Наступают времена, когда Смертным предстоит сделать выбор - выбрать сторону, выбрать ценности, друзей... И, наконец, выбрать свою судьбу. Но что, если пойти судьбе наперекор? Что, если очертя голову броситься в самую гущу схватки, встать на защиту чего-то, что никогда не было твоим, а теперь вдруг становится ближе?
Три человека с тремя разными судьбами сделают свой выбор. Вернее, они его уже давно сделали и теперь движутся навстречу своим целям. Бывший фирийский тысячник, принц Улада и последний маг Свободных Искателей... Разные судьбы, разные битвы и разное будущее, но судьба Мира - одна. Когда рядом с ними встанут друзья, соратники и те, кто в трудную минуту готов подставить плечо, они смогут изменить не только свою судьбу, но и судьбу всего Мира.
Содержание:
Глава первая 1
Глава вторая 9
Глава третья 14
Глава четвёртая 22
Глава пятая 27
Глава шестая 31
Глава седьмая 41
Глава восьмая 46
Глава девятая 57
Глава десятая 60
Эпилог 65
Андрей Чернецов, Влад Левицкий
ВРЕМЯ ВЫБОРА
Глава первая
Мерцание ночных звезд весело отражалось в темной поверхности воды. Воздух наполнился ароматами ночных цветов, а в небе торопливо замелькали силуэты ночных стрижей. Здесь у мыса Отчаяния можно было смело предаваться успокаивающему душу ничегонеделанию; казалось, здесь забываются все беды и тревоги!..
Но ни Партолон, ни Дельред не могли забыть ничего. Они, наверное, и хотели, да не могли! Прошлое тянуло назад - туда, где остались их друзья, где осталась их попранная свобода, туда...
Ночь подходила к концу. Последние Искатели, словно находясь в каком-то оцепенении, наблюдали, как над Да Дергом поднимались алые диски двух солнц. Алый цвет небесных светил испокон веков возвещал о кровопролитии. Однако какая теперь разница? Их всего лишь двое - двое против бесчисленных противников...
- А дальше, - наконец заговорил Дельред. - Что будет дальше, Партолон? Что нам теперь делать?
- Вдвоем мы не остановим его, - угрюмо заметил последний предводитель Искателей. - Надо перебираться в империю либо в Лейтану и там искать союзников... Здесь нам больше нечего делать.
- Но мы отомстим! Ведь отомстим, правда? - попытался заглянуть в глаза своему другу-предводителю Дельред.
- Посмотрим...
Из-за поворота неторопливо выплывало высокое крутобокое судно. Партолон и Дельред недоуменно переглянулись, мол, откуда здесь взяться кораблям, однако тотчас же одернули себя - ведь это же мыс Отчаяния, последняя остановка кораблей на пути в Лейтану!
Их заметили. Величественный трехмачтовый корабль повернул к берегу, а спустя некоторое время к берегу причалили две шлюпки, откуда вышли дородный купец в сопровождении нескольких воинов и еще пятерых семенящих позади слуг.
- Позвольте полюбопытствовать, с кем имею честь говорить, - с важным видом сказал купец.
- Я - пред... - начал было Партолон, но запнулся на полуслове. Какой же он предводитель, если их осталось всего двое? - Мы - то, что осталось от... Свободных Искателей.
- Вы - Искатели?! - поразился купец. - Я слышал, их не осталось совсем! Новый король Банбы, по рассказам все тех же банбианцев, полностью истребил их.
- Как видишь, не полностью.
- Гм... Скажу вам, что меня не очень радует пришествие нового короля. Напротив, торговля нарушена, порты закрыты...
- Послушай, почтенный, - прервал рассуждения купца Партолон. - Смею предположить, что ты направляешься в Лейтану?
- Именно так, - насторожился купец.
- Возьми нас с собой. У нас еще осталось немного золота. Банбианская дриора (Банбианская дриора - денежная единица Банбы), - проговорил Партолон, доставая из-за пазухи небольшой кожаный кошель и протягивая его купцу.
Глаза купца при виде золота загорелись жадным огнем.
- Конечно-конечно! - пролепетал он. - Я доставлю вас в Лейтану, а там делайте, что хотите. Но у меня есть предложение к славным Искателям... Вы можете служить мне. Конечно, за хорошую плату...
- Мы подумаем, - отрезал Партолон и неторопливо направился к шлюпке. Вслед за ним поспешил и Дельред.
Купец проводил двух Искателей долгим пронзительным взглядом, после чего принялся раздавать приказания своим слугам.
Через час крутобокий трехмачтовый корабль уже покидал мыс Отчаяния. Партолон и Дельред, последние из Искателей, тоскливо смотрели на постепенно удаляющиеся земли, которые они привыкли считать своей родиной, - земли королевства Банбы. Вернутся они еще когда-нибудь сюда? Что ж, время покажет...
Купеческий корабль взял курс строго на северо-восток, мимо острова Мертвых. Оба Искателя никак не могли уснуть - то ли от морской качки, то ли от пережитого... Партолон и Дельред застыли, словно изваяния древних героев, увидевших свою судьбу.
Ночное небо стремительно прорезала падающая звезда, за ней другая. Опять предзнаменование? Однако сейчас Партолон даже не знал, как растолковать его, ведь падающие звезды были поистине небывалой редкостью, и им приписывали самые разные толкования и смыслы...
Вода вокруг корабля забурлила; откуда ни возьмись, поднялся резкий холодный ветер. Партолон даже не успел удивиться резкой смене погоды, как с небес хлынул поток воды. Ливень, холодный зимний...
- Остров Мертвых! Это конец! - услышали Искатели перепуганные возгласы команды корабля.
Сквозь непреодолимую завесу дождя проступали очертания острова. Партолон не знал: то ли корабль быстро приближается к острову, то ли наоборот, но ясно было одно - их, словно какое-то захудалое корыто, размажет о прибрежные скалы.
"Вот и конец. Конец моему бессмысленному пути, когда мечешься из стороны в сторону, а в итоге так ничего и не можешь!.. Конец. Как глупо и... Стоп! А что это за силуэт?.."
Партолону начало казаться, будто он видит очертания острова, его отвесные скалы, окутанные непроницаемой мглой. Вот мгла расступилась, и его взору открылся черный провал пещеры. А под ее сводами... стоял человек в обветшавшем сером плаще; лицо его было скрыто, однако былой предводитель Искателей видел его закрытые ото всех благородные черты лица: острый, почти орлиный нос; высокие, жестко очерченные брови; массивный, слегка заостренный подбородок; седые длинные волосы... А в глазах у странного человека плясали веселые искорки огня.
"Это не конец - это только начало! Начало того, что не удалось завершить в далекие времена более сильным! Но теперь приходит время человека; теперь он - истинный хозяин судьбы... и хозяин мира! Не бойся, мой мальчик. Я жду тебя - тебя и твоего друга..."
В сознании вдруг вспыхнула догадка - так ведь это тот человек, который являлся ему в видении у камня-призрака в непроходимых чащах Ничейных владений! Он как-то связан с тем камнем...
"Что ты хочешь от меня? Что пытаешься доказать? Что ты сильнее? Так я и так это знаю, вернее догадываюсь. Но зачем этот спектакль?.."
Ответа не последовало, а вместо него еще сильнее забурлила вода вокруг корабля. Очертания острова стали более отчетливы. Казалось, протяни руку, и можно достать до него... И тут Партолон и находящийся неподалеку Дельред едва не вывалились за борт - корабль налетел на очередной риф, однако не проскочил мимо, как раньше, а весь содрогнулся и начал разваливаться на части.
- Дельред! - бросился к другу Партолон. - Держись!..
Новая волна гораздо сильнее прежней ударила о разламывающийся пополам корабль, и оба Искателя полетели за борт...
"Иди ко мне, мой мальчик. Нам еще многое предстоит сделать вместе..."
Партолон пошевелил рукой, потом ногой - конечности словно одеревенели. Тьма нехотя отступала, но каких же усилий это стоило! Он попытался подняться, да куда там! Тело отказывалось повиноваться. Однако воля к жизни заставила его сделать над собой поистине нечеловеческое усилие; и он пополз... Как долго он полз, предводитель Искателей не знал, да это было и не важно. Главное - движение, а там, где движение, там и жизнь!
Он дополз до камня и, опираясь на закоченевшие руки, заставил себя подняться. Взору тотчас же открылась зловещая и в то же время удивительная картина. Это было кладбище - кладбище затонувших и после выброшенных на безлюдный берег кораблей.
"Где же это я очутился? - мелькнула мысль, однако тут же пришел ответ - остров Мертвых, Тек Дуин. - Эк тебя занесло, друг Партолон! И как теперь отсюда выбираться?"
Повсюду виднелись обломки кораблей, побелевшие от времени костяки и камни - одни лишь камни, и ничего живого!
Сзади послышался полный боли стон. Партолон обернулся. На холодном песке среди обломков рей и мачт лежало изломанное тело Дельреда. Однако тот был еще жив, и оттого надо было спешить. Предводитель Искателей огляделся по сторонам: куда идти, где им окажут помощь, где они смогут залечить раны? Вокруг ведь ни единой живой души. Одни лишь скалы... Да и вообще, что это за место такое?!
И тут усталый взгляд натолкнулся на своды огромной, залитой тьмой пещеры. Изнутри веяло поистине замогильным холодом.
"Как-то не хочется лезть внутрь... Тек Дуин - царство мертвых. Но что остается? Идти некуда, так что..."
Партолон взвалил едва живого Дельреда на плечи и потащился внутрь. Коридор, прорубленный в скале (в том, что это работа человеческих или нечеловеческих рук, сомневаться не приходилось), оказался очень длинным и извилистым. Он то и дело натыкался на острые углы и уступы...
Внезапно впереди замерцал бледно-розовый огонек, и своды пещеры тотчас же осветились, точно кто-то зажег в них невидимые фонари. Партолон даже остановился от изумления - потолок и стены были сплошь изрисованы леденящими душу картинами, на которых изображались то неведомые ему батальные сцены, то возмущения стихий, то фигуры каких-то невероятных существ...
Последний предводитель Искателей аж подпрыгнул на месте. На одной из картин были изображены существа, как две капли воды похожие на нового короля Банбы! Напротив них стояли несколько людей, и казалось, две расы находят общий язык!
"Выходит, это был целый народ! Но куда они подевались? И как люди уживались с ними?"
"И не только уживались. Более того, они сражались с общим врагом..."
"У них был общий враг?.. Стоп! Опять этот голос... Кто ты и почему лезешь в мои мысли?"
"Иди вперед - и скоро узнаешь..."
Партолон оглянулся по сторонам - никого. Сейчас он чувствовал себя загнанным зверем, которому уже некуда бежать. И остается лишь одно - лезть прямо в пасть к своему противнику!..
Наскальные картины исчезли, свечение впереди из розового стало ярко-бордовым, а своды пещеры вдруг поползли в сторону. И спустя мгновение Партолон и раненый Дельред оказались в громадной, залитой тьмой пещере. Посреди пещеры возвышался величественный кровавый кристалл, мерцающий изнутри ровным бледно-розовым светом. В общем-то, удивить предводителя Искателей было трудно, но сейчас все было по-другому: кристалл был точной копией того камня-призрака, с помощью которого он чуть не уничтожил морлоков.
- Как же долго я ждал тебя, мой мальчик, - раздался веселый старческий голос; тот самый, который Партолон слышал в своем сознании.
- Нет, ты не живой - ты мертв! Остров Мертвых... Ты - призрак! Не подходи! - попятился назад Партолон с раненым Дельредом на плечах.
- Если хорошенько присмотреться, то тут все живое. - Теперь голос раздался совсем близко. - Не бойся. Я не сделаю тебе ничего плохого.
Тьма разорвалась мириадами разноцветных искр. Партолону и враз очнувшемуся Дельреду даже пришлось зажмуриться - настолько сильной была вспышка! А когда многообразие красок исчезло, посреди пещеры - как раз напротив кристалла - остался стоять высокий пожилой мужчина в потрепанном сером плаще. Иссиня-черные волосы трепетали так, будто вокруг их хозяина сейчас бушевал самый настоящий шторм; карие глаза горели каким-то странным блеском...
- Как долго я ждал тебя, последний из рода магов и из рода Искателей, - почти торжественно воскликнул хозяин пещеры. - Тебя и твоего юного друга! Ваш путь был нелегкий, и порой вы блуждали во тьме, словно слепые котята. Но теперь у вас будет свет во тьме и тьма во свете!
- Кто... ты?
- О! У меня было много имен, - вздохнул старик. - Можете звать меня Донном... или Учителем. Мы, как вы уже, наверное, догадались, живем здесь. Мы - это я и Кристалл.
- Кристалл?!
- Это, так сказать, имя собирательное, - усмехнулся Донн. - Вообще-то это Камень Фал. Слышали о таком?
Искатели лишь развели руками, мол, откуда нам о нем слышать?!
- Что ж, мои новые ученики. Я чувствую - вы полны жажды познания! Тогда следуйте за мной...
- Послушай... Донн, - решился Партолон. - Мы попали сюда случайно и не хотели бы надолго задерживаться.
Донн вопросительно поднял бровь.
- Не хотели бы задерживаться? Поздно. Как сказал бы один мой старый знакомый: "Вы уже выбрали свой путь..." Вы и еще трое других, - загадочно закончил Донн.
- О каком пути говоришь ты?! - вскипел Партолон. - Что ты от нас хочешь? Ведь не зря же мы оказались на этом забытом всеми богами острове...
- Не зря, - согласился старик. - И я помог вам в этом.
- Что-о-о?!
- Да и остров этот никак не забыт богами, - продолжал Донн, не особо обращая внимание на обескураженных Искателей. - Такие места нельзя забывать... Иначе всему миру... Да что там миру - всей Совокупности Миров будет грозить неимоверная опасность! Так что будьте уверены - боги иногда здесь появляются. Правда, далеко не все... Но это и не важно.
- А что же тогда важно? Что для тебя важно?!
Донн одарил молодых собеседников сочувствующим взглядом - молодость! - и направился в глубь пещеры, махнув Искателям следовать за ним.
"Кто же это такой, демоны меня побери?! По силам он превосходит все мои представления о магии! Да и сам Кристалл явно не простой... Что ж, выбора-то особого нет..."
Последний Искатель, как назвал его Донн, с раненым Дельредом на плечах, осторожно обошел Кристалл, и его взгляду открылось обиталище Учителя. Широкое тесаное бревно, по-видимому заменявшее хозяину ложе, пара вычурных резных стульев и громадный круглый стол, на котором беспорядочно громоздились какие-то пожелтевшие свитки, колбы темного стекла, непонятные приборы и механизмы, а также ярко-красный матовый шар...
Сам же хозяин восседал на широком сером камне, расположенном чуть справа, и что-то обеспокоено рассматривал.
- Как я уже говорил - путь выбран, - пробурчал себе под нос Донн и вновь умолк, так и не соизволив взглянуть на новых учеников.
В руках у Донна что-то тускло поблескивало - какой-то обломок камня, только светившийся изнутри красным. Часть Кристалла?!
- Кажется, нам надо объясниться, - решительно начал Партолон.
- Конечно-конечно, - встрепенулся хозяин пещеры. - Как я уже говорил... меня зовут...
- Я знаю, как тебя зовут, почтенный Дуин - Страж Царства Мертвых!
- Ого! - уставился на своего ученика Донн. - Ты знаешь мое эльфийское имя?
- Легенды о тебе давным-давно обошли весь мир. Да и мать кое-что рассказывала...
Казалось, старый маг смутился, однако длилось это недолго. Донн резко вскинул голову, и в его глазах тотчас заплясали веселые огоньки.
- А! Арбина? Как же, знавал ее... Умная женщина была, - как-то странно начал маг. - Да и отец твой был далеко не так прост, каким хотел казаться... Ты ведь не знал своего отца?
- Не-ет, - ошарашено ответил Партолон. - Но откуда... откуда ты все это знаешь?
- Я же говорил, что ведаю многое, - развел руками Донн. - Так что нечего удивляться.
Под сводами пещеры пронесся холодный злой ветер, в котором тем не менее ощущалось что-то живое и теплое. Поток воздуха вдруг резко устремился вниз, и лиловые кудри последнего предводителя Искателей взметнулись вверх. Холодный воздух, казалось, придавал Силу и какую-то неземную легкость. Партолон чувствовал, что из-за пределов мира в него вливается незнакомая Сила. В него и в едва стоявшего на ногах Дельреда - тот вдруг как-то дернулся и начал сползать с плеча своего предводителя, после чего уверенно встал на ноги и принялся озираться по сторонам.
- Партолон... где мы?..
- Ну, вот и доблестный Дельред окончательно пришел в себя, - улыбнулся Донн.
Партолон оглядел своего друга. Тот выглядел вполне здоровым, а на месте многочисленных ран теперь красовались лишь фиолетовые шрамы.
- Гм... разрешите представиться, - церемонно начал Дельред, заметив сидевшего на голом камне мага. - Дельред, Свободный Искатель...
- Рад видеть одного из самых смелых и доблестных Искателей. - Улыбка мага, казалось, стала еще шире. - Маг Донн, Хранитель Кристалла... Но, как я уже говорил твоему другу, можете называть меня просто Учителем.
- Как?! - Теперь пришла пора удивляться Дельреду. Однако Партолон решительно перебил его, понимая, что длиться это может достаточно долго:
- Если ты такой могучий и всезнающий, Дуин, то, быть может, ты расскажешь нам все с самого начала?..
- Гм... Все с самого начала? - задумался маг. - Это очень долго. Но возможно, вас интересует что-то конкретное, мои ученики?
- Да, нас многое интересует! - Партолон почти кричал. - Откуда ты о нас знаешь, причем такое, о чем я никому и никогда не рассказывал?! Что это за путь такой, который мы уже якобы выбрали?! Что это за Кристалл, и какая связь между ним и тем мороком, который я видел в лесу не так давно?! Наконец, кто такой новый король Банбы и вообще - откуда он взялся?!
Донн обвел подозрительным взглядом молодых собеседников. Ему явно не хотелось объяснять этим неразумным все происходящее, однако не объяснить - тоже было неправильно. И старый маг начал:
- Слишком много вопросов... Мне ведомо многое, но далеко не все! Однако я уже говорил, что смогу утолить вашу жажду познания... - Хранитель Кристалла глубоко вздохнул. - Хм... Ну, что ж, слушайте... Я оказался на этом острове примерно так же, как и вы, только много столетий назад. И сразу же был приставлен высшими силами Хранителем и Стражем Кристалла, а также границы между Царством Мертвых и миром смертных. С тех пор изменилось немногое, однако что-то все равно претерпело изменения... Многие народы и расы покинули этот мир, а на смену им пришли другие... Но это не важно! Время от времени меня посещали великие, вернее некоторые из них. И вот однажды было сказано, что на смену мне придет другой маг, но уже тогда я знал, когда это случится и кто это будет. Дело в том, что я знал твою мать, несравненную Арбину... да и твоего... гм... отца я тоже знал... Так что, когда появилась возможность подтолкнуть тебя к шагу, переворачивающему всю твою судьбу, я решил не мешкать и действовать...
- Действовать?! Что ты хочешь этим сказать? - вышел из оцепенения Партолон, в то время как его товарищ продолжал находиться в этом состоянии, и, по-видимому, надолго.