Травень остров - Алексей Семенов 20 стр.


Вылезая и перепрыгивая махом через канаву, Труде, конечно же, сорвался, поскользнувшись на глине и запачкав белые в широкую синюю полосу штаны. Если бы кто оказался в это время сверху, он бы, кто бы ни был, несомненно, испугался и стал звать на помощь или, окажись это воин, огрел бы Труде чем-нибудь увесистым. Но им повезло: сегван спугнул лишь собаку, ощерившуюся и начавшую рычать при появлении из-под земли незнакомого страшилища. Однако, принюхавшись и уразумев, что это вовсе не страшилище, но пива испивший изрядно сегванский воин, собака дважды тявкнула для острастки и затрусила по своим собачьим делам.

Когда все четверо выбрались на свет, продравшись через жесткую осоку и перепутанные корни кустов, они увидели, что оказались в глухом переулке меж высоченных изгородей.

- Справа - двор Оле-кунса, слева - Асгейрда. Мы под его двором прошли. Улица боковая - там, - вытянул он руку. - Нам туда. Пошли.

- Подожди, Труде. - Фрейдис приблизилась к нему с пучком травы и отерла хоть немного грязь и жижу с его рубахи.

- После отстирать отдай, - сказала она назидательно. - Не следует мужу в нечистой одежде на люди являться.

Боковая улица и вправду оказалась узенькой, немощеной, она втиснулась между оградами сегванских дворов и внешней стеной сегванского конца, бывшей одновременно и внешней стеной Галирада. Этот участок стены являл собой крепкий тын четырехсаженной высоты, поставленный в два ряда над глубоким оврагом, крутой спуск в который начинался сразу за тыном. По дну оврага тек мелкий ручей, а сам овраг густо зарос бузиной, бурьяном и крапивой. По зиме он становился почти неодолимым препятствием, потому что ручей покрывался льдом лишь в самый лютый мороз, и лед этот был тонок. Провалившийся в ручей человек тут же обмерзал. Летом же продраться сквозь колючие заросли и взобраться на вал также было непросто.

Тяжелые осады Галирад пережил уже давно, когда он был еще небольшим городком, начавшим прибирать под свою руку многочисленные окрестные племена, роды и верви сольвеннов, вельхов и немногие тогда поселки береговых сегванов. Сегванский же конец появился позже, и единственной тревогой некоторое время оставались дерзкие вылазки вольнолюбивых и мятежных морских кунсов, кои успешно были отбиты теми же сегванами, уже поселившимися за стенами влиятельного города.

С тех пор тын неоднократно подновляли и укрепляли. С внутренней стороны вдоль тына шел помост, по коему ночью в мирное время ходили стражи. Через каждые тридцать - сорок саженей над тыном возвышалась башенка саженей в шесть. Там дозорную службу несли денно и нощно, больше наблюдая за морем. Со стороны суши за оврагом начинались поля и огороды да виднелись недальние печища. Когда-то самые древние из них вели войну с юным Галирадом. Если же какой-нибудь сильный и бесстрашный захватчик все же одолел бы овраг и перевалил через тын, он оказался бы здесь, в узкой теснине боковых улиц, перед новыми крепкими стенами - оградами сегванских дворов, каждый из коих мог стать самостоятельной крепостью, как и было в сегванских поселках на побережье и островах, и немало врагов полегло перед этим вторым кольцом обороны.

Вот по этой улице и шли к недальнему морю Зорко и его провожатые, и мерный шум крушецовых волн. Бегом не бежали, но поспешали. Дозорные на башенках вряд ли обратили бы на них внимание: у них были свои заботы. Но вот перехватить беглеца на такой улице было бы проще простого.

Они прошли уже саженей семьдесят, когда из проулка вдруг выступили вооруженные люди. Это были сегваны, а вместе с ними несколько сольвеннских дружинников. Дурное предчувствие не обмануло Бьертхельма.

- Это не люди кнеса, - сказал Труде, вытаскивая меч из ножен за левым плечом. - Это боярские стражники.

- Погоди, Труде, - заметил Бьертхельм, не спеша извлекать свой меч. - Свернем в сторону. На людной улице они драться не станут.

- Боярские - станут, - со знанием дела возразил Труде, но все же послушал более опытного Бьертхельма и повернул было назад.

Но и там уже стоял заслон: опять же сегваны и боярские ратники. Зорко приметил, что у сольвеннов на шеломах укреплен беличий хвост, а у тех, кто носил иные шлемы, тот же беличий хвост был пришит к одежде или прицеплен к щиту или броне.

- Из Прастенова колена воины, - определил Бьертхельм. - Эти жалеть не станут, не поможет тебе, Труде, твой язык.

С этими словами сегванский богатырь вытащил свой страшный меч. Только сейчас, при свете дня, пока враг еще не приблизился, Зорко оценил его длину и вес: такой, если и не прорубил бы доспех или шлем, сломал бы не одно ребро.

- С боярскими завывалами быстро вы снюхались! - не обращая внимания, закричал Труде сегванам. - Рыбы долины мусорных куч - имя вам!

- Язык прикуси, брехун! - громко ответил один из сольвеннов.

- Это люди Оле, - негромко сказал Бьертхельм. - С ними тебе лучше не вздорить.

- Пока я буду вести перебранку, нам может прийти подмога, - так же негромко отвечал Труде и продолжил: - Ты бы молчал, муж женовидный, скамьи украшенье! Пивом опился: дрова лишь рубить может меч твоей речи!

Сольвенн, не вовсе понимавший вычурную сегванскую брань, несколько опешил и примолк, ожидая помощи от рядом вставших сегванов, а те, уразумевшие, что хотел сказать Труде, невольно ухмыльнулись: у рунопевца Ульфтага и воины были под стать кунсу!

- Сам замолчи, пагуба деревьев меда хмельного! - придумали наконец, как достойно ответить хулителю люди Оле-кунса. - Чинно беседуй, вождь войска лавки, мужей не порочь!

- Ты бы молчал, - ни на мгновение не запинаясь, закричал в ответ Труде, - скала твоих плеч совсем источилась! Мечом твой меч Хригга перерубить - леченье из лучших!

Сегваны дружно захохотали, да так, точно целый табун лошадей разом заржал.

- Да что на этого пустомелю смотреть! - разъярился чернобородый сольвенн в богатом шеломе. - Бей его, а венна сиволапого хватай!

Сегваны перестали гоготать и вместе с сольвеннами, выстроив впереди щитников, двинулись медленно на троих мужчин и Фрейдис: видать, знали, каков есть Бьертхельм в бою. Но речи Труде свое дело сделали: сегваны, а они составляли чуть более половины отряда, были теперь не столь хладнокровны, сосредоточенны и злы, как давеча.

Достал меч и Зорко.

- Эва, гляди, и болдырь веннский зубами клацает! - гаркнул кто-то из сольвеннов.

Будь Зорко не из рода Серых Псов, он бы, может, и смолчал. Случайно, нарочно ли дал языку такую волю обидчик, но лаять Зорко болдырем ему всяко не следовало.

- Тебя, варгас, за язык не тянули! - огрызнулся он глухо.

Заговаривать перед боем с врагом не следовало, но уж тут стерпеть никак было нельзя. Хоть и не кричал венн, а обидчик, должно быть, услышал, зане только усмехнулся в ответ злобно: мыслил, должно быть, что легко с венном разделается, гораздо более сегванов опасаясь.

- Ты, Фрейдис, посредине вставай. А вы - спинами ко мне и друг к другу, - распорядился Бьертхельм. - Если Фрейдис схватят, нож к горлу приставят, что делать станем?

Сделали так, как сказал Бьертхельм. А сам Бьертхельм, выстроив немногих своих соратников, был уж словно и не здесь, да и не в самом себе как будто: взгляд его шалым и злым сделался, как у волка, ежели мог бы тот волк брагой опиться, а изо рта едва пена не капала.

Труде перехватил изумленный взгляд Зорко и пояснил:

- Бьертхельм - волк битвы; все его страшатся. У Оле таких людей нет.

Зорко не знал, что значит "волк битвы", но вспомнил, как ночью тот прорубил с двух ударов две неслабые кольчужные брони на манах, и решил, что такое прозвище Бьертхельму весьма под стать.

Меж тем думать времени уже не осталось, ибо противники подступили вплотную.

- Нечего ждать! Бей их! А девку не трожь: пригодится! - горлопанили сольвенны, не знавшие, чего стоит в бою Бьертхельм. Сегваны знали, потому осторожничали.

Оскорбитель Зорко первым решился и выскочил вперед, потянувшись к венну мечом. Зорко, хоть и не ратился никогда до этого похода с людьми, знал, как себя оборонить: венны в лесах не одним бортничеством занимались, как про них в побасенках говорилось. Юношей, в возраст входивших, учили и мечом владеть, и не худо учили.

Венн ловко поймал удар, шедший по дуге, и убрал сольвеннский меч в сторону, разворачивая противника и заставляя того подставить незащищенный бок. Бьертхельм, словно и не глядя в сторону Зорко, вдруг резко повел клинком в сторону, точно отмахиваясь от назойливой мухи, и, казалось бы, слегка лишь задел сольвенна как раз по этому боку. Жалобно звякнули кольца брони, хрустнули кости. Сольвенн, не охнув, упал на дорогу. Кровь сочилась из раны, как вода родничка сквозь болотный мох. Она была первой, и теперь Бьертхельм считался зачинщиком. Ему предстояло принять главную мощь атаки многочисленных противников.

Зорко во второй раз за несколько дней дрался за сегванов против сольвеннов. На этот раз, правда, и против него вышли сегваны. Зорко учили уважать всех людей, но ближе всех все же ему должны были быть люди его верви. За ними шли ближайшие веннские роды, потом все венны, после сольвенны. О прочих матери рода не поминали. И вот прочие оказались теперь ближе, чем те, кто должен был поддержать его. Сегваны, арранты, вельхи - они по заслугам или просто за так приходили ему на помощь. Сольвенны - так уж вышло - гнали его, как собаки волчонка.

И в первый раз врагов было много больше, но сейчас Зорко чувствовал, что дело обстояло хуже: не было сзади надежной стены с потайной дверью, за которой пряталась Иттрун. Женщина за спиной была - Фрейдис, - а стены не было.

Думать, однако, стало некогда: словно огромный стальной еж накатывался на троих защищающихся. И колючки этого ежа были куда как прочны и остры! Зорко, бывший, как и давеча ночью, без доспеха, скоро понял, что Бьертхельм и Труде, зная это, стараются по мере сил прикрыть его. Рядом не было кунса Халъфдира, могущего одним мечом держать целый строй и при этом еще и предвидеть бой наперед, но Бьертхельм восполнял отсутствие такого умения звериной яростью и искусным - не плоше, чем у кунса убитого, - владением клинком. Как ни пытались сольвенны приблизиться к нему, Бьертхельм обрушивал на их щиты такие удары, что даже успевшие поднять руку и заслониться отступали назад, не в силах устоять перед такой мощью. Если же под меч богатыря попадал клинок, то искры сыпались и вражий меч уходил вовсе не туда, куда был направлен. Противники же его уже несли потери: Зорко, как ни был занят, успел это заметить.

Труде бился не так яростно, но не менее успешно: против него оказались как раз соплеменники-сегваны, не слишком спешившие схватиться с Бьертхельмом. Труде вроде бы делал совсем немного движений, его меч никого не атаковал, но неизменно пресекал любой удар, шедший против него.

Зорко вообще не вовсе понимал, что он делает: рука сама собой управляла смертоносной сталью, кованной кузнецом в родном печище. Кузнец добавлял в сплав отвары каких-то трав и еще что-то, неизвестное Зорко. "Бери, - сказал тогда кузнец, - никакое колдовство ему не страшно. Коли сам дурнем не будешь, он и руку направит, если туго придется". Дурнем Зорко, похоже, не был, потому что, хоть и был он без кольчуги, ни единого укуса вражьей стали не получил.

Сталь со звоном билась о сталь, слышно было хриплое дыхание сражающихся и короткие вскрики, когда беспощадный меч неутомимого Бьертхельма находил новую жертву. Поэтому, когда со стороны пристани появился еще один отряд сегванов, это явилось полной неожиданностью и для обороняющихся, и для нападавших. Но те быстро сообразили, что это подошло подкрепление: свежие люди сменили тех, кому уж невмоготу было удерживать буйного Бьертхельма, и с новой силой навалились на него.

- Торвальд-кунс людей прислал, - негромко сказал Труде.

У вновь подошедших были боевые топоры. Как биться топором или против топора, Зорко знал премного. Но тут в руках у него был меч, да и против него вместе с топорами шли в ход ножи. Отбив направленный сверху удар топора, Зорко не успевал остановить удар кинжала, шедший слева и снизу. Он отшатнулся назад, сколь мог. Острое лезвие располосовало на нем рубаху и ожгло ребра. Еще немного, и нож светлобородого сегвана в вороненом шлеме с выкружками распорол бы ему грудь. Досталось наконец и Бьертхельму: кольчуга на левом плече была разорвана и кровь выступила из длинной раны. Но Бьертхельм, казалось, не замечал ничего, продолжая молотить мечом с прежней силой.

Что там делала за спиной Фрейдис, Зорко видеть не мог. Осознание, однако, того, что позади него женщина, да еще не просто какая-нибудь, а сильно ему, Зорко, помогшая, заставило венна встрепенуться и продолжить бесполезный бой.

Но тут к лязгу железа вокруг их троицы добавился шум другого боя и крики по-сегвански. На мгновение получив возможность глянуть сквозь кольцо наседавших на него противников, Зорко увидел молодого черноволосого сегвана в высоком шлеме, в куртке кожаной, кольцами обшитой, вместо кольчуги. И Зорко узнал его: это был Асгвайр. Кунс, живший здесь, по соседству с Оле, вывел своих людей и вышел сам, чтобы зачем-то отбить Зорко и его провожатых.

То ли задора у людей Асгейрда было побольше, то ли один Бьертхельм и вправду так вымотал воинов Оле-кунса, а только сегваны Асгейрда вмиг разметали строй сольвеннов и их союзников и пробились навстречу Зорко.

- Уходите к морю! - закричал Асгейрд. - Кнесовы гридни сюда уже скачут!

Однако одолеть с наскока воинов Торвальда было непросто: они загородили улицу и, выстроив щитовую стену, не давали к себе подступиться. Тогда Бьертхельм, оставив своих товарищей на попечение Асгейрда и его дружины, взобрался, словно кот, на высокий помост, шедший вдоль тына, и прямо оттуда спрыгнул вниз, оказавшись разом позади дружинников Торвальда. Те не сразу уразумели, что задумал Бьертхельм, и прыжок застал их врасплох. Бьертхельм напал один на восьмерых, стоявших в заднем ряду, и снова затрещали, разрываясь и вминаясь в живую плоть, кольца кольчужных броней.

Бьертхельм, словно щука сквозь тучу мальков, пробился без всякого для себя ущерба сквозь строй дружинников Торвальда, и в образованную брешь сразу вклинились воины Асгейрда. Подхватив под локоть Фрейдис, вовсе не испуганную и не утратившую сознания, а лишь бледную как полотно, Труде бросился вперед. Меч, рассекший ему щеку, смахнул Труде еще и половину черного уса. Ухватив левой рукой короб, бросился вперед и Зорко. Смахнув, будто уже давно это делал, вставшего на пути сольвенна, так что тот взвыл, ухватившись за ключицу, Зорко теперь видел впереди только черные ладные сапоги Труде, все испачканные грязной жижей канавы, крепкие башмаки Фрейдис и вязанные из тонкой шерсти ее чулки да шедшую все сильнее под уклон дорогу, из тела которой желтыми вкраплениями торчал известняк. Сзади еще звенели мечи. Зорко оглянулся: воины разных сегванских родов и сольвенны перемешались, и воинов, кажется, стало больше. Должно быть, к Оле-кунсу опять привели подмогу. Кунс Асгейрд и Бьертхельм вдвоем прикрывали бегство, размахивая своими огромными мечами.

Кончилась длинная глухая изгородь, и перед Зорко явилась пристань и море. У пристани покачивался длинный черный сегванский корабль, и вздымал над стоявшими у кромки людьми просмоленную ощеренную морду страшный зверь. Выход на пристань был перекрыт воинами в ярко горящих бронях со щитами, выкрашенными в цвета, доселе не виданные Зорко в сегванском конце: это пришел с моря кунс Сольгейр.

Труде, Фрейдис и Зорко воины пропустили, и они с разбега влетели по сходне прямиком на сегванскую ладью. Зорко, едва пристроив свой короб, метнулся было назад - помочь сегванам оборониться, но тут же был схвачен за кисть чьей-то могучей рукой, а потом венн как-то неуклюже и с размаху плюхнулся на лавку: руку заломили так, что иного не оставалось.

- Теперь посиди, - прозвучал откуда-то сверху негромкий, но внятный голос. Впрочем, если обладателю этого голоса потребовалось бы перекричать штормовой ветер или скрежет и лязг битвы, ему бы это удалось. Зорко, повинуясь приказу, не двинулся с места и возвел очи небу: над ним стоял высоченный сегван - выше, пожалуй, кунса Хальфдира и даже выше Бьертхельма, хоть и не так плотен и широкоплеч. На лицо он выглядел вряд ли старше Хаскульва, но глаза свидетельствовали другое: лет сегвану было не менее, чем убитому Хальфдиру. Во взгляде его, как и во взгляде Ульфтага, нельзя было заметить ничего, кроме звериной силы, настороженности и любопытства, точно сытый лесной волк, внезапно вышедший из чащи на поляну, глядит на тебя изучающе. Нос у сегвана был кривой, должно быть, прежде когда-то сломанный, лоб пересекали три глубокие продольные морщины. Длинные бело-желтые волосы сегван убрал сзади в хвост, а бородищу отрастил густую и длинную: должно быть, в плавании не до бритья было. Сегван был в изрядном доспехе, явно купленном или захваченном где-то в дальних землях.

- Меня зовут Сольгейр, - сказал сегван, кладя Зорко руку на плечо, предупреждая его, чтобы не вставал. - А ты Зорко Зоревич, значит. Сиди. Ты славно бился. Сейчас мы отплывем.

Меж тем бой в улочке уже сейчас должен был выкатиться на пристань: кунсу Асгейрду удалось заново собрать своих людей, и они теперь дружно, но быстро откатывались вниз. А сверху наседали уже не сегваны, а сольвенны. Зорко не углядел в первых рядах кнесовых гридней, но там, позади, уже мелькнула конская голова - значит, люди кнеса подошли. И если сегваны схватятся с ними, беды не миновать, и стрясется эта беда из-за Зорко. А если не схватятся? Кроме сражающихся и пришедших с моря, на пристани не было никого: сегванский конец и его пристань словно вымерли.

- Никто не хочет класть свою голову в битве за кнеса, - пояснил Сольгейр, замечая взгляд Зорко. - Другие не хотят класть голову после, на плахе перед домом кнеса, - добавил кунс.

- Зачем же Асгейрд вышел? - спросил Зорко.

- Оле должен ему немного жизней, - ухмыльнулся Сольгейр. - Асгейрд получил их.

Бой выплеснулся на пристань, и тут люди Асгейрда, согласованно и резко разорвав промежуток меж собой и накатившимся на них строем, отступили поспешно за стену щитов, выставленную воинами Асгейрда. Вместе с ними отошел и Бьертхельм. Сегван по-прежнему не получил ни единой серьезной раны, но взгляд его был совершенно безумен, и изо рта капала слюна. Бьертхельм готов был биться еще и еще, но сам кунс Асгейрд и еще трое его самых могучих воинов, крепко ухватив Бьертхельма за плечи, вели его на корабль. Еще один воин нес меч Бьертхельма, весь ржавый от крови.

- Бьертхельм - великий воин. Таких больше нет на побережье, - заметил Сольгейр. - Ты впервые вышел в битву? - неожиданно спросил он.

- На большую? Да, - отвечал венн.

- Тогда хорошо, что ты не видишь тех, кто остался там на земле. - Сольгейр кивнул в сторону улицы. - Видишь меч Бьртхельма? Он рубит голову одним ударом.

Назад Дальше