- Да. Муж Верлы Макленнан, он немного сумасшедший, но он вернулся домой, в отличие от моего мужа.
Следом за миссис Будахас Скалли и Малдер вышли из коттеджа. Аккуратная улочка из двухэтажных домов, прятавшихся в увядающей зелени декоративных кустов и низких деревьев, плавно переходила в неширокую дорогу, ведущую в сердце этого городка. В пяти милях отсюда располагалась авиабаза Элленс, ради которой и был построен весь городок. "Там происходит черте что, а рядом и знать не знают, - подумала Скалли, переходя наискосок улицу. - А может быть, и нет".
Немолодой полноватый мужчина сидел за столиком на застекленной веранде и что-то сосредоточенно мастерил, время от времени поднимая руку к голове и выдергивая короткий волосок. Скалли, смотревшая на него расширенными глазами через стекло веранды, обратила внимание на заметную проплешину над левым ухом. Мистер Макленнан внимательно оглядел волосок, улыбнулся какой-то странной неприятной улыбкой и вплел его в свою поделку. Скалли повернулась к стоящей рядом женщине.
- И давно он так? - спросила она. Не отрывая застывшего взгляда от мужа. Верла Макленнан ответила:
- Уже почти два года, - гримаса неприязни на ее лице иногда сменялась улыбкой. - Вообще-то эта идея с рыболовной приманкой принадлежала его брату Хэнку. Сначала я была расстроена, но потом… когда ты жена летчика-испытателя, то благодаришь Бога, что у тебя пока все в порядке.
- Миссис Макленнан, вам никто не предлагал объяснений причин происшедшего? - впервые с момента прихода в дом Макленнанов открыл рот Малдер.
Верла повернулась к незваному гостю. Она старалась быть вежливой, но не всегда могла владеть лицом.
- Ну, видимо, стресс. Вы должны понять - военные по-особому смотрят на вещи. Его много лечили и давали много лекарств, при этом - совершенно бесплатно. О нас хорошо заботятся. Между прочим, военные идут на работу добровольно.
Миссис Макленнан повернулась к Аните Будахас, и ее вежливо-доброжелательная маска лопнула, улыбка превратилась в оскал.
- Ах ты, гнида! - прошипела она. - Ты зачем притащила ФБР ко мне в дом?!
Ни миссис Будахас, ни Малдер не произнесли в ответ ни слова. А Скалли, как зачарованная, наблюдала за страшноватым рукоделием бывшего летчика-испытателя.
Прощаясь с агентами ФБР у крыльца своего дома, Анита Будахас протянула Скалли измятый листок бумаги.
- Я звонила, наверное, раз тысячу по этому телефону. Если вы что-либо узнаете, то передайте нам.
- Мы будем в мотеле "Уайд роуд", если что-нибудь понадобится, - кивнув, ответила Скалли.
- Спасибо, - миссис Будахас пошла в дом.
- Твою мать!.. - шепотом ругнулась Скалли.
- Ну, - произнес Малдер, шагая по дорожке от дома, - и как тебе понравился дядя Фестер за квартал отсюда?
- Это называется стереотипией - синдром, возникающий после сильного стресса. Описан множество раз, особенно подвержены ему животные в зоопарке.
- Ну, - Малдер с полуулыбкой облокотился на машину, - это же не животные в зоопарке, а летчики-испытатели. Они не должны ломаться от стресса, они должны процветать.
- Ты слышал о проекте "Аврора"? - спросила Скалли.
- Да, - ответил Малдер, снимая пиджак. - Это новый секретный проект системы слежения.
- Тогда ты должен знать, что над Западным побережьем Штатов собираются запустить новые спутники-шпионы. Может быть, здесь происходит что-то вроде того, а летчики подверглись "промыванию мозгов"?
- Ты видела фотографии? Подполковник Будахас имеет президентскую рекомендацию. К нему никогда не применили бы "промывание мозгов", это исключено.
"Странно, - подумала Скалли по дороге в мотель, - ведь почти во всем, что касается национальной безопасности и поверхностного патриотизма, Малдер - скептик до цинизма. Но иногда - наивен, как мальчишка-бойскаут. Неужели он всерьез думает, что президентская рекомендация - это броня, защищающая от тех акул, что плавают в мутной воде лагуны под названием "национальная безопасность"?" Скалли покосилась на сидевшего за рулем Малдера, но его лицо - по обыкновению невозмутимо-насмешливое - никак не могло дать ей ответа, а спрашивать вслух - не было желания. В мотеле оба повисли на телефонах. Минут через двадцать Малдер уселся рядом со Скалли на кровать и бросил сотовик на покрывало.
- Через сорок пять минут мы встречаемся с заместителем директора базы по связям с общественностью. А что у тебя? - спросил Малдер, когда Скалли положила трубку.
- Некто полковник Киссел согласился встретиться с нами в следующую пятницу.
- Ну, прекрасно, - саркастически усмехнулся Малдер.
Он потянул к себе толстенный телефонный справочник и принялся его листать.
- Ты говорить - Киссел?.. - для проформы спросил Малдер, водя пальцем по странице. - А вот и он.
Пришлось просидеть в машине часа полтора, пока на подъездную дорожку дома, чей номер был указан в справочнике, не въехал светло-синий автомобиль полковника Киссела. "Наконец-то", - подумал Малдер, вылезая из машины и надевая на ходу пиджак. Перейдя через улицу, Малдер окликнул невысокого седого мужчину в белой форменной рубашке. Китель с обширным "фруктовым салатом" (Американское слэнговое наименование орденской планки) был переброшен через руку.
- Полковник Киссел?
- Да, - ответил мужчина, захлопывая дверцу.
- Спецагент Малдер, ФБР, - привычно представился Малдер, протягивая руку. -Можно с вами поговорить?
Скалли, ругавшая про себя длинноногость напарника, которому она доставала макушкой лишь до плеча, догнала Малдера только у полковничьей машины. И с изумлением увидела, что Киссел дернулся, словно для того, чтобы оттолкнуть протянутую для пожатия руку Малдера. Полковник сделал странный жест, будто ограждая себя открытой ладонью - так обычно заслоняются от яркого света или жара.
- Мне нечего вам сказать, - произнес он и, развернувшись, быстро зашагал к крыльцу дома.
Малдер устремился за ним.
- Не вторгайтесь на мою территорию, - почти не оборачиваясь, бросил полковник.
- Мы хотим поговорить о подполковнике Будахасе, - настойчиво произнес Малдер, поднимаясь следом за Кисселом на крыльцо.
- Убирайтесь к черту с моего двора! - рявкнул полковник, захлопывая дверь.
Грустно поглядев на эту дверь, Малдер разочарованно махнул рукой и вразвалочку спустился по ступеням.
- Хорошо хоть встречу не отменил, - наставительно сказала Скалли. Это выражение лица и интонации благоразумной школьницы порой бесили Малдера, а иной раз - смешили.
- Здравствуйте, - по подъездной дорожке быстро шел крепкий мужчина лет тридцати пяти в сером пиджаке и голубых джинсах. - Это вы агенты ФБР? Я - Пол Моссингep, - он крепко пожал руку Малдеру, а затем и Скалли. - Работаю в местной газете Мы живем через несколько домов от Верлы Макленнан. Она рассказала, что вы приходили и расспрашивали про Будахаса.
- Мы так, смотрим по сторонам, - уклончиво ответил Малдер, направляясь к машине. Ему не понравились глаза этого человека. Лицо источало приветливость и любопытство, а глаза сквозь линзы очков и тонкой оправе цепко ощупывали собеседника.
- Понятно, - бойко продолжал Моссингер, идя следом. - Здесь многие смотрят по сторонам. Фанаты НЛО, в основном. Но ФБР бывает не каждый день.
Резкий звук реактивных двигателей невольно заставил обратить лица к небу. Но небо было пустынно.
- Когда их услышишь, они уже далеко, - почти продекламировал Моссингер. - Так как, прослышали что-нибудь про Будахаса?
Малдер развернулся.
К сожалению, у нас нет возможности комментировать, - развел он руками. - Пол, вы живете здесь, наверное, давно. Вы видели когда-нибудь здесь НЛО?
- Нет, но… - Моссингер обхватил себя за локти. - Странные вещи бывают. Люди видят то, что хотят увидеть.
- А как же фанаты НЛО, о которых вы упомянули? - спросил Малдер.
"О черт, - подумала Скалли и, всплеснув руками, уперла их в бока. - Начинается ария Призрака Малдера". Она сокрушенно покачала головой. Малдер между тем продолжал расспрашивать:
- Если бы мне захотелось с ними встретиться - куда бы вы посоветовали мне пойти?
- Да очень просто, - усмехнулся Моссингер. - Бар так и называется - "Летающая тарелка". Ну и дерьмовая, скажу я вам, забегаловка.
Окрестности авиабазы Элленс
Штат Айдахо
Посасывая через трубочку коктейль, Малдер оглядывал убогий интерьер "Летающей тарелки". Кухня в баре была не ахти. "Как раз для неприхотливых инопланетян", - язвительно заметила Скалли. Развить эту тему не удалось - от раздавшегося сверху рева затряслись стены, зазвенели стаканы и тарелки.
- F-15 "Игл", - со знанием дела произнесла тучная женщина за стойкой. - Переходит барьер в четыре скорости звука. Эти летчики, - продолжала она, облокотившись на стойку, - думают, что они круче всех. Думают, что захлопали крыльями раньше птиц.
Малдер выдал свою самую обаятельную улыбку и рассмеялся.
- А кто фотограф? - спросил он, указывая на фотографии за спиной барменши. На них были запечатлены странные объекты в небе.
- Это разные фотографии, - охотно ответила толстушка. - Вот это вот - я сфотографировала сама, - она указала на снимок, где треугольный силуэт висел над деревьями.
- Да? - изумился Малдер. - И где же?
- На заднем дворе. Собралась выкинуть мусор, вышла на крыльцо. А эта штука, - пояснила женщина, подавая Малдеру снимок, - вот так вот висела, и все.
"Наш псих нашел брата - точнее, сестру - по разуму", - про себя вздохнула Скалли, поднимая взгляд к потолку. Малдер, не обращая внимания на тихо закипающую напарницу, углубился в изучение снимка.
- Висела тихо, как колибри, - продолжала женщина за стойкой. - Так что можно было подумать, что она приземлится на стоянке для машин и мне придется подавать завтрак всему экипажу.
Скалли улыбнулась и взяла снимок. Треугольный объект, больше похожий на смазанное изображение бумажного самолетика, какие делают детишки, чем на НЛО.
- Я продавала отпечатки по двадцать долларов за штуку. Если хотите, то можете купить, - предложила словоохотливая женщина.
- Запишите на мой счет.
- Сопляк, - наклонившись к нему, шепнула Скалли.
- Скажите, - невозмутимо продолжал Малдер, - а возможно такому, как я, вдруг увидеть здесь НЛО?
"Все, хватит", - подумала Скалли и, коротко бросив напарнику:
- Я буду на улице, - двинулась к выходу.
Когда Малдер вышел из бара, Скалли изучала карту.
- Знаешь, что странно, Малдер, - сказала она, оглянувшись на напарника, - авиабаза Элленс отсутствует даже на нашей карте штата.
Конечно, я знаю, - на ходу ответил Фокс, шагая достаточно быстро, чтобы Скалли приходилось почти бежать, снова чертыхаясь про себя.
И куда мы едем?
- У нас собственная карта, - произнес Малдер, протягивая листок с чертежом от руки, и добродушно добавил: - соплячка.
Скалли остановилась, повертела в руке мятый листок бумаги и недоверчиво покосилась в спину напарника. Ей не слишком нравился обходной путь, который выбрал Малдер, - слишком уж он попахивал большими неприятностями.
Окрестности авиабазы Элленс
18:04
Миновав табличку с надписью "Внимание! Закрытая военная территория" и знаком, предупреждающим, что фотографировать запрещено, Малдер свернул с шоссе на проселок.
Вскоре агенты уже двигались вдоль забора из проволочной сетки. Проехав несколько миль, Малдер остановил машину и заглушил мотор.
- Слушай, - вылезая из машины, кипятилась Скалли, - только честно - что ты хочешь здесь увидеть?
Не знаю, - ответил Малдер, доставая из багажника бинокль. - Может быть - ничего.
Он зашагал вверх по склону холма. "Чтоб ты сдох! - беззвучно пожелала Скалли. - В тот день, когда ты однозначно ответишь на простой вопрос, я поставлю тебе памятник".
- Мы столько ехали, - крикнула она вслед удаляющемуся напарнику, - чтобы искать летающие тарелки? Ну прекрасно! Я чувствую, мой доклад так понравится начальству! - и со злостью хлопнула крышкой багажника. Малдер, не обращая внимания, устраивался на холме, озирая пространство, огороженное проволочным забором. "Ну и черт с тобой, - раздраженно подумала Скалли, забираясь в машину. - Торчи там хоть всю ночь". Она поворочалась в кресле, устраиваясь поуютнее. Глядя через лобовое стекло в прозрачное осеннее небо, она лишь изредка косилась на силуэт напарника, замершего неподвижно, как изваяние. Довольно быстро стемнело, и Скалли незаметно для себя задремала.
Порою наблюдать сентябрьский закат на заболоченных, поросших редкими перелесками пустошах - не совсем обычное действо. Казалось бы, закат - всегда закат. Но вряд ли кто-нибудь оспорит, что закат на море - это не то, что тот же самый закат где-нибудь в городе или в лесу. Конечно, у каждого свои любимые места, но закат на море мало кого оставит равнодушным.
Так же и закат на пустошах. Весенние или летние закаты здесь не привлекут и не тронут вас - подумаешь, зашло солнце. Но сентябрь, когда листва еще только начала желтеть, а травы - жухнуть, когда в воздухе витает легкий аромат умирания и сна природы, в это время закаты в подобной местности необыкновенны.
Когда солнце наполовину скрывается за горизонтом, по равнине пробегает ветер и колышет увядающие высокие травы, окрашенные косыми лучами солнца в цвет загустевшей крови. И если небо безоблачно, то оно кажется твердью, насыщенно-синим куполом.
Эти унылые пустоши, абсолютно неприглядные при свете дня, на закате вдруг расцветают какими-то новыми странными красками, доселе никем не виданными. Сама природа напоминает о том, что ничто не вечно в подлунном мире.
Никогда, никогда не смотрите на закат на осенних пустошах, если нет у вас цели, которой вы можете оправдать свое существование. Смотрите под ноги, куда угодно, но только не в сторону медленно падающего за горизонт светила. Ибо эти осенние пейзажи на закате солнца - это сны о смерти.
Окрестности авиабазы Элленс
21:13
Разбудил ее странный звук. Скалли медленно открыла глаза и ощутила, что машина сотрясается мелкой дрожью. Звук усилился, почти перейдя в свист. И в этот момент разлетелось заднее стекло, словно кто-то изо всех сил ударил по нему. Скалли от неожиданности вскрикнула. Едва она отдышалась, как в боковое стекло застучал Малдер.
- Скалли, проснись, - крикнул он, открывая дверцу и бесцеремонно вытаскивая напарницу из машины. - Ты обязательно должна посмотреть!
Он побежал вверх по склону холма, волоча Скалли за руку за собой. Таким возбужденным она его еще не видела. Два маленьких светящихся пятнышка, похожих на светлячков, играли в небе в пятнашки. То сходясь, то расходясь, пересекая курсы друг друга, они выписывали в небе замысловатые кренделя и петли.
- Что это? - спросила Скалли, подавшись вперед и напряженно всматриваясь в эту непонятную игру "светлячков" над запретной зоной.
Не знаю, - восхищенно покачал головой Малдер. - Ты смотри, смотри, это невероятно!
"Светлячки" разбежались в разные стороны, а потом устремились навстречу Друг Другу. В тот момент, когда столкновение было, казалось, неминуемым, один из "светлячков" понесся вертикально вверх, а второй - под острым углом к земле.
- Но так не бывает, - сказала Скалли, - я в жизни никогда такого не видела.
После лобовой атаки траектории "светлячков" утратили округлости и дуги, стали ощутимо рваными, с острыми углами. Иногда "светлячки" даже застывали на месте.
- Они так уже полчаса, а может, и больше, - сказал Малдер.
- Это не самолеты, - потрясенно согласилась Скалли, - самолеты таких маневров делать не могут.
- Что же это такое?
- Не знаю. Может быть, лазеры - проекция с земли на облака.
Тем временем "светлячки" сошлись вместе, по отлогой спирали поднялись вверх, подсветив на секунду облака, и исчезли. Через мгновение сверху донесся гулкий хлопок. Агенты переглянулись - слишком уж знакомым стал за часы, проведенные в окрестностях авиабазы Элленс, этот звук.
- Боже мой, - пробормотала Скалли.
А вот и еще один, - указал Малдер.
Над полигоном возникло световое пятно размером несколько больше предыдущих. Но вскоре донесся рокот двигателей и свист винтов. На землю упал луч света.
- Это не самолет, - заметила Скалли, - это вертолет.
И посмотрела на Малдера. Тот, в свою очередь, поглядел на нее. Вдруг куст у проволочной ограды зашевелился и послышались испуганные голоса. Через дыру в ограждении выбрались на проселок два подростка - парень и девушка. Услышав оклик Малдера, они бросились наутек. А вертолет тем временем приближался, шаря лучом поискового прожектора.
- Бежим! - крикнул Малдер и рванул вслед за подростками, на ходу выдергивая из кобуры пистолет. Оскальзываясь на склоне, Скалли побежала следом, с тоской думая о том, что надо бы издать специальное распоряжение Директора ФБР о подборе напарников одного роста. Оружие она тоже достала, но пока не видела цели и смысла для его применения. Сообразив, что им не убежать, подростки остановились на поляне. Увидев у преследователей оружие, они тут же подняли руки.
- Не стреляйте! - крикнул парнишка.
- Стойте на месте, - сказал Малдер, опуская пистолет.
- Да мы ничего такого не делали, - развела поднятыми руками девушка. Ее длинные светлые волосы упали на лицо, и она старалась движением головы отбросить их назад. Шум вертолетного двигателя приближался, и Малдер обернулся, покосившись на неуставной "вальтер" американского розлива в руках Скалли. Вновь поглядел на испуганных подростков. Луч прожектора, как сачок, накрыл всех четверых. Малдер вновь обернулся, его примеру последовала и Скалли.
- Бежим! - вновь скомандовал Малдер и устремился в сторону подлеска. Вертолет долго шарил лучом по земле, описывая в воздухе неширокие круги. Пришлось все это время сидеть под ветвями дерева, напряженно глядя вверх. Малдер при этом гадал - не вызовут ли вертолетчики мобильную поисковую группу. Играть в прятки с ними не было никакого желания.
- Вот это было круто! - усмехнулся парнишка, когда вертолет направился в сторону авиабазы. Малдер и Скалли не были настроены так благодушно и весело.
- Пойдем с нами, - сказал Фокс и потащил паренька за рукав к машине. Почти ту же операцию Скалли производила с девушкой.
- Что? - снова перепугался парень.
Малдер подтолкнул его к задней дверце.
- Давай, садись, - сказал он, - немного прокатимся.
Усевшись на заднее сиденье, подростки прижались друг к другу и затравленно поглядывали на агентов.
- Куда вы нас везете? - хрипло спросил парнишка, когда Малдер вырулил с проселка на шоссе.
- В мою комнату для допросов, - через плечо сообщил Малдер. Девушка еще тесней прижалась к приятелю, да и тот был готов от страха съежиться до микроскопических размеров. Но минут через пять Малдер свернул к придорожной закусочной и, заглушив мотор, распахнул дверцу.
- Добро пожаловать в местный полевой офис ФБР, - ухмыльнулся он.
Окрестности авиабазы Элленс
05:02