Прыжок барса - Малиновская Майя Игоревна 56 стр.


- За рану солдата и за сопротивление тебе придется много заплатить. Мужчину по закону ждет казнь. Женщину отдают в услужение раненому солдату. Но при одном воспоминании о тебе и о том, что ты устроила на площади, он отказался от такой цены. И теперь еще юноша, в судьбу которого ты неосторожно вмешалась. Я видел, как ты живешь, в каком доме, на какой улице. Ты не богата. Твой храм не выкупит беглую жрицу. Твоему мужчине и твоему брату тебя не спасти. Если только тебе передадут яд или нож.

Пталимарх увидел, как она ловко извлекла из складок одежды кинжал.

- У меня есть нож. Хочешь забрать? Я знаю очень много способов умереть, лезвие и яд - это слишком просто.

В это мгновение он отпустил ее руку. Еще мгновение. Он попробовал выхватить у нее оружие, Эл бросила его на кушетку.

- Забудь о нем!

Пталимарх снова сосредоточил взгляд на ней, в замешательстве и растерянности.

- Мельзис, оставь его разум! Твоя попытка провалилась!

Пталимарх снова начал озираться по сторонам.

- Э-э. Я...

- Ты хочешь продолжить разговор о моей вине? Мы говорили о моей сестре. Ты что-то хотел узнать.

- Солдаты твердили, что вы на одно лицо. И я помню ее, она сказала дерзкое ругательство на неправильном языке евреев. Она ругалась у храма.

- Она плохо слушается. Она ушла одна, заблудилась и оказалась рядом с солдатскими хижинами.

- Я говорил о твоей сестре? - с некоторым опозданием опомнился Пталимарх.

- Ты наверное устал, день был трудным. Мы еще говорили о корабле с римскими солдатами, что еще не пришел в гавань.

- Он стоит за мысом в ожидании сигнала с маяка, - Пталимарх снова посмотрел на нее вопросительно и недоуменно.

- Мы читали одни и те же записки Пталимарх. Статуи сами не ходят.

- Ты одна из нас?

- Я не знаю по какую ты сторону? Тебе не жаль Пелия? Мальчик последний из рода Александра. Кому нужна его молодая жизнь? Жизнь того, в ком нет величия его предка.

Пталимарх опять посмотрел с недоумением.

- Зачем тебе, женщине из чужой земли, такие заботы? Кто прислал тебя? Зачем ты здесь?

- Если ты сядешь и будешь думать, что мы беседуем как друзья, или ты у меня в гостях, я расскажу тебе много интересного.

- Я не твой гость! Ты арестована!

- Ты сам не веришь, что я виновна. Ты помнишь, что говорил мне, когда привел в тюрьму? Как угрожал?

Птаримарх замотал головой.

- Я не могу угрожать женщине. Это чьи-то...

- Он ушел.

- Ты прогнала его?

- Нет. Он оставил тебя в покое, потому что я разгадала его игру.

- Зачем ему я?

- Чтобы помешать мне. Ты не удивлен?

- Теперь нет. Я понимаю, почему вел себя так. Это было наваждение. Эта земля полна магии. Я был груб с тобой. Ты не сердишься? Прости меня.

- Ты хороший человек. Я умею читать людей. Когда я увидела тебя у храма ты показался мне воином с аристократическим воспитанием. Юстиниан окружил себя такими людьми.

- Когда он узнал о твоем аресте, хотел придти сюда.

- Он придет.

- Уже вечер. Здесь не принимают поздних гостей.

- Это правило не для тех, кто приходит со стороны царских садов. Скоро у ворот будет толпа. Ты - охрана царя, перед диойкетом у тебя нет обязательств, у него своя охрана.

- Я что-то говорил о суде?

- Ты грозил, что меня продадут на рабском рынке.

- Нет. Судья скорее присудит наказание солдатам, в городе недовольства властью. Этот город устроен не так как другие египетские города, тут толпа сурова. Я помню, как тебя вели сюда, люди кричали нам оскорбления в след. Как удивительно осознавать, что это был будто не я. Я не могу встать на твою защиту, солдат который обижал твою сестру мне не подчиняется, но я знаю его старшего. Его накажут в любом случае.

- Спасибо.

- Да хранят тебя боги.

- Ты же не веришь в моих богов, - засмеялась она.

- Я и это успел рассказать, - Пталимарх тоже улыбнулся. - Я уважаю любых богов, даже тех, в которых не верю. Прощай.

Она кивнула ему.

В промежутке между визитами Эл подошла к дверям и рассматривала сад, ее интересовала не красота, а размеры сада и путь бегства. План этого дома хранился в данных браслета с того, момента как Алик проследовал за путешествующей из рук в руки запиской из тайника. Геликс отследил все маршруты записки и составил планы домов. Так Пелий с его родословной оказался в поле их зрения. Вот к чему, оказывается, привела с виду ничего не значащая встреча по дороге в Алесандрию.

После Перпиньяна, разгоряченные началом этой невероятной по масштабу операции ни она, ни Дмитрий даже не предположили, что знакомство с неловким возницей биги будет иметь продолжение.

Она подмечала прежде, что местный уклад и люди иногда напоминают ей миры. Она думала, что это из-за Алика, заботы о мирах снова воскресли после видения, она стала ворошить прошлое, и опыт подсказывал ей параллели в настоящем.

В отношении с землянами, в земных делах она старалась всегда проводить черту, за которой было неправильно пользоваться своими способностями великой. Но за последние дни и после встречи с инопланетянином ее мнение на этот счет резко изменилось. В прошлом, она с таким трудом согласилась с тем, что она не человек, наверное из страха не найти ответ, кто же она на самом деле. Ох уж, эта память! Воспоминания всегда были яркими. Она могла вернуться в любую точку времени и прожить свое прошлое опять.

Наверное поэтому сейчас Александрия напоминала ей далекие времена в мирах отца. Люди из этого времени походили на "смертных", как называли простых жителей миров более долговечные великие. Она сравнивала обитателей ее мира с земным. Сходство временами было сильным. Взять к примеру Пталимарха. Его выходка под влиянием инопланетянина напомнила ей Мейхила. "Почему ты так действуешь на меня? Как увидел тебя у храма, не могу забыть твое лицо", - практически цитата из прошлого. Вероятно, Пталимарх, как сильный мужчина, испытал эти чувства на площади у храма, как реакцию на нее, а ловкий манипулятор вытряс эти чувства наружу из его сознания. Зачем Лжемельзис сыграл на этом, оставалось догадываться. Его логика своеобразна. Пока она тут "сидит в тюрьме", ее соперник устроит еще что-нибудь в этом роде.

Пришли две рабыни и устроил все для ужина, который оказался обильным.

Следующим гостем был римлянин. На переложение сесть он ответил благодарностью, не отказался от вина и сам смешал его. Юстиниан, как она, понимал, что их могут подслушать, поэтому сидели они близко и говорили не громко.

- Сестра сообщила мне, что тебя взяли под стражу. Каково же мое недоумение, что тебя заточили здесь. Что от тебя нужно диойкету?

- Я уверена, ты знаешь его цель.

- Елена, я всегда говорил о тебе, что ты редкая женщина. Мы хорошо понимаем друг друга. Я это понял с первой встречи.

- Мы мало знакомы и мало общались, но ты прав. Однако, твой интерес ко мне странен.

- Доверься мне. Если ты сообщишь мне где Пелий, ему тут же в защиту будет предоставлено сорок лучших воинов.

- Юноша будет вечно обязан тебе и поможет в игре Рима против фараона, - перейдя на тихий шепот, склоняясь к Юстиниану, сказала Эл.

Юстиниан не скрыл восхищения. Он вообще отличался восторженными реакциями, показные жесты были манерой его поведения. Такая прямолинейность в первые мгновения смутила и чуть напугала его, но он нашел, что возразить.

- Ты не веришь, что я могу помочь этому юноше из дружеских чувств?

Она снова доверительно склонилась.

- Не верю.

- У тебя нет ни связей, ни покровителей в этом городе. Если б не Пталимарх, мы бы не узнали, где ты поселилась. А потом твои близкие скрылись. А ты допустила арест. И старейшина македонской общины пришел защитить тебя, а у ворот уже толпятся недовольные поступком диойкета. Самого диойкета! Елена, да кто ты? Жрецы пустили тебя в библиотеку и отнеслись к тебе так, как не ко всякому уважаемому философу. Во истину - ты явление на горизонте моей жизни! Неужели верно, что бывают столь одаренные покровительством богов и силой люди? И женщина при этом. Невиданно.

- Ты тратишь силы на восхищение мною. Я из тех, на кого лесть не действует.

- Женщины любят лесть.

- Я не из их числа. Говори, что тебе от меня нужно? Что ты хотел мне предложить? Я бы предложила откровенность в обмен на откровенность, но опасаюсь, что ты не будешь честен.

- Ты не представляешь, как мало людей в моем круге, кто готов говорить так искренне.

Этот неутомимый льстец сам был фигурой впечатляющей. Играющий бликами пафоса и окутанный флером интриг, пропитанный лицемерием и готовый говорить что угодно ради цели. Она на минуту пожалела, что это был сам Юстиниан, а не марионетка в руках ее соперника.

- У меня есть сделка для тебя, раз ты этого жаждешь, - сказала она.

- Ты тоже решила меня прельстить? Елена, я все равно найду юношу, но боюсь не успеть придти к нему на помощь, шпионы его дяди могут опередить нас. Ты исчезла из города и скоро возвратилась, значит, он где-то недалеко. Пока диойкет пытает его конюха, я могу еще опередить его.

- Отсутствие Пелия рушит планы всех, кто желал или не желал смуты в этом городе.

Она сделала паузу, прищурила глаза. Потом поднялась и сделал так, чтобы ближний светильник горел сильнее. Собеседник был взволнован, не смотрел на нее.

- Жена диойкета взяла меня под свою защиту, я рассказала ей правду. Сейчас она уже наверное поведала царице о заговоре и о том, что Пелий невиновен. Статуи сами не ходят.

Эл представила, что у Юстиниана отливает кровь от лица, в этом свете не увидишь, но сердце у него замерло, и задержка дыхания говорила о сильном волнении.

- Может быть, ты способна остановить запряженную колесницу, но не табун лошадей, - вдруг сказал Юстиниан.

Он сказал это, а Эл вспомнила состязание великих. Это был больше чем табун. Один выстрел в вожака и масса взбешенных животных перемешалась, уничтожая сама себя. Но стычка всего с одним хищником, хитрым и сильным, закончилась для нее трагично. Предательство Лоролана едва не стоило жизни.

- Смертные, - фыркнула она себе под нос и вернулась к своему стульчику.

Она села и снова помолчала. Юстиниан чего-то ждал. Потом он нарушил молчание.

- Что же ты намерена делать, если знаешь так много? Уши царицы хороший способ донести правду до царя, но... Кто тебя послал?

- Признайся себе. Пытаясь прельстить меня, ввести в свой круг и сделать из меня инструмент для политики Рима, ты ошибся. Я не Пталимарх, не Артесий, не Пелий, я не из тех женщин, которыми ты умеешь манипулировать. Пока ты сейчас решаешь, чем еще можешь запугать меня, что посулить - ты теряешь время. Я дам тебе совет и ничего не попрошу взамен. Беги из города и никогда не возвращайся.

- Ты не понимаешь, Елена.

- Нет. Я понимаю. Этот город не улицы, дворцы, статуи и люди, а ткани, пшеница, масло и золото.

Юстиниан ухмыльнулся.

- Это не тот Египет, что прежде. Сейчас время Рима. Ты спартанка, твоя земля уже наша, - сказал он вслед ее словам.

- Спарта, но не спартанцы, - ответила ему Эл. - Можно завоевать землю, но нельзя покорить народ.

Юстиниан снова усмехнулся.

- Диойкет - мне друг. Ты не уйдешь отсюда живой. Его уродливая жена не возвратиться сюда, она спряталась со своими отпрысками во дворце. Напрасно ты веришь, что она тебя защитит. Четыре вооруженные женщины у дверей - это не защита.

- Не разочаровывай меня. Ты у меня в гостях. Тебе не к лицу грубость. Лучше вспомни, что твой высокопоставленный друг - главный предатель в этой истории.

- Ты этого уже никому не расскажешь.

Юстиниан встал и быстро покинул комнату. Эл дала ему уйти и выглянула в незапертую дверь. Охранница сделала жест в ее сторону, давая понять, что выйти она не может.

- Могу я узнать, какой приказ дала вам ваша хозяйка.

- Мы должны защищать тебя ценой собственной жизни, - сказала ближайшая к ней женщина и покосилась на солдат стоявших у стены, потом глазами указала Эл на дверь.

Эл вернулась обратно в комнату.

Снова легкий сквозняк и скрип двери, женщина вошла к ней, держа в руке короткий меч.

- Я слышу шум с улицы. У ворот собираются люди. Они требуют выдать тебя. У хозяина в доме много вооруженных мужчин, вчетвером нам не выстоять, если хозяин прикажет тебя убить. Твой последний гость плохой человек. Он ушел с досадой. - Она протянула Эл оружие. - Возьми. Тебя учили, как быстро убить себя?

- Хозяйка говорила о том, что вы можете помочь мне бежать?

- Нет.

- Эти двери запираются изнутри. Запорный столб стоит в углу, его забыли убрать. Вы сможете быстро зайти и запереть дверь, если я поставлю его близко.

- Если успеем.

- Я вам помогу.

- Из этой комнаты нет другого выхода, дверь в сад только кажется красивой, но она крепкая и прочно заперта.

- Пусть тебя это не заботит. У меня будет еще посетитель. Пустите и его, но больше никого не впускайте.

- Ты действительно можешь сбежать?

- Если бы могла - уже убежала бы.

- Мне не нравится то, что ты говоришь. Я нарушаю данное слово, хозяйка оставила нас умирать.

- В этом нет смысла.

Женщина упрямо молчала. Эл взяла из ее рук меч, сунула за пояс и сказала:

- Когда я позову, быстро заходите в комнату. Не стоит просто так умирать у этих дверей.

- Ты будешь драться вместе с нами?

- Если придется.

Она ушла ничего не сказав, меч остался у Эл.

- Эл. Долго ты там будешь вести переговоры? Иди сюда.

Недовольное ворчание со стороны ажурной двери заставило ее улыбнуться. Алик выполнял свою часть работы, как всегда безупречно.

Она подошла к решетке. Он улыбался, отошел словно любуясь видом.

- А ты очень романтично выглядишь за этой решеточкой. Как принцесса из сказки, Златовласа ты моя. Я перерезал петли у двери, пока ты вела дипломатические переговоры с Римом. Достаточно ее хорошо толкнуть. Давай, выбирайся отсюда. Я тут приличное количество веревки захватил. Она привязана вон в том углу. - Он указал рукой направление. Ты у нас мастер лазать. Через сады мы легко уйдем к театру, а там уже толпа. Между прочим гость твой не появился.

- Появился уже. И еще появится.

Эл смогла просунуть голову в одно из отверстий, посмотрела куда он указал. Алик чмокнул ее в лоб.

- М-м-м. У тебя гранаты Димкины остались? - спросила она.

- Эл, давай без лишнего шума. Когда рухнет эта дверь грохоту будет достаточно.

- Вот и я думаю... А мог бы ты пошуметь в другом месте?

- Э-э-эл. Вообще-то я пришел тебя освободить. Не порти сцену.

- Вот, если бы ты отвлек охрану в доме.

- Ладно. Выкладывай, что задумала.

- План дома знаешь?

- Разумеется.

- Давай - в тюрьму. У Геликса есть запись моего отъезда с Пелием. Там есть конюх, который помог нам выбрать лошадей. Его сейчас в тюрьме пытают. Выходит по моей вине. И охрана за дверью погибнет ни за что.

- Ох, уж мне эти твои затеи. Время идет.

- Не надо говорить со мной о времени. У меня тут еще один посетитель.

- Ты с ума сошла. Дойдет до драки, я убивать начну.

- Не надо. Я сбегу. Грохни гранатами в тюрьме и конюха забери. Ты ж спасатель. Твоей белой лошади, на которой ты сюда примчался меня спасать, в этом дворике развернуться негде. Этот побег, как у ребенка конфету отобрать. Работаем, как умеем, пользуемся положением. Это мои ошибки, ты просто поможешь их исправить. Ты же это любишь.

- Хватит со мной заигрывать. Точно сбежишь?

- И не одна, со мной куча народу будет. Исправим будущие временные парадоксы?

- О боги, моя жена помешана на сложных комбинациях. Не забыла, - он указал на дверь.

- Услышу взрывы, вынесу дверь. Проверим наше новое взаимопонимание?

- Я бы по старинке, часы предпочел. Хочешь я всех в тюрьме освобожу?

- С тебя полумертвого конюха хватит, оттащи его в египетский квартал к какому-нибудь храму, там тихо будет.

- Эл, я надеюсь к утру эта кутерьма закончиться? Или тебе нравится тут сидеть? Я бы с тобой посидел в такой роскоши.

- Все. Давай. Пора. У меня снова гости.

- Ты приемные часы на двери повесила? - Он отошел в темноту, когда Эл чуть рыкнула на него. - Все. Я оставляю тебя громить этот милый домик, прекрасная пленница.

Эл направилась в середину комнаты.

Дверь начала открываться, когда она беззаботно устроилась на кушетке и изобразила задумчивую лень.

Это был Артесий, одетый так же, как было при их первой встрече на пляже. Он вошел в комнату, огляделся, увидел ее и замер.

- Ты помнишь меня? - с надеждой спросил он.

- Я тебя помню. Что заставило тебя так рисковать? Заходить в этот дом опасно.

- Я... Меня как-то легко сюда пустили... Я был уже в доме, когда все это началось... Я пришел тебе сказать волю моего невидимого господина. Я слагал гимн, когда услышал его голос сегодня к вечеру. Я никогда не слышал его прежде, но я его знаю. Я полагал, что большинство оракулов притворяются и под действием зелья говорят вздор. Не сочти меня за безумца, прекрасное явление Афины. Богиня спасла мою жизнь, и у меня появилась возможность отдать этот долг, ты была мне знаком. Со мной подобное происходит в первый раз. Я только инструмент судьбы, как полагается быть человеку моего занятия.

- Ты знаешь голос, который никогда не слышал?

- Я знал живого обладателя этого голоса. Когда он был еще жив. Сегодня со мной беседовал сам Мельзис.

Эл встала, подошла к нему, он снова что-то хотел сказать, но она схватила его за руку.

- Не похоже, чтобы тобой кто-то управлял.

- Нет. Мною никто не управлял, я слышал его голос.

- Как выглядит Мельзис?

- Я помню его не старым. Волосы густые и борода его была длинной и серебристыми лентами седины. Он не высокий, - Артесий показал рост жестом. - И одно плечо у него ниже другого, он говорил, что участвовал в сражении и был ранен. Он всегда носил тунику длиной до щиколоток, чтобы не пачкать края и не украшал ее ничем. У него глаза серые и чистые. Лоб...

- Достаточно.

- Я могу очень точно его описать.

- Артесий, Мельзис жив?

- Нет. Он умер, я сам был у катакомб, когда опускали тело.

- Он умер в Александрии?

- Да.

- Это катакомбы, которые разбиты с юга?

- Он велел мне показать тебе место. Я растерялся, когда понял, что ты арестована. Я пришел поздно?

Он опять оглянулся на дверь.

- Ты пришел вовремя. Ты покажешь место?

Эл подошла и стала совать топливо и все что могло гореть в чаши светильников, чтобы было больше света.

- Но в городе беспорядки, ночь. И как тебе сбежать? - Он стал шептать тихо. - Я могу попробовать сделать что-то с этой дверью во двор. Я могу проникнуть в тот сад через стену и поджечь дверь.

- Не боишься остаться здесь?

Назад Дальше