Секретная миссия - Дубровный Анатолий Викторович 15 стр.


Караван привычным походным порядком двигался по все сужающемуся ущелью. Впереди рыжим огоньком мелькала чем-то очень довольная девочка. Рядом с ней, как всегда, скакал караванщик. Извилистое ущелье, куда свернули полчаса назад, становилось все уже и темнее. За очередным поворотом, караванщик мог в этом поклясться, путь преградила глухая скала. Абудархайн повернулся к девочке, чтоб задать вопрос о том, куда это они так быстро двигаются, там же тупик, как весь караван накрыл белый туман. Такой густой, что ничего не было видно на расстоянии вытянутой руки. Но никто не успел не то что испугаться, а даже удивиться – туман пропал. Вместо глухой стены, которую видел караванщик, впереди было расширяющееся ущелье, более широкое, чем то, по которому ехали до сих пор. Тут росли деревья и бежала река, побольше речки, где вчера купалась девочка. Абудархайн задал вопрос, но не тот, что хотел задать сразу:

– Госпожа Лионелла, где мы?

Девочка не ответила. В глаза караванщику ударили лучи солнца, поднимающегося из-за горы, а когда въезжали в узкое ущелье, то солнце, еще заслоняемое горами, всходило за спиной! Растерянный караванщик, а судя по доносящимся удивленным крикам, растерян был не только он, спросил:

– Как это? Мы же ехали на запад?!

– Мы направляемся на юг, – ответила девочка. – Так не все ли равно, с какой стороны мы к нему подъедем, с запада или востока?

Абудархайн, слегка ошалевший от такого ответа, замолчал, пытаясь осмыслить сказанное. Может, поэтому он не заметил существо, преградившее каравану дорогу. Если сверху до пояса это несомненно была женщина, то ниже… Обнаженную верхнюю половину поддерживало мощное змеиное тело, так как эту часть, свернувшуюся кольцами, назвать просто хвостом было нельзя!

Листик подняла руку, останавливая караван. Люди испуганно загомонили, а вот животные оставались спокойными, будто это запланированная остановка и на дороге не стоит непонятное существо. Женщина-змея скользнула вперед, одним движением преодолев несколько десятков метров, отделявших ее от девочки. А та остановила движением руки неизвестно как оказавшегося рядом с ней наемника, который попытался заслонить собой племянницу, при этом произнесла свое привычное:

– Ага!

– Кто ты? – изумленно спросила женщина низким голосом, спросила на одном из языков мира Айдара.

Караванщик понял, так как знал этот язык. Змея вопросительно смотрела на девочку слегка расширившимися, удивленными глазами.

– Листик, – ответила рыжая ведьма, глядя в глаза этому существу, возвышающемуся над ней, сидящей на лошади, на две головы. Потом девочка протянула вперед руки и предложила: – Поговорим?

– Поговорим, – кивнула женщина и добавила, с ударением на первый слог: – Агга.

Потом женщина, неожиданно выбросив вперед руки, выхватила Листика из седла и скользящим движением скрылась за ближайшими скалами. Усим расслабился и, глядя на караванщика, предложил:

– Привал?

– Надолго? – вздохнув, спросил караванщик, который понимал, что продолжать движение без госпожи Лионелы не стоит.

Можно, конечно, положиться на удачу и двигаться по ущелью дальше, ведь другой дороги все равно нет. Но это могло быть и опасно, и бессмысленно, ведь неизвестно, куда эта дорога выведет и что ждет караван впереди. Наемник ответил, пожав плечами:

– Пока не поговорят.

Караван так и застыл в походной колонне, никто не спешивался и не вылезал из повозок. Завтракали несколько часов назад, так что готовить пищу не имело смысла, да и неизвестно было, сколько продлятся переговоры госпожи Лионеллы с этим существом. Тем более сам наемник тоже остался в седле, только подхватил повод лошадки девочки. Так прошло четверть часа, люди и лошади уже начали проявлять беспокойство, только могучие вромы меланхолично махали хвостами, видно, им было все равно: что идти, что стоять на месте. Женщина-змея возникла прямо у лошадки Листика. Как она вышла из-за скал и как подошла, никто не заметил, кроме наемника. Он за несколько мгновений до появления странной незнакомки развернулся в ту сторону. Змея по-прежнему держала девочку на руках, но так, как матери держат детей – очень бережно и осторожно. Так же осторожно посадив девочку на ее лошадку, женщина сказала:

– Удачи тебе, Листик! Удачи тебе, маленькая змейка!

– Спасибо, Агга! – ответила девочка и, встав на седло своей лошадки, поцеловала женщину.

Та, погладив девочку огромной ладонью, произнесла:

– Приходи, ты всегда будешь желанным гостем Айдары! Если понадоблюсь, вспомни обо мне, я помогу!

– Спасибо, Агга! – повторила девочка, и женщина-змея исчезла.

Наемник только покачал головой и, повернув своего коня, занял привычное место в конце каравана. Девочка махнула рукой, показывая, что можно продолжать движение.

– Кто это был? – спросил подъехавший Вазимархайн.

Девочка пожала плечами:

– Ее зовут Агга.

Белые башни Барлама показались в полдень, но караван Вазимархайна в город не заходил. По дороге вдоль крепостной стены повозки выехали на широкую площадку перед еще одной крепостной стеной, не уступающей, а может, и превосходящей городскую. У этой крепости была одна на первый взгляд странная особенность: ее собирались защищать не от внешнего нападения, а от тех, кто находился внутри.

– Это портал на Олуан, там, в Лалаке, пересядем на корабль. Пройдя по морю чуть больше трехсот миль, подойдем к Порт-Саулу, а там до портала на Муллиан и дальше по суше, к Торилиону – цели нашего похода, – улыбаясь, проговорил Абудархайн.

Увидев башни Барлама, он вздохнул с облегчением: поход по Айдаре закончился. Хоть и с большими потерями, но закончился. По Айдаре всегда было опасно и тяжело путешествовать. Но в этот раз испытания оказались особо тяжелыми, по крайней мере, в первой половине похода. Вторая же прошла очень удачно, главное – быстро, и это все благодаря рыжей девочке, ехавшей рядом.

– А вы сразу так и пойдете в портал? – с любопытством спросила девочка.

– Нет, сначала надо пройти таможню, потом нанять сопровождающих, ведь повозки нам ни на Олуане, ни на Муллиане не нужны. Они, как и защитная сеть, нужны здесь, поэтому Вазимархайн хочет их здесь продать. Но не будем же мы таскать товары через портал сами? Поэтому мы вместе с покупателем нанимаем тех, кто пригонит повозки сюда.

– Почему их там не продать или почему те, кто их купил, не пригонят их сюда сами? – поинтересовалась Листик.

– Чтоб не платить таможенную пошлину за дополнительный переход, – усмехнулся караванщик, – конечно, мы могли бы найти покупателя там, обошлось бы дешевле, но это время. А мы спешим, до сезона штормов на Олуане осталось две недели.

– Ага, здесь у портала сидят те, кто зарабатывает на том, что перегоняет повозки туда-сюда. А может, они договорились, что продадут ваши повозки и сеть уже там, а с вас возьмут денежку? – усмехнулась девочка.

Караванщик пожал плечами: мол, каждый зарабатывает, как умеет, и лучше продать повозки, заплатив посреднику, чем просто их бросить, не имея времени продать. Листик поняла и кивнула.

Караван остановился, к девочке подъехал ее дядя. Спрыгнув с коня, он передал повод Абудархайну, ведь конь принадлежал владельцу каравана. Листик соскочила со своей лошадки, та потянулась к девочке. Ведьма погладила ее по морде. Словно чувствуя, что расстается со своей рыжей всадницей навсегда, лошадка замерла, из ее больших глаз покатились такие же большие слезы. Девочка обняла мохнатую лошадку за шею, а потом отстранилась, решительно тряхнула головой, еще больше растрепав свои и так взлохмаченные волосы. Лошадку окутало золотистое сияние, и Листик, улыбнувшись, сказала:

– Скачи к Агге! Она о тебе позаботится!

Тряхнув головой, точно так, как до этого сделала девочка, лошадка прыгнула и исчезла.

– Вот, – Листик протянула седло подъехавшему к ним купцу, – это же ваше имущество.

Купец молча передал седло охраннику рядом, ничего не возразив, хотя лошадка тоже была имуществом каравана, а следовательно, и купца. Вазимархайн обратился к наемнику:

– Уважаемый Усим, вы же намереваетесь следовать дальше, в Олуан? Ведь в Айдаре вы проездом?

Наемник молча кивнул, и купец продолжил:

– Вы говорили, что ищете город с учебным заведением, достойным госпожи Лионеллы?

Наемник снова молча кивнул, девочка тоже кивнула и важно добавила:

– Ага!

– Я не хочу вам навязываться, но мне кажется, что такое заведение – Институт прикладной и теоретической магии – подойдет ей как нельзя лучше.

Девочка подняла бровь, показывая, что внимательно слушает, а наемник Усим, опять промолчав, ждал продолжения. Вазимархайн, ободренный вниманием, начал расхваливать магическую школу с таким странным названием:

– Это весьма почтенное магическое учебное заведение, с отличными преподавателями, великолепной научной базой, находится оно в Торилионе, столице одноименного государства, в мире Муллиан. Выпускники очень ценятся и занимают должности придворных магов во многих государствах многих миров!

Купец умолк, очевидно ожидая вопросов, но наемник продолжал молчать. Девочка опустила бровь, но подняла другую, изображая глубокие раздумья.

– Это конечный пункт нашего маршрута, – пришел на помощь замешкавшемуся купцу караванщик.

А ободренный Вазимархайн быстро закончил:

– Я предлагаю присоединиться к нам. Не даром. Вам, уважаемый Усим, я готов платить двойную ставку охранника. А вам, госпожа Лионелла, тройную ставку мага! Таким образом, вы сможете избежать многих неудобств, сопровождающих путешествующих в одиночку, да еще и денег заработаете! Согласны?

Девочка и наемник переглянулись, и наемник пророкотал:

– Согласны.

Большой зал был слишком чистым для корчмы, или, лучше сказать, таверны, так как это заведение находилось уже на берегу, вернее, на набережной Лалака, большого приморского города. Лалак, как и всякий город, расположенный у межмирового портала, жил торговлей, он был большим перевалочным пунктом с традиционными для такого места рынками, складами, гостиницами и постоялыми дворами. Ведь большинству проходящих сквозь портал надо не просто выпить-закусить, но и провести одну или несколько ночей с максимально возможным комфортом, зависимым от толщины кошелька.

Листик и Усимт сидели за столиком в углу. Место было хорошее, отсюда отлично просматривался весь зал. Усимт не спеша ел салат из морепродуктов, запивая из большой кружки напитком, похожим на крепкое пиво. Листик прикладывалась к такой же кружке, но белые усы, которые она слизывала после каждого глотка, показывали, что у нее не типичный для такой тары напиток. Вообще-то эта гостиница была не из дешевых, но удобные и чистые комнаты да и здешняя кухня оказались для Усимта решающим фактором при выборе места временного обитания. В этой гостинице из всего каравана остановились только Вазимархайн со своей дочерью и ведьма с дядей, деньги, полученные от купца, им это позволяли. Кроме премии, купец выплатил Листику часть суммы, полученной от продажи защитной сети. Обычно этот артефакт продавали разряженным, ведь караваны с ним проходили весь путь. Стоил он недорого, ведь его еще требовалось зарядить! Заряженная сеть оценивалась в разы дороже. Так что Вазимархайн, продав ее, получил некоторую прибыль, которой и поделился с Листиком.

– Ватрушки здесь гораздо вкуснее, чем в том селении в Айдаре, – отметила девочка и сама же это пояснила: – Оно и понятно, там пустыня, а здесь море.

– Листик, ты хочешь сказать, что эти ватрушки, перед тем как подать, макают в море? – усмехнулся Усимт, девочка тоже заулыбалась. А мужчина, став серьезным, сказал: – Муллиан – это тот мир, куда нам надо попасть. Нам повезло, что мы присоединились именно к этому каравану. Очень удачное прикрытие получилось.

– Ага, – ответила девочка, допивая молоко. – Твоя идея выйти в пустыне и сделать вид, что мы путешественники, у которых пали лошади, оказалась очень удачной. Я была неправа, когда возражала и думала, что нам не поверят.

– Листик, чем грандиозней выдумка и необычней небылица, тем охотней в нее верят люди. В мирах, где магией не пользуются, в ее всемогущество верят гораздо больше, чем там, где магия – повседневность. Путешественники, отправившиеся в пустыню на лошадях, могут преодолеть ее только с помощью магии. А в Айдаре хоть и есть магия, но используют ее слабо. Сети не в счет.

– Ага, я ведь уже сказала, что ты прав, и все же мы тогда, как мне кажется, рисковали… – начала девочка, но тут официант принес еще одну кружку молока и большое блюдо свежих бубликов.

Листик решила не углубляться в обсуждение возможных вариантов развития событий и, ухватив немаленький бублик, сразу почти весь его и откусила. Усимт одобрительно кивнул и указал глазами на появившихся Вазимархайна и его дочь. Они оба кого-то искали в зале ресторана.

– Ага, нас ищут, – утвердительно сказала Листик и помахала рукой. Караванщик, его дочь и следовавшая за ними Дорбейа направились к столику рыжей девочки и наемника. Листик, глядя на лавирующую между столиками троицу, спросила: – А как ты думаешь, почему купец решил нас нанять и платить такие деньги?

– Видишь ли, Листик, караванщики очень суеверны, сам род их занятия заставляет их во многом полагаться на удачу. А удача от них в пустыне отвернулась, фактически они находились на краю гибели, а тут появляешься ты. И свой поход по Айдаре они закончили без потерь, причем очень быстро, к тому же, продавав ненужное имущество, Вазимархайн получил выгоду. Ты принесла им удачу, ну, они так думают. Ты у них теперь вроде талисмана… – закончить Усимт не успел, к их столику подошел купец со своими спутницами, и наемник вежливо обратился к подошедшим: – Присаживайтесь, почтенные!

– Ага! – подтвердила приглашение Листик и показала Зульрин, чтоб та устраивалась рядом.

Глава 8
В мире Олуан

Пузатый корабль медленно переваливался на водяных валах. Уже довольно большие волны кокетливо украсились белыми барашками, но это вызывало скорее опасения, чем восхищение, – ветер усиливался. Темнеющие на глазах низкие тучи, казалось, цеплялись за верхушки мачт. Капитан корабля с беспокойством смотрел на эти признаки надвигающейся непогоды. И хотя сезон штормов еще не начался, но, судя по всем признакам, приближалась буря, а до ближайшего порта, куда и следовал корабль, оставалось еще три дня пути.

Мир Олуан представлял собой сплошной океан, без материков, но с массой островов, больших и маленьких. Путь от острова, на котором был расположен Лалак, до другого, где находился портал на Муллиан, должен был занять не больше недели, но корабль шел уже шестой день, а конца путешествию не предвиделось. Сначала мешали сильные встречные ветра, совершенно нехарактерные для этого времени года, теперь же, когда ветер стал попутным, он грозил перейти в ураган. Капитан очень сильно рисковал, поставив все паруса и стремясь выжать из корабля максимальную скорость, на которую тот был способен. Это было опасно, потому что шквал – предвестник бури – мог сломать мачты.

Пассажиры: купец, нанявший корабль для перевозки своего груза, его дочь с сопровождавшей ее то ли гувернанткой, то ли охранницей, и маг, вернее, магиня, стояли на шканцах. Магиня вызывала у капитана особое удивление – это была рыжая девчонка лет одиннадцати-двенадцати, впрочем, ей могло быть и больше, просто рост маленький. Эта девочка уже два раза уберегла корабль, предупредив капитана о шквале, причем предупреждала за полчаса, что говорило о силе этой малышки как мага. Да и поставить все паруса он решился только после заверения девочки, что это можно сделать.

Капитан посмотрел в сторону рыжей магини. Та, улыбаясь, слушала купца, который что-то рассказывал. Беспокойства девочка не высказывала, но как говорят: на мага надейся, но сам не зевай! Поэтому капитан скомандовал что-то подтянуть, что-то отпустить… Не потому, что это требовалось, просто для того, чтобы матросы не расслаблялись, а находились в постоянной готовности к любым возможным неприятностям.

Ветер еще усилился, белая пена уже залетала на палубу, капитан не выдержал, подошел к пассажирам, стоящим на шканцах, и почтительно спросил у рыжей малявки:

– Госпожа Лионелла, ветер усиливается. Это признаки надвигающейся бури. Может, стоит убрать часть парусов?

– Нет, до вечера ветер таким и останется, а потом стихнет, вернее, совсем пропадет.

– Как совсем пропадет?! – испугался капитан. Отсутствие ветра в это время – немыслимое дело, такого никогда не было.

– У нас, вернее, у меня будут гости, – усмехнулась девочка, окончательно поставив капитана, да и не только его, в тупик.

Какие могут быть гости в открытом море? Пираты? Но даже они в это время спешат укрыться в защищенных бухтах. Моряк недоуменно уставился на девочку, купец, его дочь и Дорбейа – удивленно подняли брови.

– Ага. – Рот девочки разъехался до ушей. Видя удивление и даже растерянность окружающих, она их успокоила: – Это ненадолго, потом поплывем дальше, в порту будем вовремя и даже раньше, чем вы думаете.

– Но, Листик, как такое возможно? Мы же в море! Кто же может к нам прийти? – выразила свое недоумение Зульрин.

Она, как и весь остальной караван, слышала, как рыжая ведьма представилась женщине-змее на Айдаре, да и дядя девочки часто ее называл именно так, а не полным именем. Да и сама она охотней отзывалась именно на это имя. Листик не ответила, просто пожала плечами, не переставая улыбаться.

Вечером, как девочка и обещала, ветер стих, правда, не совсем, его силы хватало, чтобы наполнить паруса. Он был попутный, так что на палубе остались только рулевой и вахтенный.

Быстро стемнело. За Листиком на палубу поднялись капитан, дядя девочки, купец со своей дочерью и Дорбейа. Магиня быстро прошла к борту, и темнота если не скрыла ее, то мешала рассмотреть, что она там делает. Ее размытый силуэт сначала странно раскачивался, а потом скрылся за бортом. Ахнувшие люди подбежали к тому месту и увидели аккуратно сложенную одежду – Листик разделась, а потом прыгнула в воду. Все повернулись к не спеша подошедшему Усимту, он скользнул взглядом по одежде, покачал головой и, облокотившись об ограждение, замер.

– Уважаемый, не скажете… Что… Э-э-э… – Растерянный купец показал на кучку одежды.

С одной стороны, девочка прыгнула в океан с идущего, хоть и не быстро, корабля, а это значило, что догнать судно вплавь невозможно! С другой – ее дядя не проявлял никакого беспокойства из-за того, что его племянница покончила с жизнью таким оригинальным способом. Но как иначе можно было толковать ее поступок? Наемник пожал плечами и, решив, что его жест в темноте не все видят, пророкотал:

– Вернется.

Что-либо объяснять наемник не счел нужным. Усимт простоял так полчаса, остальные тоже, но если наемник сохранял неподвижность, то остальные переминались с ноги на ногу, вглядываясь в ночное море, словно надеясь увидеть там девочку.

Назад Дальше