Из-за усталости и сытного ужина их вскоре потянуло в сон. Убрав с кровати покрывало, они разделись и легли спать. Ночью Сергей проснулся из-за того, что Лара во сне начала кричать и плакать. Он обхватил ее плечи и начал шептать ласковые слова, а потом поцеловал мокрые от слез глаза проснувшейся девушки, потом это почему-то вместо глаз оказались губы, потом…
- Давно надо было! - довольно сказала Лара. - Зря я боялась. Теперь эта гадость не должна сниться, а ты на самом деле мой муж. Не забудь то, что ты говорил о первом же храме!
Утром они не стали заказывать еду в комнату, а спустились в трапезный зал. Там уже завтракали за двумя столами. За одним сидели трое мужчин и одна девушка - ровесница Лары, видимо, дворяне, а за вторым принимали пищу шестеро мужчин в кожаной дорожной одежде, судя по всему, - охрана. Дворяне с любопытством посмотрели на Сергея с Ларой и слегка кивнули, приветствуя равных по положению. Они тоже поклонились в ответ и сели за соседний столик. Почти тотчас же один из дворян поднялся со своего места и подошел к ним.
- Разрешите представиться! - сказал он, отвесив еще один поклон. - Я отвечаю за закон и порядок в городе Лозеле и его окрестностях. Шевалье Ланс Дельбер, к вашим услугам! У меня к вам дело, господа. Вы ведь едите к нам со стороны Золема? До нас дошли слухи, что где-то недалеко отсюда на тракте орудует разбойничья шайка. Из-за этого мы были вынуждены задержать дочь герцога Лонтара. Миледи имела неосторожность пуститься в путь всего с восемью сопровождающими. Теперь приходится сидеть здесь в ожидании прибытия королевских солдат. Я хотел узнать, не слышали ли вы… Извините, Леди, я сказал что-то смешное?
- Это вы меня извините, шевалье! - сказала Лара и, не выдержав, опять засмеялась. - Дело в том, что разбойников, которых вы опасаетесь, перебил мой муж барон Серг Аликсан.
- И много было разбойников, барон? - с недоверием спросил Ланс.
- Всего двое, - улыбнулся Сергей. - Здоровые лбы, на две головы выше меня, а морды все щербатые, и у одного поперечный шрам на лбу. Они охотились с луками на небольшие группы путников и одиночек, а как пошли дожди, оставили луки и взялись за топоры. Со мной им не повезло.
- Знаю тех, кого вы описали, - кивнул Ланс. - За их головы даже обещана награда. Как же вы их один уложили? Люди они опытные и опасные.
- Мне они больше показались наглыми и самоуверенными, - засмеялся Сергей. - Собрались они уже уходить, а тут я. Слышу, бегут и кричат, что подожди, мол, тогда убьем сразу, а будешь убегать или не дай боги сопротивляться, пожалеешь. Одного я застрелил из арбалета, а во второго воткнул пару ножей, а потом добил мечом. Меч у меня легкий, поэтому драться им с этими амбалами, да еще когда у них топоры - увольте. А награды мне за них не нужно. Я у них в логове и так много всего взял, а рубить головы…
- Драгоценности были? - спросил Ланс.
- Был небольшой мешочек. А почему вы спрашиваете?
- Он у вас с собой? Можете показать? Дело в том, барон, что этим летом на тракте пропала одна дама. Нам описали украшения, которые на ней были. Да и другие подобные случаи могут быть. Вы не продадите свою добычу королю?
- А что за дама? - спросила Лара.
- Молодая баронесса Лара Горде.
- Можете ее не искать, - сказала ему Лара. - Это я. Только я уже не Горде, а Аликсан. Я была захвачена разбойниками, а Серг меня спас. Теперь он мой муж. Не скажете, кто меня искал? Отец или жених?
- Заявление о вашей пропаже поступило в столичную службу охраны Короны от графини Вельты Радой.
- А при чем здесь тетя? - наморщила лоб Лара. - Ладно, будем в столице, зайду и все у нее узнаю сама.
- После завтрака, шевалье, зайдите в наш номер, - предложил Сергей. - Я вам покажу драгоценности. Не скажете, куда именно едет дама?
- А зачем это вам, барон? - подозрительно спросил Ланс.
- Да мне это, собственно, ни к чему, - пожал плечами Сергей. - Просто она, скорее всего, поедет через графство Продер, а там сейчас неспокойно.
- Я поговорю с миледи, - сказал Ланс и отошел к своему столу.
Им принесли завтрак, которым и занялись, не обращая больше внимания на посторонних. Когда закончили есть и поднялись из-за стола к ним подошли все дворяне, которые продолжали сидеть в зале, ожидая возможности поговорить.
- Ваши имена нам сказал шевалье Дельбер, - сказала девушка. - Я Алисия Лонтар, а это люди моего отца Герт Содер и Снай Лорташ. Расскажите, пожалуйста, барон, что там не так с графом Продер? Я не просто еду через его графство, он - одна из целей моей поездки.
- Тогда вам не повезло, миледи, - сочувственно ответил Сергей. - На замок графа совершено нападение, в результате которого погибла одна из его дочерей и полегла половина дружины. Сам граф пару дней назад уехал за помощью к герцогу Лазони. Перед отъездом он меня предупреждал, что задержится.
- Скверно! - поморщилась девушка. - А кого убили? И кто посмел нарушить приказ короля?
- Убили старшую дочь Лону, а напавшие были наемниками. Их всех перебили, да и не знали они нанимателя.
- А вы, барон, какое отношение имеете к графу? - спросил Сергея один из спутников молодой герцогини.
- Я служил в его дружине и участвовал в том бою. У вас все вопросы, господа? Мы бы хотели выехать пораньше. Шевалье, пойдемте с нами, возьмете драгоценности.
- Подождите, барон! - сказала Алисия. - Вы ведь едите в столицу? Прекрасно! Мы возвращаемся и едем туда же. Вы не против нашей компании? Если не будет графа и путь становится опасным, я не вижу больше смысла продолжать поездку и мокнуть под дождем. Съезжу вторично зимой.
- Почту за честь, миледи! - ответил Сергей. - Мы соберемся в дорогу и будем ждать вас.
В их комнате Ланс высыпал на стол драгоценности и бегло их осмотрел, после чего опять все сложил в мешочек.
- Здесь есть ценные вещицы, - сказал он Сергею. - Но в основном ерунда. Отдадите за триста золотых? Тогда пусть пока все будет у вас. Сегодня к вечеру приедем в Лозель, а завтра с утра я с вами рассчитаюсь.
- Зря ты согласился ехать вместе с ними! - сердито сказала Лара. - В компании мы уже не сможем свободно общаться, а еще эта герцогиня!
- Милая, ты никак ревнуешь? - засмеялся Сергей. - Не нужны мне никакие герцогини, мне вообще никого, кроме тебя не нужно!
- А пришлось чуть ли не насильно лезть к тебе в постель! - сказала довольная его словами девушка. - Все мужчины стремятся к сладкому, один ты какой-то дефектный. Но Мара была права, с тобой хорошо. Ну вот, мы с тобой собрались. Интересно, долго нам еще ждать эту Алисию?
Словно дождавшись этого вопроса, в дверь постучали, и один из спутников герцогини сообщил, что они готовы к выезду.
- Мы вас будем задерживать, - заметил Сергей, увидев, что за их спутниками следует целый табун заводных лошадей.
- Ничего страшного, барон! - ответила Алисия. - Поедем чуть медленнее, а завтра купим в городе для вас лошадей на смену.
- Лошадей я себе куплю и сам, не обеднею. Скажите, сколько дней вы сюда добирались из столицы?
- Сегодня пятый день, как выехали. А что?
- Да просто прикидываю, сколько нам еще мокнуть.
- Дожди должны не сегодня-завтра закончиться. Грязь, правда, никуда не денется. Завидую жителям империи. У них и дождей осенью меньше, и дороги мощеные камнем. Была бы у нас такая дорога, за два дня обернулись бы.
- Не жалко пяти потраченных дней? - спросил Сергей. - А ведь теперь еще столько же возвращаться обратно.
- Жалко, конечно. Я в эту поездку, если честно, не рвалась, да и дед не советовал. Это все моя мать. Но это уже дела семейные и для вас неинтересные. А потеряю я время в дороге или нет, зависит и от вас.
- Вы такое только не скажите при Ларе, - сказал Сергей, оглядываясь назад, где его девушка о чем-то весело болтала с дворянами герцогини. - Она меня потом замучает ревностью. И с чего вы взяли, что я интересный собеседник?
- Не знаю, - пожала плечами девушка. - Наверное, женская интуиция. Что-то в вас есть необычное, а что - не пойму. А насчет ревности… Извините, Серг, но вы не в моем вкусе. Мне нравятся высокие мужчины. Жених у меня как раз такой. Так что пусть ваша жена не ревнует. Не обиделись?
- За что обижаться? За откровенность? Не могу же я нравиться всем. Да и не нужен мне никто, кроме жены.
- Вот я и говорю, что вы странный. Вы не иностранец? Наши мужчины редко когда ограничивают себя одной женщиной. Вашей жене повезло.
- Да, я родился в другом королевстве, - ответил Сергей и в который уже раз пересказал свою историю.
- И граф подтвердил ваше баронство? Что же вы такого для него сделали?
- Ничего особенного, миледи, я только спас ему жизнь. Была еще одна услуга, но я за нее рассчитываться отказался. Это не он мне, это я ему за нее остался должен.
- Алисия. Зовите меня по имени, разрешаю. Интересно, о какой услуге вы упомянули?
- Его погибшая дочь была мне женой. В храм мы с ней сходить не успели, но для меня это ничего не меняет. Раз вы близко знакомы с графом, все равно узнаете.
- Вы были мужем Лоны, - задумчиво сказала Алисия, глядя на Сергея со странным выражением. - И она была…
- Она была счастлива, - перебил ее Сергей. - Как и я. И давайте больше не будем трогать эту тему. Я еще не сжился с этой потерей.
- С потерей не сжились, а спите с другой.
- Вы Лару видели? Как вы думаете, для чего два амбала десять дней держали в плену эту малышку вместо того, чтобы сразу прикончить?
- Так они ее…, - охнула Алисия.
- По очереди и, возможно, не по одному разу. А по ночам она во сне кричит и плачет. А за меня она ухватилась, как утопающий за соломинку. Да и я был в паршивом состоянии. Мы помогли друг другу. Такова жизнь, Алисия. Я люблю Лару, но продолжаю любить и свою прежнюю жену. И я не собираюсь никому прощать ее смерть. И я вас попрошу никому не говорить о плене Лары. Не все такие недогадливые, как вы, а слухи могут отравить ей жизнь. И спутникам своим скажите, чтобы поменьше болтали.
- Не скажу никому, кроме деда. Но он у меня не из болтливых, - она усмехнулась. - Хотя многим при первом знакомстве кажется иначе. Значит, вы собрались мстить.
- Не совсем так. Для начала мне нужно вписаться в ваше общество. Я почти никого не знаю и лишь примерно представляю общий расклад сил в королевстве. Да и с мастером-мечником мне не помешает позаниматься. Граф обещал попытаться выяснить исполнителя нападения, пока известен только автор.
- Герцог Рошти?
- Да, граф считает, что это его замысел. Алисия, у нас впереди еще пять дней пути. Я вас постараюсь развлечь, но не могли бы вы в самых общих чертах охарактеризовать дворян из партий короля и его противников? Хотя бы самые основные фигуры? Лара мне с этим, к сожалению, помочь не смогла.
- Дочери провинциальных баронов обычно не разбираются в политике, - сказала девушка. - А внучке первого советника короля ее знать необходимо. Конечно, я вам обо всех расскажу. Только не даром. Вам, Серг, за мой рассказ придется заплатить.
- И чем же? - опасливо спросил Сергей, сразу же вспомнивший, как ему пришлось расплачиваться за рассказы Лины.
- Расскажите о своей родине. А вы о чем подумали? Неужели решили, что я попрошу вас…
- Ничего я не решил, - буркнул Сергей. - Понимаете, Алисия, у нас жизнь устроена во многом совсем по-другому. В частности, у нас женщины намного скромнее и не рвутся запрыгнуть в постель к первому же понравившемуся им мужчине. В конце концов, так легко забеременеть, а как тогда потом устраивать жизнь с ребенком на руках?
- У вас так? - удивилась девушка. - Понимаете, Серг, не знаю, почему у вас с этим нет проблемы, но у нас женщине зачать ребенка очень сложно. Иной раз ей для этого нужно жить с мужчиной не один год. Конечно, попадаются счастливицы, которым везет, но это редкость. У нас ребенок у девушки не препятствие к браку. Поэтому, как вы говорите, они себя особо не сдерживают. Совсем другое дело, когда ты замужем. Здесь с этим строго и за измену можно запросто лишиться жизни. Единственно, ребенок, нажитый до брака, не может наследовать имение, если появляются мальчики от мужа. Давайте подождем остальных, а то мы с вами уж больно вырвались вперед и ваша жена сейчас мне взглядом прожжет дырку в спине. Сначала рассказ с вас, а потом поговорим о политике. Думаю, вас и остальным будет интересно послушать.
Когда поравнялись с остальными, герцогиня объявила, что сейчас барон расскажет всей компании что-нибудь интересное. Сергей уже давно заметил, как высоко в этом мире ценили хороших рассказчиков. Книги были редкостью, да и читало большинство местных грамотеев чуть ли не по слогам. Какое тут удовольствие от чтения? Поэтому для многих рассказ был, по сути, единственным развлечением, если не считать игр, казней и поединков. Рассказывать о своей жизни он не собирался: все равно не поверят. Поэтому начал рассказывать "Трех мушкетеров", которых знал чуть ли не дословно. Так и рассказывал с диалогами и своими отступлениями, в которых объяснял непонятное слушателям. Слушали его все, затаив дыхание, даже охранники уже давно подтянулись почти вплотную, демонстрируя должное усердие, но при этом не пропуская ни слова. Его хватило как раз до небольшого придорожного трактира, располагавшегося на середине пути от постоялого двора до города. Охрана герцогини разыскала хозяина, жена которого быстро заварила фруктовый отвар, нажарила небольших, похожих на сосиски колбасок и выставила на столы хлеб и вино.
- Извините, господа! - сказал трактирщик. - Мы с женой уже вообще собрались до весны уехать в город, оставив здесь только сторожа. Поэтому ничем другим вас угостить не могу!
Когда снова тронулись в путь, все дружно потребовали продолжения рассказа.
- Ваша политика никуда не убежит! - сердито сказала Алисия. - А вот я из-за вас сегодня ночью не буду спать! Извольте рассказывать, пока можете!
К своему удивлению, он смог продолжать рассказ до тех пор, пока вдали не показались стены города.
- Все! - сказал он, поднимая руки. - Если поговорю еще хоть чуть, лишусь голоса и завтра развлекать всех будет уже кто-нибудь другой.
- Раз нет рассказа, давайте поторопим лошадей! - решила Алисия. - Едем на постоялый двор "Корона". Там самая хорошая кухня в городе, я там всегда останавливаюсь.
Постоялый двор "Корона" действительно оказался очень приятным заведением, но и цены здесь были в два раза выше тех, которые устанавливали в трактирах по тракту. Они устроились в номерах и поужинали в трапезном зале, после чего все отправились на отдых.
- Шикарная кровать! - Лара бросилась с разбегу на кровать, на которую вполне можно было уложить еще три пары. - Давай ты по ней будешь за мной гоняться?
- А давай просто поспим? - предложил Сергей.
- Ну уж нет! - ты весь день развлекал меня, а теперь я всю ночь буду развлекать тебя! И себя заодно.
- Еще далеко до ночи.
- Тогда пока расскажи мне, чем все закончилось. Я и завтра с удовольствием второй раз послушаю вместе со всеми.
- Чтобы завтра хоть что-то сказать, я должен до утра заткнуться. И потом, какой конец? Там еще пару дней рассказывать.
- Ну тогда ты молчи, а я тебя буду лечить поцелуями. Один поцелуй, два поцелуя, три…
Утром еще до завтрака Сергей подошел к хозяину заведения узнать, где поблизости есть храм, и где можно купить лошадей.
- Сколько вам нужно лошадей, ваша милость? - спросил хозяин. - Только две заводные? Так давайте я вам их продам. За обеих десять золотых вместе со сбруей. А храм находится совсем недалеко. Выходите сейчас прямо на площадь, а от нее по улице Речной прямо до самого храма и дойдете. Еще и до завтрака успеете обернуться, если в самом храме сильно не задерживаться.
Сергей поспешил в свой номер и начал расталкивать не желающую вставать Лару.
- Отстань, Серг! - отбивалась девушка, натягивая на себя одеяло. - Полночи не давал спать, дай хоть сейчас!
- Скоро завтрак, а потом выезжать. А кто-то еще хотел сегодня стать женой. Еще немного проваляешься и останешься любовницей.
- Мне и любовницей неплохо, но ты прав! - девушка быстро вскочила с кровати и бросилась к одежде. - Помоги зашнуровать платье, а я пока расчешусь!
К храму она едва не бежала.
- Ну куда ты так спешишь? - пытался ее притормозить Сергей. - Сказали, что это недалеко, успеешь еще.
- Много ты понимаешь! Девушкам предлагают выйти замуж только раз в жизни, да и то не всем! Тем более мне попался такой муж, как ты! Видел бы ты, как на тебя вчера смотрела Алисия! Высокие ей нравятся, как же! Раз мне выпало такое счастье, то нужно быстрее пользоваться. И учти сразу, что развода я тебе не дам!
Храм был невзрачным сооружением, непохожим на те храмы, которые Сергей видел в Золеме, и его предназначение выдавал только обязательный для всех храмов шпиль. Никого, кроме них, в храмовом помещении не было, поэтому появившейся жрец всю процедуру выполнил в несколько минут.
- Ну что, жена, - обнял Сергей счастливую девушку. - Чувствуешь какие-то изменения?
- Конечно! - она в свою очередь его обняла и поцеловала. - Раньше ты говорил слово жена просто так, а сейчас оно звучит, как музыка. Ты мужчина, тебе не понять, что я чувствую! Теперь ты весь мой! Купим дом, а, может быть, ты выслужишь у короля и имение, а я рожу тебе детей, и будет у нас с тобой самая счастливая семья! Мне еще все герцогини будут завидовать!
Глава 7
Едва выехали из города, как все спутники собрались вокруг Сергея в ожидании продолжения истории. Горло у него за ночь отдохнуло, поэтому рассказ длился до обеда, который захватили с постоялого двора и съели на ходу, потому что никакого жилья, кроме пары неказистых деревенек до самого вечера не ожидалось. Сергей вошел во вкус и уже не просто рассказывал, он проигрывал персонажей своего рассказа, меняя интонации и даже срываясь на жестикуляцию, а спутники слушали его, затаив дыхание.
- У вас талант рассказчика! - сказала Алисия, доставая из седельной сумки мясо и хлеб. - Вы не играете и не поете, как менестрели, но я их никогда так не заслушивалась, как вас.
По мнению Сергея, комплимент был так себе… Слушал он завывание местных менестрелей. Плохая музыка на посредственных инструментах и плохой текст при посредственном голосе. Непонятно, что там вообще можно слушать.
- Давайте я, наверное, все-таки сделаю небольшой перерыв, а вы наконец выполните свое обещание, - сказал он девушке. - А потом я после отдыха еще расскажу, сколько смогу.