Господство Меча - Морган Райс 8 стр.


* * *

Тор шел через Землю Друидов уже несколько часов вместе с МакГилом. Они оба смеялись и подшучивали друг над другом уже не один час, вспоминая старые времена, охоту, на которую они отправились вместе, королевский двор, тот день, когда Тор впервые встретился с дочерью Короля. Они говорили о том, что МакГил принял его в свою семью, говорили о сражениях, рыцарях, чести и доблести. Они говорили об убийстве Короля МакГила и о последующем возмездии. Они говорили о политике, но, в основном, о битве. Они оба были бесстрашными воинами и отлично понимали друг друга. В каком-то смысле Тору казалось, словно он разговаривает с самим собой. Было так приятно снова разговаривать с Королем МакГилом, находиться рядом с ним. Тор чувствовал, что взял перерыв от реальности, словно он оказался в нереальной земле, во сне, от которого нельзя проснуться.

Перед ними раскрывались виды, которые Тор с радостью узнавал, места, которые казались такими знакомыми, места из его родной деревни, из окрестностей королевского двора. Ему было уютно здесь. Часть его смутно чувствовала, что его разум создает эти места, пока они шли, и ему было сложно отделить их. Тору казалось, словно он стоит на странном перекрестке между своим собственным разумом и внешней реальностью мира. Ему было страшно осознавать глубину могущества своего разума. Если он может что-нибудь создать, это означает, что он способен создать самые величественные королевства щелчком пальца. Но если у него есть мгновения слабости, это означает то, что он может создать самые мрачные королевства. Это пугало его. Как он сможет все время наполнять свой разум только положительными мыслями?

Они поднялись на холм и остановились, осматривая местность. Тор ахнул, пораженный увиденным. Ему трудно было это осознать: внизу находился королевский двор. Это была идеальная копия, настолько реальная, что Тор был уверен в том, что оказался перед настоящим королевским двором. Он выглядел более великолепным, чем Тор когда-либо видел, тысячи рыцарей в сияющих доспехах стояли перед древними каменными стенами, перед опускными решетками, вдоль парапетов. Он никогда не видел такого количества рыцарей, славных воинов, защищающих величественный город.

Король МакГил подошел к нему и улыбнулся.

"Твой разум – красивое место, Торгрин", – сказал он, глядя на город и восхищаясь видом. – "У меня никогда не было столько рыцарей в королевском дворе. Кажется, ты увеличил наши ряды!"

Король МакГил откинул назад голову и рассмеялся.

"На самом деле, не думаю, что я когда-либо видел столько рыцарей сразу", – добавил он. – "Сияние их брони ослепляет меня. Ты – настоящий воин".

Тору было сложно поверить в то, что его разум создает это. Все казалось очень реальным, идеальным, более настоящим, чем все, что он когда-либо видел.

Тор пошел по тропе вместе с МакГилом, дорога была безупречной и вела прямо к воротам. Пока они шли, на дороге появилось еще несколько тысяч воинов, которые встали по стойке смирно. Вдали звучали трубы.

Они перешли мост над рвом, под опускными решетками, и вошли в королевский двор. Когда они прошли под огромными арочными каменным воротами, их ждал человек с улыбкой на губах и протянутой к ним рукой.

Гвендолин.

Тор просиял при виде девушки. Она была красивее, чем когда-либо, с длинными светлыми волосами, яркими голубыми глазами, в королевском платье. Гвендолин улыбнулась и протянула Тору одну руку.

Он поспешил к ней и обнял девушку, а она наклонилась и поцеловала его, крепко обняв в ответ.

Затем они повернулись и вместе пошли по королевскому двору. Король МакГил шел рядом со своей дочерью.

"Я рад, что ты представляешь мою дочь в таком красивом свете", – прошептал Тору Король МакГил. – "Я вижу ее так же".

"Торгринсон", – прошептала Гвендолин, приобняв его, наклонившись и поцеловав в щеку. Он ощущал ее любовь к нему, и это придавало ему сил.

"Гвендолин", – сказал Тор, крепко сжимая ее руку. Вдруг он кое-что вспомнил. – "Где Гувейн?"

Как только он задал этот вопрос, как услышал плач ребенка. Оглянувшись, Тор увидел своего сына на руках у Гвендолин. Она нежно держала его, покачивая и улыбаясь.

Тор протянул руки и взял мальчика, который прыгнул ему в руки. Гувейн был больше, чем Тор помнил. Он обнял Тора, и тот обнял его в ответ.

"Папочка", – сказал Гувейн ему на ухо.

Впервые Тор услышал, как сын говорит. Это казалось нереальным.

Вдруг Гвендолин и МакГил остановились и Тор повернулся, чтобы увидеть, почему. А, увидев, тоже остановился.

Перед ними стоял человек, который значил для Тора больше всех – Аргон. На нем была белая мантия с капюшоном, в руках он держал свой жезл, его глаза сияли, пока он смотрел на него непроницаемым взглядом.

"Торгринсон", – произнес Аргон.

Тор передал Гувейна Гвен, но, оглянувшись, увидел, что сын исчез. Пропал.

Тор повернулся к Гвендолин, но увидел, что она тоже исчезла. Так же¸ как и Король МакГил. На самом деле, когда он развернулся, то увидел, что исчезли все – рыцари, люди в королевском дворе, которые были здесь всего несколько секунд назад.

Город снова был пуст. Теперь здесь были только Тор и Аргон, которые стояли в пустом месте лицом к лицу.

"Пришло время продолжить твое обучение", – сказал Аргон. – "Только здесь, в Земле Друидов, ты можешь начать достигать наивысших уровней того, кто ты есть. Ты можешь начать добираться до глубочайших уровней своих сил. Только здесь ты сможешь понять, что означает быть тем, кто ты есть, что значит быть друидом".

Тор и Аргон пошли по королевскому двору. Здесь царила тишина, которую нарушало только завывание ветра. Наконец, Тор заговорил.

"Что значит быть друидом?" – спросил он.

"Это значит быть всем и ничем. Для того, чтобы быть друидом, нужно владеть природой и владеть самим собой. Это значит объединять хрупкость человеческого бытия с безграничной силой природы. Видишь того льва, который несется к нам?"

Тор повернулся и увидел, что к ним бежит свирепый лев. Его сердце бешено заколотилось от страха, когда зверь приблизился, но Аргон просто вытянул руку и лев остановился, прыгнув и упав на лапы, не причинив им вреда.

"Лев противостоит тебе до тех пор, пока ты не поймешь его природу. Существует течение, которое лежит в основе всех вещей. Здесь, в Земле Друидов, это течение не скрыто под поверхностью. Течение находится на поверхности".

"Я чувствую это", – сказал Тор, закрыв глаза и тяжело дыша, подняв ладони к ветру. – "Я это ощущаю. Это похоже на… толщину в воздухе… малейшие вибрации, как будто что-то жужжит в небе".

Аргон кивнул в знак одобрения.

"Да. Словно ты проводишь ладонью по бегущей воде. Она повсюду и здесь тебе легче использовать и понять ее. Но вместе с тем тебе также и легче потерять контроль".

Тор повернулся и увидел, что на них на полной скорости несется ревущий медведь. Первым порывом Тора было развернуться и убежать, но вместо этого он вытянул ладонь, ощущая энергию этого места, зная, что это была всего лишь природа, всего лишь энергия. Энергия, которую он может использовать.

Тор вытянул обе ладони и ждал, несмотря на страх, заставляя себя сохранять спокойствие. В последнюю секунду медведь прыгнул, заревев, после чего остановился. Застыв в воздухе, он махал лапами и, в конце концов, опустился на землю и откатился на спину.

Аргон повернулся и пошел прочь, и пораженный Тор, развернувшись, поспешил за ним.

Они оба покинули ворота королевского двора. Тор спрашивал себя, куда они направляются.

"Если ты надеешься встретиться со своей матерью", – наконец, произнес Аргон. – "Тебе предстоит долгое путешествие. Земля Друидов – не та земля, которую ты пересекаешь на досуге. Ты должен заслужить право пересечь ее. Она должна впустить тебя. Это земля, которая требует и проверяет тебя. Только достойный ее пересечет. Твоя мать находится в самой дальнем конце этой земли. Чтобы добраться до нее, тебе потребуется все, что у тебя есть. Ты должен стать сильнее".

"Но как?" – спросил Тор.

"Тебе придется научиться избавляться от своих демонов, которые тебя преследуют; от старых, болезненных воспоминаний; от всех, кто обращался с тобой жестоко; от злости, ненависти и мести; от боли и страданий. Ты должен научиться быть выше всего этого, оставить их в прошлом. Это последнее испытание воина и друида".

Тор хмурился, пытаясь понять.

"Но как мне это сделать?" – спросил он.

Аргон остановился, а Тор, оглянувшись, увидел, что перед ними раскинулся бесконечный мрачный пейзаж. Земля была болотистой, отмеченной мертвыми деревьями, над ней висели темные облака, которые подходили ей по цвету. Здесь медленно протекала река, чья вода была цвета грязи, и Тор сразу же понял, где он.

"Преисподняя", – сказал Тор, вспомнив Империю. – "Земля Нежити".

Аргон кивнул.

"Место твоих самых мрачных снов", – сказал он. – "Бесконечная и огромная пустошь. Она лежит внутри тебя. Мрак вместе со светом. И ты должен перейти ее. Это первый шаг в путешествии".

Тор со страхом окинул взглядом пустошь, услышав ужасные звуки далеких ворон, ощущая напряженный мрак, обволакивающий это место. Он повернулся к Аргону, чтобы задать ему еще один вопрос, но удивился, увидев, что тот исчез.

Тор обернулся, чтобы обрести безопасность в королевском дворе, спрашивая себя, стоит ли ему вернуться, но город тоже исчез. Он стоял в одиночестве в центре этой бесконечной пустоши, окруженный смертью, самыми темными уголками своей души. У него не было другого выхода, кроме как пройти через нее.

Глава тринадцатая

Рис бежал темной ночью под проливным дождем со Старой, Матусом и Срогом, спотыкаясь на болотистом склоне. Матус тянул за собой Срога, который сильно хромал, в то время как Рис схватил за руку Стару – не от любви, а чтобы помочь ей не скользить и самому уберечься от скольжения. Он чувствовал себя виноватым уже за то, что прикасается к ней, думая о Селезе, но, учитывая ситуацию, у него не было выбора.

Они бежали по краю обрыва, скользя в грязи, стараясь не упасть вниз. Рис знал, что море находится недалеко, но он с трудом слышал его из-за ливня. Учитывая количество ожидавших их солдат, Рис понимал, что это сродни самоубийству. Он понимал, что жители Верхних Островов будут ожидать их на берегу, чтобы лишить их возможности сбежать, добравшись до флота его сестры, который стоял на якоре.

Но Рису было все равно. По крайней мере, у них есть план и они умрут с честью, а не сидя в пещере, как трусы. Хотя часть его умерла вместе с Селезе и теперь он сражался за выживание.

Рис знал, что у них мало времени перед рассветом, когда солдаты Верхних Островов непременно пожелают отомстить флоту его сестры. Он понимал, что даже если им не удастся оказаться в безопасности на корабле, они, по крайней мере, попытаются добраться до флота, чтобы предупредить моряков. Рис не мог позволить им всем умереть, не мог допустить, чтобы вина за их смерть легла на его плечи. В конце концов, именно он убил Тируса и невольно навлек на них опасность.

Наконец, на смену скалам пришел крутой горный склон, и они начали спускаться вниз, пытаясь добраться до берега, скользя и поддерживая друг друга. Рис видел внизу растянувшееся море и, наконец, оказался достаточно близко, чтобы слышать его плещущие волны, заглушающие звук дождя.

Они добрались до небольшого плато и остановились, тяжело дыша.

"Оставьте меня", – сказал Срог, хватая ртом воздух. – "Мои раны этого не выдержат".

"Никто не останется позади", – настаивал Рис.

Он жадно хватал ртом воздух, когда посмотрел вниз и увидел сотни людей Тируса, которые расположились на берегу, препятствуя их побегу на корабли, а также лишая корабли возможности достичь берегов. Рис знал, что единственная причина, по которой они еще живы – это покров ночи, ослепляющий ветер, дождь и туман.

"Там", – сказала Селезе, указывая в сторону.

Рис проследил за ее пальцем и увидел еще несколько десятков людей Тируса в пещере на берегу, которые укрылись от ветра. Они макали длинные стрелы в ведра, после чего медленно, тщательно оборачивали наконечники куском материи – снова и снова.

"Масло", – сказала Стара. – "Они собираются поджечь стрелы. Они длинные и предназначены для кораблей. Они собираются сжечь флот".

Рис с ужасом посмотрел на стрелы и понял, что она права. У него засосало под ложечкой, когда он понял, что скоро корабли Гвендолин будут для них потеряны.

"Те стрелы ни за что не полетят в такой ветер и дождь", – сказал Матус.

"Им и не нужно", – ответила Стара. – "Они начнут стрелять, как только закончится дождь".

"У нас мало времени", – заметил Срог. – "Как вы предлагаете прорваться через всех этих людей? Как мы сможем добраться до кораблей Королевы?"

Рис осматривал берега. Он посмотрел на корабли, подпрыгивающие в бурных водах, стоявшие на якоре в сотне ярдах от берега. Разумеется, моряки понятия не имели о том, что произошло на берегу и о том, что скоро случится с ними. Рис не мог допустить, чтобы они пострадали. Кроме того, им нужно добраться до них, чтобы сбежать. Рис окинул взглядом пейзаж, спрашивая себя, как они могут это сделать.

"Мы можем поплыть", – сказал он.

Срог покачал головой.

"Мне ни за что этого не сделать", – ответил он.

"Никому из нас это не под силу", – добавил Матус. – "Те воды более бурные, чем кажется. Ты не здешний, ты не понимаешь. В открытом море приливы свирепы. Мы все пойдем ко дну. Я бы предпочел умереть на суше, а не в море".

"Как насчет тех скал?" – вдруг спросила Стара.

Они все обернулись и проследили за ее пальцем. Всмотревшись в дождь и стряхивая воду с глаз, Рис увидел скалы, которые выступали в море на тридцать ярдов.

"Если нам удастся добраться до края тех скал, мои стрелы смогут достичь цели", – сказала Стара, подняв свой лук.

"Какой цели?" – спросил Матус.

"Ближайшего корабля", – ответила девушка так, словно это была самая очевидная вещь в мире.

Рис озадаченно посмотрел на нее.

"А почему ты хочешь стрелять в наши собственные корабли?"

Стара нетерпеливо покачала головой.

"Ты не понимаешь", – сказала она. – "Мы можем прикрепить к стреле веревку. Если стрела попадет на палубу, у нас появится веревка, которая доставит нас через воду. Мы можем подтянуться к кораблю".

Рис посмотрел на Стару, чей храбрый план произвел на него впечатление. Идея была достаточно сумасшедшей, но могла сработать.

"А что сделают люди Королевы, когда увидят стрелу с веревкой, вонзающейся в их корабль темной ночью?" – спросил Срог. – "Они перережут ее или убьют нас. Откуда им знать, что это мы?"

Рис быстро соображал.

"Знак МакГилов", – сказал он. – "Когти сокола. Любой МакГил в Кольце его узнает. Три зажженные стрелы, выпущенные прямо в небо. Если мы сначала выпустим их, они поймут, что это мы, а не враги".

Срог скептически посмотрел на Риса.

"А как мы подожжем стрелы надолго в такую погоду?"

"Они не должны гореть долго", – ответил Рис. – "Им просто нужно оставаться зажженными несколько секунд, достаточно долго для того, чтобы моряки увидели их до того, как дождь их потушит".

Срог покачал головой.

"Мне это кажется безумием", – сказал он.

"У тебя есть идеи получше?" – спросил Рис.

Срог снова покачал головой.

"Значит, решено", – сказал Рис.

"Эта веревка там", – сказала Стара, указывая. – "Длинная, свернутая, на берегу возле людей отца. Она достаточно длинная. Как раз то, что нам нужно. Мы можем привязать ее к стреле, и это может сработать".

"А если твои братья заметят нас?" – спросил Срог.

Стара пожала плечами.

"Тогда наши собственные люди убьют нас".

"Как насчет тех десяти человек, которые преграждают вход в выступ?" – спросил Срог.

Посмотрев в сторону, Рис увидел возле скал солдат. Он повернулся, схватил лук Стары и стрелу, высоко поднял их и выстрелил.

Стрела проплыла в воздухе сорок ярдов и вонзилась в горло одного из солдат. Он упал замертво.

"Я насчитал девятерых", – сказал Рис, после чего побежал.

* * *

Остальные последовали за Рисом вниз со склона, начав скользить, торопясь к выступу скал. Людям Тируса понадобилось несколько секунд на то, чтобы осознать, что один из их солдат убит. Тем не менее, вскоре они опомнились, достали свое оружие и настороженно всмотрелись в ночь в поисках врага.

Рис и остальные безрассудно бежали к скале. Рису казалось, что если они доберутся до нее достаточно быстро, то, возможно, смогут убить солдат, охраняющих скалу, до того, как те поймут, кто их атакует. Самое главное, может быть, им удастся пробежать мимо них.

"Атакуйте их, но не останавливайтесь ни в коем случае!" – крикнул Рис своим друзьям. – "Мы здесь не для того, чтобы сражаться с ними, нам просто нужно пробежать мимо них до конца выступа".

Темнота раннего утра начала подниматься, пока они бежали с мечами в руках. Рис хватал ртом воздух, пока его ступни погружались в песок. Он осознавал, что этот бег может оказаться последним в его жизни. Группа солдат, охраняющих выступ скал, их не видела, их внимание привлек убитый товарищ. Они были озадачены тем, кто его убил. Три солдата сидели над ним, сгорбившись, пытаясь привести его в чувство.

Это была их смертельная ошибка. Рис и Матус бросились вперед, когда добрались до солдат, Срог бежал позади них, хромая, с мечом в руке. Не успели трое солдат, чьи спины были открыты, что-либо осознать, Рис, Матус и Срог вонзили мечи в их сердца. Соперников оставалось шестеро.

Стара, которая находилась сразу за ними, вынула свой кинжал и ударила одного солдата, перерезав ему горло, отчего тот упал на землю. Затем она легко повернулась и вонзила кинжал в сердце другого солдата. Теперь оставалось всего четверо.

Рис ударил одного солдата своей латной рукавицей и пнул второго, в то время как Срог боднул головой третьего, а Матус пригнулся, когда четвертый нападающий замахнулся своей булавой на его голову, после чего молодой человек поднялся и вонзил меч ему в живот.

Через несколько минут группа солдат, преграждающая путь к выступу, была мертва, и Рис с друзьями пронеслись мимо них подобно буре.

Протрубили в рог и, обернувшись, Рис увидел, что другие люди Тируса – сотни солдат – заметили их. Они подняли громкий боевой клич на пляже, после чего воины повернулись и побежали за ними.

"Веревка!" – крикнула Стара.

Рис подбежал к огромной катушке веревки и перебросил ее через плечо. Она была тяжелее, чем он представлял. Матус бросился вперед и помог ему, и они понесли катушку вместе, направляясь к выступу скал. Все четверо бежали изо всех сил. Стара, которая бежала сзади, остановилась, повернулась, подняла свой лук и выпустила шесть стрел подряд, убив шестерых ближайших солдат. У основания выступала начали накапливаться тела.

Они все, хватая ртом воздух, наконец, добрались до края выступа. Со всех сторон вокруг них разбивались волны, посылая на их ноги брызги пены. Рис на мгновение потерял равновесие и Стара, протянув руку, спасла его от падения. Срог и Матус поспешили привязать веревку к концу одной из стрел Стары.

"Сначала предупреждающий сигнал!" – крикнул Рис, напоминая Старе.

Назад Дальше