Мертвый Змей и Узники Азкабана - Палитко Станислав Андреевич 18 стр.


- Формально, то, что ты теперь свободен, - ответил Гарри. - Реально...

- Реально тебя не успеют оправдать до того, как тебя поцелует дементор, дядя, - медовым голоском сообщила Катрин. - А труп крысы объявят фальсификацией. Не нужен наследник рода Блэков ни Министерству, ни Светлой Стороне. Ты это ещё не понял, когда тебя в Азкабан посадили? И уж тем более Министерство не признает незаконного заключения в Азкабан. Это ж какой удар по репутации! Да и влиятельным остаткам Темной Стороны ты успел подгадить, правда, не очень серьезно, так что защищать тебя желающих будет мало.

- Да понял я уже... Гарри, скажи, ты знаешь, что я твой крёстный отец?

- Знаю.

- Хм-м... Твои родители назначили меня твоим опекуном, - с некоторой неловкостью продолжал Блэк, - если с ними что случится...

- Так вот, кто является моим формальным опекуном! - ответил Гарри. - Теперь понятно, почему профессор Флитвик так и не смог ничего выяснить с самого начала года. Да, информацию о том, что бывшего Мальчика-Который-Выжил опекает преступник, нужно было спрятать тщательно.

- За это тебя, похоже, и переселили в тюрьму, дядя. Я до конца не уверена, зачем Гарри отправили к дяде и тете, похоже, хотели забитую марионетку вырастить, но это вряд ли бы получилось, не попади его опекун в Азкабан. Даже Дамблдор был вынужден действовать в пределах законов. Впрочем, это не мешало их обходить.

- Да уж, селить прирожденного некроманта в доме некромантов потомственных он явно не собирался, - улыбнулся Гарри.

- Час назад я бы предложил, тебе, Гарри, переехать ко мне, когда меня оправдают, но сейчас, если все, что я услышал, является правдой... Если покойный Дамблдор знал о ныне действительно покойной крысе, то мне оправдания не пережить.

- Ты хотел, чтобы я жил с тобой? - поинтересовался он.

- Я так и знал, что ты будешь против, - совсем смутился Блэк. - Я просто подумал...

- Семья, - усмехнулся Гарри. - Интересный вопрос для меня. Кого считать семьей, дядю и тетю, которые меня ненавидели? Гм... единственного кровного родича-мага? Основателя? Гнездо василисков? Дом Небытия? Впрочем, без разницы. Сейчас я - лорд Слизерин, и я знаю, что такое долг перед родом. А кого считать семьей - разберусь в процессе. Что же касается предложения немного пожить у тебя, то посмотрим. Это возможно, но полностью я из леса переезжать пока не собираюсь.

И Гарри первый раз увидел, как мрачное лицо Сириуса озарила улыбка. Перемена была разительна - словно кто-то другой, лет на десять моложе, вдруг проглянул сквозь изнурённую маску; и Сириус на какой-то миг стал похож на того человека, который весело смеялся на свадьбе Поттеров.

До конца тоннеля они больше не разговаривали. Кот выскочил наверх первый. И наверное, сразу нажал лапой сучок на Иве, о котором рассказал Сириус, так что, выбравшись из-под земли, остальные не услышали даже шелеста свирепых веток. Блэк протолкнул оцепеневшую грифиндорку в дыру и отступил, пропуская вперёд Гарри с Гермионой. Наконец, все оказались снаружи.

Луга были погружены в темноту, и лишь далёкие окна замка светились во мраке.

- К замку мне, боюсь, идти опасно, - сказал Блэк. - Если все действительно так, как вы рассказали, то ничего, кроме Поцелуя от ближайшего дементора меня не ждет.

- Успокойтесь, мы донесем труп Петтигрю, как вы и предложили, - сказал Гарри. - Правда, его сразу объявят фальсифицированным, после чего уничтожат, дабы он не испортил репутацию Министерства. Например, если его вызовет и расспросит некромант. Впрочем, образец я сохранил, может и сумею призвать дух, если у тебя к Петтигрю возникнут вопросы. Или сам пороешься в родовой библиотеке и выполнишь ритуал по книжке.

Облака разошлись, и на землю пали неясные тени; вся компания словно окунулась в лунный свет.

- Ремус, должно быть, сейчас превращается, - пробормотал Блэк.

- Не самый приятный процесс, - сказала Гермиона. - Я читала об этом.

- Да уж, то ещё зрелище, - передернулся Сириус Блэк.

- Если профессор не будет дурить, с тренировками трансформация ему станет даваться полегче.

Со стороны Гремучей ивы раздался вой оборотня. Через мгновение к нему присоединился второй голос.

- Ремус нашел себе подружку, - пробормотал беглец из Азкабана. - Пожалуй, я хотел бы знать, что они там будут делать, но Лунатик все равно ничего не запомнит. А спрашивать у леди с сапфирным сиянием вместо глаз может оказаться чревато. Я уже один раз на этом погорел...

Гарри мог бы это опровергнуть - вменяемые оборотни помнят свое время в волчьей шкуре, но предпочел промолчать.

***

- Ладно, идите к замку, - сказал Блэк. - Посмотрим, как они среагируют. А мне пора. Поживу пока в Хогсмиде, там меня даже подкармливают, когда я в собачьем облике. Встретимся при отправлении поезда. Может этой ночью с Ремусом ещё встречусь...

Через миг Сириус исчез - вместо него на траве стоял огромный, похожий на медведя пёс. Затем анимаг потрусил по направлению к границе Запретного Леса. Ученики Хогвартса молча провожали его взглядами.

- Надо доставить гриффиндорку в замок. И её дохлого "крыса" тоже, - сказала Катрин. - Конечно, тело тут же объявят подделкой, но посмотреть на реакцию директора будет интересно.

- Меня больше интересует, на чьей стороне в конечном итоге окажется Сириус Блэк. Особой преданности покойному Дамблдору я в нем не вижу.

- Если его не оправдают, то, я думаю, к Хмури он не пойдет. Интересно, они с матерью не прибьют друг друга?

Откуда-то из мрака донёсся визг собаки, которой причинили боль.

- Сириус... - Гарри напряжённо вгляделся во тьму. - На кого он там напоролся?

Минуту они колебались - с оцепеневшей гриффиндоркой ничего не случится, а, судя по визгу, Блэк в беде... В конце концов, Гарри решил, что Блэк не мог нарваться на директора - тот бы его сразу убил.

Гарри заскользил по траве, девушки - за ним. Звуки доносились со стороны озера. Они помчались туда, Гарри нёсся, не чуя ног.

Вой внезапно оборвался. Добежав до берега, они увидели Сириуса. Он снова превратился в человека и теперь стоял на четвереньках, уткнувшись лицом в ладони. На его теле красовались порезы. Поодаль стояло трое гриффиндорцев с палочками наготове. Вот только смотрели гриффиндорцы уже не на обнаруженного ими беглеца из Азкабана, а в сторону озера.

- Не-е-е-е-ет! - умолял Блэк. - Не-е-е-е-ет! Не на-а-а-до...

И тут Гарри увидел их. Дементоры, около полусотни, последние уцелевшие стражи Азкабана, скользили к ним со всех сторон по берегу озера. Он огляделся - знакомое леденящее чувство пронизало внутренности, глаза застлал туман; из темноты надвигались всё новые группы дементоров, окружая их.

Тут отмер Лонгботтом, и, вытащив какую-то длинную цепочку, накинул её на шеи себе и Дину Томасу. Они попытались уместить под цепочкой и Финнигана, но, похоже, она была мала для троих.

С рук Гарри сорвалось Пламя Небытия, изумрудным полукругом отгородив дементоров от них и Блэка. Он с трудом удерживался от того, чтобы поддаться инстинктам своей магии, и атаковать тварей. Вот только это оставило бы без защиты анимага и равенкловку со слизеринкой. На гриффиндорцев ему было наплевать.

- Фламаэ Ираэ! - сказала Гермиона, замыкая круг.

- Экспекто Патронум, - добавила Катрин, вызывая из палочки облако серебристого тумана - сконцентрироваться на достаточно счастливом воспоминании в такой близости от толпы дементоров она не смогла.

А дементоры все приближались - за этот год они проголодались настолько, что растеряли даже жалкие обрывки инстинкта самосохранения, имевшиеся у этих порождений пустоты. Гриффиндорцы бросили бесполезные попытки влезть в цепочку втроем, после чего Лонгботтом что-то повернул, и они с Томасом исчезли. Симус Финниган же судорожно огляделся, после чего сорвался с места и медленно побежал в лес. От стаи дементоров отделилась небольшая группа и последовала за гриффиндорцем. Остальные продолжали осаждать более многочисленную группу добычи.

Стоило гриффиндорцам исчезнуть, как Гарри схватился за голову - использование хроноворота в такой близости от него было крайне неприятным. Изумрудное пламя опало и дементоры подобрались ближе. К моменту, когда Гарри восстановился, диаметр пылающего кольца пришлось уменьшить метров до трех. На берег озера рухнула высвобожденная сила сидхе Смерти, Серые Пустоши пришли на зов своего воплощения.

"Родители выбрались из Азкабана, я снова встречусь с ними" - попыталась сконцентрироваться на лучших воспоминаниях Катрин.

- Экспекто патронум! Экспекто патронум!

Тело Блэка сотрясла судорога, он лежал бледный, как мертвец. С той стороны, куда убежал последний гриффиндорец, донесся жуткий крик.

"Всё будет хорошо. Мы будем жить вместе".

- Экспекто патронум! Не получается!

- Катрин, постарайся! - ответил ей Гарри. - У меня нечем их отпугнуть. А перейдя в атаку, я оставлю вас беззащитными.

- Экспекто патронум! Слишком много дементоров. И давлении твоей силы не очень полезно. Как тут вызвать Патронуса, если всем телом чувствуешь прикосновение смерти?

- Отражение пустоты смертью, - ответил Гарри, потом, с видимым напряжением и существенной задержкой, добавил, сформулировав ответ по-человечески: - Это лучший из доступных мне способов защиты. Если бы ваша магия не вопила вам, что рядом смерть, вы бы вскоре свалились, как Блэк. Слишком много дементоров. Но успокоительное вам придется пить несколько дней, если мы переживем эту ночь.

Из леса выплыла следующая группа дементоров, незадолго до этого пообедавшая Финниганом.

- Доверовались маглы, расплодили тварей, - сказала Катрин в перерыве между попытками призвать Патронуса. - Тебе-то Гарри все равно, а нами они пообедают, как Финниганом.

- Гриффиндорцы! - добавила Гермиона. - Что они тут искали? Потайной проход под Гремучую Иву что-ли? Или на "пса" охотились. Доохотились, привлекли дементоров. Кстати, чем это они Сириуса?

- Похоже, Лонгботтом, не имея достаточных навыков для применения режущего заклятья, воспользовался его вариацией, предназначенной для подрезания растений, с которыми надо работать очень точно. Помнишь, нас профессор Спраут ещё на первом курсе ему учила?

- Похоже на вариацию режущего, - согласилась равенкловка.

- Экспекто патронум!

Дементоры толпились за пылающим кругом. Один попытался было пролезть там, где встречались Гнев Лета и Пламя Небытия, но оказался недостаточно аккуратен, и осел облаком пепла.

Ситуация стала тупиковой с легким перевесом в сторону дементоров - им надо было только ждать и продолжать вытаскивать самые мерзкие воспоминания из памяти попавших в их меню. А потом этот мерзкий сидхе либо уйдет, либо атакует их, и те, кто уцелеет, смогут добраться до таких вкусных двуногих жертв.

- Интересно, окажись на нашем месте гриффиндорцы, что бы они сделали? - задумчиво спросила равенкловка.

- Они бы вопили, что Блэк невиновен, - ответила староста Слизерина. - Как будто дементоры понимают, что такое вина! Они разделяют существ исключительно по тому признаку, можно ли конкретное существо съесть или обойдется себе дороже. А голодные дементоры и этого не делают!

***

- Я долго не выдержу, - констатировала равенкловка. - Надо либо потушить Гнев Лета, пока я на это ещё способна, либо спустить его на дементоров. Иначе он сожжет нас.

- Экспекто патронум! - палочка Катрин выплюнула облачко серебряного тумана. - Когда я шла с вами, я точно не рассчитывала встретить толпу дементоров.

- Катрин, сотвори ты уже это заклинание! - сказала Гермиона.

- Пытаюсь! Я же говорила тебе, что всю жизнь темы дементоров избегала. Так что и заклинание Патронуса я знаю только в теории. Да и то потому, что в книге случайно попалось.

А потом раздался волчий вой. Через несколько мгновений после того, как он затих, на берег ворвались две стремительные тени - серая и серебряная, тут же вцепившиеся в ближайших дементоров.

***

- Очевидно, дементоры невкусные, - констатировала Катрин, прослеживая взглядов полет одного из них, которого профессор Люпин только что перестал держать зубами, после чего отбросил ударом лапы.

- Согласно учебнику, оборотни нападают только на людей, так что мы не можем судить о вкусовых качествах дементоров исходя из того, что оборотень только что выплюнул одного из них, - поправила её Гермиона.

- Равенкло!

- И горжусь этим.

Тем временем оборотень вцепился в глотку уже пятому дементору. Но вот с шестым так просто не получилось: пока поросший шерстью профессор расправлялся с его соседом, дементор поднял полусгнившие руки и откинул капюшон. Глаз не было, не было и глазниц. Вместо них - тонкая, серая, покрытая струпьями кожа, но рот имелся - зияющая воронка, всасывающая воздух со звуком, напоминающим предсмертный хрип.

А затем дементор перехватил бросившегося на него волка и, схватив его за горло, попытался вытянуть магию и сущность профессора. Через мгновение, серая шкура вспыхнула лунным светом, и дементор отпрянул, отпустив профессора З.О.Т.И.

- Как, интересно, его Селена защитила? - задумчиво спросил Гарри. - След её магии вижу, конечный результат только что имел возможность наблюдать, но даже принципа работы защиты не понимаю.

Тем временем Зимней надоело рвать дементоров как обычному волку, и она отпрыгнула от толпы дементоров, резко разорвав дистанцию. Не стоило и упоминать, что обычному волку такой прыжок вряд ли был бы под силу. Развернувшись к врагам, волчица резко выдохнула что-то, быстро превратившееся в небольшую тучку снежинок, понесшуюся на порождений пустоты, постепенно расширяясь.

***

Салазар Слизерин удовлетворенно наблюдал, как дементоры покрывались ледяной коркой под дыханием Волчицы Рока - его вмешательство не требуется. Иногда эти детеныши такие проблемные, что их замучаешься спасать! Хорошо хоть в этот раз его потомку ничего не угрожало - дементоры, даже настолько оголодавшие, откровенно боятся сидхе Смерти.

Решив, что все уже позади, заклинатель исчез в алой вспышке, переносясь в Пределы Лета.

***

- Да уж, прогулялись, посмотрели на не случившуюся казнь гиппогрифа, - сказал Гарри, поднимая бессознательного Сириуса Блэка.

- Куда ты его потащишь? - спросила Гермиона. - В Тайную Комнату?

- А куда ещё? - ответил Гарри, проходя мимо Люпина.

Волк заинтересованно потянул носом и уже собрался зарычать, когда получил лапой по носу от Селены.

- С гриффиндоркой и трупом разберетесь? - спросил сидхе Смерти.

- Разумеется, - ответила староста Слизерина.

- Это будет долгая ночь, - прокомментировала Гермиона, глядя вслед убегающим "волкам".

Глава 21. Последствия.

- Потрясающе... Просто невероятно... Просто чудо, что вы не погибли и сумели задержать преступника... Ни о чём подобном не слышал...Мне искренне жаль вашего друга...

- Благодарю вас, министр, - грустно ответил Невилл Лонгботтом.

- Орден Мерлина второй степени, это я вам обещаю. Первой степени, если сумею пробить. Вам обоим, и вашему другу, посмертно.

- Огромное вам спасибо, министр.

- В целом, можно утверждать, что этот кризис начал приближаться к своему завешению. Сбежать из окружения дементоров бессознательный Блэк бы не смог. Авроры, конечно, поищут тело, но, думаю, это пустая формальность, даже если тело не найдут, можно будет сконцентрировать усилия на остальных беглецых.

- Я бы не стал утверждать, что история с Блэком закончилась, - заявил директор.

- О, перестаньте Аластор. Ваша подозрительность порой переходит все границы - ну куда мог деться бессознательный Блэк с территории Хогвартса? Даже если у него вдруг обнаружились помощники и они не примерещились Невиллу и его другу, сбежать просто так Блэк не мог - дементоров было слишком много. Что же касается магии... Вы же не создавали неучтенных порталов помимо того, который был вручен нашему юному герою?

- Нет.

- Значит, все в порядке, и дементоры до него добрались.

Отставной аврор некоторое время бешено крутил волшебным глазом, но возражать не стал.

- Итак, жизненный путь Сириуса Блэка завершен, - подытожил министр. - Я извещу вас, когда Лестранжи будут пойманы, Невилл. Это самое меньшее, что я могу сделать...

- Вы ещё что-то хотели, мисс Грейнджер? - вернулась мадам Помфри, заглушая голоса за ширмой. - С принесенной вами мисс Уизли будет все в полном порядке - мандрагоры у меня есть. Спасибо, что спасли её от Блэка. Хотя методы обезболивания у Гарри те ещё.

- Да, дементоры сегодня подходили к школе... - начала Гермиона.

- Я понимаю, шоколад, успокоительное и зелье Сна-Без-Сновидений, так?

- Только зелья, - поправила Гермиона. - Успокоительного с большим запасом, если можно. Шоколад я сама найду.

- Хорошо, девочка. Какой кошмар, что этих тварей поставили охранять школу. Впрочем, их скоро должны убрать - Блэк погиб. Конечно, его тело ещё только предстоит найти, если оно не было съедено кем-то и обитателей Запретного Леса, но это уже не играет особо роли.

- Это, бесспорно, интересная новость, - ответила равенкловка.

***

- Как визит в больничное крыло? - спросил Гарри, уютно устроившийся в кольцых древнего змея.

- Заявила, что мы нашли гриффиндорку со сломанной ногой, и ты её парализовал, тем самым обезболив, - ответила равенкловка. - В общем, чистая правда. Она сама с готовностью это подтвердит.

- И не сможет сказать ничего лишнего, - кивнул Гарри.

- Как Блэк?

- Ещё не пришел в себя. Надеюсь, он не будет излишне разговорчив - не хотелось бы, чтобы информация о Тайной Комнате просочилась. Но у меня не было альтернативы - не гостиную же Равенкло его тащить. Хотелось бы сохранить это место исключительно для себя, благо Лонгботтом в прошлом году сюда проник исключительно по внутристенным трубам - запутанный путь, идеально бесполезный для всех взрослых магов, благо изменить собственный размеры зельем или заклинанием у них не выйдет из-за защиты - Салазар совсем не дурак, и смертельную защиту не поставил только из-за того, что это - школа. Интересно, какое время сам Лонгботтом плутал в тоннелях, пока добрался сюда...

- Сейчас это не важно, - оборвала его вошедшая в Тайную Комнату Катрин. - Добрался и добрался. Как я вижу, дядю Гарри сюда дотащил.

- А что с телом? - поинтересовался сидхе.

- Что-что, опознали Петтигрю. И, естественно, обвинили Блэка в том, что он фальсифицировал тело при помощи некромантии. Едва успела уйти, пока меня в соучастии не обвинили.

- Может, ещё обвинят, - "обрадовала" её Гермиона.

- Не должны - не тот калибр дела. Я все-таки не гриффиндорка, чтобы правду говорить - сказала, что при ночном обходе нашла.

- Том самом, на который женщины не ходят, - заметил Гарри.

Назад Дальше