Ведьма Ильзе - Терри Брукс 6 стр.


Через несколько секунд уже все воздушные корабли вели бой, а на земле солдаты с той и другой стороны остановились и стали глядеть на сражение, развернувшееся в небе. Корабли резко взмывали вверх или ныряли, горящие шары прочерчивали на фоне голубого неба ярко–красные дорожки, в воздухе свистели осколки и стрелы. Два корабля Федерации столкнулись, сцепились вместе и потеряли управление, чехлы диапсоновых кристаллов были сломаны, кристаллы стали забирать слишком много энергии, и оба корабля взорвались в воздухе. Еще одно судно, уворачиваясь от столкновения, стало совершать маневр, который ничем, кроме паники, объяснить было нельзя. Послышался скрежет металла. Это в один из кораблей скитальцев врезался корабль Свободнорожденных. Радианные тяги с треском полопались, и суда стали медленно расходиться. Отовсюду доносились крики ярости, страха и боли.

"Черный Моклипс" вынырнул из эпицентра бушующей битвы, словно левиафан из бурной пучины. Альт Мер отвел его в сторону и стал преследовать эльфийский корабль, который остался в одиночестве и стремился занять боевую позицию. В сторону корабля Альт Мера с шипением полетели огненные шары, но он прошел под ними. Альт Мер накренил свое судно, чтобы удобнее было вести стрельбу. Эльфийский корабль развернулся и пошел прямо на него. Но скиталец не был трусом и умел мгновенно принимать решения. Он свернул влево, резко набрал высоту и правым тараном снес верхушку грот–мачты эльфийского корабля, лишив его паруса. Эльфийское судно накренилось, но затем выровнялось.

"Черный Моклипс" сделал резкий разворот, готовя атаку.

- Так держать! - прокричал Альт Мер. Его рыжие волосы развевались, словно флаг.

Но справа появился корабль Федерации. Мостик его был разрушен, капитана нигде не было видно, а матросы отчаянно пытались справиться с управлением. Шкафут горел, и огонь быстро взбирался по грот–мачте. Альт Мер вел "Черный Моклипс" прежним курсом, но корабль Федерации вдруг развернулся и пошел на столкновение. Альт Мер потянул рычаги, открыл колпаки и поддал газу. "Черный Моклипс" взмыл вверх, лишь днищем поплавков царапнув верхушки мачт корабля Федерации и сорвав с него паруса.

Альт Мер тихо выругался: не хватало ему еще от своих кораблей уворачиваться. Он развернул "Черный Моклипс", ожидая увидеть частично обездвиженный эльфийский корабль, но вместо него вдруг обнаружил перед собой корабль Федерации, с которым он только что едва не столкнулся. Тот каким–то образом описал полукруг и снова оказался перед "Черным Моклипсом". Капитан рванул рычаги колпаков, пытаясь набрать высоту и вывести судно из–под удара. Корабль Федерации мотало из стороны в сторону. Он летел как горящая головешка, а матросы срочно пытались открепить радианные тяги, пока энергия, поступающая к кристаллам, не разнесла корабль в щепки. Паруса корабля Федерации пылали, кристаллы взрывались, а матросы вопили от ужаса.

Альт Мер уже не успевал отойти в сторону.

- Держись! - прокричал он всем, кто только мог слышать. - Держись! Держись!

"Черный Моклипс" ударил корабль Федерации в борт в носовой части, содрогнулся и закачался. "Черный Моклипс" ударил таранами, но удар был такой силы, что Альт Мера бросило на рычаги. Краем глаза он заметил, как за его спиной генерал и адъютанты полетели к борту. Генерал и один адъютант удержались на страховочном лине, но у второго адъютанта линь лопнул, и несчастный перелетел через леера и упал за борт. Альт Мер слышал его вопль все время, пока тот летел до земли.

- Капитан! - услышал он крик рассерженного и перепуганного генерала.

Но отвечать было некогда. Быстро приближались еще два эльфийских корабля, почувствовав, что им предоставляется возможность уничтожить своего злейшего врага. Альт Мер крикнул, чтобы приготовились к маневру, и повел корабль резко вниз и в сторону, отчего генерал и его оставшийся адъютант покатились к другому борту. Один эльфийский корабль пошел на снижение следом. Когда преследовавший корабль снизился, "Черный Моклипс", который очень хорошо слушался руля, совершил маневр и зашел под днище второго эльфийского корабля.

Генерал Федерации за спиной у Альт Мера продолжал орать, но тот не обращал на него внимания. "Черный Моклипс" начал по спирали набирать высоту и обстреливать из катапульт эльфийские суда, которые отвечали тем же. Куски металла сорвали с одного из них фок, а один из самых удачных выстрелов, какие Альт Меру когда–либо приходилось видеть, снес рули. Вражеское судно закачалось, экипаж пытался вернуть ему управление. Альт Мер оставил его в покое и переключил свое внимание на другой корабль. По палубе и поплавку "Черного Моклипса" ударил град металла и отбросил корабль в сторону. Но броня выдержала, и Альт Мер атаковал врага в лоб.

- Держись! - крикнул он и сдвинул рычаги вперед, дав питание на диапсоновые кристаллы.

"Черный Моклипс" врезался в грот–мачту эльфийского судна. Мачта переломилась и вместе с парусами и радианными тягами рухнула на палубу. Лишившись трети мощности, эльфийский капитан был вынужден зачехлить кристаллы и пойти на посадку. Альт Мер отвел свой корабль в сторону и стал смотреть на то, как оба эльфийских судна стали садиться, вращаясь и сильно раскачиваясь. Все корабли Свободнорожденных шли на посадку, прекратив бой. Из судов Федерации четыре корабля горели на земле. Два оставшихся в воздухе были повреждены, один серьезно. Альт Мер посмотрел на стоящие на земле поврежденные суда Свободнорожденных и приказал отступать.

Вдруг прямо у него над ухом заорал генерал, потный и красный. Он отцепил страховочный трос и прополз по палубе к пилотской кабине. Одной рукой он вцепился в ограждение кабины, другой гневно размахивал.

- Что вы вытворяете, капитан!

Альт Мер не понял, о чем идет речь, а на интонации ему было плевать.

- Направляюсь домой. Пристегните страховочный пояс.

- Вы даете им уйти! - перебил его генерал. - Вы отпускаете их!

Альт Мер взглянул через борт на корабли Свободнорожденных и пожал плечами:

- Не думайте о них. Они еще долго не смогут летать.

- Но когда смогут, они снова будут в небе стрелять по нашим кораблям! Капитан, приказываю их уничтожить!

Скиталец помотал головой:

- Вы не можете отдавать приказы на борту этого корабля, генерал. Идите на место.

Генерал Федерации схватился за свой китель:

- Я старше вас по званию, капитан Альт Мер. Я вам приказываю.

Редден Альт Мер уже долго терпел.

- Хокен! - крикнул он. Второй помощник возник мгновенно. - Помоги, пожалуйста, генералу снова надеть страховочный пояс. Посмотри, чтобы он был крепко застегнут. Генерал, обсудим это позже.

Ферл Хокен отвел потерявшего дар речи генерала от пилотской кабины, затолкал его к кормовому ограждению, надел на него страховочный пояс и вынул из замка чеку, без которой пояс уже не расстегивался. Проходя мимо Альт Мера, он подмигнул и бросил ему чеку.

- Жаль, нет здесь Рыжей Крошки, а то бы посмотрела, - тихо сказал Хокен, широко улыбаясь.

"Хорошо говорить так сейчас, - мрачно подумал капитан, крепко держа рычаги управления, - но, когда приземлимся, разговор будет другой". Такое обхождение генерал вряд ли стерпит, а назначенная для расследования комиссия в споре наемника с кадровым офицером вряд ли встанет на сторону наемника. В этой армии могут вынести приговор даже за намек на нарушение субординации. Не будут разбирать, кто прав, а кто виноват, не вспомнят даже о том, что на борту воздушного корабля, как и морского, последнее слово всегда за капитаном. Федерация будет поддерживать своих, так что его либо понизят в звании, либо уволят со службы.

Альт Мер посмотрел вдаль, туда, где на западе, на фоне голубого неба поднимались горы. Быть летчиком хорошо уже потому, что к вечеру всегда можно быть совсем в другом месте.

Аль Мер подумал вдруг, не взять ли ему прямо сейчас "Черный Моклипс" и не уйти ли на нем прочь и больше не возвращаться. Но этот корабль ему не принадлежит, а чужого он не берет - во всяком случае сейчас, - да и Рыжую Крошку оставлять нельзя. Лучше вернуться, собрать вещи и еще дотемна оттуда убраться.

Не успел он об этом подумать, как ему вспомнился запах Синего Раздела и весна в Мартовской Дымке.

Он аккуратно посадил корабль, подождал, пока наземный экипаж не пришвартует его, и направился в корму освобождать генерала и его адъютанта. Ни тот ни другой не сказали ему ни слова и даже не посмотрели на него. Как только их отстегнули, они ринулись с корабля, словно ошпаренные. Альт Мер выбросил их из головы и все внимание перевел на то, чтобы выявить повреждения "Черного Моклипса" и распорядиться об их устранении. Он уже не думал об этом корабле как о своем. Скиталец с ним прощался.

Оказалось, что прощался он слишком долго. Не успел Альт Мер спрыгнуть с веревочного трапа на землю, как появился генерал с взводом солдат.

- Капитан Альт Мер, вы арестованы за невыполнение приказа старшего по званию во время боя. За это, думаю, повесят. Ну что, посмотрим, кто теперь главный? - Генерал попытался грозно ухмыльнуться, но у него не получилось, и он от досады густо покраснел. - Взять!

Ферл Хокен начал было спускаться с корабля с вооруженными матросами, но Редден Альт Мер жестом велел им оставаться на месте. Сняв портупею, он нарочно прошел мимо генерала и передал ее седому командиру взвода, с которым выпил не одну кружку эля и которого звал по имени.

- Увидимся вечером, Хокен, - крикнул он через плечо.

Он вдруг остановился и посмотрел на "Черный Моклипс". Он знал, что больше его не увидит. Это был самый лучший корабль, каким ему доводилось командовать, и, может быть, единственный. Альт Меру хотелось, чтобы новый капитан оказался достоин этого корабля, но он сомневался, что так случится. Как бы то ни было, он будет скучать по этому кораблю.

Альт Мер прошептал, обращаясь к боевому кораблю, как к женщине:

- Это было превосходно.

После этого, посмотрев мимо генерала на взводного, он равнодушно пожал плечами:

- Ну, веди. Предаю себя в твои руки.

Что бы ни думал обо всем этом деле командир взвода, свои мысли он оставил при себе.

Глава 5

Плоскорожий дородный сержант целый час пил в баре, устроенном в одном из задних помещений гарнизонной кузницы, и, наконец, решился подойти к Рыжей Крошке. Она сидела одна в тени за столиком у стены, и ее нарочитая отрешенность от происходящего вокруг ясно говорила, что приставать к ней не надо. Пять кружек назад сержант еще мог бы сообразить, что не стоит делать глупостей. Но его обида за вчерашнее унижение и количество выпитого, в конце концов, взяли верх.

Он грозно встал перед ней, стараясь впечатлить уже одними своими размерами.

- Мы кое–что еще не решили, Рыжая, - громко заявил он.

Все обернулись. Несколько солдат встали и тихо двинулись к выходу. Жена кузнеца, стоявшая за стойкой, нахмурилась. За стеной в жаркой кузнице стучали молоты и шипело в воде охлаждаемое железо.

Руэ Меридиан на сержанта даже не взглянула. Она неподвижно смотрела в пространство, обеими руками обхватив кружку с элем. Сюда она пришла, так как хотела побыть одна. Ей сейчас надо было быть в воздухе, но не было настроения. Ей так все тут осточертело, и мысли постоянно возвращались к родному побережью и дому.

- Ты слышишь? - резко спросил сержант.

Руэ Меридиан чувствовала, как пахнет сержант, как воняет у него изо рта, как воняет его немытое тело, его жирные волосы, его грязная военная форма. Ей было интересно, заметил ли сержант, до чего он дошел, живя в полевых условиях. Скорее всего, нет.

- Ты не много ли о себе возомнила? - Вероятно, из–за того, что она не отвечала, он становился все смелее. Он придвинулся еще ближе. - Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю, бродяга!

Она вздохнула:

- Разве мало того, что я вынуждена тебя слушать и нюхать? Еще и видеть? Это уже слишком.

Сержант постоял, тупо глядя на нее. Неожиданно он выбил у нее из рук кружку и выхватил свою короткую саблю.

- Ты меня обманула, Рыжая! Никому это не позволено! Гони деньги назад!

Руэ Меридиан откинулась на спинку стула и подняла глаза. Бросив беглый взгляд на сержанта, она снова отвернулась.

- Я тебя не обманывала, сержант. - Она мило улыбнулась.- Ты бросал настолько плохо, что тебя и не надо было обманывать. Если когда–нибудь научишься, тогда, может быть, и придется.

Бородатая физиономия сержанта перекосилась от бешенства.

- Отдавай мои деньги!

Словно по волшебству, в руке у нее появился нож. Сержант тут же отступил.

- Я все потратила. Все, до последней монеты. Начнем с того, что денег было немного. - Она снова на него посмотрела: - В чем дело, сержант? Уже час тут пьешь, значит, ты не на мели.

Сержант пошевелил губами, не зная, что сказать.

- Просто отдавай деньги.

Прошлым вечером они соревновались в метании ножей, и она победила. Хотя вряд ли это можно было назвать соревнованием, так как более неуклюжего противника у Руэ Меридиан еще не было. Чести и кошельку сержанта был нанесен ущерб, а такую цену он не хотел платить.

- Отстань, - устало произнесла Руэ Меридиан.

- Да ты дрянь, Рыжая, - взорвался сержант. - Мелкая мошенница и ведьма.

Руэ Меридиан решала, не убить ли его, но подумала о последствиях и отбросила эту мысль.

- Хочешь реванш, сержант? - спросила она.- Один бросок. Выигрываешь - отдаю тебе деньги. Проигрываешь - покупаешь мне эль и оставляешь в покое. Согласен?

Сержант с подозрением смотрел на нее, словно старался понять, в чем тут подвох. Руэ Меридиан терпеливо ждала ответа, глядя сержанту в глаза и держа нож в расслабленной ладони.

- Согласен, - сказал он наконец.

Руэ Меридиан встала. Она была изящна и грациозна в своем темном одеянии. Вокруг пояса и через плечи были повязаны для красоты яркие шелковые платки и ленты, концы которых живописно свисали, а ее длинные рыжие волосы мерцали в свете ламп. Руэ Меридиан по всем стандартам была красивой женщиной, и многие мужчины потянулись к ней, когда она только поступила на службу в армию Федерации. Но число их резко сократилось, после того как первым двоим, попытавшимся силой навязать ей свои симпатии, пришлось несколько недель провести в госпитале, залечивая раны. Мужчины по–прежнему считали ее привлекательной, но стали намного осторожнее. Рыжая Крошка совсем не походила на "крошку". Она была высокой, широкоплечей, худощавой и тренированной. Звали ее Рыжей Крошкой, чтобы отличать от Рыжего Верзилы - ее единоутробного брата Альт Мера. Они имели одинаково рыжие волосы и стройные фигуры, одинаково зеленые глаза, были одинаково улыбчивы и вспыльчивы. У них была общая мать, но разные отцы. У них в клане, как и во многих других скитальческих кланах, мужчины приходили и уходили. А женщины оставались.

Сержант принялся искать, во что бы им бросать ножи. Вчера вечером они в качестве мишени использовали черный кружочек размером с ноготь большого пальца, нарисованный на деревянной подпорке. Тогда они кидали ножи по очереди, и каждый бросил по два раза. Сержант оба раза промазал, а она нет. Сержант начал было возмущаться, но заплатил, - вероятно, из–за того, что присутствовало много скитальцев и товарищей–солдат. Тогда он и не заикнулся о том, что его обманули или чтобы вернули деньги. Он, должно быть, всю ночь переживал случившееся.

- Во, - произнес он, показывая на ту же черную точку на подпорке, и подошел к той же черте, что они провели на деревянном полу.

- Э, нет, - тут же возразила жена кузнеца. - Вчера ты разбил целую полку рюмок из–за того, что все время попадал мимо столба. У тебя руки работают так же плохо, как и мозги, Бленуд Трокк! Сегодня кидайте свои ножики в какое–нибудь другое место.

Сержант злобно глянул на нее:

- Получишь свои деньги, когда я свои получу!

Трокк. Руэ Меридиан только сейчас узнала, как его зовут.

- Пошли сюда, сержант, - предложила она. Она провела его от стойки бара к дальней стене. Временное здание кузницы было пристроено к склону холма, и сырость на стене образовала четкую развилку, похожую на "V". А наверху проходила балка, с которой то и дело падали на пол капли.

Руэ Меридиан встала в двадцати футах от стены и носком ноги провела в грязи черту. Заведение это не самое чистое из тех, что ей доводилось посещать, но и не самое грязное. Армия продвигалась, и заведения эти как возникали, так и исчезали. Но этот бар существует так долго потому, что армия уже давно никуда не продвигается. Заведение нелегальное, но его не трогают, так как солдатам, оказавшимся в такой дыре вдали ото всех городов, надо как–то расслабиться.

- Оба встаем у черты. Как только с бруса падает первая капля, бросаем ножи в соединение развилки. Кто оказывается быстрее и точнее, тот и побеждает.

- Ха, - произнес сержант и подошел к черте. Он пробормотал что–то еще, но она не расслышала.

Взяв в руку нож, сержант принял стойку.

- Готов, - сказал он.

Руэ Меридиан сделала глубокий вдох и опустила расслабленные руки вдоль тела, держа нож вдоль запястья. Сзади уже собрались зрители - солдаты, находящиеся в увольнении и свободные от нарядов, жаждущие новых развлечений. Подходили все новые любопытствующие, но в помещении было непривычно тихо. Руэ Меридиан стояла вяло и отрешенно, словно ее душа покинула тело. Но взгляд оставался сосредоточен на брусе, где висел целый ряд блестящих капель.

Капля, наконец, упала, рука Руэ Меридиан взметнулась, описала дугу, и нож гладко выскользнул. Движение было так молниеносно, что ее нож уже вонзился в соединение развилки, когда сержант еще только замахивался. Его нож воткнулся в шести дюймах от цели.

Зрители захлопали, некоторые прокричали "ура". Руэ Меридиан выдернула свой нож и направилась к бару взять свой выигрыш. Жена кузнеца уже наполнила кружку.

- Эта на твой счет, сержант Трокк, - произнесла она громко, широко улыбаясь Руэ. - Перед тем как уйдешь, не забудь рассчитаться.

Сержант подошел к стене и выдернул свой тяжелый метательный нож. Он подержал его в руке, злобно косясь на Руэ Меридиан. Затем засунул нож к себе под гимнастерку и направился к стойке.

- Не буду платить, - заявил он, когда подошел.

- Как хочешь.

- Если не заплатишь, то сюда больше не явишься, - многозначительно сказала жена кузнеца. - Хватит всех доводить.

- Не буду платить, потому что ты обманула! - резко сказал он, обращаясь к Руэ. - Ты бросила нож до того, как капля упала. Ясно как день.

Послышался недовольный ропот, и все собравшиеся закачали головами, но никто не оспорил его слова. Сержант осмелел и, пригнувшись к Руэ, заговорил, дыша на нее жарким и зловонным дыханием:

- Знаешь, в чем дело, Рыжая Крошка? Тебя надо научить манерам. Тогда не будешь так зазна…

Остальное застряло у него в глотке, так как он почувствовал приставленный ему под подбородок метательный нож.

- Подумай, прежде чем еще что–нибудь сказать, сержант, - прошипела Руэ. - Ты уже наговорил столько, что я думаю, не перерезать ли тебе горло.

Назад Дальше