Ворон, Волк и Чёрная Крыса - Берёза 3 стр.


Всю оставшуюся дорогу девчонки болтали о парнях. Лин всерьёз задумалась над предложением Кристины. Конечно, бабушка бы не одобрила её общения с Владом, да и сама она считала его слишком опасным. Но как же здорово было бы пройтись по деревне под руку с таким красавцем!

Они подошли к остановке за пять минут до прихода автобуса.

- Возвращайся скорей, а то мы с Нелли помрём без тебя со скуки, - попросила Лин, крепко обнимая подругу. Тогда она ещё даже не подозревала, сколько ночей пролетит, прежде чем она увидит Кристину в следующий раз!

Лин подождала, пока автобус скроется за поворотом, и лишь тогда двинулась в обратный путь. Солнце уже клонилось к горизонту, хотя до ночи оставалось ещё несколько часов. Идти в одиночестве через лес было довольно неуютно.

Внезапно сердце её пропустило удар. Именно тогда, находясь на полпути между остановкой и деревней, окружённая со всех сторон лесом, каким-то внутренним чутьём ведьмы Лин ощутила, что сейчас произойдёт нечто. Нечто жизненно важное, то, что вихрем ворвётся в её судьбу и станет неотъемлемой её частью. И в этот миг она увидела впереди человека.

Лин так и не поняла, откуда этот человек взялся. Секунду назад его не было. Хотя вокруг было достаточно кустов и деревьев, за которыми он мог бы спрятаться.

Это был мужчина, не парень, а именно мужчина в тёмном спортивном костюме. Он выглядел старше Влада, и от него веяло такой же опасностью, как и от бабушкиного клыкастого гостя. "Вчерашний преследователь!" - испуганно подумала Лин. Но затем она расслабилась. Хоть мужчина и был высок, но он также был слишком худощав и узкоплеч. Прошлой ночью в темноте Лин видела совершенно другую фигуру. Он неподвижно стоял у края дороги, словно поджидая девушку.

"Не паникуй", - велела себе Лин, краем глаза рассматривая мужчину. У него были тёмно-русые волосы, холодные серые глаза и бледная кожа. Такая же бледная, как и у Влада. Когда Лин приблизилась, он внезапно шагнул ей навстречу, преграждая путь.

- Добрый вечер. Куда такая прекрасная девушка направляется в одиночестве? - тихо спросил он.

- Домой, - отрезала Лин. - Меня ждут, и, если я не вернусь вовремя, меня будут искать.

- Ах, вот как, - усмехнулся незнакомец. Он чуть подался вперёд и уставился ей прямо в глаза своими серыми холодными глазами. А Лин уставилась в ответ, чувствуя, как откуда-то из глубины живота волной поднимается ужас. Почему-то ей вспомнился белый туман, вытекавший из барского погреба. Лин инстинктивно попятилась.

- Кто вы? - пробормотала она. Мужчина в замешательстве захлопал глазами.

- Что ты делаешь? - растерянно спросил он. Теперь подошла очередь Лин испытывать замешательство.

- Я ничего не делаю, - пробормотала она. - Это вы что делаете? Что вам от меня нужно?

Вместо ответа мужчина дёрнулся и одним молниеносным движением оказался за спиной у Лин. Девушка открыла рот, чтобы закричать, и в ту же секунду почувствовала холодную сталь у своего горла.

- Будь хорошей девочкой и молчи, - почти ласково сказал незнакомец, прижимая к её горлу нож. Крик застрял у Лин в горле.

- Умница! - похвалил незнакомец. - Запомни, один раз дёрнешься, и я убью тебя прежде, чем ты сумеешь трепыхнуться.

С этими словами он убрал нож, но Лин не сделала попытки убежать. Она помнила, как быстро он двигался, когда оказался у неё за спиной, и оценила угрозу. Мужчина довольно цокнул языком и, вытащив откуда-то плотный кусок чёрной материи, крепко завязал ей глаза. А затем закинул её безвольное тело на плечо, словно мешок, и побежал.

Вот влипла, так влипла! Лин не могла даже как следует испугаться, настолько нереальным казалось происходящее. Мужчина мчался так быстро, что ветер свистел у неё в ушах. Лин не знала, куда он бежит, но слышала шум деревьев, а иногда ветки хлестали её по спине. Девушка сделала вывод, что находится в лесу.

Затем мужчина выбежал на открытое пространство и, кажется, начал взбираться в гору. Его дыхание было таким лёгким, словно он не ведал усталости. Наконец мужчина остановился.

Придерживая её одной рукой, он чем-то загремел второй, предположительно замком. Затем послышался мерзкий скрип, с которым обычно открываются старые двери с несмазанными петлями. Мужчина шагнул вперёд, и Лин услышала, как под его ногами скрипят половицы.

Помещение, судя по всему, было большим. Мужчина проходил то через одну скрипящую дверь, то через другую. Наконец он стал спускаться по лестнице, судя по звуку, готовой развалиться на куски. А затем последовала тишина.

Когда мужчина спустился, Лин больше не слышала никаких скрипов. Пол под его ногами, кажется, был каменным, и Лин подивилась, как легко и бесшумно он ступал по нему. Они двигались ещё некоторое время, поворачивая, переходя из комнаты в комнату. От долгого висения вниз головой Лин стало плохо. Как хорошо, что перед выходом из дома она не успела поужинать! "Лучше убивайте, только поставьте меня на ноги!" - подумала она. И словно услышав эту мысль, похититель опустил её.

Голова кружилась, а ноги отказывались держать её. Когда мужские руки отпустили её, Лин плавно осела на пол, покрытый пушистым ковром. Прошипев что-то сквозь зубы, похититель рывком поднял её и усадил на что-то на ощупь похожее на диван.

- Веди себя тихо, если хочешь прожить чуть дольше, - прошептал он ей на ухо. Лин покорно кивнула, и мужчина снял с её глаз повязку. В первое мгновение свет показался ей нестерпимым, но уже через секунду девушка привыкла к нему и смогла осмотреть место, в котором очутилась.

Это была просторная комната, очень уютная, несмотря на отсутствие окон и голые каменные стены, на которых висели светильники, похожие на факелы. Ковёр на полу, диваны вдоль стен, телевизор под потолком. Среди цветов здесь явно преобладал красный. Рядом с Лин на диване сидели ещё две девушки.

- Эй, - тихонько прошептала Лин. Девушки не отреагировали. Что-то в их позах и выражениях лиц ужаснуло Лин. Они сидели неподвижно и смотрели прямо перед собой безжизненными глазами, словно куклы. Лин постаралась отодвинуться как можно дальше от своих соседок и тут заметила ещё кое-что жуткое. В одной из стен была ниша, а внутри неё стоял… гроб.

Лин с трудом удержала рвущийся из горла крик. Да что же это за место такое?! Чёрный и лакированный, гроб мог бы показаться красивым, если бы его присутствие в этой роскошной комнате само по себе не было бы таким жутким.

- Молчи, - снова предупредил посетитель, будто разгадав её мысли. Он сидел на противоположном диване, небрежно закинув ногу на ногу.

И Лин молчала, не отводя взгляда от гроба. Наступившую тишину, казалось, можно было ощутить физически.

А затем в этой тишине раздался щелчок.

От неожиданности Лин подскочила на диване. Её сердце билось где-то в горле. Расширившимися от ужаса глазами она смотрела, как медленно открывается крышка гроба.

Лин ожидала, что оттуда поднимется некое ужасное чудовище, которое будет страшнее и Влада, и её похитителя вместе взятых. Но никак не того, кто появился на самом деле.

Это был парень. Безусловно, красивый, но всё же обычный парень. Лин подумала, что он похож на Влада, только немного старше его. Такой же невысокий рост, такая же мощная фигура, да и лицо было похоже. Его волосы были черны, как вороново крыло, а кожа казалась экстремально белой, словно бумага. И на этой белой коже резко выделялись ярко-красные губы. "Он что, их подкрашивает перед тем как лечь в гроб?" - подумала Лин, подавив нервный смешок. И он был одет в пижаму со слониками! Представляете? Ну, как можно бояться кого-то, кто носит пижаму со слониками?

- Добрая ночь, Альберт, - поздоровался похититель так непринуждённо, словно парень встал с обычной кровати, а не вышел из гроба. Альберт улыбнулся уголками своих ярко-красных губ в ответ на приветствие.

- Завтрак подан, - усмехнулся похититель, кивком головы указывая на девушек, сидящих на диване. Завтрак? Лин почувствовала, как её живот скрутило в тугой узел. Что-то внутри настойчиво твердило, что несмотря на пижаму со слониками, Альберта нужно бояться.

Парень медленно повернулся к дивану, по очереди разглядывая девушек. Его глаза были чёрными. Не тёмно-карими и не тёмно-серыми, а именно чёрными, как уголь, как колодцы без дна. Лин никогда прежде не видела по-настоящему чёрных глаз.

- Арнольд, - строго позвал парень. - Зачем ты привёл сразу троих? Ты задумал устроить пиршество или оргию?

Арнольд неловко заёрзал на диване. Хоть он и выглядел старше, но, похоже, Альберт был главным.

- Тех двоих в мини-юбках привёл не я, - ответил он. - Наверно, это сделал Тони или Малыш. Я привёл только третью.

Альберт кивнул, задумчиво разглядывая двух девушек. Только сейчас Лин заметила, как легкомысленно они были одеты, словно собирались на поиски приключений этой ночью. Вот и нарвались.

- В любом случае нужно позавтракать, - заявил Альберт. Он присел на корточки рядом с одной из девушек и мягко нагнул к себе её голову. Небрежно откинул волосы с её загорелой шеи и потянулся к ней, приоткрывая губы. Лин в ужасе уставилась на его рот: она заметила выступающие вперёд клыки, длинные и острые, как у Влада. Когда он вонзил эти клыки в девичью шею, Лин не смогла удержать слабого всхлипа. Вампир! Совсем такой, как в книжках! Вот только Лин сейчас вовсе не чувствовала себя героиней романа.

Альберт пил недолго. Уже через несколько секунд он выпустил голову девушки и мягко откинул её на спинку дивана. Потом он поднялся, уступив место Арнольду. Когда второй вампир склонился над горлом жертвы, Альберт подошёл к Лин и опустился на корточки рядом с ней. От ужаса девушка не могла пошевелиться и лишь смотрела на тонкую струйку крови в уголке его ярко-красных губ. Альберт понял её взгляд. Усмехнувшись, он демонстративно вытер рот тыльной стороной ладони.

- Ты не загипнотизировал её, - сказал он, глядя в глаза Лин. - Почему ты привёл её сюда?

- Сейчас всё объясню, - Арнольд оторвался от девичьей шеи. Но прежде чем он успел сказать ещё что-то, у Лин вырвался так долго сдерживаемый крик:

- Вы убили её?!

Казалось, Арнольд опешил от того, что Лин осмелилась открыть рот. Он уставился на неё, вытаращив глаза. Лицо Альберта осталось непроницаемым. Не отводя глаз от лица Лин, он ощупал пульс на руке девушки и ответил:

- Нет.

- Но вы собираетесь её убить? - спросила Лин, чувствуя себя немного увереннее. Один уголок рта Альберта приподнялся в усмешке.

- Мне казалось, тебя должно больше интересовать, убьём ли мы тебя, - ответил он. Лин судорожно вздохнула.

- А вы меня убьёте?

- Сначала я узнаю, зачем Арнольд привёл тебя.

- Парни из клана Волка следили за ней, - выпалил Арнольд. - Меня это насторожило, и я решил узнать, кто она такая.

По бесстрастному лицу Альберта нельзя было сказать, что известие впечатлило его.

- Клан Волка? - только переспросил он.

- Да. Они следят за ней всё то время, что мы здесь находимся.

Лин не понимала ни слова из их разговора. Какой такой клан Волка? Но внезапно она вспомнила тёмную фигуру, следовавшую за ней в ночи, и чужой взгляд, который она почувствовала, выходя из леса. Выходит, за ней следили?

- Зачем им понадобилась маленькая девочка? - задумчиво произнёс Альберт. От пренебрежения, прозвучавшего в его голосе, Лин почему-то захотелось сжаться в комок.

- Она непростая девочка, - покачал головой Арнольд. - Ты сказал, что я не загипнотизировал её. Так вот, я не смог этого сделать. Мои чары не оказали на неё никакого эффекта.

Альберт чуть сдвинул соболиные брови, не отводя глаз от Лин. Эти чёрные глаза, казалось, видели её насквозь, словно она была сделана из стекла. Криво ухмыльнувшись, Альберт протянул руку к её шее.

В первое мгновение Лин подумала, что вместо того чтобы сидеть сложа руки, она должна как-то сопротивляться. Но почти сразу девушка поняла, насколько глупа была эта мысль. Что она может против Альберта? Только сидеть смирно и стараться не провоцировать его. Поэтому Лин не шевельнулась и лишь зажмурилась от страха.

Пальцы Альберта, оказавшиеся на удивление тёплыми, скользнули по её шее, зацепившись за висевший на ней шнурок. Потянув за него, Альберт вытащил из-под её футболки бабушкин мешочек с зашитым в нём зверобоем.

- Говоришь, не смог её загипнотизировать? - ухмыльнулся он. - Вот, что тебе помешало.

Он снял мешочек с шеи Лин и показал его Арнольду. Тот отреагировал странно. Едва увидев мешочек, он отшатнулся и оскалил зубы, словно на врага. Альберт засмеялся заразительным ребячливым смехом и вновь повернулся к Лин. Взяв её за подбородок, он заставил девушку смотреть прямо в свои жуткие чёрные глаза. Его прикосновение казалось мягким, но Лин понимала, что ни за что в жизни не смогла бы вырваться из его хватки. Ей ничего не оставалось, как подчиняться.

В первую секунду ей опять вспомнился белый туман, медленно выползавший из барского погреба. А затем этот туман будто заполнил её голову, и Лин перестала различать окружающие предметы. Тело расслабилось, а разум блаженно опустел. Она больше ничего не видела, не слышала и не чувствовала.

Мальчишеский смех Альберта ворвался в белый туман. Лин моргнула, и комната вновь приобрела свои очертания. Девушка испытывала странное ощущение, будто только что очнулась от глубокого сна.

- Видишь? - обратился Альберт к Арнольду. - Без своего талисмана она легко поддаётся гипнозу.

Он поднял мешочек, так чтобы тот оказался на уровне глаз Лин.

- Ты знаешь, что это такое? - спросил он. Лин слабо кивнула.

- И знаешь, как он работает? - продолжил Альберт.

- Он отгоняет злых духов, - неуверенно ответила Лин. На лице черноглазого вампира заиграла широкая мальчишеская ухмылка.

- Ну, можно и так сказать, - согласился он. - Откуда у тебя этот талисман?

- Мне… его дали для защиты, - сглотнула Лин. Она решила, что лучше не упоминать бабушку. Вдруг эти зловещие кровососы придут и за ней?

- Кто тебе его дал?

Лин посмотрела прямо в чёрные глаза Альберта. Для того чтобы выдавить следующую фразу, ей пришлось собрать всё своё мужество.

- Не скажу.

Улыбка на лице Альберта увяла. Арнольд на противоположном диване выглядел ошарашенным её дерзостью и даже не нашёлся, что сказать. С каким-то непонятным удовлетворением Лин подумала, что удивляет его третий раз за день.

- Ты случайно не забыла, что мы можем убить тебя? - вкрадчиво спросил Альберт.

- Вы можете убить меня в любом случае, даже если я стану говорить, - отрезала Лин. На миг ей показалось, что Альберта развеселил этот ответ. Но он сдержал улыбку и сказал ей в ответ:

- Это так, но, если ты будешь говорить, мы можем убить тебя безболезненно.

Лин похолодела. Он что, собирается её пытать?! Девушка знала, что не выдержит пыток: она слишком боялась физической боли. Но всё же она твёрдо ответила.

- Я вам ничего не расскажу.

- Хорошо, как тебя зовут? - внезапно спросил Альберт. Такой быстрый переход от одной темы к другой удивил девушку. А ещё она задумалась, стоит ли ей называть своё настоящее имя. Хотя если вампиры убьют её, это уже не будет иметь никакого значения. Поэтому она ответила:

- Лин.

- Лин, - повторил Альберт, словно пробуя её имя на вкус. - Звучит как-то по-китайски.

- Это сокращение от имени Линда, - пояснила девушка, слегка краснея. - Меня так друзья зовут.

- Ладно, я Альберт, а вон тот мрачный тип - Арнольд. Хотя ты, наверно, сама уже это поняла. Что ж, расскажи мне, Лин, кто ты такая и зачем понадобилась клану Волка.

- Не знаю я про этот ваш клан Волка! - вспыхнула Лин. - Первый раз о нём слышу!

- Правда? - мрачно отозвался Арнольд с дивана. - Но ты же не станешь отрицать, что знаешь Влада Копоша из клана Волка?

Лин вздрогнула. Тот самый Влад, который приходил к ним сегодня днём? Девушка живо вспомнила его нечеловеческие клыки и прыжок через забор. Как она сразу не догадалась, что он тоже вампир?

- Он приходил к моей бабушке, - ответила она, понимая, что отпираться бесполезно. - Но меня в это время не было дома. Когда я вернулась, он уже уходил.

- А зачем он приходил к твоей бабушке? - не отступал Альберт. Вот дотошный!

- Я не знаю. Я же уже сказала, что он ушёл, как только я вернулась.

- И бабушка не рассказывала тебе, о чём они говорили?

- Нет! - крикнула Лин резче, чем нужно. Но, кажется, Альберт не рассердился. Он задумчиво буравил её взглядом, словно изучая каждую чёрточку лица.

- И что нам с ней делать? - наконец спросил он, поворачиваясь к Арнольду. Тот неуверенно пожал плечами.

- Давай оставим её здесь? - предложил он. - Она необычная девочка, и я хочу знать, чем она привлекла парней из клана Волка. К тому же теперь она знает о нас, и мы не можем просто так отпустить её.

Это предложение Лин не понравилась. Боже, никогда в жизни ей ещё так не хотелось домой! Но, кажется, её не собирались убивать, и от этой мысли стало чуточку легче.

Альберт задумчиво закусил губу, и от этого его лицо стало совсем мальчишеским. Он выглядел так невинно в своей пижаме со слониками, что, если бы Лин своими глазами не видела, на что он способен, она бы посчитала его безобидным.

- Ладно, - решил он. - Раз ты её притащил, тогда сам и разбирайся. Пусть остаётся здесь. Иоанна за ней присмотрит.

Утратив к ней интерес, Альберт поднялся и подошёл к маленькой двери рядом с нишей с гробом, которую Лин не заметила раньше. Он открыл дверь и скрылся в маленькой комнате, находившейся за ней. По тому, что Лин успела заметить, она заключила, что внутри этой комнаты гардеробная.

- А что делать с другими девушками? - громко поинтересовался Арнольд.

- Решайте сами, мне они не нужны, - донёсся из-за закрытой двери приглушённый голос Альберта. Арнольд встал с дивана и подошёл к Лин.

- Последний вопрос, - сказал он. - Ты живёшь с бабушкой? Как твоя фамилия?

- Это уже два вопроса, - заявила Лин. Она не хотела отвечать, опасаясь, что Арнольд станет угрожать бабушке. Но затем девушка поняла, что это бесполезно. Раз Арнольд знает про визит Влада, значит, он знает, где она живёт. И тогда выяснить всё про её бабушку не составит для него труда.

- Да, я живу с бабушкой. Моя фамилия - Ворон, - ответила она.

- Как ты сказала? Ворон? - переспросил Альберт, выходя из гардеробной. На миг забыв об опасности, Лин с восхищением уставилась на него во все глаза. До чего же он был красив в чёрных облегающих джинсах, чёрной футболке и чёрных кроссовках!

- Ты знаешь эту фамилию? - насторожился Арнольд.

- Может быть, - задумчиво ответил Альберт. Он уже повернулся, чтобы выйти из комнаты, но вопрос Лин заставил его остановиться.

- Вы вампиры? - выпалила она. Это был очень глупый вопрос. Более того, она ничуть не сомневалась, каким будет ответ. Но дело в том, что ей просто необходимо было это услышать.

Альберт развернулся, пристально глядя на неё. Арнольд нервно хихикнул.

Назад Дальше