отчизной… несмотря на телесную немощь, преследовавшую его весь остаток жизни…

- Ты некролог или благовест?! На полтора тона ниже! Взором, взором проницай…

- Община глубоко скорбит об утрате…

- Воображай объект… подробней, в деталях… и "крендель" вплетай, с присыпкой…

- …приносит искренние соболезнования семье и друзьям покойного…

- Уже лучше!.. и руками, руками делай… Кстати, кого хороним?.. и хорошо бы во сне повторить…

- Во сне, господа, не надо. Читать во сне некролог о незнакомце или о том, кого вы знали мельком, - к получению наяву двух взаимоисключающих указаний. Оно вам надо?

- Сударыня! Вы мантисса? Какое счастье! Скажите, а правда, что прочесть во сне некролог человеку уже умершему-к значительным расходам?

- И даже к долгам.

- О! Благодарю, благодарю… интересная трактовка…

- Сударыня вигилла, давайте присядем где-нибудь… заморим червячка…

- В пятой лаборатории? Нас там самих заморят… червячков…

- Вы, сударь малефик, двужильный! А я есть хочу! Я не завтракал…

- О! "Едальня"! М-м… клянусь Добряком Сусуном, так и написано: едальня…

Назад Дальше