- Не то, чтобы меня волновали средства массовой информации, - хмыкнула я. - Скорее, служба безопасности. Разведка. Вот у них твои портреты точно имеются. Как и изображения правящих домов по всему миру.
- Разведку еще надо заинтересовать, - скривился Рэм. - И потом. Я могу слегка изменить внешность. Стать больше похожим на Павла и вас. Главное, когда мы встретим мага…
- Не пропалиться! - радостно поддержал его мой сын.
- Да… - вздохнула я. - И ничего в Штирлице не выдаст советского разведчика, кроме буденовки, парашюта и кирзовых сапог.
- А? - не понял мой сын.
- Ты за речью следить будешь, говорю? - пояснила я ему. - Тебе же русским языком объясняли - говоришь без молодежного жаргона!
- А кто такой Штирлиц? - поинтересовался Рэм.
- Разведчик, - хором ответили мы с Пашей.
- Кино такое есть, - добавил мой сын. - Классное!
Мы с Рэмом зарычали синхронным хором.
- Хорошее, - поправился мой невозможный отпрыск.
- Жаль, что у нас фильмов нет, - покачал головой Рэм. - Это ваше изобретение. Как и Интернет.
Я вздохнула. Как бы мне хотелось уверенно сказать вслед за Пашей - как только все закончится - и непременно хорошо - так мы сразу… И гостить в герцогство, и смотреть фильмы - и обязательно "Семнадцать мгновений весны". И на шашлыки… Обязательно настоять, чтобы мама Рэма к нам присоединилась. Положено это там у них - не положено - не важно…
- Все это будет, - словно прочитав мои мысли, серьезно сказал Паша. - Не переживай.
- Только надо хорошо все обдумать, - отозвался Рэм. - И просчитать.
Мое материнское сердце сжалось от гордости. "Надо же… Взрослые совсем!" А вслух я сказала:
- Тогда давайте просчитывать. Что нам надо? Знание языка, манер.
- Одежда, - добавил Паша. - Легенда.
- В смысле? - опять не понял нас юный герцог.
- Легенда - это то, что мы будем рассказывать всем. Кто мы, откуда мы. Как нас зовут, - пояснил Паша.
- А как мы будем выкручиваться с документами? Паспорта, подорожные, виды на жительства. Что нам может потребоваться?
- Это все как раз решаемо, - покачал головой юный герцог. - Дворяне империи имеют право путешествовать по своим надобностям, не отчитываясь ни перед кем. По крайней мере, официально. Знание языка - дело наживное. В саквояже, который мама оставила есть кристаллы с заклинанием на изучение любого языка. На имперский - он весьма отличается от вашего - я их настрою легко. Я говорю по-имперски.
- Класс! - восхитился Паша. - Мне бы такой на английский. Особенно когда мы неправильные глаголы сдаем.
- Молчи уже, ленивец! - возмутилась я. Нелюбовь сына к изучению иностранных языков меня всегда раздражала.
Рэм посмотрел на нас снисходительно, как взрослый на расшалившихся детей, и продолжил:
- Что касается одежды и, кстати говоря, денег, то это все есть в саквояже. Остается главная, на мой взгляд, проблема.
- Какая? - спросила я.
- Что нам делать с вашими волосами?
И юный герцог недовольно уставился на меня.
- А что с ними не так?
Я как раз перед первым сентября приводила себя в порядок после отпуска. И стрижку свеженькую делала - любимое каре длиною до плеч, и мелирование, чтобы кое-где прорезавшуюся седину скрыть.
- У нас так не ходят, - пояснил мне Рэм. - Женщины волосы, по-моему, вообще не стригут. И таких прядей ни у кого я не видел.
- Точно, - сказала я. - Рэм, ты умница, что обратил внимание.
- Только что нам теперь делать? - спросил Паша.
- Надо посмотреть, что у мамы в саквояже есть. Может, что-то и удастся использовать. Я бытовой магией до такой степени, чтобы отрастить волосы нужной длины, не владею.
- Ладно, - поднялась я. - Костер прогорел, мы вроде определились. Пошлите спать. Утро вечера мудренее. Завтра начнем готовиться.
Утро началось с того, что я почувствовала себя как-то странно. Голова была не моя - по крайней мере, слушаться меня и отрываться от пола, на который мы и покидали спальники, она не собиралась. Я попыталась хотя бы повертеть ею, но уткнулась в волосы.
Они были повсюду. И, кажется, еще и шевелились. Мое сердце ухнуло вниз, потом взлетело, затарахтев, куда-то к горлу. А потом я заорала.
Услышала шум слева и справа. Крик Паши:
- Мам, что это?!!!
- Что со мной?! - вторила я в панике.
И тут раздался смущенный голос Рэма:
- Простите меня. Это я ночью…
- Объяснения после! - зарычала я. - Прекрати это! Они шевелятся!!!
- Волосы просто растут, - пояснил юный маг. - Не бойтесь. Сейчас я что-нибудь придумаю…
Я рассматривала себя в зеркало. Старое, мутное. То, что нашлось в заброшенном доме.
Ну, что ж… Должна отметить, что у герцога Реймского получилось не плохо. Грива роскошных волос - необычного теплого медового оттенка. Может, оттенка янтаря, с золотистым отливом на свету. Я до этого времени обходилась достаточно невнятным темно-русым оттенком, который уже несколько лет как приходилось закрашивать из-за ранней седины. Кстати, теперь она исчезла. Длину волос мы оставили по пояс - остальные мы обстригли, как только Рэму удалось отменить заклинание, и волосы перестали расти, как сумасшедшие.
В минусе была истерзанная нервная система, но что делать… Еще одним минусом было то, что я понятия не имела, что делать с такой длиной волос. Косы у меня были в школе, до девятого класса, пока я еще занимала танцами. Потом я все безжалостно обстригла.
И что теперь? Как там женщины волосы носили? Без челки, но спереди изящными локонами, а остальное убирали шпильками или гребнями. Как-то так. И, надеюсь, чепцов замужние дамы не надевали, а то это будет слишком тяжело для моей и без того истерзанной нервной системы. Кстати, а где мне взять шпильки?
Я вздохнула.
- Ладно, не переживай, - сказала я Рэму, который ходил прибитый после своих ночных подвигов. Он расстроился, что перепугал меня. - Просто в следующий раз предупреждай.
Нашему беглецу попросту не спалось после всех наших разговоров, он и решил, что мысль поколдовать перед сном - хорошая мысль. В результате я обзавелась нужной длиной волос, а Паша с Рэмом - поменяли оттенок волос. И у одного, и у второго они стали такими же, как и у меня. Кроме того, Рэм чуть подправил свои черты лица. И их с моим сыном вполне можно было принять за двойняшек.
- Давайте разбираться с языком, одеждой и тем, кто мы такие, - распорядилась я после завтрака.
- Язык лучше учить во сне. Будет и эффективней, и безболезненней, - с извиняющимися интонациями проговорил Рэм.
- Хорошо, - согласились мы с Пашей. - Значит, когда мы уснем…
- Я все сделаю.
- Легенда? - спросил мой сын.
- Обедневшие дворяне из Западной провинции Империи Тигверда, - было видно, что Рэм ночью не только колдовал, но еще и много думал. И теперь был готов представить все, что навыдумывал. - Вы - вдова… Иначе не объяснить, как вам одной разрешили уйти из дома. Да еще и вместе с сыновьями.
- Согласна, - кивнула я. - А зачем мы прибыли в столицу?
- Вы привезли нас в Роттервик, чтобы пристроить куда-нибудь. В учебное заведение. Или же на службу. Чтобы мы не прозябали в провинции. Чтобы у нас появился шанс.
- Это ты хорошо придумал, - потеребила я сережку. - Только вопрос с учебными заведениями. У вас когда начало учебного года?
- Осенью, - ответил Рэм. - Так же, как и у вас.
- Так чего же мы сорвались, когда учебный год уже начался? Логичнее было бы летом, к вступительным экзаменам.
- Вы не обязаны объяснять. И у вас не имеют права требовать объяснений, - начал Рэм.
- Допустим. Но ведь наша задача - не привлекать к себе внимания. А вот настолько глупая - даже и дворянка… Что едет пристраивать своих детей, когда все уже учатся…
- Такое может запомниться, - кивнул Паша.
- А если у вас конфликт с родственниками после смерти мужа? - обдумав, заговорил Рэм. - И вы уехали, чтобы все попробовать начать сначала…
- Вот это мне уже нравится. И можно будет упомянуть, что мы хотим подготовиться к поступлению в столичное учебное заведение на следующий год, - продолжила его мысль я.
- А какая у нас будет фамилия? И имена? - спросил Паша.
- Ваша матушка так и останется Вероникой - такое имя есть у нас, - ответил юный герцог. - Я - Рэм, а ты будешь Паулем.
Мой сын скривился.
- По-моему, звучит ужасно, - и он противно протянул. - Па-а-ауль. Фу.
- Привыкай, - отрезала я.
- Ладно, - недовольно кивнул сын. - А фамилия?
- Она может быть выдуманной. Дворяне, которые вышли из своих родов, так делают.
- Тогда Лиззард, - хмыкнул Паша.
- А при чем тут ящерица по-английски? - удивилась я.
- Мааам, ты что, не помнишь, сколько я этого зверька учил в четвертом классе. И никак запомнить не мог. Пускай будет.
Мы с Рэмом переглянулись и кивнули.
- Теперь - одежда, - герцог потянулся за небольшим саквояжем, который оставила ему мама, когда уходила.
Я все восхищалась этим "тревожным чемоданчиком". Несмотря на небольшие размеры, так было все! Видимо к варианту, что нужно будет убегать и скрываться, в герцогстве подходили серьезно. Одежда, деньги, драгоценности, оружие… Трости, перчатки и всякая мелочь… Теперь же мы наблюдали, как Рэм извлекает оттуда два комплекта мужской одежды и один - женской.
- Нет, - застонал Паша, рассмотрев то, что ему придется надеть. - Только не говорите мне, что это - чулки.
- Именно так, - насмешливо хмыкнул Рэм. - Чулки и туфли. Или же чулки, на которые надевают сапоги.
А я смотрела на платье, которое предложили мне. И про себя ругалась - ну вот почему из всех вариантов моды в империи Тигвердов было принято носить то, что как две капли воды походило на ампир начала XIX века. Нелепые платья-ночнушки с поясом под грудь. Всегда полагала, что, как только надеваешь такое, оно сразу прибавляет тебе килограммов пять. А мне, с моей наличиствующей грудью да моим весом, далеким от аннорексии. Упорно на пять килограммов больше положенного.
Вздохнула. Попыталась одеться. Намучилась с нижним бельем. Корсет - вещь неудобная. Отметила, что в этом варианте крючки на платье, как и шнуровка на корсете, были спереди - видимо, герцогиня прекрасно понимала, что прислуга не всегда может оказаться рядом, чтобы помочь.
Оглядела себя. Расстроилась. Вспомнила, что английская актриса, которая снималась в фильме "Гордость и предубеждение", выглядела пышечкой в подобной красоте, а она была от силы сорок шестого размера - если переводить на наши. И успокоилась.
Сделала несколько шагов. Мда… Не джинсы, что и говори.
Вышла к мальчишкам, споткнулась у порога за подол.
- Да… к этому всему надо привыкать, - глубокомысленно изрек Рэм, со смехом в глазах глядя на возмущенного Павла в бархатном камзольчике, штанишках по колено и беленьких чулочках.
- Слушай, - закралось у меня нехорошее подозрение. - Если сопоставлять с тем, что носили в нашем мире… То у мужчин уже были длинные брюки. А такой наряд был, скорее, для бала. Не так ли?
Рэм расхохотался.
- Конечно. Но Пауль в нем… Неотразим.
- Я тебя урою! - заорал "неотразимый" Пауль.
Мы с Рэмом хором рявкнули на него:
- Следи за речью!
- Ты же теперь Пауль Лиззард, - добавил Рэм. - Вот и соответствуй!
ГЛАВА 4
На последнем совете в нашей избушке было решено появится в городке Триммс, который находился на расстоянии одного перегона от столицы. Именно через этот городок проходил тракт, связывающий столицу с Западной провинцией. Рэм говорил, что городок шумный, многолюдный и бестолковый.
- Там ни у кого не возникнет вопросов, откуда мы взялись, - пояснил он. - Кроме того, я там был один раз. Мама была приглашена к императору Фредерику, и я пробрался с ней. Меня, правда, в этом городке и обнаружили. Отругали и отправили домой. Но путь туда, используя артефакт перехода, я построить смогу.
Артефакты перехода вообще были вещью бесценной. Они могли перенести тебя из одной точки в другую. Кроме того, наиболее мощные можно было использовать, чтобы переходить между мирами. Именно такой артефакт собирался использовать Рэм. Единственное условие - нужно было хорошо представлять себе место, в котором ты хочешь очутиться.
- А еще есть маги, которые могут сами, без артефактов, выстраивать такие порталы, - рассказывал нам Рэм. - Но это уже запредельная мощь. Мама, конечно, сильный маг, но она так не может. И у меня сил не хватает. Говорят, так может император Тигрверд и его сыновья. А, может, и некоторыее аристократы империи - кто их знает.
В общей сложности, за разговорами и подготовкой, мы пробыли в селе "Большие Язвищи" пять дней. Учились говорить на имперском. Рэм смог наколдовать, чтобы он записался в наш мозг - но надо было еще не сбиваться на русский. Репетировали легенду об обедневшей дворянке-вдове и ее сыновьях. Отрабатывали манеру поведения, умение ходить в непривычной одежде. Я репетировала книксены, Пашка - поклоны. Его светлость, герцог Рэйм безжалостно угорал над нами.
В последнюю ночь перед отбытием я не спала - дергалась. Мне все казалось, что - стоит нам только показаться на людях, как нас немедленно схватят и поведут в жуткие казематы.
Но все прошло вполне мирно. Обыденно даже. Мы втроем вошли в радужное марево портала. "Только надо расслабиться и не сопротивляться переносу, иначе будет жутко тошнить" - учил нас Рэм.
Юный герцог перебросил нас в парк городка Триммс. Он решил, что в парке народу будет поменьше, и мы не привлечем внимания. Так и получилось. Никому до нас дела не было. Мы вынырнули из портала. Оглянулись - и неспешно вышли из парка на улицу.
Нас встретил шум оживленного городка, стоящего на пересечении важных дорог. Толчея, гомон, спешащие по своим делам имперцы. И мы - еще трое, влившиеся в поток людей.
Купили места в почтовой карете, отходившей на закате:
- Не сомневайтесь, миледи! Чисто, просторно. Самое удобное прибытие в столицу! Ранним утром, - расхваливал свой товар мужчина в кассе. - Особенно для тех, кто плохо еще ориентируется в Роттервике. И гостиницу найти можно, не торопясь. И пообедать уже спокойно, без суеты.
Я скупо улыбнулась ему, протянула деньги.
- Три билета.
Мужчина принял монеты, протянул мне алые квадратные карточки, на которых были отпечатаны место отбытия и прибытия. И места - четвертое, пятое и шестое.
- Попутчики у вас люди спокойные, солидные - негоциант с женой и их дочь, - отчитался он мне. - В столицу по делам. По мне так, жена с дочерью решили гардероб обновить.
- Надеюсь, мы доберемся без приключений, - я убрала билеты в сумочку.
- Что вы, миледи, - даже обиделся продавец. - Какие приключения! Как можно! Всем известно, что порядок и безопасность на дорогах под личным контролем милорда Верда, бастарда императора. А он не тот человек, который бы позволил, чтобы плохо исполнялось то, что ему поручил наш повелитель. И за порядком на дорогах следят солдаты, вышедшие в отставку. А мы спуску никому не дадим.
- Конечно-конечно, - кивнула я. - Это понятно. Но нервы…
- Не переживайте. Я когда-то служил с милордом Вердом. Он тогда только-только в чины стал входить. Так вот, смею заметить, что забота о своих людях у милорда - всегда на первом месте!
- Вы меня успокоили.
- Простите, миледи, за горячность, - поклонился мне служащий. - Мы люди простые - солдаты, политесам не наученные.
Я лишь улыбнулась. Не наученный он, как же…
- Вы позволите порекомендовать вам, где можно провести время до отбытия? - продолжил мужчина.
- Буду признательна.
- Вот, - мне протянули карточку с адресом. Гостиница здесь. Очень приличная. Моя сестра держит. И кормят вкусно.
Кивнув, я вышла. На улице меня встретили Пауль и Рэм.
- Матушка? - спросил Рэм.
Показала им билеты.
- А мы газеты купили, как вы и просили, - почтительно проговорил Паша.
"Надо же, он так умеет", - подумала я.
- Куда мы теперь? - спросил сын.
- Мне надо зайти в магазин женской одежды.
- Зачем? - удивился Паша.
Я посмотрела на него возмущенно. Не хватало еще объяснять собственному сыну, что платья, которые герцогиня укладывала в саквояж, были шиты на нее. И, если в талии мы были практически одинаковыми, то в груди я была попышнее. Следовательно, мне было очень и очень не удобно.
- Так, - распорядилась я. - Мы идем в гостиницу. Мне дали карточку с адресом. Там располагаемся и заказываем обед. Вы остаетесь, а я прогуляюсь.
В гостинице было уютно, хозяйка была мила и приветлива. Мы не стали оставаться в общем зале, а заказали номер наверху. Туда же я приказала подать обед. Узнав, что магазин готового женского платья располагается на этой же улице, через три дома, я туда и отправилась.
- Миледи? - удивилась мне продавщица, как только оглядела мой наряд. - Вы уверены, что вам по чину одеваться у нас?
- Да. Я хочу что-нибудь попроще. И поудобнее, - ответила я, недоумевая про себя - что такое увидела в моих нарядах девушка, чего не видела я.
Я купила себе четыре платья - все были светленькими, как на подбор. Хотя продавщица утверждала, что все они были разных цветов: кремовое, персиковое, цвета слоновой кости и цвета шампанского. У меня, конечно, не было причин ей не верить, но… По-моему, они все были бледно-желтые. И это при том, что я попросила подобрать мне что-нибудь в дорогу. Хотелось чего-нибудь серенького. Или синенького. Но что делать - надела то, что мне выдали.
А вот верхняя одежда меня порадовала. Это была пара коротких жакетов - один синий, другой - терракотовый. Хоть какие-то цвета в мире нежной пастели и аккуратных, едва заметных цветочков.
- У вас очень красивая шляпка, - сделала мне комплимент продавщица, - я постаралась подобрать одежду, чтобы ее можно было надеть ко всем нарядам.
- Спасибо.
Я подошла к своим коробкам и хотела уже взять их с собой, но поймала крайне удивленный взгляд девушки.
- Доставьте мои покупки в гостиницу "Почтовый голубь", - отдала я распоряжение. Судя по тому, как девушка успокоилась, я повела себя правильно. - И подскажите мне, где можно купить пару удобных дорожных ботинок. Те, что я взяла из дома, мало подходят для путешествий.
Продавщица понимающе улыбнулась и ответила:
- Если вам будет угодно, вниз по улице, по нашей же стороне. Тут недалеко.
Я расплатилась и вышла на улицу.
Огляделась. И пошла искать обувную лавку.
Итак, мы уже несколько часов в империи Тигвердов. Империи воинов, захватчиков - как ее характеризовал Рэм. Честно говоря, по его описаниям, я ожидала что-то сумрачное. Какую-то империю зла, где все ходят стройным строем и дружно скандируют: "Славься, Император!"
Ничего такого не было.
Суетящихся людей вокруг было море. Все куда-то торопились - отбывая или прибывая. Но вокруг царила уютная доброжелательность. Я не замечала разлитого раздражения вокруг. Люди улыбались. И старались помочь друг другу.
Не знаю, как все сложится дальше, но пока мне тут нравилось. Еще бы утром без приключений въехать в Роттервик.
Купив удобные ботиночки - как они выделывают кожу - одно восхищение - и домашние туфельки - как есть наши балетки, я отправилась в гостиницу.