Скрытое зло - Роберт Стайн 2 стр.


Когда они отъезжали, люди глазели на нее и показывали пальцами. "Только бы меня не увидел никто из знакомых", - думала Мэгги. Стоит хоть одному человеку ее увидеть, как новость и тот лее вечер разнесется по всему городу.

И тут же Мэгги осознала, что не имеет значения, увидит ее кто-нибудь или нет. Скандал такого рода все равно никогда не удастся замолчать. Наследница Мэгги Алстон - убийца.

"Настоящие друзья, конечно, понимают, что это не может быть правдой, - убеждала она себя. К тому же, у тебя есть Генриетта". Но мысль о том, что хотя бы один человек может поверить, будто она убила своего отца, причиняла Мэггинестерпимую боль.

К тому времени, когда они доехали до женской тюрьмы, Мэгги словно окоченела. Она, ни о чем не думая, выполняла все приказания своих новых стражниц. Мэгги помыли в яме, наполненной грязной, вонючей водой, и облачили в тюремную одежду: коричневое саржевое платье, белый колпак, грубые синие чулки с красной полосой.

Начальница тюрьмы приставила к ней двух женщин-охранниц, одну высокую, а вторую коротышку. Мэгги безо всяких возражений позволила свести себя вниз по винтовой лестнице в узкий коридор.

"Я должна смотреть на все это как на совершенно поразительное и невероятное приключение, - говорила себе Мэгги. - Как на что-то такое, о чем я еще долгие годы буду рассказывать своим друзьям!

А вдруг меня никогда отсюда не выпустят? Что, если я буду вынуждена жить здесь до конца своих дней?"

Надзирательницы через тяжелую деревянную дверь вывели ее на продуваемый ледяным промозглым ветром тюремный двор.

Мэгги на секунду остановилась. У нее задрожали колени.

Прямо перед ней маячил деревянный эшафот, где тюрьма устраивала публичные казни через повешение.

Огромный деревянный помост высился в лунном свете, словно чудовище, изготовившее растерзать ее.

Мэгги охватил ужас, и она обернулась стражницам:

- Куда вы меня ведете?

Коротышка улыбнулась ей в ответ:

- Конечно же, на виселицу.

- На виселицу? - Мэгги едва сумела выговорить эти слова. - Но я же невиновна! Это ошибка! Я…

Конвоирши злобно глядели на нее. Недобрая кривая ухмылка исказила лицо высокой женщины. Низкая разразилась хохотом.

Переводя взгляд с одного лица на другое, Мэгги мало-помалу начала понимать, что охранницы дразнят ее.

- Да ты не волнуйся, - проговорила высокая. - Повесят тебя только после суда.

Обе стражницы покатились со смеху.

- Ну, пошевеливайся, - приказала низкая.

Они торопливо прошли в дверь на другом конце тюремного двора, спустились по еще одной извилистой лестнице и оказались в длинном, темном подземном коридоре, вдоль которого тянулся ряд камер. Мэгги разглядела женщин-заключенных, таращившихся на нее сквозь решетки в тяжелых деревянных дверях.

"Далеко же меня нанесло от Дома Алстонов", - подумала Мэгги с содроганием.

- Посмотрите-ка на эту красотку, - хихикнула одна из женщин.

- Судя по белой да гладкой коже, должно ыть, богачка, - отозвалась другая заключенная

- Молчать! - закричала высокая надзирательница. - А не то так выпорю, что будешь помнить до конца своей никчемной жизни!

Стражницы остановились у двери одной из камер. За ее решеткой не виднелось ни одного лица. Коротышка выбрала из связки на большом кольце железный ключ и сунула его в замок. Надзирательницы отворили дверь и пихнули Мэгги в темноту.

Дверь с шумом захлопнулась. Мэгги услышала, как у нее за спиной снова заскрежетал в замке ключ.

"Теперь мой кошмар действительно начался, - подумала она, оглядывая свою камеру. Каменный пол, скошенные стены. Места достаточно только для двух кроватей. А кровати - попросту деревяные щиты, покрытые изодранными одеялами.

А какая вонь! В одном углу виднелась куча мусора. "Интересно, как часто его выносят", - подумала Мэгги. Она устало присела на кровать.

- Это кровать моя. А твоя слева.

Мэгги вскочила. Сбоку от двери камеры у стены стояла огромная старуха. В темноте Мэгги прошла мимо нее!

Несмотря на свою старость, женщина выглядела достаточно крепкой, чтобы растерзать Мэгги на куски.

Старуха медленно приблизилась.

Мэгги попятилась.

- Не бойся, - ласково проговорила толстуха. - Я не сделаю тебе ничего плохого, малышка.

Мэгги не могла вымолвить ни слова.

Старуха улыбнулась, и улыбка ее оказалось доброй, теплой и приятной.

- Добро пожаловать в мою обитель, - сказ ла она Мэгги. - Похоже, что нам придется некоорое время провести вместе.

- Похоже на то, - согласилась Мэгги.

- Меня зовут Элизабет, - представилась стаха. - Элизабет Сэмюэлс.

- Мэгги Алстон, - ответила девушка. Крупная женщина пристально посмотрелана нее:

- И что же, дитя мое, ты делаешь в таком Богом проклятом месте? Ведь ты не повинна ни в каком преступлении.

- Д-да, я не виновата, - запинаясь, пробормотала Мэгги. - Но как… как вы?..

- Я вижу это по твоему лицу, - объяснила Элизабет. - Бедный ребенок, - прошептала она.

- Ах, спасибо! - воскликнула Мэгги. - Не могу выразить, как много значит для меня ва доброта в такое время…

Она не сумела сдержаться и расплакалась. Сказались вся ее скорбь, потрясение, боль… тепло пожилой женщины…

Наружу вырвались все слезы, накопившиеся с того момента, как два констебля посадили Мэгги в "Черную Марию".

Сквозь слезы девушка увидела, как Элизабе рассматривает свои иссохшие жилистые руки, поворачивая их то одной, то другой стороной. Лицо женщины сделалось злым.

- Где мое кольцо? - ледяным тоном спросила она у Мэгги.

- Ваше что?

- Ты тут не прикидывайся невинной овечкой, воровка! Так значит, ты все-таки грязная, пакостная преступница. Ты украла у меня кольцо!

- Я понятия не имею, о чем вы говорите, оправдывалась Мэгги. - Правда!

- Ты украла ого! Ты украла!

Элизабет кинулась на девушку. Мэгги отпрянула. Ногой она попала в кучу мусора, который разлетеля по всему каменному полу.

- Назад! - заорала она на Элизабет. - А не то я…

"Не то я… что?" - в отчаянии подумала она Что она могла сделать?

Кто теперь мог встать на ее защиту?

Бежать было некуда, спрятаться негде. Толстуха схватила Мэгги за волосы и ударила головой о стену.

Девушка попыталась закричать, но пальцы старузи сдавили ей горло, не давая вздохнуть.

Прижав Мэгги к стене, женщина обшаривала ее карманы:

- Где оно? Куда ты его спрятала?

- Говорю вам, я не брала никакого кольца, - прохрипела, задыхаясь, Мэгги и попробовала вырватьея. - Вы слышите меня? Я даже не видела вашего кольца!

Элизабет отпустила девушку. Она прошаркала к своей постели и тяжело опустилась на доски. Ее глазки сузились от бешенства:

- Значит, ты его проглотила? Ну что же, мне забрать его назад. Я разрежу тебе брюхо, как рыбе. Как только ты заснешь. Я тебя искромсаю на тысячу кусочков! Не веришь? У меня тут в камере припрятан ножик.

Мэгги обвела глазами стены, надеясь увидеть, где старуха могла спрятать оружие- Элизабет загоготала:

- Тебе все равно не догадаться, где я его держу. Пока не найдешь его у себя в пузе! Ох, с каким удовольствием я вспорю твое брюхо!

"Генриетта сегодня поговорит с нашим адвокатом, - подумала Мэгги. - И завтра меня освободят. Мне придется провести в этом жутком мосте только одну ночь".

Старуха продолжала бесноваться, а Мэгги снова и снова повторяла про себя три слс Словно молитву.

Только одну ночь.

Только одну ночь.

Только одну ночь…

Глава 4

Четыре месяца спустя

Деревянная дубинка забарабанила по железным прутьям решетки на двери ее камеры:

- Мэгги Алстон, к вам посетитель. Посетитель!

Сердце у Мэгги сжалось. Она подбежала к двери и прильнула лицом к решетке.

- Ген! - задыхаясь, проговорила она и широко улыбнулась, увидев знакомое бледное лицо, обрамленное ярко-синим капором. - Моя драгоценная Ген! Наконец-то ты пришла! Я знала, что ты придешь! Как ужасно было видеть тебя в зале суда и не иметь возможности поговорить с тобой! Я так скучала без тебя!

Мэгги постаралась просунуть сквозь прутья решетки пальцы, чтобы коснуться лица сестры, но не смогла дотянуться. "По крайней мере, мы сможем с ней поговорить без этой страшной Элизабет поблизости", - подумала Мэгги. Ее сокамерницу переселили несколько дней назад.

. - Мне хотелось бы побыть с ней наедине, - сказала Генриетта надсмотрщице хриплым шепотом. Мэгги увидела, что ее сестра плачет.

Грузная охранница бросила на Мэгги тяжелый взгляд.

- Хорошо, - ответила она и, шаркая, удалилась в другой конец коридора.

- Ах, Ген, - затараторила Мэгги, - я прямо-таки схожу с ума. Моя казнь назначена завтрашнее утро! Скажи быстрее: у тебя есть какие-нибудь новости? Ты говорила с нашим адвокатом? У него есть какие-то планы, что он собирается предпринимать, как?

Генриетта медленно покачала головой и утерла слезинку в уголке глаза.

Мэгги обеими руками вцепилась в металлическую решетку:

- Генриетта! Ты должна что-то сделать. Бросься на колени перед судьей и умоляй его смиловаться! Разве не осталось старых друзей папы, которые могли бы повлиять на него? Даже отсрочка на день-другой могла бы помочь мне. Нам нужно время, Ген. Нам необходимо врем, чтобы найти настоящего убийцу.

Расплакавшись еще сильнее, Генриетта бессильно пожала плечами.

- Генриетта! Послушай меня! - вскричала Мэгги. - Сейчас не время раскисать! Неужели ты не понимаешь серьезности моего положения' Как же так? Если ты не сумеешь чего-нибудь сделать, меня завтра повесят! Так что же ты просто стоишь тут и ревешь? Почему ты мне не отвечаешь? Ты должна действовать, и действовать быстро.

Мэгги всматривалась в бледное, серьезное лицо сестры, и надежда покидала ее.

Впервые после того, как судья зачитал свой приговор, она действительно поверила в него.

Завтра утром ее повесят. Она взойдет по деревянной лестнице на эшафот. Почувствует, как жесткая петля затягивается у нее на шее. Обведет взглядом ликующую толпу, истошно ревущую, требующую ее смерти.

A потом - раз! Пол разверзнется у нее под ногами. Ее…

- Ты ужасно выглядишь, - сказала Генриетта сестре, перебивая ее мрачные размышления.

Мэгги поморщилась:

- Знаю. Я едва узнаю саму себя. Мне остригли волосы, как только я вернулась из зала суда. Надсмотрщица Тэсси сделала это большими ножнцами. Ей это нравилось. Все время повторяла, что я - богатая девчонка, которая задирает нос. Что я перестану задирать нос, когда…

Мэгги была не в силах продолжать.

Она расплакалась.

- Эта надзирательница совершенно права. Ты действительно задираешь нос, - спокойно проговорила Генриетта. - Всегда корчила из себя Бог знает что. Папина любимица.

Мэгги с открытым ртом уставилась на сестру.

- Ты что, не догадалась, почему я все эти месяцы не приходила навестить тебя? Так до сих пор и не догадалась? - спросила Генриетта шепотом, вплотную приблизилась к решетке. - Ты еще не поняла правды?

Мэгги похолодела. Она крепко сцепила руки, чтобы унять дрожь.

Генриетта обернулась и посмотрела в коридор между камерами, дабы убедиться, что ни заключенные, ни тюремщики не могут услышать. ее.

- Я убила отца!

Мэгги попыталась что-то сказать, но не смогла выдавить из себя ни звука. Она с трудом сглотнула:

- Ты?

- Конечно. Молодые люди так и увивались за тобой. А я не такая хорошенькая, как ты. Какие у меня были шансы подцепить симпатичного юношу без папиного наследства? А дорогой старый папочка и не собирался отправляться на тот свет.

- О, Генриетта, не может быть! - вскри Мэгги. - Разве ты не знаешь, что папа сделал бы для тебя все, что ты захотела бы? Я уверена, что он собирался дать тебе приличное приданое

- Нет, Мэгги. Это для тебя он сделал бы что угодно. Только о тебе он и заботился, - стояла на своем Генриетта. - Так вот: я пробралась в дом. Вы с папой орали друг на друга и поэтому меня, конечно же, не услышали. Я подлила ядi в его бокал, а остальное спрятала в твоей ком: нате. Все очень просто.

Несколько мгновений. Мэгги ничего не чувствовала. А затем ее охватила ярость. Она вцепилась в железную решетку и стала трясти ее изо всех сил.

- Я убью тебя! - кричала она Генриетте. Слышишь? Я убью тебя!

- Тсс, тсс, - зашипела на нее Генриетта, Ты уже достаточно поубивала, я полагаю. - Она усмехнулась и, помахав рукой, повернулась, чтобы уйти.

Мэгги закричала. Она услышала, как к ее камере по коридору бегут надзирательницы.

Генриетта обернулась и приблизила лицо к самой решетке:

- Ах, совсем забыла тебе сказать, Мэгги, - прошептала она с легкой улыбкой, - что я встречалась с нашим адвокатом. Собственно говоря, не далее, как сегодня утром. И мне так жаль, что, не сумеешь воспользоваться нашим наследством. - Она широко ухмыльнулась. - Ума не приложу, что мне делать с такой кучей денег?

Глава 5

Так до сих пор и не догадалась? Мэгги лежала, дожидаясь утра, а в ушах снова и снова звучал голос сестры, произносящей и слова.

Ты еще не поняла правды?

"Как я могла всю жизнь прожить с Генриеттой и не увидеть, что она меня так ненавидит?" - думала Мэгги.

Ее веки отяжелели. Было бы так хорошо уснуть, позабыть обо всем.

"Не спи, Мэгги, - сказала она себе. - Ты не должна спать!"

Ей не хотелось терять несколько последних часов своей жизни. Но она чувствовала, что проваливается в забытье.

* * *

Чья-то рука потрясла ее за плечо. Мэгги со сдавленным криком села на постели. Темная фигура, одетая во все черное, стояла около ее койки. Лицо скрывал черный капюшон.

- Нет! - вскрикнула она, отстраняясь. - Кто ты?

- Твой палач.

Палач протянул руку:

- Пора.

- Не может быть, чтобы уже наступил рассвет!

- Пора! - повторил палач, и голос его стал жестче.

Мэгги начала бить дрожь:

- Вы не смеете делать этого! Я невиновна! Невиновна!

Палач грубо схватил ее. Он очень сильно сжал ее тонкую руку, и Мэгги показалось, что кость вот-вот сломается.

- Пошли! Сейчас же!

Палач выпихнул девушку из камеры.

Поволок ее к смерти.

- Нет! Пожалуйста! Отпустите меня!

Палач в капюшоне тащил девушку по узкому коридору между камерами. Заключенные шлумились и смеялись над ней:

- Повнимательнее выбирай петлю, дорогуша. Мне рассказывали, что некоторые немножко жмут!

- Надеюсь, вы быстро умрете, мисс. А то та толстуха несколько часов извивалась и дергалась.

У Мэгги подгибались колени. Она упала на пол, и палач рывком поднял ее на ноги.

"Что же, если мне суждено умереть, - подумала Мэгги, - то я умру как гордая и невиновеая женщина. Я покину этот мир с достоинством"

Она расправила плечи:

- Вы можете больше не держать меня за руку, - сказала она палачу дрожащим голосом Я пойду сама.

Проходя мимо бесконечного ряда она старалась сохранять бесстрастное выражение лица.

- Посмотрите-ка на богатенькую леди, - прокричала одна из узниц. - Ей кажется, будто она гуляет по променаду!

- Отцеубийца! Ты заслужила смерть, дрянь эдакая!

Палач распахнул дверь и подтолкнул в нее Мэгги

- Пошевеливайся, - проговорил он. - Мы не собираемся заставлять публику ждать. Изрядная толпа собралась посмотреть, как ты болтаешься в петле. Вот сюда!

Впереди поднималась вверх узкая, кривая лестница.

Мэгги струдом заставила себя ступить на певую ступеньку, потом на вторую;..

- Погоди! - приказал палач.

Он скинул свой капюшон.

У Мэгги от удивления перехватило дух:

- Вы?!

Рыжие волосы. Веснушки. Это был один тех констеблей, которые доставили ее в тюрьму.

- Я не пони…

- Слушайте внимательно, мисс Алстон, - прошептал тот. В его голосе она расслышала стах… и мгновенно поняла, что этот человек ради ее шеи рискует собственной.

- Вверху этой лестницы вы увидите дверь. Я открыл ее для вас. Выйдите через нее. Там будет ждать экипаж. Вот, наденьте это. Он дал ей свободное черное платье, которое прятал под своей накидкой:

- Оно скроет ваше тюремное одеяние. Не теряйте времени. Торопитесь. Одевайтесь же! Быстрее, Мэгги!

Девушка повиновалась, трясущимися руками натянув через голову платье.

Молодой констебль подтолкнул ее:

- Идите!

Мэгги стала подниматься по ступенькам, но остановилась и обернулась:

- Почему вы это делаете?

Констебль вспыхнул:

- Вы не помните меня, ведь так? Меня зовут Томас Доббс. Вы проявили к моей семье столько доброты, когда наш дом сгорел. Я верю, что вы невиновны, Мэгги Алстон. Я знал это с самого начала.

- Благослови вас Господь!

- Идите же!

Мэгги взлетела вверх по каменным ступеням, едва не запутавшись в длинном черном платье.

Перед ней была тяжелая дверь. Она с cилой толкнула ее, и та с резким скрипом отворилась.

Девушку окутал холодный туман.

Томас сказал, что ее будет ждать экипаж. Мэгги быстро пошла вдоль каменной стены. Где же он? Где? Девушка свернула за угол и очутилась прямо в объятиях дюжего констебля.

- Ну вот и пришли! - прорычал он.

Глава 6

Мэги испуганно взвизгнула и отшатнулась, чтобы броситься наутек.

Коляска! Где же коляска?

Ах, она была так близка к свободе!

- Сюда, - пролаял констебль, дернув девушку за руку. - Вот в эту сторону. Через тот проход. Бегите! Коляска ждет.

У Мэгги закружилась голова.

Этот человек заодно с Томасом! Надежда еще остается!

Она сжала его руку:

- Благодарю вас! Благодарю вас!

- Бегите! - приказал констебль.

Мэгги, у которой сердце выпрыгивало из гру-и, кинулась под арку. Сразу за ней стоял экипаж. Когда девушка подбежала, кони заржали. Дверца коляски распахнулась. Две сильные руки омогли ей вскочить внутрь.

В темноте экипажа сидел пожилой человек в темном костюме, дородный, как бочка, и с торчащими усами под большим носом.

- Пригнитесь! - сказал он ей.

Мэгги мгновенно скорчилась и припала к полу. Усатый мужчина постучал по повозке зонтом, и возница дернул вожжи.

Они тронулись.

Мэгги боялась даже дышать. Она ждала, любую секунду ее поймают. Снова потащат в тюрьму. Повесят.

Она услышала, как с визгом открываются лезные ворота.

- Уже уезжаете? - спросил мужской голос. - А вы знаете, у нас нынче утром вешают!

Мэгги зажмурила глаза и вжалась в пол повозки. Вдруг стражник заглянет внутрь и дит, что она тут прячется?

- Неужто? - спросил старый кучер.

- Ага. Стоит вернуться, поглядеть. Стоит того. Повесят смазливую богатую девчонку, что отравила своего папашу. Наверняка соберется большая толпа. То-то смеху будет, когда эта богачка начнет хныкать и молить о пощаде.

Мэгги почувствовала, как у нее все переворачивается внутри. Она еще сильнее прильнульнула к полу повозки.

Назад Дальше