Наёмник - Черненко Алексей Васильевич 3 стр.


"История Империи Назог" эту книгу я прочел одной из первых. "Возникновение и становление магии" - довольно интересная книга, но, к сожалению, непонятная для меня (что бы ее читать и понимать, надо обладать хотя бы азами знаний этого искусства). "История становления Южного Халифата" - эту книгу я раньше не видел, но брать книги без спроса я не решался. Мало ли что. Многие фолианты в этой библиотеке были старее самой Империи.

Просидев на стуле более часа, я решил, что все-таки зря сегодня пришел. Решив, таким образом, я выбрался из библиотеки и уже собрался идти домой и прийти через пару дней, как сзади услышал удивленный голос господина Гордина.

- Дарк? А ты тут как оказался? Тебя ведь должны были встретить и проводить в кабинет милорда герцога сразу по прибытии.

- Светлых дней Вам уважаемый господин Гордин, - вежливо поздоровался я. - Я пришел, как Вы и говорили, на осмотр, но вижу, что Вам не до меня. Поэтому я зайду через пару дней.

- Нет-нет. Все в порядке. Пойдем со мной, - произнес он, и, развернувшись, направился в сторону покоев герцога Красса. - Кстати, а как ты прошел в замок? Я ведь предупреждал охрану, что бы как только тебя увидят, сразу же проводили к милорду герцогу, - обратился он ко мне.

- Через калитку для слуг, господин маг, - ответил я. - В центральных воротах было много народа, и я решил не мешаться под ногами.

- Калитка для слуг? - задумчиво произнес он. - Это я не предусмотрел. Ну да ладно.

Едва поспевая за быстро шагающим магом, я принялся раздумывать о том, зачем собственно говоря, я вообще тут нахожусь.

"С одной стороны, осмотр могла провести и наша знахарка. С другой стороны - очень уж время было выбрано неудачно для моего визита. Тут праздник готовится, а я только отвлекаю таких важных людей. Надо было все-таки уходить…".

Не успев додумать мысль, я врезался в спину господина Гордина, толкнув его и повалившись следом за ним. В итоге, когда я поднял голову, оказалось, что мы ввалились в покои герцога Красса и теперь, представляли, из себя кучу малу. Герцог сидел на кресле с недонесенным кубком около рта. Весь его взгляд выражал, полное непонимание ситуации. Подскочив и быстро поклонившись, я помог подняться господину Гордину. После чего пробормотал извинения и встал, опустив голову.

"Вот теперь точно выпорют. Вломиться в покои герцога, да еще и уронив при этом господина мага. Хуже этого может быть, только плюнуть ему в кубок".

На всякий случай я решил попрощаться со своей жизнью или при удачном раскладе - кожей на спине и немного ниже ее.

Однако, несмотря на мои опасения, милорд герцог проговорил спокойным голосом:

- Кто бы мог подумать, что ко мне будут так вламываться в кабинет, - произнес он усмехнувшись. - С вами там все в порядке? Ничего себе не сломали?

- Все в порядке, Ваша Светлость, - произнес господин Гордин, отряхивая штаны.

- А ты как? - спросил он.

Приподняв голову, я оглянулся по сторонам в поисках этого "ты". Однако в комнате кроме нас троих никого не было.

- Я? - решил на всякий случай уточнить. Герцог кивнул головой. - Все в порядке Ваша Светлость. Благодарю Вас за заботу, - степень моего удивления росла с каждой минутой. Мало того, что наказание, скорее всего, отменяется, так кажется, что и настроение у милорда герцога хорошее. "Может и пронесет" - думал я про себя.

- Хорошо. Тогда не будем терять времени. Слишком долго тебя искать пришлось, так что осмотр придется отложить. Сейчас пора идти на праздник.

Поднявшись из кресла, он проследовал мимо нас и Гордин вышел за ним. Не понимая, что мне делать я вышел в коридор и, прикрыв за собой дверь, присел рядом с ней на корточки.

- А тебе, что? Особое приглашение нужно? - позвал меня герцог Красс.

- Нет, - честно ответил я. - Но, Ваша Светлость, я не понимаю…

- Пойдем. Отдохнешь с нами, а потом Гордин тебя осмотрит, - произнес он и направился в сторону банкетного зала.

- А может не стоит? - спросил я, догнав, идущих по коридорам, герцога и мага. - Все-таки там только благородные господа…

- Не говори ерунды, - перебил меня герцог. - Это мой дом и кому присутствовать на празднике в честь моей дочери решаю тоже я.

- Ты не переживай, - произнес господин Гордин, обратив внимание, что я еще больше втянул шею после его слов. - Сядешь рядом со мной, и все будет хорошо.

- Спасибо, - произнес я. Мысли в этот момент в голове крутились самые разные. "Может незаметно перед входом в зал спрятаться за портьерой? А потом через калитку для слуг убежать? Нет-нет. Таким образом, только навлеку на себя гнев милорда герцога. Значит надо сослаться на то, что мне нездоровиться. Тоже не вариант. Если бы я болел - то я бы просто не пришел. Что же делать? Что делать?".

Войдя в зал, я замер на месте, не зная как описать то, что происходило внутри. Вокруг было столько благородных, сколько я не видел никогда в жизни. И на каждом из них был наряд, стоимость которого равнялась стоимости нашей деревни, да еще и на сладости бы осталось. Золото и драгоценные камни усыпали наряды мужчин и женщин, которые присутствовали в зале.

В чувство меня привел голос герольда, объявившего:

- Его Светлость, герцог Красс ар`Сарегоса, доверенный советник Всесветлого Императора, герой войны против Южного Халифата и Мерейского Короната и господин маг Гордин эри`Тарилон, - произнеся это он бросил вопросительный взгляд на меня и добавил после секундного молчания, - с сопровождением.

В зале тут же воцарилась на мгновение тишина, которая тут же наполнилась голосами присутствующих.

- Ваша Светлость, вы выглядите просто великолепно…

- Милорд Герцог, рад видеть Вас в добром здравии…

- Господин маг, Вам так идет это одеяние…

Всю дорогу до центрального стола, установленного на возвышении, милорда герцога и господина Гордина засыпали комплиментами. От такого количества людей, что были вокруг, у меня заболела голова.

С трудом добравшись до стола, я тихонько спрятался за спинку стула господина Гордина и решил, что на этом мои злоключения кончились и можно потихоньку уходить, как услышал голос герцога Красса.

- В чем дело? Разве ты не собираешься садиться?

Только тут, я обратил внимание на то, что один из слуг предусмотрительно держит отодвинутый стул слева от господина Гордина. Ситуация принимала очень плохой оборот. Если просто войти в зал - было делом довольно обыденным (мало какие слуги ходят вместе с милордом герцогом и господином магом), то сев с ними за стол я неминуемо привлеку к себе внимание, которого мне совершенно не хотелось.

Однако отказать милорду герцогу я тоже не мог. Это было бы похуже того бардака, который я уже устроил сегодня. Присев на стул я постарался спрятаться как можно ниже, чтобы не бросаться в глаза присутствующим и при первой же возможности сбежать из зала, да и вообще из замка.

Только я успел присесть, как герольд вновь огласил на весь зал.

- Ее превосходительство, младшая дочь Герцога Красса ар`Сарегоса, герцогиня Кевира ар`Сарегоса.

После этих слов все как по команде повернули свои головы в сторону дверей. А посмотреть было на что.

Кевира прошествовала по залу как по воздуху. Изумрудное платье из Халифатского шелка плыло по полу и переливалось всеми цветами зеленого в свете магических светильников. Прошествовав по залу, раскланиваясь с гостями и улыбаясь на сыпавшиеся в ее адрес комплименты, она заняла свое место за столом справа от отца.

Сам вечер прошел довольно шумно. Я почти ничего не ел, стараясь, что бы меня просто никто не заметил и, подыскивая возможность, улизнуть из зала.

Подходили гости, выражали свое почтение, и поздравляли Кевиру с днем рождения, желая ей всяческих благ. Вручали подарки и старались урвать хоть минуту внимания ее отца, который вежливо отклонял все предложения поговорить о делах Империи.

Наконец, ближе к середине вечера я понял, что пора уходить. Господин Гордин был занят разговором и на меня никто не обращал внимания. Поднявшись, я по-над стеной двинулся в сторону выхода из зала для слуг.

Выбравшись из зала, я решил, что просто так уходить будет невежливо и, попросив одного из слуг передать господину герцогу мои извинения за ранний уход, направился в сторону ворот.

Домой я добрался только к середине ночи. Перекусив на скорую руку жареной рыбой, отправился спать.

- То есть как он опять пропал? - смотреть на герцога ар`Сарегоса никто не решался.

"И все из-за этого мальчишки. Да как он умудряется исчезать как сквозь землю?" - зло подумал Агазар. - "Хотя надо отдать ему должное делает он это мастерски".

Все собравшиеся расположились в кабинете герцога, и теперь пытались сообразить, хотя бы когда видели его в последний раз в банкетном зале. Было далеко за полночь, гости разъехались по домам, а некоторые особенно близкие остались ночевать. Теперь предстояло выяснить только один вопрос, но вместо этого они опять решали, куда мог подеваться этот несносный мальчишка.

- Он ведь не призрак, в конце концов, и не великий маг, что бы просто исчезнуть из замка, - в очередной раз повторил герцог Красс. - Или я что-то не знаю? - при этом он посмотрел на Гордина.

Тот, почувствовав взгляд герцога, отвлекся от своих мыслей и спокойно проговорил:

- Если бы он был великим магом - то просто послал бы нас всех вместе взятых к темным богам и спокойно вышел через главные ворота. Скорее всего, он просто ушел через ворота для прислуги. Именно так он и попал до этого в замок.

- А разве ворота для прислуги не охраняются? - спросил герцог у Агазара.

- Конечно, охраняются, милорд, - ответил Агазар. - Ума не приложу, как он смог прошмыгнуть незамеченным.

- Ладно. Сегодня мы с ним все равно поговорить уже не сможем. Так что все расходитесь спать, а завтра утром отправимся к нему домой. Не думаю, что он опять исчезнет у нас из-под носа, - устало потирая глаза, произнес герцог Красс.

- Милорд, если позволите, - проговорил Агазар и, дождавшись утвердительного кивка, продолжил. - Может быть, стоит отправить кого-то к нему домой прямо сейчас. Просто на всякий случай. Умышленно он конечно никуда не сбежит, но может просто уйти и нам опять придется его искать целый день.

- Идея хорошая, - ответил герцог, - думаю так и надо поступить. Отряди пару человек, которые точно не упустят его, и главное не перейдут через край, присматривая за ним.

- Слушаюсь.

- А теперь всем отдыхать.

Проснувшись, и размяв тело, я отправился готовить завтрак и строить планы на день. Солнце только взошло над горизонтом и, хотя осень еще не вступила в свои права, по утрам уже ощущалось ее холодное дыхание.

Позавтракав и выпив травяной настой, я начал собираться в школу. Раны ранами, но занятие пропускать не стоит. Главное не попасться кому-нибудь из местных ребят. Драться с ними мне не хотелось, что собственно и было причиной того, что меня постоянно били, а я не отвечал. Да и лицо, отражавшееся в водной глади, без синяков и ссадин нравилось мне гораздо больше.

Одевшись, я прикинул, как мне было бы лучше добраться до школы, минуя всех главных забияк. Оставался только один вариант - идти по околоткам полей. Урожай уже был собран, так что на них точно никого не будет и можно будет пройти почти до самой школы, никого не встретив.

Решив для себя поступить именно так, я закончил одеваться и вышел из дома через сад. Добраться до школы мне ничего не помешало и, заняв свое место в комнате, я принялся дожидаться учителя. Постепенно начали подтягиваться остальные ученики. Однако вместо обычных шуток в мой адрес все они вежливо здоровались со мной и старались вести себя дружелюбно. Такое их поведение меня насторожило. Не то, что бы мне оно было неприятно, но просто слишком все было необычно.

Не успел я разобраться с теми вопросами, что у меня возникли, как мои мысли были прерваны удивленным голосом Кевиры:

- Дарк? А что…? А как…? А что ты тут делаешь? - было видно, что вопросов у нее гораздо больше, но вот задать их она никак не могла.

Посмотрев на нее, и пожав плечами, я спокойно ответил

- Пришел на занятия. А что случилось?

Не сказав ни слова, она подошла и, схватив меня за руку, потащила за собой, при этом что-то бормоча себе под нос.

Пока меня тащили, я старался обдумать ситуацию, в которую попал.

"Начинать надо с того, что уже известно" - всегда говорил господин Гордин.

"Итак, что нам известно.

- Меня куда-то тащат.

- У всех наступило временное помешательство за то время, что меня не было. Иначе с чего бы это им быть со мной такими добрыми?

- Скорее всего, надо было сегодня остаться дома".

Размышляя по поводу сложившейся ситуации, я не заметил, как мы пришли обратно к моему дому. Однако не это поразило меня больше всего, а то, что прямо на крыльце моего дома сидел герцог Красс, господин Гордин, а перед ними расхаживал господин Агазар и распекал Шамира и Халаса.

- … и после этого вы называете себя доблестными гвардейцами его светлости герцога? Да подметки вы от сапогов, а не гвардейцы. Простейшее задание и то провалить умудрились. Небось, как приехали так сразу по девкам и побежали.

- Да мы никуда не отходили, - попробовал оправдаться Шамир.

- Всю ночь стояли, не сомкнув глаз, - добавил Халас.

- А ну молчать, - взревел разъяренной сорбой Агазар. - Как же он, по-вашему, из дома исчез? По воздуху улетел? Или может у него подземный лаз тут есть? А? Молчите? Вот и правильно. Вернемся в замок - поставлю охранять мусорные кучи.

- Вообще-то я просто ушел по краю полей и поэтому из дома не выходил, - решил вмешаться я в разговор, чувствуя, что речь идет именно обо мне. К тому же не хотелось, что бы из-за меня пострадали братья. Все-таки они ко мне относились хорошо.

- Это кто тут у нас такой умный? - все еще злобно пыхтя, проговорил Агазар, поворачиваясь ко мне с Кевирой. Но, едва увидев меня, сразу как-то успокоился, и уже обращаясь к братьям, проговорил. - Ладно. Насчет стражи это я перегнул. Но 3 декады на дополнительных тренировках буду гонять вас так, что сами попроситесь на охрану этих куч.

Переведя взгляд на, все так же сидевших на крыльце, герцога Красса и господина Гордина, мне стало не по себе. Оба смотрели на меня такими глазами, что я понял, что если вот сейчас я подпрыгну и взлечу, то они не особо этому и удивятся. От осознания этого я поежился и решил, что не стоит держать гостей во дворе подошел к двери и, распахнув ее, пригласил всех вовнутрь.

Пока я возился с чаем и закусками все расположились в гостиной дома и молчали. Если честно это молчание мне не нравилось. Обычно так молчат, прежде чем устроить выволочку. Постаравшись припомнить, что я мог такого сделать я пришел к выводу, что, скорее всего, это за мою отлучку с праздника. Разлив чай по чашкам и поставив блюдо с сыром, хлебом и мясом на стол я опять уселся на пол и принялся ждать, когда кто-нибудь начнет разговор.

- Итак, - от этих слов господина Гордина вздрогнули все кроме меня и милорда герцога. - Думаю, стоит начать наш разговор, ради которого мы тут все собрались. И начать, я думаю, стоит с тех вопросов, которые интересуют всех тут присутствующих. Во-первых - как вам, молодой человек, удается повсюду оставаться незамеченным? А особенно приходить и уходить, так что бы Вас никто не замечал?

Немного подумав, я пожал плечами и спокойно проговорил:

- Не знаю. Просто получается и все. Я не специально. Простите, - просить прощения, даже если ты ни в чем не виноват я научился, общаясь с кузнецом. Он часто любил выпить тайком от жены и иногда напивался до полной потери чувств, так что на утро не помнил ничего из того, что делал вчера. В таких случаях он обычно приходил к своей жене и сразу же просил у нее прощения. Даже если не знал, в чем он виноват, все равно просил. И она его тут же прощала.

- Не понимаю, за что ты просишь прощения? - проговорил герцог. - Ты ведь ни в чем не виноват. Я думаю, данный вопрос можно будет выяснить и потом. Расскажи нам лучше про свое столкновение с волколаком.

- А что рассказывать? - пожал плечами я. - Все произошло слишком быстро и толком я ничего не помню. Помню, как бежал от него, потом упал и понял, что дальше бежать не в силах. Потом был короткий бой и все. Он мертв, я со сломанной рукой лежу на земле. Встал и пошел домой.

Герцог, выслушав меня, произнес, ни к кому не обращаясь.

- Да уж. При таком рассказе, действительно интересно становиться, как ты умудряешься оставаться незаметным?

- Вот и я об этом, Ваша Светлость, - радостно заговорил господин Гордин. - Это ведь не ночью в лесу кого-то потерять, а среди бела дня в замок зайти и потом выйти. И это притом, что никто ничего не видел и не слышал.

- Вообще-то я предупредил одного из слуг, что бы он передал Вам, что я ушел домой, - вставил я свое слово.

- Кого? - одновременно спросили и герцог и маг.

- Невысокий, с русыми волосами. Он стоял сразу за дверью для слуг.

Внезапно герцог, Гордин и Агазар начали хохотать. Посмотрев на них непонимающим взглядом, я перевел взгляд на Кевиру и братьев. Они тоже смотрели, ничего не понимая, Шамир даже на всякий случай понюхал чай в своей кружке.

Отсмеявшись и смахнув выступившую слезу, герцог Красс произнес:

- Это был стражник, которого поставили наблюдать, что бы ты, не скрылся из замка через дверь для прислуги.

Вся комичность ситуации начала медленно просачиваться в мою голову и тут когда засмеялась уже Кевира и братья, я тоже улыбнулся, осознав, что произошло. Тот, кто должен был следить, что бы я никуда не ушел сам же меня и отпустил, да еще при этом и пообещал передать послание милорду герцогу о том, что я ушел.

Немного посидев и попив чай, мы все успокоились и милорд Герцог заговорил совершенно другим тоном.

Назад Дальше