Все могут короли?! - Вера Чиркова 17 стр.


- Грег… но я же все объяснил… - в отчаянии всплеснул руками северянин, - те стражники, что заявились к вечеру на хутор, считали нас всех контрабандистами и первый день мы все ехали в оковах… просто ты проспал дольше всех. Я проснулся на сутки раньше и придумал, как объяснить наше появление. Когда мы доехали до первого городка, они проверили мои слова по своим приказам и извинились… с нас кандалы сняли, а тебя так и везли. Я бы потребовал… чтоб и с твоей ноги сняли… если б знал, что это не от комариных укусов так распухло. Ты же ничего не говорил про ногу… вот я тебе про свою руку сразу сказал.

- И что там с твоей рукой? - еще раздраженно буркнул я, чувствуя, как постепенно тает в груди горьковатый ком обиды.

Уж такой я человек, не могу долго сердиться на тех, кто сделал мне больно не по злому умыслу, а по неумению и недомыслию. Да и чего мне было ждать от совершенно неподготовленного человека? Вполне возможно кто-то другой на его месте и этого придумать бы не сумел, и выложил Гиссийским стражникам чистую правду. Вот тогда действительно пришлось нам испытать все прелести тюремной жизни и методов дознания. Однако я и не подумаю так сразу признаться в этом милорду, пусть еще помучается, в другой раз будет внимательнее относиться к людям.

- Ничего… - горестно буркнул Рамм, и, не выдержав, прибавил, - вот только драться я ею не скоро смогу.

- А с кем тебе драться, если ты теперь дома, - легкомысленно хмыкнул я и замолчал, заслышав шорох открывающейся двери.

Вошедший мажордом поставил на столик огромный серебряный поднос и начал важно снимать с него кувшины, сахарницы, вазочки и прочую серебряную дребедень.

Это как же меня угораздило забыть, что в порядочных домах для того, чтоб смешать стакан воды с фруктовым соком, льдом и сахаром, существует целый ритуал и куча приспособлений?!

- Спасибо, Тишон, на сегодня ты свободен, можешь проведать своих родственников, - объявил Рамм старику, и тот поклонился с таким оскорбленным видом, словно мы отобрали у него последний кусок хлеба.

- Благодарю, Вас, милорд, я лучше полежу в своей комнате, если вы не возражаете.

С каждой минутой он все больше мне не нравился, но когда Рамм несчастно покосился в мою сторону, я состроил самое невозмутимое выражение лица, какое сумел. Мне и так врагов хватает, пусть сам с ним разбирается.

В итоге мажордом важно удалился, Рамм занялся приготовлением лимонада, а я просто теребил мягкие уши Кафа, уложившего свою тяжеленную голову мне на колени.

И пытался понять, что забыл в этой стране теплолюбивый Зигель, проводивший все последние зимы не в поместье, а в более южной Торсанне. Если учесть, что он успел откуда-то узнать про принцесс и найти дорожку на ту скалу, стало быть, приехал он намного раньше меня, в то самое время, когда здесь еще было совсем холодно. А в его любимой столице как раз была в самом разгаре весна, и только что-то очень серьезное могло подвигнуть красавчика на такой несвойственный ему поступок.

Что, или кто? - возникло вполне законное сомнение, и я почувствовал, как по сердцу холодком скользнула знакомая тревога. Словно ниточка опутывающей меня сети, из которой я никак не могу выбраться.

- Он идет, - с порога выкрикнул запыхавшийся Ивар, и застыл, виновато пряча глаза.

Наверняка милорд уже учил его, как нужно правильно докладывать хозяину при гостях.

- Иди уже, - отпустил парнишку Рамм и нервно зазвенел крышечками и ложками, - и что я должен сказать милорду?

- Посадишь в той комнате Кафа и велишь никого не впускать, а говорить буду я, - не успел я закончить свои указания, а Ивар уже снова стоит в дверях.

- К вам это, милорд Зигель дель Ксаро.

- Входите милорд, садитесь, - состроил вежливую физиономию Рамм, - а ты, Ивар, отправляйся на кухню, помоги кухарке. Каф, нельзя, это свой, иди сюда, дружок, ложись. Сторожить! Ты понял?

- Я не собираюсь тут сидеть, - вызывающе высокомерным тоном произнес Зигель, проследив за суетящимся хозяином, - а хочу лишь узнать, кто дал вам ту вещь, что принес ваш слуга?

Я терпеливо дождался, пока Рамм одну за другой тщательно прикроет обе двери и только после этого откинул капюшон и произнес:

- Я.

Глава 13.

Всего мог я ожидать от Зигеля после этого признания, радости, потрясения, недоверия, вопросов или даже дружеских объятий.

А он только плотнее поджал красивые губы и холодно процедил:

- И что, во всем Кольдне ты не мог найти получше дома, куда меня позвать?

Если честно, я не находил в этом дворце ничего такого отвратительного или недостойного его знатной персоны, да и никогда раньше не замечал за милордом особой разборчивости в домах. Наоборот, мне казалось, этот дом очень даже достоин принимать особ любой знатности, вплоть до короля. Следовательно, дело было не во дворце, а в его хозяине.

- Вообще-то я искал не дом, а тебя и пришел сюда только потому, что его хозяин знал, где тебя можно найти, - объявляю Зигелю чистую правду значительно более сухим тоном, чем хотел бы, но он этого заслужил.

- В таком случае я вынужден тебе сообщить, - так же холодно цедит он, - что ты заманил меня в дом врага, и если немедленно не уйдешь отсюда со мной, то я уйду один.

Так, а ведь Ивар о чем-то таком заикался, да я в тот момент не счел нужным расспросить. Значит, придется разбираться сейчас, и никто из них не покинет эту комнату, пока я не буду знать все до последней мелочи.

- Садись, никуда мы не идем, - теперь в моем голосе звенит сталь, и я никому не советовал бы в этот момент со мной спорить, - и объясни, почему ты считаешь лорда ре Десмор врагом? Рамм, а может, ты это знаешь?

- Потому что я вызвал его на поединок и намерен драться до конца, - с трудом выдавил из себя хозяин, стараясь не смотреть на застывшего оскорбленной статуей Зигеля.

- За что? - уставился я на северянина, не в силах поверить, что Зигель мог чем-то так сильно его оскорбить.

- Он пытается соблазнить мою невесту!

Невесту?! А откуда, интересно, у него уже успела появиться невеста? И почему в голосе милорда сквозь ущемленное достоинство мне слышится смятение?

- Она ему не невеста, он лжет! - Зигель как укушенный взвился со стула, на край которого, презрительно выпрямив спину, присел под моим суровым взглядом, - девушка пока даже не видела его ни разу, и тем более не давала ему никаких обещаний!

- А тебе значит, давала? - поймал соперника Рамм, - и как ты, интересно, их расслышал, со своей скалы?

- Грег! - шагнув к двери, оскорбленно рявкнул Зигель, - или ты немедленно уходишь отсюда со мной, или ты мне не друг!

- Вернись назад, - сталь в моем голосе застыла до зубной ломоты, - и выслушай меня.

- Это ничего не изменит, - строптиво прожег меня взглядом ученик, - я все равно его убью.

- Если ты не успокоишься, я вынужден буду сделать так, чтобы никто из вас не смог никого убить, - зловеще пообещал я, выхватывая из пояса пару дротиков.

Разумеется, я блефовал, но времени на долгие уговоры у меня не было. До праздника оставалось меньше двух часов, а мне необходимо сделать еще пару очень важных дел. И прежде всего помирить этих безумцев.

- Неужели у тебя поднимется рука, - неверяще качнул головой Зигель, - на своего друга, на ученика?

- У тебя же повернулся язык выдать своего учителя? - я вовсе не собираюсь обвинять друга в оплошке, мне просто нужно сбить его с воинственного настроя.

- Когда такое было? - так и подскочил милорд.

- Пять минут назад ты назвал меня Грегом. Хотя прекрасно видишь, что на себя самого я не похож ни капли. Это хорошо, что Рамм мой старый должник и не побежит выдавать меня стражникам, а если бы было не так?

- Но у тебя не похоже только лицо… еще неуверенно спорит Зигель, а совестливый румянец уже разгорается на его ушах и скулах.

- Вот и мог бы сообразить, что с чужим лицом под собственным именем я никогда не стал бы тут гулять, - стойко держу понемногу занимаемые позиции, - поэтому садись вон в то кресло и наливай себе лимонад. И постарайся не мешать Рамму рассказывать, как он умудрился всего за пару дней обзавестись невестой.

Приступай, Рамм.

- Но почему… - вскинулся было хозяин и сразу сник, - а что тут рассказывать.

Скоро принцессе двадцать лет, вот и решил совет, что нужно выдать ее замуж за одного из лордов золотого круга. Мне сказали, что выбор пал на меня. Сегодня на праздновании открытия морского пути мы должны были познакомиться. И тут мне рассказывают… что этот…

- Зигель! - рыкнул я и дернул вскочившего с соседнего кресла милорда за полу камзола, - посиди хоть минутку спокойно! Он еще не все рассказал!

- А потом я его убью, - мстительно прошипел красавчик, и плюхнулся на место.

- Там видно будет, - задумчиво хмыкнул я, начиная понимать, в какую гениальную по простоте ловушку попался наивный северянин.

- Рамм, а разве ты не осведомлен о событиях, произошедших в день рождения принцессы?

- Я-то да, а вот ты откуда… - подозрительно прищурился хозяин.

- Оттуда, что я и есть новый учитель по обороне, которого вчера нанял дочерям консорт, - с легким злорадством сообщил я милорду, - поэтому мне известно даже больше, чем тебе.

- Как, дочерям… - непонимающе уставился на меня Зигель, Грег, она… что, не одна?

- Наконец-то ты начинаешь понимать, - одобрительно киваю ученику, - сейчас я тебе все расскажу…

- Но Грег! Ты же не имеешь права выдавать государственные тайны! - Теперь со своего стула возмущенно вскочил ре Десмор.

- Опомнись, Рамм! Какая там тайна, если через два месяца об этом будут судачить не только в герцогстве, а и в Остане! Да уже теперь об этом знает добрая половина Кольдна. И если бы Зигель захотел, то давно купил бы эти сведения у всезнающих трактирщиков. Кстати, перестаньте оба звать меня Грегом. Мое имя здесь Зетай Унзури, или просто Тай.

- Так это ты вчера победил на соревнованиях! А меня не записали, сказали учитель должен быть подданным Шладберна, - сообразил Зигель, - ну, теперь я не жалею, что не попал туда, против тебя у меня не было никаких шансов.

- Вообще-то против меня их ни у кого не было, - бормочу, недобрым словом поминая Гийома, так ловко втянувшего меня в собственные интриги, - но сейчас разговор не об этом. Кто именно сообщил тебе, Рамм, что ты избран одним из претендентов в мужья принцесс?

- Один из членов попечительного совета, милорд ре Жегриз, - несчастно вздыхая, сообщил хозяин, - но я надеюсь на твою…

- Надейся, - разрешаю я великодушно, точно зная, что при случае попробую разузнать про этого Жегриза получше, - а про Зигеля тоже он расстарался?

- Нет, про милорда ре Десмор мне намекнул сам председатель… Грег, ты что… думаешь…

- Пока ничего особенно не думаю, сначала разузнаю побольше, и посоветуюсь с кем нужно, а ты постарайся не забывать, что я Тай. Но за то, что ты долго проживешь, если тебе выпадет удача жениться на настоящей принцессе, я не дал бы и медного квадратика против целого кошеля золотых.

- Может, мне, наконец, объяснят, что значит настоящая принцесса, и что там за выборы мужей? - нетерпеливо перебил меня Зигель.

- Все очень просто. Когда принцесса родилась, во дворце было еще несколько знатных дам… в интересном положении. А потом случилось несчастье, герцогиня пропала неизвестно куда, а в детской оказалась не одна, а пять кроваток. И кто из них настоящая принцесса, не знает никто.

- Грег… извини, Тай, а та… что… была с тобой сегодня на стене… она которая из них?

- Всех принцесс назвали одинаково, Энилестина, но чтоб как-то различать, гувернантки это имя поделили на более короткие, Эни, Нила… А ту, что ходит посмотреть на твои сумасшедшие выверты, зовут Леса.

- Тай… а можно узнать… - смущается Зигель и мне становится смешно и немного неловко, словно я заглядываю в очень сокровенное чужое письмо.

Никоим образом не предназначенное для моих глаз.

- За что эта глупышка чмокнула своего учителя в щеку? - ворчливо фыркаю я, - За сообщение, что ты вполне достойный молодой человек, только немножко сумасшедший, раз прыгаешь козлом на этом утесе.

- Грег… - от полноты чувств юный лорд снова забыл мои предупреждения, - прости, пожалуйста… все, что я наговорил… я всегда знал, что ты настоящий друг.

- Я Тай! Сколько тебе говорить! И мне нужно, чтобы вы помирились с Раммом. Не смотрите на меня как голодные волки, сейчас все объясню. Им нужна помощь. Всем шестерым, и их отцу, который делает все, чтобы спасти своих дочерей от унизительного брака по жребию. Вы же оба умные люди, должны понимать, что девушки сейчас чувствуют себя лошадьми на осенней ярмарке.

- Подожди… Тай, а шестая откуда? - не выдержав, снова перебил меня Зигель.

- Это старшая принцесса, Элессит. Ее искалечили в детстве и теперь она горбунья.

Но разговор не про это. У меня только два человека сейчас в этом городе, которым я могу полностью доверять, это ты и Рамм. И ссоритесь вы из-за прошлогоднего снега. Я все равно сделаю все, чтобы дать девушкам возможность самим выбрать свою судьбу. Они и так несчастливы, узницы мраморного замка и сироты при живых родителях. Мне неважно, что я не настоящий Тай, но как учитель этих девушек и как человек, имеющий твердые принципы, я намерен им помогать до конца. А вы можете решать, будете помогать мне или я найду способ устранить вас на это время.

- Вот только угрожать не нужно, - скептически скривил губы Зигель, - разумеется, я с тобой, о чем еще говорить.

- Я тоже, я с самого начала был с тобой… и я конечно, очень виноват… мне тогда казалось… что я все делаю правильно, а теперь понимаю, каким был идиотом, - мрачно пробормотал Рамм, не поднимая взгляда от стола, - и прошу вас, милорд дель Ксаро, принять мои извинения. Я был неправ… обвиняя вас…

- Рамм, прекрати. Все разрешилось, и никаких претензий ни у кого нет. Мне скоро нужно будет уйти, а я еще хотел бы задать тебе несколько вопросов. Но сначала тебе, Зигель. Зачем ты вообще приехал сюда?

- А вот это уже государственная тайна Этавира, - оценивающе оглянулся на Рамма его бывший соперник.

- Значит, вместе с Торрелем, - ободряюще кивнул я ему, - я так и догадался. Вот только одного не могу понять, почему он взял с собой именно тебя?

- Ты хочешь сказать, что я недостоин сопровождать короля? - притворно оскорбился Зигель, - впрочем, я действительно навязался к нему в сопровождающие почти силой.

Но после того как я увидел ее портрет… я просто не мог оставаться там.

Снова этот портрет! Теперь, когда я познакомился с принцессами воочию, меня еще больше интересовало, что такого там может быть изображено, если, едва взглянув, и король и Зигель сломя голову мчатся через три страны познакомиться с оригиналом. Слов нет, все принцессы очень милые девушки, но в нашем королевстве можно найти сотню не менее хорошеньких. Следовательно, дело не в них, а в самом портрете. И что это может быть, как не магия, я не могу и представить. Теперь мне просто необходимо взглянуть на портрет, возможно, я пойму что-то очень важное, что ускользает от меня сейчас. А может и ничего не пойму, но упускать этот шанс не собираюсь.

- Зигель, а где этот портрет?

- У меня в комнате. Когда Торрель ушел в замок, он приказал мне остаться и ждать его возвращения.

- Когда это было? - старые подозренья вспыхнули в моем мозгу.

- Почти две декады назад… сейчас скажу точно…

- Не нужно - перебил я его, и так все понятно, - лучше сходи за портретом. И захвати остальные вещи, теперь ты будешь жить тут. Мне проще искать вас в одном месте.

И проще вычислить ваших соглядатаев, а в том, что они есть, я не сомневался ни минуты. Тихое рычанье подтвердило мои подозренья, и я, опережая милордов, опрометью бросился в гостиную. Бледный от страха мажордом застыл возле стены, остановленный на полпути настороженным взглядом угрожающе оскалившего клыки Кафа.

На полу возле дверей, как неопровержимый свидетель его намерений стояла миска с вареным мясом.

- Я хотел его покормить… только прилег отдохнуть, как вспомнил про собачку… - завидев за моей спиной хозяина, пролепетал Тишон явно заранее отрепетированное оправдание.

Однако Рамм, примчавшийся последним, ему поверил, и поторопился щелкнуть пальцами, разрешая псу отпустить пленника.

- Каф, ко мне! - успел крикнуть я, явственно представив, что последует за этим.

Пес обиженно отвернулся от вожделенной миски и неторопливо засеменил в мою сторону. Пришлось прикрикнуть на него еще строже.

- Я не разрешал бы собаке есть это мясо, прежде чем его не отведает кто-нибудь другой, - пояснил я свои действия недоумевающему Рамму, - например, ваш заботливый слуга.

- Как вы можете… я прослужил в этом доме столько лет, - выговаривая эти упреки, мажордом не переставал неуклонно пятиться к дверям, и вдруг развернулся и побежал.

Задумываться, на что он рассчитывал, у меня не было ни секунды, да если бы она и была, это ничего бы не изменило. Годами затверженное правило, бежит - значит, виновен, сработало без вмешательства моего сознания. Рука сама выхватила самый дальний дротик, смоченный мною в снотворном зелье и тщательно высушенный, и сама послала в беглеца. Инстинктивно целясь так, чтобы только слегка оцарапать кожу.

Мажордом вскрикнул, схватился за плечо и, потрясенно уставясь на алые капли, оставшиеся на ладони, начал медленно оседать.

- О, добрые духи! Грег! Что ты сделал?

Рамм попытался проскочить мимо меня к упавшему слуге, но я был настороже.

- Зигель, возьми вон ту скатерть и осторожно переставь ею тарелку с мясом на шкафчик, чтобы Каф не мог достать. К мажордому тоже не прикасайтесь, мой дротик вымазан снотворным. Ну, если только не хотите уснуть на пару дней. Рамм, да перестань ты так сопеть! Хорошо еще, что Каф приучен не брать еду у чужих, сейчас он валялся бы рядом с мажордомом. Неужели ты не понял, что твоего слугу давно перекупили? И твой дядя, скорее всего, это знал… или догадался, потому и признался перед смертью в своем обмане. Сообразил, старый сластолюбец, что никаким другим путем не сможет тебя достать, чтобы отомстить. А отомстить он мечтал, это видно из того простого факта, что он не признался в оговоре намного раньше, когда немного остыл от первого потрясения. Но сейчас у меня нет времени пояснять тебе все тонкости его подлого замысла, нужно куда-то отнести спящего.

Накрывай вот здесь скатертью, берись за руки. Я возьму за ноги, пошли. Зигель, ты отправляешься за вещами, возьми Ивара, это тот парнишка, что привел тебя.

Пока мы укладывали соглядатая в одной из подвальных каморок, служивших когда-то для наказания слуг, тщательно обтирали мокрыми полотнами одежду и мыли руки, я неотступно раздумывал над полученной информацией и определял вопросы, ответ на которые хочу узнать в первую очередь.

- Куда вещи милорда Зигеля? - ворвался в кабинет запыхавшийся Ивар, но милорд только махнул рукой в мою сторону.

- Есть рядом со спальней милорда Бераммонта свободная комната? - не сомневаясь, что в этом огромном доме такая не одна, все же спросил я, и, поймав утвердительный кивок, скомандовал - так туда и неси.

Назад Дальше