Магический дар - наказание или большая удача? Для Айрес он становится тяжкой ношей. Она - светлый маг в империи, где правят темные. Случайное знакомство на улице переворачивает всю ее жизнь. Теперь будущее трона на хрупких женских плечах. Ну и что, что ее дар еще не раскрыт? Главное, ведь не то, чем ты владеешь, а то, как ты сможешь это применить!
Содержание:
Бунеева Ксения - Второй наследник 1
Пролог 1
Глава 1 1
Глава 2 4
Глава 3 7
Глава 4 10
Глава 5 13
Глава 6 15
Глава 7 18
Глава 8 20
Глава 9 22
Глава 10 24
Глава 11 26
Глава 12 28
Глава 13 30
Глава 14 32
Глава 15 35
Глава 16 37
Глава 17 38
Глава 18 40
Глава 19 42
Глава 20 44
Глава 21 46
Глава 22 49
Глава 23 53
Глава 24 57
Глава 25 61
Глава 26 64
Бунеева Ксения
Второй наследник
Дорога в путь уводит длинный,
Вперед она меня зовет.
Напевчик нежный и старинный
Она из прошлого ведет.
Иду вперед и озираюсь -
Вдали горят костров огни.
Их искры в небо улетают,
Даря свой блеск миров пыли.
Что будет там за поворотом,
Никто не скажет мне теперь.
Полночный свет звезды осенней
И стук негромкий в чью-то дверь.
Знакомых глаз стальные искры
И теплота твоей руки,
И мерный шаг - смелый и быстрый,
И сердце пылкое в груди.
Все это больше не сотрется
Из памяти моей вовек.
Пускай пройдут шальные ливни
И землю скроет белый снег.
И, взявшись за руки, с тобою,
Пройдем сквозь воду и огонь,
Сквозь встречи или расставанья,
Сквозь слезы, ненависть и боль.
Нас впереди ждет неизвестность,
А в прошлом - паутина лжи.
Не бойся! Справимся, поверь мне!
Лишь за руку меня держи!
Пролог
В Лонгджере наступал мрачный зимний вечер. Люди спешили покрепче запереть двери и окна, чтобы не пускать холод в свои жилища. Никто не бродил в это время по улицам, разве что патрули стражников короля, или случайные путники, не успевшие засветло добраться до постоялых дворов.
По глухой темной улице шла невысокая девушка в рваном дорожном плаще. Ее сил не хватало, чтобы идти самостоятельно, и она рукой опиралась о стены домов. Ветер так и стремился сбить ее с ног, но девушка держалась, казалось, из последних сил.
Наконец, ей стало совсем невмоготу. Она подошла к ближайшему дому и слабо постучала. За дверью послышалась возня.
- Кого это там принесло? - донесся сердитый голос.
- Откройте, прошу…. - простонала девушка. - Мне нужна помощь!
Дверь со скрипом отворилась и в проеме показался суровый старик и мальчик лет тринадцати, выглядывающий из-за его плеча. Он бегло осмотрел девушку и в его глазах появился лучик любопытства. Мальчик легонько взял деда за плечо и вышел вперед.
- Чего тебе нужно? - спросил хозяин. - Мы не подаем милостыню!
Девушка подняла усталое лицо. На вид ей было лет шестнадцать-семнадцать. Она не была похожа на обычную нищенку. Ее костюм, уже ставший совсем ветхим, еще хранил следы роскоши и был сшит из дорогого материала. Русые волосы были усыпаны снежными хлопьями и кое-как сплетены в косу. Похоже было, что она пришла издалека. Ее обувь совсем прохудилась, а ноги были сбиты в кровь.
Девушка опиралась о стену правой рукой.
- Мне не нужна милостыня, - проговорила она, едва дыша.
- Тогда зачем ломиться в такой час к честным людям? - сердито проговорил старик и хотел закрыть дверь.
Девушка крепко ухватилась за нее и помешала ему. Мальчик, стоящий впереди деда, попытался отвести ее руку в сторону, но гостья вцепилась в дверь основательно, рискуя прибить тонкие пальцы о дверной короб.
- Прошу вас, помогите мне! - крикнула она из последних сил и потеряла сознание.
Мальчик успел подхватить неожиданную гостью на руки.
- Мы должны помочь ей, дедушка, - не по-детски серьезно сказал он. - Видишь, она еле жива!
Старик что-то сердито пробормотал и помог ему поддержать девушку.
- Ладно, Грой, ты прав! - произнес он. - Не бросим же мы ее здесь! Пусть отлежится до утра, а потом решим, что с ней делать!
Подняв почти невесомую девушку, мальчик внес ее в дом. Старик опасливо выглянул за порог и удостоверившись, что никого поблизости не, плотно закрыл дверь.
Глава 1
За окном только-только занимался рассвет. Я вышла за дверь своей лачуги и кое-как подперла ее бревном. Брать в моем жилище было нечего, поэтому грабителей я не опасалась. Закрывала дверь лишь потому, что так полагалось.
Вокруг не было ни души. И это неудивительно! Там, где живу я, обычно мало людей. Они заходят сюда лишь изредка, да и то, чтобы выбросить что-нибудь в тупиковом переулке. Мой единственный сосед - старик Говард. Ему уже более восьмидесяти лет и он редко выходит из такой же лачуги, как моя. Говарду легче прятаться от людей, чем быть рядом с ними. В этом мы похожи с ним, только причины уединения у нас разные.
Я постучала в дверь и оттуда раздался хриплый голос моего соседа.
- Кто это? - рявкнул он.
- Это Айрес!
- А, это ты, детка! - уже ласково ответил Говард. - Никак собралась на рынок?
Дверь отворилась и я увидела перед собой уже привычное лицо. Говард был высок и худощав. Его глаза еще хранили ясность и он мог легко узнать любого. Одетый в старую рваную куртку, старик опирался на свою палку и другой рукой придерживал дверь.
- Спасибо, что зашла и не забыла обо мне! - улыбнулся он. - Мне-то никто, кроме тебя не поможет! Внук мой так занят, что иной раз забывает зайти.
- Не благодарите, Говард, - замотала головой я. - Лучше скажите, может, вам что принести?
Сосед задумчиво почесал затылок и ответил:
- Пожалуй, купи-ка мне краюху хлеба и ломоть сыра. Только выбери сыр помягче - все-таки я уже не тот, что прежде! Твердый мне не угрызть!
Говард засмеялся и полез в карман. Он достал оттуда пару монет и подал их мне.
- Этого должно хватить, детка, - сказал он.
Я быстро взглянула на монеты. Их было ровно столько, сколько нужно.
- Ждите меня с покупками! - улыбнулась я.
- Я только и занимаюсь тем, что жду! - воскликнул Говард. - Ну а тебя буду ждать особенно!
Я снова улыбнулась ему и развернулась, чтобы уйти, но сосед окликнул меня. Я обернулась.
- Желаю тебе найти своего принца, Айрес! - сказал он.
- Какой уж тут принц! - рассмеялась я. - Я-то уж точно принцесса, да еще и с фамильным замком!
Я кивнула в сторону своей лачуги. Говард лишь покачал головой.
- Не стоит терять надежду, Айрес! Взгляни на меня! Мне уже столько лет, что и сам со счета сбился, а я все жду, что мне повезет!
- Мне бы такую уверенность! - вздохнула я и направилась к выходу из нашего темного переулка.
Мой сосед Говард - художник. Всю свою жизнь он писал картины, надеясь, на старости продать их и зажить припеваючи. Но это так и осталось лишь его планами. Сейчас в его лачуге было множество прекрасных картин, которые пылились в углу. Говард ждал, что за ними придут день ото дня, но покупателей не было. Несмотря на это, он продолжал понемногу писать и всегда надеялся на лучшее. Я раз в месяц вывешивала для него объявления на городской площади. После этого приходили некоторые трактирщики и лавочники и покупали пару-тройку картин за бесценок, но этим все и заканчивалось. Говард не продавал им свои настоящие шедевры, надеясь найти более достойную публику для них. Все вырученные деньги он отдавал своему внуку Грою, чтобы тот мог брать учиться в городской академии. Себе же Говард оставлял лишь малую часть, на которую я и покупала ему еду по воскресеньям.
Сама я редко бывала на рынке, чтобы купить продукты. Денег у меня не водилось, а заработок было сложно найти. Поэтому, я и перебивалась кое-как. Но сегодня мне повезло - у меня были три золотые монеты. Я заработала их, помогая одной ворчливой портнихе. Она вначале не хотела нанимать меня даже на временную работу, но я смогла вовремя заплакать и все-таки растопила ее сердце. Портниха доверила мне шить воротник платья одной герцогини и мне это с лихвой удалось. Примеряя наряд, герцогиня так восхитилась работой, что сама заплатила мне, на зависть портнихе, три золотых. Так я и приобрела свое небольшое богатство.
Пройдя по бесконечным закоулкам Бедняцкого района, я, наконец, вышла в чистый и убранный Рыночный. Здесь на широких улицах размещалось множество торговых лавок и различных забегаловок. Я часто бродила здесь и смотрела сквозь стеклянные витрины, как разодетые в пух и прах дамы выбирают себе то новое кружево, то одно из многочисленных украшений. Сама я никогда не была внутри такой лавки. Меня бы просто не пустили даже на порог. Из-за моих лохмотьев мне был заказан вход в такие заведения.
Впереди показалась рыночная площадь, с которой доносились голоса и звуки, смешивающиеся в единую какофонию. Нельзя было разобрать, что и где говорят. Здесь было все - крики людей, блеяние овец, ржание лошадей и даже детский плач.
Вокруг меня толпились люди всех чинов и сословий. Все они пришли сюда, чтобы купить какой-нибудь товар. У каждого из них было различное количество денег, но, несмотря на это, карманники так и шарили глазами по толпе, чтобы вовремя сцапать у зеваки кошелек. Зная это, я крепко зажала свои монеты в руке и прижала их к груди.
С пустой корзиной я продвигалась сквозь толпу к уже знакомому мне прилавку, где торговал Вейн. Этот человек знал меня и всегда немного уступал в цене. Пожалуй, он был единственным, кто хоть как-то старался мне помочь. Дела Вейна шли хорошо и он мог время от времени заниматься благотворительностью для таких как я и Говард.
Я с трудом протискивалась сквозь людской поток. Впереди меня был настоящий затор. Одна расфуфыренная дамочка вела ссору с продавцом украшений из-за цены его изделий. Ей хотелось купить их по низкой цене, а он не собирался уступать. Вокруг них собрались любопытные граждане, с интересом наблюдавшие за этой сценой. Однако, стражники, окружавшие дамочку, не подпускали к ней никого и стали так широко в рыночном ряду, что никто толком не мог обойти их.
- Вы торгуете подделками! - кричала дама. - Да еще и требуете баснословные деньги за них! Как вам не совестно!
- Простите, миледи, но эти цены одобрены его величеством на прошлом торговом съезде! Я никак не могу их изменить! - оправдывался торговец. На вид ему было около сорока лет и весь его вид говорил о честности и законопослушании.
- Это немыслимо! - вопила на весь рынок взбалмошная женщина. - Вы еще и спорите со мной! Да вы хоть знаете, кто я такая?
- Не имею чести! - ответил торговец.
- Я - леди Майра, законная владелица замка Белой Звезды и герцогиня Лауренская!
Торговец склонил голову и вежливо ответил:
- Я рад, что вы почтили меня своим присутствием, но изменить цену я все же не могу.
- Что значит - не могу? - снова вскричала леди Майра.
- Если я изменю цены для вас, то мне придется сделать это же для остальных! А тогда я просто не смогу кормить семью и окажусь на улице! - опустил глаза торговец.
- Вот значит как! - презрительно вскинула голову дама. - В таком случае, тебе скоро совсем не придется ее кормить! Я - приближенная короля и я сообщу ему о твоем неповиновении! Завтра же твою торговлю прикроют!
- Помилуйте, госпожа! - взмолился торговец. - Мне ведь совсем нечего есть! Не губите! Смилуйтесь!
- Ты не достоин милости! Ты оскорбил придворную даму! - не унималась леди Майра.
Торговец виновато опустил голову и по его щеке скатилась слеза.
- Прошу вас, сжальтесь надо мной! - снова взмолился он. - Не дайте погибнуть честному человеку!
- И ты еще говоришь мне о честности! - взвилась придворная дама.
- И правда! Зачем ей об этом говорить, если она не знает такого слова! - послышался озорной голос из толпы.
- Кто это посмел сказать? - прошипела леди.
- Угадайте! - снова ответил тот же голос.
Майра обвела толпу глазами, но не смогла понять, кто же это кричит. Людей вокруг было множество и найти кого-то одного было просто невозможно.
- Ну что, кишка тонка? - насмешливо ответил тот же голос.
- Ах ты, паршивец! - вскипела Майра. - Я отправлю тебя в темницу!
- Это мы еще посмотрим! А сначала попробуйте вот это!
В леди Майру тут же полетел крупный помидор, который мгновенно испортил ее великолепное светлое платье. Дама завизжала, а из толпы показался высокий темноволосый парень.
- Ну как вам, миледи? - засмеялся он и его хохот тут же подхватила толпа.
- Взять его! - крикнула дама.
Стражники бросились за парнем в погоню и началась невообразимая суматоха. Бросатель помидоров исчез в толпе и его стали выслеживать. Народ, увидев воинов, рванул в рассыпную. Многочисленные прилавки полетели на землю. Все товары оказались разбросаны по вымощенной камнем площади. Торговцы разразились страшными ругательствами.
Тем временем карманники не дремали. Один ушлый мальчишка подскочил к леди и рванул с ее пояса кошелек. Майра, еще не оправившись от помидора, ощутила новую потерю и схватилась за пояс, но было поздно.
Я в этот момент решила прошмыгнуть мимо и добраться - таки до прилавка Вейна, но не тут то было. Мальчишка - вор сбил меня с ног и мы упали рядом. Увидев, что дама заметила пропажу и направляется в нашу сторону, он бросил мне кошелек со словами "Держи, это тебе" и быстро убежал. Я попыталась подняться, но мое платье зацепилось за прилавок и я не могла освободиться.
- Держи воровку! - крикнул леди Майра, указывая на меня.
Один из стражников тут же двинулся в мою сторону, протискиваясь сквозь толпу.
Я с силой рванула подол платья и вскочила на ноги. Послышался треск рвущейся ткани. Злополучный кошелек болтался в моей корзине и времени его выбрасывать не было.
Не чуя ног, я помчалась прочь с рынка. Стражники, которым так и не удалось схватить того парня, гнались теперь за мной. Я не видела, куда бегу и неслась сломя голову. На пути мне то и дело попадались какие-то типы, которые норовили схватить меня в объятия, и это сильно мешало моему бегству.
Вокруг мелькали незнакомые дома и различные заведения. Я слышала, как звенят шпоры на ногах моих преследователей. Они были уже совсем рядом и я прибавила скорости. Но силы мои были на исходе. Еще мгновение и я упаду!
Последней моей надеждой стал переулок в конце квартала. Я без раздумий свернула в него и оказалась в тупике. Ощутив свое положение, я почувствовала, как по спине бегут мурашки, а на лбу выступает холодный пот. Мне конец! Сейчас меня схватят!
- Она свернула туда! - послышался голос из-за угла.
Я зажмурилась и приготовилась к худшему.
Вдруг меня кто-то схватил за руку и с силой втащил в какой-то сарай. Я хотела крикнуть, но мне зажали рот.
- Молчи, если хочешь жить! - шепнул уже знакомый голос.
Он втолкнул меня в темный угол и сам стал рядом. Было темно и я не видела своего спасителя. Я лишь чувствовала, как он плотно обхватил меня и мы прижались к стене.
- Стой тихо! - приказал он.
Рядом резко распахнулась дверь и я поняла, что мы находимся за занавеской из мешковины, которая едва скрывает нас. Стражники вошли в сарай и осмотрелись.
- Ну и где эта девка? - спросил один.
- А кто ее знает! Может, она в другой переулок побежала!
- Ты же сам сказал, что она здесь! - крикнул первый.
- Да кто ж их разберет! Их тут сотни этих нищенок!
Первый стражник подошел вплотную к занавеске и я замерла от страха. Одно его движение и мы пропали. Он внимательно взглянул прямо на меня и вдруг отвернулся.
- Идем! Здесь никого нет! - скомандовал он и вышел вместе с товарищем.
Дверь сарая закрылась и я вздохнула с облегчением. Мой спаситель отпустил меня и вышел из нашего укрытия.
Он взглянул на меня и рассмеялся.
- Ну как вам сей приют, леди? - спросил он, обводя глазами помещение.
- Вполне сносен! - ответила я в том же тоне.
- Я вижу, вы бледны! - воскликнул он. - Так страшно было бежать от преследования?
- Мало приятного! - фыркнула я в ответ.
Незнакомец снова взглянул на меня.
- А разве сейчас модно ходить в половине платья? - с усмешкой спросил он.
Я оглядела себя и увидела, что стою перед ним почти голая. Подол моего платья был разорван напополам и полностью открывал ноги. Я схватила ткань и попыталась хоть как-то прикрыться.
Увидев это, мой спаситель рассмеялся еще громче и сказал:
- Не стоит скрывать такие прелестные ноги! Тем более, что они меня не интересуют!
Я так и вспыхнула. Мало того, что он насмехается надо мной, так еще и сообщает, насколько я ему безразлична.
- В мои цели и не входило соблазнение рыночного хулигана! - дерзко выпалила я.
- А мне кажется, мой меткий выстрел помидором должен был привести тебя в восхищение! - воскликнул парень.
- Я чуть не попала в темницу из-за тебя! - разозлилась я. - Какое может быть восхищение!
Парень склонил голову и простонал:
- Каюсь! Не знал, что ты влипнешь в эту историю! Наверное, тебе очень везет, раз погнались именно за тобой!
- Ты даже не представляешь как! - со злостью ответила я.
Парень, молча, взял меня за руку и усадил на какой-то мешок. Сам сел напротив.
- Как тебя зовут? - спросил он.
- Айрес, - нехотя ответила я.
- А я - Редж. Будем знакомы!
Я ничего не сказала в ответ. Редж усмехнулся и внимательно посмотрел на меня.
- Может, скажешь хотя бы, что тебе приятно познакомиться? - спросил он.
- Не хочу тебе врать! - съязвила я в ответ.
- Ну, в таком случае, я оставлю тебя и не буду больше надоедать своим присутствием! - воскликнул парень, вставая с мешка.
Он открыл дверь и солнечные лучи осветили его лицо. Редж оказался вполне симпатичным и очень даже приятным внешне.
- Стой! - крикнула я. - Неужели ты оставишь меня здесь в таком виде?