Второй наследник - Бунеева Ксения "Rikkele" 2 стр.


- Ты же сама не хочешь разговаривать со мной! - хитро прищурился мой спаситель.

- Но я же не могу идти по улицам вот так вот! - я указала ему на свое разорванное платье.

- Раньше тебя это не смущало!

- Раньше я убегала от погони! По твоей, кстати, милости! А теперь мне нужно вернуться домой!

- И что ты предлагаешь? - спросил Редж, возвращаясь ко мне.

- Я хочу, чтобы ты нашел мне новое платье! И этим искупил свою вину! - требовательно заявила я.

В ответ парень рассмеялся и взял меня за руку.

- Милая моя, Айрес! - торжественно произнес он. - Неужели, тебе мало того, что я тебя спас?

- За это тебе спасибо, но я же должна вернуться домой!

- Тогда заключим договор! - предложил Редж.

- Какой еще договор? - искренне удивилась я.

- Где ты живешь?

Вопрос был неожиданным. Я понятия не имела, кто такой этот Редж, но ему удавалось удивить меня каждый раз, когда он открывал рот.

- Все просто, Айрес, - не стал ждать ответа он. - Ты предоставишь мне ночлег и укрытие, а я тебе - платье!

- Между прочим, я здесь по твоей милости! - попыталась защититься я.

- Тогда я пошел!

С этими словами Редж снова открыл дверь и шагнул на улицу.

- Стой! - закричала я.

- Одумалась все-таки! - ухмыльнулся парень. - Так где ты живешь?

- Я живу в самой ужасной дыре этого города, - выпалила я. - Если тебя это устраивает, то добро пожаловать!

- Это то, что нужно! - радостно воскликнул Редж.

Он выхватил у меня из рук корзину и извлек оттуда кошелек леди Майры.

- Сейчас я сбегаю в ближайшую лавку и принесу тебе платье! - сказал он.

- А вдруг ты меня обманешь? - возмутилась я в ответ.

- Даю слово рыцаря!

- Не смешно, Редж!

- А я и не шучу! - серьезно ответил он.

- Если ты рыцарь, то почему берешь чужие деньги? - спросила я.

- Они были бы чужими, если бы я их украл! А так получается, что мы их просто нашли! - спокойно объяснил Редж. - Жди меня здесь!

Он открыл дверь и исчез.

- Редж, постой! - крикнула я вслед.

- Жди! - повторил он и ушел.

Я осталась одна в темном сарае где-то на задворках города. Сегодняшнее утро было просто ужасным. Я поняла, что влипла в очередную историю из тех, на которые мне постоянно везет. Этот загадочный Редж, наверняка, бандит. Ему ничего не стоит кого-нибудь ограбить или убить. И зачем только я согласилась пустить его к себе! Я же ставлю себя под удар и рискую разоблачением!

Через полчаса мучительного ожидания, Редж вернулся. В его руках было простое светлое платье. Оно было совсем не дорогим, но мне показалось просто волшебным. Я уже два года не позволяла себе ни одной обновки.

- Прошу, леди! - с насмешкой протянул мне платье Редж.

Я взяла его и собралась переодеться, но парень и не думал покидать наш сарай.

- Может, выйдешь? - сказала ему я.

- Чтобы нас тут заметили и схватили? Ну уж нет!

Я с укором взглянула на него. В ответ Редж лишь глубоко вздохнул и отвернулся лицом к стене.

- Ладно! - проговорил он. - Так и быть - отвернусь! Хотя твои прелести меня мало волнуют!

- Очень даже зря! - произнесла я, снимая разорванное платье. - Ты много теряешь!

- Так, может, мне повернуться? - сказал Редж, оборачиваясь ко мне.

- Нет! - крикнула я, закрываясь новым платьем. - Стой, как стоишь!

- Не поймешь вас, женщин! - самодовольно заявил он и снова отвернулся.

Я продолжала переодеваться. Редж тихонько насвистывал известную мелодию и нетерпеливо барабанил пальцами по стене.

- Можешь обернуться! - скомандовала я.

Парень взглянул на меня и расплылся в улыбке.

- Ты прекрасна, Айрес! - воскликнул он. - Надеюсь, с размером угадал?

- Вполне!

- Значит, я хорошо разбираюсь в женщинах!

- Ну ты же рыцарь! - уколола его я.

- Между прочим, - серьезно заявил Редж. - Не стоит больше упоминать об этом! Ты ничего не знаешь обо мне!

Мой спутник сразу помрачнел и уже сухо спросил меня:

- Готова?

Я кивнула. Редж взял меня под руку и вывел из сарая. Мы вместе пошли по шумным улицам по направлению к рынку. Внезапно он схватил меня за талию и плотно прижал к себе.

- Это еще зачем? - возмутилась я.

- Впереди патруль! - шепнул мой спутник. - Так что улыбайся мне! Мы должны быть похожи на обычных людей, иначе нас могут схватить.

Из толпы и правда показались двое стражников. Я быстро повернула голову к Реджу и мило улыбнулась ему. Парень сделал также. Мы были как прикованы друг к другу и шли вперед. Когда мы поравнялись с патрульными, один из них указал на нас другому и оба направились в нашу сторону. Редж сразу же заметил это. Он резко прижал меня к стене и поцеловал. Я пыталась оттолкнуть его, но он так крепко сжал мои руки, что я ничего не смогла сделать.

Стражники шли медленно. Они задержались прямо напротив нас. Один что-то сказал и оба засмеялись. Редж не отпускал меня все это время и наш поцелуй показался мне вечным.

Наконец, патрульные прошли мимо и мой спаситель отпустил меня.

- Что ты себе позволяешь? - набросилась я на него.

- Я спасаю наши шкуры! - буркнул в ответ Редж. - И, кстати, мне это доставило мало удовольствия!

- Да ты просто хам! - крикнула я и быстро пошла вперед.

Редж догнал меня и снова схватил под руку.

- Помни про наш уговор, Айрес! - заметил он.

По пути мы зашли к Вейну и накупили целую корзину еды. Благо, что Редж сохранил кошелек герцогини. По его словам, она даже не заметит этой потери.

Оказавшись в моем тупике, Редж не на шутку удивился.

- Я не думал, что ты живешь в такой дыре! - воскликнул он.

- А я предупреждала!

- Я просто в восторге! - снова воскликнул парень. - Ты - просто подарок судьбы, Айрес!

Наверное, он был сумасшедшим. Его радовало, что я живу в самом мерзком месте на земле!

Я отнесла продукты Говарду, а Редж ждал меня рядом. Старик поблагодарил и хитро улыбнулся, увидев парня.

- Я же говорил, что ты встретишь принца, Айрес! - сказал он.

- Если бы он был принцем! - разочарованно вздохнула я в ответ.

- Где ты его нашла? - полюбопытствовал старик.

- И не спрашивайте, Говард!

Распрощавшись с соседом, я повела Реджа в свою лачугу. Он поступил, как настоящий рыцарь - отодвинул бревно от моей двери и со скрипом открыл ее. Оказавшись внутри, он громко присвистнул и сказал:

- Мне здесь определенно нравится!

- Я бы не спешила с такими заявлениями!

Редж отмахнулся от моих слов и плюхнулся на старый диван, который лишь носил это название. Я выложила продукты в такой же древний шкаф и села рядом с ним.

- А теперь расскажи мне, зачем я тебе нужна? - строго спросила я.

- Может, лучше угостишь меня чем-нибудь для начала? - улыбнулся Редж.

- Ну уж нет! Сначала я жду ответа!

Парень наклонился ко мне ближе и прошептал:

- Как думаешь, Айрес, кто я?

- Понятия не имею!

Редж откинулся назад и проговорил:

- У меня здесь важное дело, но оно должно остаться втайне! Поэтому мне необходимо убежище вроде твоего дома! Приютишь меня - получишь щедрое вознаграждение!

- А меня не бросят за это в темницу? - осведомилась я.

- Если будешь молчать - не бросят!

- Хватит водить меня за нос, Редж! Скажи честно! - рассердилась я.

Режд вздохнул и посмотрел в потолок.

- Я - вор!

- Что? - воскликнула я.

- Я - вор, Айрес! - повторил Редж. - Мне нужно украсть одну ценную вещь из дворца, поэтому я здесь!

Я просто вспыхнула от негодования, услышав это.

- И для этого ты решил использовать мой дом? Чтобы потом подставить меня? - крикнула я на Реджа, глаза которого тут же засверкали и он расплылся в довольной улыбке.

- Айрес, детка! - сладким голосом ответил он. - Я просто пережду у тебя пару деньков, а потом мы распрощаемся и ты меня больше не увидишь!

- Скорей бы! - фыркнула я. - У меня от тебя одни неприятности!

Редж развел руками и откинулся на спинку моего древнего дивана, от чего тот заскрипел, как старая телега.

- И что ты собираешься красть? - решила немного полюбопытствовать я.

Редж равнодушным взглядом смотрел в потолок и ответил не сразу.

- Тебе этого знать не нужно! Предмет слишком ценный!

- В таком случае, проваливай из моего дома! - строго сказала я, встав с дивана и указывая на дверь.

Редж сел на край дивана и удивленно посмотрел на меня.

- Это еще что за штучки? - спросил он.

- Сначала меня обозвали воровкой, потом чуть не бросили в темницу и все из-за тебя! - возмутилась я в полный голос. - И ты еще будешь скрывать от меня свои грязные делишки, за которые меня могут упечь за решетку?

- Айрес, я не причиню тебе больше никакого вреда! - заверил Редж. - Тебе просто нужно молчать обо мне и ни о чем не спрашивать!

- Не скажешь? - нахмурилась я в ответ. Редж отрицательно помотал головой.

- Вон из моего дома!

Парень лишь усмехнулся и снова откинулся на спинку дивана. Меня просто поразила такая наглость. Сегодняшний день вместе с этим Реджем были просто ужасны! Я даже не представляла, как смогу выгнать его теперь. Я уже начинала терять терпение, а когда это происходит, я не могу контролировать свои способности и могу натворить дел.

- Редж, я серьезно! - повторила я снова. - Тебе лучше уйти!

- А тебе лучше успокоиться и покормить меня! - равнодушно ответил мой незваный гость.

Что же мне делать? Он точно сам не уйдет! Раскрыть свой секрет я тоже не могу, иначе Редж просто сдаст меня властям!

Я села на диван и посмотрела ему в глаза, стараясь вызвать хоть каплю сочувствия.

- Может, все-таки объяснишь мне, что происходит! - попросила я.

- Тебе лучше не знать! - серьезно ответил он. - Эти сведения опасны для жизни!

- А тебе самому не страшно?

- Ни капли! От меня слишком многое зависит, чтобы я боялся!

Что же он скрывает? Меня начинало мучить любопытство и злость одновременно. Совсем неподходящие союзники для меня. Контролировать себя мне всегда сложно!

- Скажи мне! - не сдавалась я.

- Не скажу! - отозвался Редж.

- Скажи!

- Не скажу! - уже со вздохом ответил мне он.

- Редж! В самом деле! - выкрикнула я и тут же из шкафа выпала тарелка и с грохотом разбилась.

Ну началось! Он все-таки вывел меня из себя! Теперь держись!

Редж встрепенулся и пристально заглянул мне в глаза.

- Это еще что? - подозрительно спросил он.

- Ничего особенного! - ответила я, как можно спокойнее. - Я все еще жду объяснений!

- Можешь ждать сколько угодно!

- Не зли меня, Редж!

- А то, что будет? - ехидно прищурился он.

В этот момент я окончательно разозлилась и со шкафа посыпалась посуда. Редж вскочил с дивана и снова взглянул на меня.

- Айрес? - вопросительно произнес он.

Я молчала, ожидая, когда же он сделает свое предположение, но он продолжал молча меня разглядывать.

- Айрес, ты маг? - спросил Редж.

- Нет! - тут же выпалила я.

- Теперь мне все ясно! - уверенно заявил Редж. - Иначе, зачем бы тебе жить в этой дыре и бояться стражников!

- Редж, ты не прав! - я старалась его урезонить, но он уже был близок к разгадке.

- Ты даже не представляешь, как я рад нашей встрече! - воскликнул он. - Мне как раз нужен такой человек, как ты!

Я недоуменно посмотрела на него. Он все еще продолжал меня удивлять.

- Зачем тебе такие, как я?

- Значит, ты все-таки маг! - подхватил мои слова парень.

- Забудь об этом! - прикрикнула я на него.

- Мы можем помочь друг другу, Айрес! - сказал Редж, сев рядом со мной.

- Интересно, как? - опять вскинулась я. - Мы оба с тобой преступники! Что мы можем?

- Позволь тебе сказать, что я - никакой ни вор! И у меня есть все возможности, чтобы тебе помочь!

- Редж! Ты несешь ерунду!

- Сначала выслушай! - остановил меня мой случайный собеседник.

Глава 2

И зачем я только послушала его? Зачем согласилась на его условия? Теперь мы бредем вдвоем по ночному лесу в поисках какого-то дома, где должно состояться собрание Тайного Ордена, к которому, по его словам, принадлежит Редж.

Я не очень-то ему поверила, но мое положение не таково, чтобы ставить свои условия. Сейчас мне грозит разоблачение, а этого нельзя допускать! Мне все-таки пришлось признаться Режду, что я маг и что скрываюсь именно поэтому. Если бы не мой дар, я бы сейчас жила в роскошном замке на севере нашего государства и имела бы высокий титул, но, увы, мне не повезло! С шестнадцати лет у меня стали проявляться необычные способности и мне пришлось покинуть родной дом, чтобы избежать еще более страшных последствий. Я кое-как добралась до столицы Джертийской империи - Лонгджера и поселилась в своей ветхой лачуге, чтобы меня не смогли найти. Мне это удалось, но с тех пор моя жизнь стала настоящим кошмаром. Я все время боюсь разоблачения, все время скрываюсь и перебиваюсь случайными заработками.

Наш король Нейгарт запретил магию много лет назад. Почему, остается загадкой, ведь все его предки, также правившие империей, сами были магами. Теперь же людей с необычными способностями отыскивали и казнили, а их родных бросали в темницы, или убивали, чтобы прервать род.

Редж рассказал мне, что состоит в Тайном Ордене Щита Империи. Что это за орден, я не знала. Редж объяснил, что они веками охраняли королевский род от посягательств других и незримо поддерживали равновесие и порядок в стране. Именно этот орден и поручил ему похитить из дворца древний артефакт и доставить его законному владельцу. Ни о названии артефакта, ни об имени владельца, мне ничего не было известно. Редж решил не вдаваться в подробности и просто отвести меня на их собрание. По его словам, им нужен как раз такой человек, как я.

Я не очень-то верила ему, но выбора у меня не было. Во всяком случае, если он задумал что-то преступное, я всегда смогу дать ему отпор. Если меня разозлить, я могу одним словом сотворить нечто ужасное.

Мы шли сквозь лес наугад. Никаких тропинок и никакой дороги. Редж говорил, что знает, куда нужно идти. Я покорно шла за ним и все время спотыкалась о кочки, или цеплялась за ветки. Увидев, что толку от меня мало, Режд взял меня "на буксир" - потащил за руку, направляя, куда лучше ступать. После этого идти стало немного легче.

- Редж, куда мы идем? - в сотый раз спросила я.

- Потерпи, Айрес! - буркнул он. - Мы уже почти на месте! Ты же не думала, что собрание Тайного Ордена будет проходить где-то поблизости?

- Тогда не было бы смысла называть его тайным! - огрызнулась я. Мне уже порядком надоело блуждать в этом диком лесу и все время натыкаться на что-то, царапая ноги.

- Просто иди за мной и все!

Я не стала препираться со своим проводником дальше и, молча, продолжила свой путь. Через полчаса мучительного блуждания впереди показались огоньки.

- Вот мы и пришли! - радостно шепнул Редж.

- Что это за место?

- Это охотничий домик! Он находится так далеко, что сюда редко кто-то забредает. Поэтому Орден и выбрал его для проведения собраний.

- А много вас в этом ордене? - поинтересовалась я.

- Всего пятеро, - ответил Редж. - Но есть еще непосвященные!

- Кто они?

- Это те, кто желает вступить в Орден, но еще не прошли всех положенных испытаний.

- А ты, значит, прошел все? - решила съязвить я.

- Айрес! - серьезно и даже сердито произнес Редж. - Если ты думаешь, что это шутка, то ты ошибаешься! На твоем месте я бы вел себя скромнее!

Я промолчала, закусив губу. По-моему, здесь и правда назревает что-то серьезное. Если уж даже Редж стал говорить так сердито. За весь день, что мы провели вместе, я, наконец, сумела его рассмотреть. Мой спутник был высокого роста, темноволосый с глубокими карими глазами. Черты его лица не были совершенны, но в нем виделось благородство и достоинство. Если бы не наряд уличного бандита, я бы могла принять его за особу королевских кровей.

Мы подошли к небольшому домику. Окна тускло светились и за ними виднелось несколько теней. Судя по всему, внутри было несколько человек. Как только мы приблизились к двери, прямо на меня наставили меч. Я ощутила касание стали к моей коже и по спине побежали мурашки. Осторожно оглянувшись на моего спутника, я увидела, что с Реджем случилось то же самое.

- Кто вы? - спросил резкий мужской голос.

- Я - Реджинальд де Райнер, а это моя спутница, леди Айрес, - уверенно заговорил Редж. - Мы прибыли на собрание, чтобы оказать поддержку!

- Вы можете пройти, а женщина пусть остается! - снова послышался голос.

- Это исключено! - твердо отрезал мой спутник. - Она является важной фигурой в предстоящем деле.

- Кто она? - требовательно спросили еще раз.

- Она - новый шпион!

- Проходите! - ответил голос и мечи, наставленные на нас тут же исчезли в темноте.

Редж взял меня за руку и потащил к крыльцу. Открыв дверь наполовину, он обернулся и громко сказал в темноту:

- На вашем месте, господа непосвященные, я бы вел себя почтительнее с рыцарем ордена!

- Таковы наши обязанности, сэр Реджинальд! - ответили ему.

Я слепо шла за Реджем, поражаясь вновь и вновь тому, что происходит. Оказывается, он действительно рыцарь древнего ордена и происходит из знатного рода. Только вот почему он назвал меня новым шпионом? После собрания обязательно устрою ему допрос!

Мы оказались в небольшой комнатке охотничьего домика. На стенах висело несколько старых шкур, уже полинявших и облезших. Комната ярко освещалась большим количеством свечей. Посреди нее стоял стол, за которым сидели четверо мужчин. Все они были одеты очень скромно, но богато. У каждого был темный плащ со знаком ордена - золотая рукоять меча, увитая плющом.

Мужчина, сидевший во главе стола, был уже немолод. Его волосы подернулись сединой и на лице был глубокий шрам. Он внимательно взглянул на нас и затем произнес:

- Сэр Реджинальд! Вы позволили себе не только опоздать, но и привести сюда постороннего! Вы нарушили сразу два запрета нашего ордена!

- Простите меня, сэр Денвер! - с поклоном ответил Редж. - Я находился слишком далеко от этого места и не смог прийти вовремя! А эта девушка - моя случайная знакомая! Я считаю, она наилучшим образом подойдет для роли нового шпиона!

Сэр Денвер пристально окинул меня взглядом. Потом снова перевел глаза на Реджа.

- Я привык доверять вам! - сказал он. - Пусть сегодня она будет с нами! Можете сесть!

Мой спутник подтолкнул меня к лавке и почти насильно усадил. Я была немного поражена увиденным и никак не могла сообразить, что же мне делать. Тем временем, члены Тайного ордена вели между собой тихую беседу. Они почти все время говорили на непонятном мне языке и я оставалась в неведении. Редж активно участвовал в обсуждении и мало обращал на меня внимание.

Назад Дальше