Все прошло так, как и задумывалось. Два противоположно заряженных заклинания столкнулись - и в том месте энергетический контур распался. Ненадолго, конечно. Чары Вашария намного сильнее моих, поэтому быстро нейтрализуют попытку их разорвать и в мгновение ока затянут прореху. Но мне хватило этого времени, чтобы выскочить за порог. Точнее - вывалиться кулем практически под ноги Рашшару. Да, я не ошиблась, это заклинание действительно выпило из меня все силы.
Моментально своеобразная дверь захлопнулась, и контур засиял первозданным белым светом. Я нервно хихикнула, заметив, как лицо вампира вытянулось от непонятного разочарования. Похоже, права была моя тетя - сегодня он собирался поживиться еще и оборотнем.
- Как… - начал он, переводя удивленный взгляд с воссозданной защиты на меня и обратно. Но тут же прервался и холодно усмехнулся. - Впрочем, ладно. Это задание я выполню позже.
Задание? Я изумленно вскинула бровь. О чем он?
Неожиданно мой мыслевизор зашелся в противном писке. Ага, видимо, это Вашарий почувствовал мои шалости.
- Ответь своему любимому, - любезно предложил вампир. Подошел ближе, грубо вздернул меня на ноги и широко улыбнулся, словно не заметив, как я скривилась от невыносимой вони из его рта. - Так и быть, я разрешаю тебе с ним проститься.
Я послушно ответила на вызов, с ненавистью уставившись на разукрашенное лицо гнилозубого урода. Самое главное - заманить его под шар, а там он у меня еще попляшет.
- Да, - глухо проговорила я.
- Киота! - встревоженно воскликнул Вашарий, находившийся сейчас слишком далеко от меня. - Что там у тебя происходит? Ты пытаешься взломать защиту дома?
- Я уже это сделала, - призналась я. - Вашарий… У него моя мать. Я не могла…
Рашшар протянул руку. Я с трудом удержалась, чтобы не отшатнуться, когда он коснулся моей щеки и ласково погладил по уху, переключив мыслевизор на громкую связь.
- Мне жаль, что так получилось, Вашарий Дахкаш, - проговорил он, глядя мне в глаза. - Ты не был моим врагом, но… Передавай привет Дольшеру. Скажи, что это моя маленькая месть ему.
- Если ты тронешь Киоту хоть пальцем, - прошипел Вашарий, - то я не знаю, что с тобой сделаю, когда найду. А я найду, уж не сомневайся! Поверь, ты будешь умирать так долго, что успеешь полюбить боль!
- Да-да, я понимаю, - с сухим смешком оборвал его Рашшар. - Мне говорили, что твоя жестокость порой не знает границ.
Я недовольно передернула плечами, получив еще одно свидетельство потайных сторон натуры моего жениха, а вампир тем временем продолжил, разглядывая меня с явным наслаждением:
- Надеюсь, тебя немного утешит тот факт, что я постараюсь все сделать очень быстро. Пять - десять минут, и все закончится.
- Рашшар! - взвыл Вашарий. - Не смей!..
Вампир выдернул мыслевизор из моего уха. Кинул его на крыльцо и раздавил сапогом.
- Отпусти мою мать, - попросила я. - Ты обещал.
Рашшар кивнул, соглашаясь. Посмотрел на Фарна, и тот демонстративно сделал шаг в сторону.
- Киота! - Тиора покачнулась в мою сторону. - Девочка моя, я…
- Прочь! - обронил Рашшар. - Беги прочь, жалкая человечишка, пока я не передумал. И не оглядывайся, если хочешь запомнить свою дочь живой.
- Но… - Тиора задохнулась от волнения.
Фарн медленно повернул голову и посмотрел на нее. Не знаю, что увидела в его неестественно светлых глазах моя мать, только после этого она побледнела. Поднесла руку ко рту, сдерживая возглас ужаса, развернулась и бросилась бежать не разбирая дороги.
Рашшар довольно усмехнулся. Провел рукой по моему лицу, убирая волосы назад и обнажая шею.
- У меня только один вопрос, - выдавила я из пересохшего горла.
Затем отпрянула от него, и, удивительное дело, он не стал меня останавливать. Видимо, понимал, что мне некуда бежать, и сейчас растягивал удовольствие, наблюдая за моими метаниями. Я медленно, пятясь и в любой момент рискуя загреметь по ступенькам, спустилась с крыльца, изо всех сил показывая, как мне страшно. Принялась отступать, словно случайно выбрав направление к Фарну. Пусть думает, что у меня в голове от страха совсем помутилось. Как и следовало ожидать, вампир последовал за мной, печатая каждый шаг и не отводя от меня голодного взгляда.
- Какой же? - ласково мурлыкнул он. - Киота, девочка моя, у нас так мало времени. Но я постараюсь удовлетворить твое любопытство. Пусть это будет моим посмертным подарком для тебя.
- Сколько тебе заплатила Зарания за то, чтобы ты убил меня? - выпалила я и затаила дыхание - неужели промахнулась в своих выводах?
Рашшар не сумел сдержать невольного восклицания. Правда, он сразу же натянул прежнюю маску холодного равнодушия, но было уже поздно. Я увидела в его пустых и мертвых глазах всполох неподдельного удивления. Значит, все-таки я права!
- Как ты догадалась? - сухо спросил он.
- Это было не так уж и трудно, - нарочито неспешно проговорила я.
Интересно, как быстро он поймет, что я тяну время? И сколько потребуется Вашарию, чтобы добраться сюда? Обычно дорога от работы до дома занимает у него полчаса. Нет, даже если его повозка разовьет рекордную скорость, все равно получается не меньше десяти - пятнадцати минут.
Рашшар, словно прочитав мои мысли, глянул на кругляшок часов, вмонтированных в его мыслевизор. Да, помнится, совсем недавно он утверждал, что не использует подобные приспособления. Или пришлось обзавестись, чтобы иметь связь с заказчицей?
- Быстрее, Киота! - поторопил он меня, чуть поморщившись. - Иначе тебе придется закончить рассказ, когда я уже начну высасывать из тебя кровь.
- Я тебя сильно разозлила два месяца назад, - послушно начала я, сделав еще один крошечный шажок назад. Теперь я почти достигла дерева, в кроне которого был спрятан шар. - Ты обещал, что явишься за мной, когда Дольшер меня оставит. Однако нарушил слово, начав охоту намного раньше. И я подумала - почему так произошло? К чему тебе лишний раз злить Дольшера? Все-таки начальник магического департамента в качестве личного врага - слишком большая роскошь. А теперь, когда я увидела свою мать в твоих руках, то все поняла. Тиора никогда бы не явилась в Нерий без приглашения. Ты бы не сумел выкрасть ее с Варрия, поскольку служащие здания пространственных перемещений обязательно заметили бы неладное. Да и не сумел бы ты долго прожить под небесами Хайтеса. Слишком много на Варрии ультрафиолета. Получается, ее заманили в ловушку. Заманил тот, кто знал о сегодняшнем девичнике у меня дома. И тот, кто желал, чтобы при этом ты убил и Зальфию, воспользовавшись удобным случаем. Слишком очевидным было твое огорчение, когда я замкнула за собой контур. Леди Зарания. Сначала она вызвала тебя, обеспокоившись, что ее сын собрался жениться на байстрючке. Потом, после разрыва нашей помолвки, дополнила заказ пожеланием смерти новой невесте Дольшера.
- Леди Зарания ненавидит, пожалуй, всю женскую половину рода Дайчер, - оборвал меня голос позади, и я налетела на Фарна.
Даританец преградил мне путь, остановив бесконечное отступление. И по злой иронии судьбы сделал это почти под шаром. Не хватало лишь шага. Нет, если активировать его, то Рашшар без сомнения пострадает. Но отделается лишь сильнейшими ожогами, оставшись в живых, а у меня нет права на ошибку. Повремени с ударом, Киота. Возможно, тебе удастся приблизиться к заветному шару еще.
- По-моему, она готова убить любую, с кем когда-либо встречался ее избалованный сыночек, - подтвердил Рашшар. - Материнская ревность иногда принимает весьма причудливые черты. Я был несколько удивлен, что после твоего расставания с Дольшером она по-прежнему настаивала на твоем убийстве. Но, с другой стороны, мне же лучше, как говорится. И тебя проучу, и деньгу получу.
- А ты? - Я резко развернулась и оказалась лицом к лицу с Фарном. - Почему ты пытался убить меня в Микароне и на Варрии? Ведь это был именно ты, не так ли?
- Ты бредишь?! - фыркнул позади Рашшар. - С какой стати Фарну убивать тебя, зная, что это испортит мне всю забаву? Он хотел лишь выкрасть тебя, не более и не менее. Климат Варрия для меня слишком жарок, поэтому на это дело он отправился в одиночестве.
Однако я видела, как Фарн смущенно потупился после моего вопроса. Заметил мгновенную гримасу неудовольствия и его любовник.
- Фарн?.. - с нехорошими интонациями протянул Рашшар. - Что это значит? Ты действительно пытался убить ее, зная, что тем самым сорвешь мне охоту?
- Зарания настаивала на гибели Киоты, ее не волновало, каким образом мы этого добьемся, - глухо признался даританец после недолгого сомнения. - Рашшар, прости, но… Киота ничем особенным не провинилась ни перед тобой, ни тем более передо мной. Она заслужила мгновенной и безболезненной смерти.
- Вот, значит, как, - прошипел у меня за спиной вампир.
Почти отшвырнул меня в сторону, чтобы я не мешала его разговору с любовником. Я отлетела к дереву и пребольно ударилась коленями о землю, но лишь обрадовалась этому. Вряд ли Рашшар догадывался, что тем самым исполнил мое самое горячее желание, - я как раз оказалась под заветным шаром. Теперь остается дождаться, когда он отправится меня убивать. И один мерзкий упырь обзаведется шикарным загаром, правда, увы, он будет для него смертельным.
- Я не мог поступить иначе. - Фарн спокойно выдержал исполненный ярости взгляд вампира. - Рашшар, прости.
- И сейчас намерен помешать мне? - Тот ядовито осклабился ему в лицо.
- Сейчас - нет, - твердо ответил даританец. - Значит, такова ее судьба - погибнуть от твоих клыков. Но советую тебе поторопиться.
Рашшар кинул взгляд на часы и раздраженно выругался. Повернулся ко мне так стремительно, что полы его длинного плаща взметнулись за спиной.
- Тебе повезло, человечишка. - Меня замутило от его смрадного дыхания, а он, явно наслаждаясь моментом, медленно подошел. - Но не переживай. Истинный мастер своего дела и за минуту заставит тебя мечтать о смерти.
- Не сомневаюсь, - с сарказмом выдохнула я.
Резко сжала кулаки, по каплям собрав драгоценную энергию, которая еще во мне оставалась. Фарн напрягся, предчувствуя удар, но тут же рассмеялся, ощутив, насколько слабо мое заклинание. Рашшар тоже расхохотался, когда чары пронеслись над его головой. Должно быть, решил, что от ужаса я совсем обезумела и уже не вижу, куда целиться.
- Неплохая попытка, человечишка. - Он сделал еще шаг.
Остановился, с презрением глядя на меня сверху вниз, и острым изломанным когтем провел по моей щеке. Я прикусила губу, когда ощутила, как свежая царапина набухает кровью. Краем глаза заметила, как Фарн чуть поморщился, словно недовольный действиями своего любовника. Но промолчал. А я всхлипнула от ужаса, когда Рашшар вздернул меня на ноги, прижал к дереву и оскалил клыки, готовый впиться мне в горло. Демоны, даже до кулона уже не могу добраться - он перехватил мне руки! Не слишком ли я заигралась на этот раз?
А в следующий миг проклятый шар наконец-то активировался! Видимо, мои чары были совсем слабыми, поэтому для его пробуждения потребовалось столько времени. Вспыхнул над моей головой ослепительной звездой - и Рашшар заорал от боли. Нестерпимо завоняло паленым.
Закричала и я, поскольку стояла так близко от вампира, что обожглась. Изо всех сил оттолкнула его, уже почти не чувствуя рук, сделала несколько шагов и упала в мокрую траву. Прижалась к холодной земле, пытаясь унять боль от ожогов.
- Рашшар!
Я не сразу поняла, что этот исполненный неизбывного отчаяния вопль принадлежит Фарну. Даританец кинулся к своему любовнику, сшиб его с ног, не обращая внимания, что огонь жадно лизнул и его за компанию, закутал в свой поспешно скинутый плащ, пытаясь сбить пламя. Вампир отчаянно дергался под ним, уже не в силах кричать, а только нечленораздельно мыча.
С тихим хлопком шар над нашими головами взорвался - это даританец взмахнул рукой, послав туда чары. Затем он поднял голову и внимательно на меня посмотрел. И вот теперь я поняла, что такое настоящий страх. Казалось, будто одним взглядом он содрал с меня кожу и пообещал вечность, проведенную в неизбывных муках.
- Фарн… - забормотала я. Ноги наотрез отказывались меня держать, поэтому я могла лишь отползать от разъяренного наемного убийцы. Впрочем, он пока не торопился преграждать мне путь, прекрасно понимая, что у меня не получится от него сбежать. - Фарн, пожалуйста…
Даританец встал. К этому моменту Рашшар перестал даже стонать, но Фарн не откинул плаща, чтобы проверить, как там его любовник. Вместо этого он медленно, словно нехотя, шагнул ко мне.
- Пожалуйста. - Я чуть не плакала. - Фарн, ты же не такой, как он. Не делай этого!
- Назови мне хоть одну причину, почему я должен тебя пощадить. - Фарн медленно раздвинул губы в кровожадном оскале. - Хоть одну.
- Я… я… - Я вцепилась в амулет, готовая в любой момент его сорвать. Не знаю, что меня останавливало от этого шага. Наверное, слова змеи о том, что спасение иногда приходит в последний момент. - Фарн, я беременна! Ты убьешь не только меня, но и невинного ребенка!
- Значит, вот почему Зарания не сняла заказа, - без малейшего удивления произнес даританец и сделал еще шаг. Принялся медленно засучивать рукава. - Рыбка-то оказалась с икоркой. Как я понимаю, это ребенок Дольшера? Ну что же, мне не впервой расправляться с беременными. Был бы рядом Вашарий - он бы подтвердил, какое отвратительное поручение дал мне однажды Королевский совет. А все из-за того, что одной прекрасной ночью Тициону приснился сон, в котором ребенок той несчастной девушки убивал его. Это было мое последнее задание. После него я бросил работу. Согласился на вживление чипа, лишь бы никогда больше не стоять перед перепуганной женщиной, умоляющей меня о пощаде и прижимающей к животу руки так же, как теперь прижимаешь ты.
Я всхлипнула. Очередное откровение о Вашарии застало меня врасплох. Нет, этого просто не может быть! Он был замешан в подобном? Был одним из тех, кто приговорил несчастную к смерти лишь из-за кошмара короля?
- А знаешь, что самое интересное? - Фарн остановился прямо надо мной. - Ведь я не убил ее. Помог спрятаться так, чтобы люди короля никогда ее не нашли. И подсунул ведомству Вашария подходящий труп, дабы избежать ненужного расследования. Вот ведь ирония судьбы! Вряд ли твой жених, передавая мне тогда приказ Тициона, предполагал, что когда-нибудь в подобную же ситуацию угодит его будущая жена.
- Пожалуйста…
Мой голос задрожал и окончательно сорвался. Я отчетливо поняла, что все кончено. Смерть стояла передо мной в черном свободном одеянии бывшего наемного убийцы и смотрела на меня алыми от ярости глазами.
Воздух между нами стал концентрированным как перед смертельным ударом. Пахнуло жаром - и внезапно я поняла, что он задумал. Хочет испепелить меня, как я это сделала с Рашшаром. Обрушит на мою голову всю мощь огненных чар, желая, чтобы перед смертью я страдала так же, как страдал проклятый вампир.
Я до боли в костяшках сжала амулет. Активировать его? Или подождать еще?
И неожиданно все прекратилось. Лиловые сумраки раннего вечера перечеркнула зеленая молния. Она ударила в плечо Фарна, и почти сформулированное заклинание, призванное убить меня, замерцало, истончаясь. Даританец устоял на ногах после внезапного нападения, вскинул голову, жадно выискивая взглядом, кто осмелился встать между ним и его жертвой.
- Женщины рода Дайчер действительно на редкость надоедливы, - прошептал он, заметив наконец-то нового противника.
Я с усилием повернула голову, уже зная, кого увижу.
Тиора Дайчер стояла неподалеку. Светлое платье повисло грязными лохмотьями - видимо, она упала, когда убегала от вампира и его любовника. Однако нашла в себе силы вернуться. Ради меня? Дочери, которую почти не знает?
- Пшел прочь! - прошипела она и подняла руку, на кончиках пальцев которой уже плясали огоньки очередных пусть и неумелых, но атакующих чар. - Ты ничего ей не сделаешь.
Фарн криво ухмыльнулся одной половиной рта. Глянул на меня и вдруг сжал кулаки. Огненный смерч в следующий миг пронесся по саду - и тоненькая женская фигурка исчезла под его напором, растворившись в объятиях пламени.
- Нет! - Горло обжег отчаянный крик.
Перед глазами все побелело от ужаса и горя. Киота, идиотка, дождалась, называется, помощи! Что же я натворила?!
- Ты убила Рашшара, я убил твою мать, - жестоко обронил Фарн. - А теперь примусь за тебя.
Я зажмурилась, когда он шагнул ко мне. Отчаянно вцепилась в цепочку, почти сорвав ее, почти воспользовавшись даром, который, увы, уже не мог спасти мою мать.
Я так и не поняла, что произошло затем. Наверное, из-за того что закрыла глаза, ожидая удара рассвирепевшего убийцы. Но внезапно что-то с силой отбросило меня назад, протащило по мокрой земле и оставило неподвижно лежать. Вокруг вспыхнула защитная сфера, замерцала всеми цветами радуги. Тот, кто пришел мне на помощь, вложил даже слишком много сил в энергетический щит, поэтому он придавил меня к земле, не позволяя подняться. А возможно, это было сделано специально, чтобы я не лезла в предстоящую схватку. Все, что я могла, - лишь чуть повернуть голову, чтобы увидеть, как Фарн с удивлением выпрямился, не понимая, что произошло.
- Фарн.
При звуках этого голоса я едва не разрыдалась от облегчения. Вашарий! Он все-таки успел ко мне, все-таки смог. Спасение действительно иногда приходит в последний момент. Жаль, что не для всех.
- Фарн, - повторил Вашарий, и даританец с вызовом вскинул голову, когда взорванный было шар вдруг вновь загорелся, освещая яблоневый сад и высокого темноволосого мужчину, стоящего у калитки.
Вашарий позволил себе лишь один взгляд в мою сторону. С чуть заметным облегчением вздохнул, увидев, что я жива. Я при всем желании не могла сопротивляться его охранному заклинанию. Чары туго спеленали меня в подобие паутинного кокона.
- Я не ожидал от тебя такого, - обронил Вашарий, неспешно подходя ближе.
И где-то вдалеке раздался рев множества самодвижущихся повозок, видимо, это торопилась подмога, но Фарн, казалось, совершенно не обеспокоился из-за этого. Указал на меня презрительным кивком:
- Не ожидал от меня, что я осмелюсь убить беременную? А о чем ты тогда думал, когда приказал мне уничтожить Таилию Бригз с ее еще не рожденным сыном?
Вашарий поморщился от этого имени. Опять посмотрел на меня - и я вздрогнула от тьмы, клубящейся в его глазах. Теперь я боялась его куда больше, чем Фарна или даже Рашшара.
- Тебе не следует этого видеть, - мягко обронил он, обращаясь ко мне.
И чары вокруг вскипели. Я еще пыталась сопротивляться, пыталась скинуть с себя паутину чужого заклинания, но тщетно. Всего лишь миг - и я отключилась, рухнув в черный колодец без сновидений.