Она погладила его по затылку. Когда рука Финниана проникла под кожаную куртку и чёрную рубашку Кэт, дыхание её участилось. Его руки сомкнулись у неё спине, и Кэт подумала, что не отдаст Финниана никому в целом мире, и уж точно не солдатам проклятой Адамантовой Академии.
- Нам… - заговорил Финниан через какое-то время.
- Нужно спешить, - закончила девочка. - Я знаю.
- Я не это хотел сказать.
- А, ну извини.
- Нам не стоит сейчас этого делать. Вот прямо сейчас.
- Что? - Она резко оттолкнула его от себя и отшатнулась. - Ты с ума сошёл?
- Ну… я просто подумал… что это не самое удачное время для этого.
- Странно, но мне это в голову не приходило.
- Необязательно сразу дерзить. Ты мне очень нравишься, Кэт, даже слишком. И так было всегда. Но как ты себе это представляешь? А сейчас всё стало намного сложнее.
- Вот и проверим насколько.
Он отвёл глаза, но лишь на секунду. Затем они загорелись такой решимостью, которая испугала Кэт куда сильнее, чем его слова.
- Я сделаю всё для того, чтобы переход в лес так никто и не открыл, Кэт! Ребята по ту сторону - мои друзья. Я не могу оставить их в беде.
- Никто этого и не требует.
Казалось, он хотел ещё что-то добавить, помедлил, а затем взял Кэт за руку и лишь тряхнул головой.
Свернув на очередную узкую улочку, они побежали изо всех сил, не разжимая рук. Она хотела столько ему рассказать, открыть ему все мысли, которые терзали её так давно, но понимала, что это неподходящий момент. И страшно злилась сама на себя. Ну почему именно сейчас?
Но в душе Кэт знала ответ: конечно, только сейчас. Потому что более подходящего момента не будет никогда. На мосту они оба испытали смертельный страх, и с каждой минутой кольцо вокруг них продолжало сжиматься. Возможно, сегодня ночью им придётся проститься с жизнью. Солнце, что взойдёт завтра утром, будет светить уже совсем другому Либрополису, и, кажется, этот новый город будет далеко не лучше прежнего. Так важно было прямо сейчас высказать Финниану, что он значил для неё. Его волнуют экслибри, план восстания и ещё миллион разных вещей. А у неё - ничего, кроме любви к нему, любви, которую она так долго скрывала. И сейчас ей нужно было обо всём ему рассказать, прежде чем он совершит что-то… Кстати, что именно? Даже догадки больно ранили её в самое сердце.
Через два перекрёстка Финниан остановился перед деревянным домом, старинным, как и многие другие в Либрополисе. В узких витринах громоздились книги, и каждая из них выцвела и пожелтела на свой собственный лад. Этот магазин существовал не благодаря покупателям, а на средства городского управления Хэй-он-Уай. При всей любви к книгам Либрополис оказался неудачным экспериментом: слишком много книг, чтобы ими владеть; слишком много продавцов, чтобы на каждого нашёлся покупатель; больше магазинов, чем клиентов, пересекающих мост; и скорее пропаганда Академии, чем экономическая выгода.
Либрополис был памятником, а не прибыльным проектом, и неудивительно, что многие библиоманты его поддерживали. На мгновение в голове у Кэт промелькнула мысль, не совершают ли они ошибку. Может, именно они требовали чего-то неправильного и не прислушивались к мнению большинства?
И тут же девочка вспомнила о жалком существовании обитателей гетто, о том, как эксплуатируются экслибри и как подавляют всех, кто не хочет принимать это как данность. А затем она подумала, что, наверное, Финниан прав. Если отбросить все "зачем" и "почему", оставив лишь голые факты - угнетение экслибри, ущемление свободы, - ответ становился очевидным: изменения необходимы. И если для этих изменений требуется применить оружие, то сейчас - самое время к этому приступить.
На секунду она совершенно уверилась в том, что наконец всё поняла и начнёт теперь двигаться по правильному пути.
Тут вдруг дверь открылась, и на пороге показался неприметный старик. Он безмолвно провёл их на чердак своего магазина. За стенами из книг и в клочьях паутины стоял какой-то сундук.
Финниан отщёлкнул резную крышку.
- Понимаешь теперь, что именно мне нужно делать?
Она заглянула в сундук, и слёзы покатились по её щекам безудержным потоком.
Глава ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
- Пригнись!
Разноцветное мерцание вселенной прекратилось, и воцарилась темнота. Фурия приземлилась в высокой траве. Холодный ветер растрепал её волосы.
- На землю, быстро!
Девочка, не задавая лишних вопросов, плашмя бросилась на живот. Рядом с собой она заметила очертания светлой фигуры. Если их обнаружат, можно будет поспорить, кто в этом виноват: то ли Фурия была слишком медлительной, то ли одежда Изиды слишком белой.
По траве шарил луч фонаря. Фурия на секунду подняла голову и различила свет вдалеке, у подножия склона, но сколько именно человек стояло там, в темноте, она сказать не могла.
Луч света продвинулся дальше.
Изида встрепенулась и присела на корточки, будто дикая кошка.
- Я до неё доберусь.
- Но если она…
- Это её кавалеры. - Изида вытащила сердечную книгу. - Поверь, мне её жалеть нечего.
Затем, пригнувшись, Изида проскользнула вперёд - она словно превратилась в серое пятно, двигавшееся в темноте совершенно бесшумно. Ошеломлённая Фурия огляделась, пытаясь сориентироваться.
Они приземлились чуть ниже железнодорожного полотна, на том самом месте, куда Интрига небрежно бросила "Фантастико". Девочка даже заметила прямоугольный след в примятой траве - наверное, именно там последние несколько дней и пролежала книга. Мысль о том, что любимая книга её матери потеряна навсегда, больно ранила в самое сердце, но Пип и его жизнь значили гораздо больше, чем какой-то глупый разбойничий роман.
Там внизу девочка различила силуэты деревьев, которые словно стеной отделяли холм от парка перед резиденцией. Ночное небо пестрело яркими звёздами. Сквозь кроны деревьев Фурия увидела свет во многих окнах. Наверное, кавалеры обыскивали дом. Территория перед входом тоже освещалась из окон на первом этаже.
Изида куда-то исчезла. Лишь несколько секунд спустя луч света погас. Фурия побежала вперёд, а петушиная книга у неё в кармане забормотала:
- И что мы, собственно, делаем?
Фурия вытащила томик из кармана и просунула указательный палец правой руки между страниц.
- Ни звука больше!
- Это не ответ.
- Сиди смирно - или останешься здесь, пока всё не закончится.
- Да ну! Ты без меня уже не можешь, и знаешь об этом не хуже, чем…
Перед ними из темноты вынырнула Изида:
- Вас слышно, наверное, до самого Глостера.
Фурия сжала левой рукой клюв своей сердечной книги:
- Может, замолчишь, наконец?
- Мгм-мгм-ммм… - раздалось в ответ.
Фурия повернулась к Изиде:
- Что там с кавалерами?
- Троих уже не стало.
- Троих!
В рассеянном лунном свете Изида и сама выглядела немного напуганной.
- Сейчас всё не так, как раньше. Мне почти не приходится напрягаться, нет никакого сопротивления, потому что вся я наполнена библиомантикой.
Под сопротивлением она, наверное, имела в виду ту часть энергии, которая входила в библиоманта каждый раз, когда тот пользовался книжной магией. Фурии и самой довелось ощутить эту энергию, и с тех пор она относилась к ней с огромным уважением.
Они побежали вниз по склону и бежали до тех пор, пока не оказались среди кустов у его подножия. Даже в темноте Фурия отыскала тропинку, которая вела к другой стороне дома. Вскоре они уже пробирались по заросшему парку к римским руинам.
Освещённая резиденция была похожа на океанский лайнер в бескрайних просторах ночного моря. Лишь приглядевшись, они различили перед домом и другие огни - новые лучи, блуждавшие по окрестностям. Кавалеры разделились на несколько групп.
- Они ищут нас? - прошептала девочка.
Луч света скользнул по стенам. Фурия и Изида успели пригнуться в последний момент и услышали приближающиеся шаги.
Фурия раскрыла свою сердечную книгу, сосредоточилась и подняла страницу в самой середине. Изида увидела это и опустила свою книгу.
- Ты справишься? - одними губами прошептала она.
Фурия кивнула, хотя уверена в этом не была. Из страничного сердца полился яркий свет, в такой темноте он обязательно их выдаст.
Но вдруг Фурия почувствовала в себе и уверенность, и тепло, перетекавшее от обложки петушиной книги в её руки.
"Доверяй мне!" - казалось, шептала в её голове петушиная книга.
Фурия сложила страничное сердце, и на этот раз между слоями бумаги появилось лишь слабое свечение.
Тайные слова на внутренней стороне мерцали призрачным голубым светом, но были достаточно отчётливы, чтобы их можно было прочитать.
Фурия выпрямилась во весь рост. С другой стороны стены, едва доходившей девочке до талии, к ним приближались два кавалера. Один из них осветил пространство справа от себя, и на самом краю светового пятна второй заметил Изиду и Фурию.
- Это ещё кто? - спросил он своего спутника.
- Эй, малыш…
Малыш? Неужели они ищут Пипа?
Изида прошептала:
- Не теряй концентрацию!
Кавалер с фонарём снова стал шарить лучом света вокруг себя.
Фурия мысленно сосредоточилась на той ночи, когда незнакомцы напали на их резиденцию, представила себе Паулину и Вэкфорда на холодном полу в кухне. Она увидела Пипа, в смертельном страхе бежавшего от кавалеров вдоль железной дороги. Гнев и ненависть в ней разрастались, и этого оказалось достаточно, чтобы освободить энергию книги, как только девочка прочитала слова. Откуда-то поднялся невидимый мощный столб энергии и поразил кавалера с фонарём прямо в грудь. Он отлетел назад и остался лежать где-то в темноте. Его фонарь упал в траву - теперь он освещал лишь камни.
Удар был очень сильным. Эйфория нарастала, но на этот раз Фурия старалась контролировать себя. Она почувствовала горячий прилив, неожиданный, словно молния, но взяла себя в руки и отгородилась от мнимого всемогущества, которое почти овладело ею.
Второй кавалер хотел позвать на помощь, и тут Изида вскочила и указала своей сердечной книгой в его сторону. Даже открывать её было не нужно.
С губ кавалера не слетело ни звука, он только медленно сжал кулаки. Фурия видела лишь очертания этого кавалера - просто силуэт перед освещёнными окнами резиденции. Поэтому девочка не разобрала, что именно с ним случилось. Раздался треск, и невидимая сила сжала его голову. Молча он рухнул на землю.
- Кавалеры подчиняются ей во всём, - сказала Изида, когда они обошли стену и приблизились ко второму мужчине, лежавшему на земле. - Нечего их жалеть.
- Я и не жалею. Они убили моих друзей.
- Ты в этом уверена?
Фурия кивнула, почувствовав, как к горлу подступает ком.
- Второй ещё жив?
Изида присела на корточки и нащупала его пульс.
- Твой удар остановил ему сердце.
Фурия чуть не прошептала: "Я этого не хотела", но эти слова стали бы ложью самой себе. Конечно же она этого хотела. Фурия готова была убить каждого из них, если бы таким образом удалось освободить брата.
Кавалеры искали именно его: Интрига не успела отомстить за своё поражение и убить Пипа. Он был жив, и ему удалось бежать.
Изида выключила фонарь, лежавший на земле, и, прокравшись к краю руин, огляделась. Второй луч дрожал где-то вдали, в левой части парка. Третий двигался у самого дома, недалеко от входа. Перед окнами Фурия различила два силуэта.
- Как думаешь, сколько их всего? - прошептала она.
- Не знаю. Возможно, это все, или в доме находятся и другие. Интрига могла вызвать подкрепление. Я слишком мало о ней знаю.
- Но вы же знакомы.
- Да, она работала на Академию.
- Академия нанимает профессиональных киллеров? Неужели ей не хватает агентов и полицейских?
- Только в особых случаях. - Голос Изиды стал твёрдым и бесстрастным. - Если нужно избавиться от агентов, которые стали слишком сильными или дерзкими.
- Они послали её, чтобы тебя…
- Не меня, но одного моего хорошего знакомого.
В темноте Фурия уставилась на Изиду во все глаза:
- Значит, ты здесь только за этим? Ты хочешь отомстить.
- Я помогаю тебе и твоему брату.
- Но это не единственная причина.
- Да! - сказала Изида и побежала вперёд.
Фурия старалась держаться рядом, пока не появилась очередная группа кавалеров. Их было трое, и, как несколько минут назад на склоне, Изида без каких-либо эмоций лишила их жизни.
Ей достаточно было махнуть рукой, но Фурия была уверена, что каждая смерть стоила ей некоторых усилий.
За несколько часов Изида открыла три перехода, совершила два прыжка и теперь безжалостно косила ряды противника.
Возможно, Изиде и самой стало ясно лишь сейчас, насколько сильной сделало её перевоплощение. Фурия очень опасалась, что она может себя переоценить.
Изида, чуть пригнувшись, встала над телами кавалеров и указала на последний дрожащий луч света у самого дома. Она подала знак Фурии и снова побежала вперёд.
Несколько минут спустя в парке не осталось ни одного живого кавалера.
Глава ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
Интрига поднялась по ступенькам к парадному входу в резиденцию и переступила через разбитый каменный череп святой Виборады.
- Я знала, что рано или поздно вы здесь появитесь, - сказала она Изиде. Женщины стояли друг напротив друга на площади перед резиденцией. - Ты просто не могла упустить такой шанс, правда ведь?
Пристальный взгляд Фурии сосредоточился на фасаде здания. За одним из освещённых окон на первом этаже она заметила силуэт, слишком маленький и тонкий для кавалера.
- Там есть ещё кто-то, - сказала Фурия, - в доме.
- Возвращайся! - приказала Изида.
Под глазами Интриги появились тёмные круги, сейчас она казалась лет на десять старше, чем тогда в лагере экслибри.
- Ты хочешь положить этому конец раз и навсегда?
Она по-прежнему была невероятно красивой, но черные волосы и мрачные тона одежды будто отбрасывали тень на её лицо, поглощая любой светлый оттенок. Ей тоже пришлось открывать переходы, чтобы попасть в лес и затем покинуть его. К тому же неизвестно, что именно случилось с Ариэлем и насколько активно он сопротивлялся.
- Исчезни! - сказала Фурии Изида, не выпуская из поля зрения свою соперницу.
Фурия хотела ей помочь, но тут в глаза ей бросились следы от шин на взрыхлённом гравии. Проследив за ними, она увидела разлетевшиеся ветки в подлеске и сломанное пополам дерево. Верхняя часть ствола лежала на чём-то застрявшем в густом кустарнике.
Это был "роллс-ройс" Сандерленда.
За спиной Фурии Изида и Интрига продолжали словесную перепалку, но девочка их больше не слышала. Словно во сне она приблизилась к машине. Фары были выключены, в воздухе стоял запах бензина.
Фурия ещё раз обернулась и посмотрела на площадь, где вот-вот могла разгореться жестокая битва. Обе женщины держали в руках сердечные книги, но лишь Интрига открыла свою. Фурия от всей души надеялась, что Изида не слишком переоценивает собственные силы.
- Что ты собралась делать? - спросила петушиная книга, когда Фурия, раздвигая ветки, обошла вокруг вмятины в земле позади автомобиля.
- Это машина нашего водителя.
- И что с того?
Резкая вспышка осветила всё окружающее пространство. Ветки вокруг автомобиля превратились в чёрно-белые тени. Когда Фурия оглянулась, то увидела над площадью огромный световой купол, похожий на хвост летящей кометы. В середине купола можно было различить две тёмные фигуры - Изиду и Интригу. Если бы не бело-голубые молнии, окружавшие купол, словно вены, это выглядело бы как взрыв, вслед за которым в любой момент может вспыхнуть пламя.
Фурию влекло на поле боя, но она понимала, что там уже ничего не изменить. Её силы были просто смешными по сравнению с мощью Изиды и Интриги. Девочка остановилась примерно в ста метрах от них, но даже здесь, в подлеске, она ощущала энергетический поток, устремлённый из светящегося купола прямо в ночь. По телу Фурии забегали мурашки, а клюв её сердечной книги всё глубже прятался в обложку.
С площади доносились жуткие звуки, будто скрипели гигантские жернова. В них вплетались голоса, не принадлежавшие ни Изиде, ни Интриге. Силы, которые высвободили обе женщины, постепенно высасывали жизнь из окружающей природы. Листья на деревьях высыхали и сворачивались на глазах. Да и сама Фурия почувствовала, что очень ослабла.
Через силу она отвернулась от этого зрелища и снова подошла к машине. Свет, который лился с площади, отражался в заднем стекле. Поперёк багажника лежал широкий ствол упавшего дерева.
Понять, находится ли кто-нибудь внутри, отсюда было невозможно.
Каждый шаг давался ей всё сложнее. Казалось, воздух вокруг девочки стал вязким и густым. Она медленно переставляла ноги, а петушиная книга в её кармане тихо скулила.
В конце концов Фурия с трудом протянула руку и дотронулась до металлического кузова.
От него исходил невероятный холод. Девочка открыла рот, чтобы позвать Сандерленда, но не смогла произнести ни звука. Она опёрлась рукой на крыло автомобиля и стала медленно продвигаться вдоль него, нагнувшись под стволом дерева. Крышка багажника была примята, а теперь Фурия увидела ещё и трещины, лучами протянувшиеся через всё заднее стекло, в центре которого зияла дыра. Должно быть, кавалеры стреляли по машине.
Подойдя к левой задней дверце, девочка увидела знакомые очертания на водительском кресле. Всплески энергий библиомантов стали мощнее, железный скрежет усилился, а сухие листья, словно пепел, кружились в воздухе.
Фурия прислонилась спиной к кузову и открыла петушиную книгу. Одна из страниц, подрагивая, поднялась и сложилась в форме сердца. Свет между её слоями таял в отсветах яркого купола, но надпись внутри оставалась видимой до тех пор, пока Фурия срывающимся голосом не прочитала горящие слова.
В следующий момент снова воцарилась тишина, гул прервался.
Фурия заморгала, попыталась откашляться, но во рту совсем пересохло. Вокруг неё образовался круглый пузырь, сотканный из тончайших молний. Девочка снова могла двигаться, и даже с большей лёгкостью, чем в обычной жизни. Она повернулась и подошла к дверце водителя. Прислонившись к стеклу, Фурия заглянула внутрь. При этом пузырь упруго уткнулся в дверцу, дрожащие молнии осветили внутреннее пространство машины.
Сандерленд был мёртв. Пуля распорола спинку кресла и попала ему в голову. Казалось, водитель спал: голова его склонилась на плечо, и единственная кровавая слеза оставила рубиново-красный след от виска к подбородку.
Фурия посмотрела на соседнее сиденье. Пипа не было ни на кресле, ни под ним. Обе задние дверцы были распахнуты, в салон автомобиля впилась ветка и, словно костлявая рука, указывала на заднее сиденье. Там тоже никого не было.
Фурия вспомнила силуэт в окне резиденции.