Коллега с сомнением взглянул на нее, точно догадываясь, что она лишь хочет его подбодрить.
- Серьезно, - кивнула она. - Я прекрасно знаю, что могу поранить себя, хотя специально для съемок обучалась обращению с оружием. Для полного укрощения этой штуковины мне не хватает технической подготовки. К счастью, благодаря Голосу, у меня появился тренер.
Лимпет предоставил Доун неограниченные средства, и она поселилась с учителем восточных единоборств, который оценил ее решительность и поразительный талант все схватывать на лету. Дело уладилось на удивление легко и быстро, лучше не придумаешь. Деньги творили чудеса.
Последний месяц состоял из сплошных тренировок и бесконечных лечебных процедур. В схватке с вампирами пострадал не только Кико. Впрочем, легкие раны Доун прекрасно заживали от геля, изобретенного в лаборатории Брейзи, а также от непродолжительного отдыха и медицинского ухода. Разумеется, это не означало, что она палец о палец не ударила, ожидая окончательного восстановления сил. Ничего подобного! Выбросив из головы посторонние мысли, Доун совершенствовала психическую защиту и ментальные удары. Она поддерживала и физическую форму, по мере возможностей занималась в спортзале, да еще изучала "монстрологию", внимательно перечитывая досье, хранящиеся в библиотеке Голоса.
Кико обиженно отвернулся от девушек и сосредоточил свое внимание на экране телевизора. Казалось, громкий звук заполнил комнату от пола до потолка. Доун испытывала ужасную неловкость оттого, что в драке пришлось Кико унизить.
Не зная, как поправить ситуацию, она рассеянно взглянула на экран: на канале "Фокс Ньюз" в каждом выпуске новостей рассказывали о задержании преступника Ли Томлинсона, хорошо известного команде. Охотники тщательно следили за последними сводками: во-первых, возможно, Томлинсон был Слугой, а во-вторых, он убил женщину, давшую информацию о Робби, непосредственном обитателе самого Подземелья…
Журналист заливался соловьем о том, какую карьеру мог бы сделать Томлинсон, став "новым Брэндоном Ли".
- Ничего общего с Брэндоном Ли, - пробормотала Доун, уложив цепной хлыст в карман и скрестив руки на груди. Она посмотрела на Кико, надеясь втянуть телепата в разговор и поднять ему настроение. - Он похож на звезду только внешне! Есть разница между такими, как Ли Томлинсон, и такими, как… - Она запнулась, не желая произносить следующее имя. Но надо же наконец преодолеть свой невроз! И Доун заставила себя выговорить: - …Жаклин Эшли.
Вот. Молодец.
Кико поднял голову, услышав магическое имя.
Доун вздохнула. Кико просто с ума сходил по их новой знакомой Жаклин Эшли. А недавно Жаки изменила имидж и превратилась из заурядной старлетки в живое воплощение Эвы Клермонт… Сходство было поистине пугающим. Начинающая актриса набивалась охотнице в подруги, постоянно звонила, приглашала на спарринг в студию фехтования, где они и встретились впервые, но Доун до сих пор не обсуждала с ней своих проблем. Когда-нибудь ей придется поговорить с Жаки - ведь надо же раз и навсегда избавиться от старых страхов, заново оживших при виде преобразившейся старлетки.
- Мне кажется, в Жаклин есть что-то особенное, - продолжила Доун. - У нее, прямо скажем, талант! Она настоящая звезда, а Ли - позер.
Доун скрестила руки в защитной позиции, а Брейзи к ней подошла и ободряюще сжала плечо. Коллега тоже присутствовала при эффектном появлении Жаклин Эшли в образе Эвы. Воспоминания об этом вызывали головокружение и тошноту: Доун мечтала о возвращении матери и в то же время ненавидела ее за то, что та умерла. Ненавидела потому, что Эва была воплощением красоты и совершенства, а вот дочь не унаследовала ни одного из достоинств матери.
- Ты поговорила с Жаки? - спросил Кико радостно. - Она все еще на "пиратских тренингах" для нового фильма?
- Вроде бы.
- Не девушка, а сокровище! - Телепат просиял, превратившись в Кико Счастливого. - Это ее первая большая роль.
- Она пытается найти мне работу на съемочной площадке, но…
Все закивали. Даже если фильм Жаки не выйдет и в следующем месяце, Доун все равно приходилось предупреждать коллег по каскадерскому цеху, что она пока не работает. Может, поэтому она стала бывшим каскадером?
Охотница снова ощутила в руке мачете, как тогда, когда вонзила его в Робби. Еще раз дружески стиснув плечо Доун, Брейзи протянула ей пистолет и вынула из просторных карманов брюк пластиковые пули.
- Ну что, побегаете теперь за мной?
Кико зевнул.
- За время перерыва я впал в меланхолическую задумчивость. Если вам с Доун так хочется… Я с удовольствием посмотрю на отменную кошачью драку.
- Постыдился бы! - Доун сделала шутливый выпад в его сторону, и телепат ловко отпрыгнул.
- Я с вами честен! - ухмыльнулся он.
- Кико, - сказала Брейзи деловым тоном, переходя в другой конец зала, - прекрати валять дурака.
- Ладно, ваша взяла!
Он отошел в дальний угол комнаты; Доун зарядила пистолет Брейзи и мельком взглянула на отвернувшегося Кико. Он проверял оружие, одновременно потирая спину, как будто его беспокоила боль. Однако уже в следующую секунду телепат легко и непринужденно перезарядил свой пистолет, ни разу не поморщившись, как абсолютно здоровый.
Девушка нахмурилась, сняла сапоги на каучуковой подошве, которые специально обувала в спортзал, скинула носки. Кико - большой мальчик, она не собиралась предлагать ему отдохнуть; разговор об отдыхе только раззадорит его, и он начнет усердствовать еще больше, чтобы опровергнуть ее подозрения. Самое лучшее, что можно сделать, - не терять его из виду во время тренировки, вот и все.
Едва Брейзи закрыла глаза и настроилась на оборону, Доун сменила позицию. Теперь-то она сторицей вернет напарнице все заработанные синяки! Прежде чем прозвучал первый выстрел, отключился телевизор, и в комнате повисла тишина. Разогретое тело охотницы было готово к бою: Доун знала, что сейчас последует.
Разрядил напряженную атмосферу Голос - низкий, суровый, убийственно спокойный.
- Жду вас в офисе, - объявил он. - Есть новости.
Глава 3
Зацепка
Особняк, где обосновалась фирма "Лимпет и партнеры", выглядел так, словно возник в воображении обкурившегося Брэма Стокера: огромная лестница, обрамленная по бокам балюстрадой с горгульями, скрипучие деревянные полы, грозные рыцари в старинных латах… То ли китч, то ли настоящий дом с привидениями - Доун не знала, какое определение точнее, здесь все было возможно.
Команда миновала холл, где, увенчанная оплывшими свечами, висела тяжелая, похожая на когтистую лапу люстра. Кико и Брейзи проследовали вверх по лестнице, а Доун задержалась у главного украшения комнаты - огромной картины над гранитной каминной полкой. Изображенную на полотне обольстительную красавицу в алом Доун называла Огненной Женщиной. Рассматривая портрет, охотница чувствовала, что за ней тоже наблюдают; ей всегда это чудилось, когда она оказывалась среди картин, развешанных в доме Голоса. И, по правде говоря, небезосновательно.
Из темного холла Кико, Брейзи и Доун попали в кабинет, дверь которого была распахнута с сомнительным гостеприимством. Тяжелые бархатные шторы плотно занавешивали окна; на полках - от пола до потолка - стражами выстроились книги, а посреди комнаты торжественно возвышался огромный телевизор, окруженный колонками. Туг тоже висели портреты, но одна из деревянных рам в стиле барокко заключала, как ни странно, пустой холст. На остальных же картинах, словно увековеченные мгновения чьей-то эротической фантазии, в различных позах застыли полуодетые женщины.
"Друзья", - подумала Доун. Так Брейзи и Кико называли нарисованных красавиц. Однажды Доун узнала, что эти женщины - призраки, а картины - как будто ложа, где они отдыхали. Откуда они следили. Следили непрестанно.
Усаживаясь в обитое бархатом кресло, Доун уловила легкий обволакивающий аромат жасмина - аромат призраков, которые той ужасной ночью без устали сражались С Робби Пеннибейкером, плечом к плечу с ней и Брейзи. В кабинете Голоса ощущения всегда обострялись, так что девушке становилось не по себе. Мир, окружавший теперь Доун, был новым и необычным. Голос приводил в странный экстаз ее разум и тело… А еще нужно скорее отыскать пропавшего отца… Она попробовала расслабиться.
Кто же такой Голос? Этот вопрос она задавала себе, наверное, тысячи раз.
После происшествия с Робби Доун перерыла весь интернет в поисках статей и фотографий мистера Ионы Лимпета - таково было настоящее имя босса. Она обнаружила несколько снимков молодого человека, прикрывавшего от камер лицо: высокий, гибкий, с короткими темными волосами, слегка вьющимися на концах, одет в длинную рубашку навыпуск и брюки цвета хаки.
Но Доун хотелось знать о нем больше. Она продолжила расследование и выяснила следующее: мистер Лимпет унаследовал огромное состояние, заработанное на продаже лекарств; он никогда никуда не ездил, а между своими домами перемещался лишь в случае крайней необходимости, соблюдая строжайшую секретность. Когда его престарелые родители умерли, он похоронил их на земле, принадлежащей Лимпетам, - молодой человек был так богат, что не испытывал нужды выходить в реальный мир.
Как Иона Лимпет дошел до такой жизни? Почему его не интересовало ничего, кроме Подземелья?
Доун скрестила руки на груди, заранее готовясь отразить мощное гипнотическое воздействие босса. Голос любил находиться внутри нее, растворяться в ней, доводить до физического оргазма, упиваясь ее эмоциями.
А она… Она и ненавидела, и обожала это одновременно.
Поймав себя на том, что снова замыкается, Доун вздохнула и опустила руки. Всю свою жизнь она заталкивала переживания в маленькую шкатулку в недрах ее души, но с недавних пор изо всех сил пыталась стать более открытой. Нужно реально смотреть на то, кем был Голос, и - самое важное, - кем он стал для нее.
Рядом на маленьком диванчике устроился Кико; из-за корсета он сидел прямо, словно шпагу проглотил, хотя обычно с размаху падал в кресло и небрежно в нем разваливался. У Доун от жалости защемило сердце.
Телепат перехватил ее взгляд и стиснул зубы. Доун поспешно отвела глаза, зная, что жалость - последнее, в чем он нуждается.
- Что за новости? - поинтересовалась она у босса.
Теперь, когда все расселись, экран телевизора заиграл красками. Голос начал встречу молча, холодно, по-деловому, сразу представив наглядный материал. Резкость изображения увеличилась: пресс-конференция, и к тому же знакомая. Доун смотрела выступление Марлы Пеннибейкер через несколько дней после того, как Робби довел собственного отца до самоубийства. А потом убили и самого мальчика вампира. Пожилая женщина рассказывала о смерти мужа неестественным, напряженным голосом, достаточно правдиво, но без объяснения мотивов печального происшествия - на самом-то деле мистер Пеннибейкер просто отказался идти с Робби в Подземелье, где обитали вампиры, и о котором сын никогда ему толком не говорил. Интерес для команды представляла не речь вдовы, а язык ее тела: жесты, мимика…
В белом шелковом костюме, Марла казалась собранной и уверенной в себе. Не так давно, когда она обратилась в "Лимпет и партнеры" с просьбой отыскать ее сына, лицо миссис Пеннибейкер было исчерчено морщинами горя и страха. А теперь… оно выражало смирение, как будто она не помнила тот ад, через который они все прошли.
Кико фыркнул:
- Босс, мы уже это видели. И, по-моему, ничего новенького. Марла словно по бумажке читает.
- Логично, если вампиры стерли ей память, - отозвался Голос. - Я часто наблюдал такую реакцию, хотя, если специально не высматриваешь, заметить невозможно.
Брейзи сидела, закинув ногу на ногу, внимательно слушала и что-то записывала в блокнот.
- Мы уже предполагали: Стражи похитили Марлу, чтобы уничтожить воспоминания о вампирах.
Должно быть, мать Робби не на шутку перепугалась, когда красноглазые схватили ее и стремительно уволокли в неизвестном направлении. С тех пор охотники не видели женщину до самой пресс-конференции. Изначально миссис Пеннибейкер обратилась в "Лимпет и партнеры", увидев сына живым и невредимым в эпизоде одного фильма - спустя двадцать три года после смерти Робби. Теперь же Марла утверждала, что ничего сверхъестественного не произошло: какие-то актеры решили поразвлечься на горе Пеннибейкеров и устроили жестокий розыгрыш.
Внезапно на экране возникло увеличенное изображение одного из зрителей, присутствующих на пресс-конференции: солидный мужчина, тронутые сединой волосы, очки в металлической оправе, элегантный костюм. Они его не заметили, а Голос, несомненно, пристально изучил каждый кадр.
- Кто это? - спросил Кико.
- Милтон Крокетт, - заявила Доун. - Адвокат. Специалист по сомнительным делам. Если кто-то из знаменитостей пристрелит свою любовницу или попадется у школы без трусов, они смело могут обращаться к Крокетту. Я его знаю - он помогал Леланду Ричардсу, когда тот влип в историю: какой-то жиголо утверждал, что наша отважная звезда предпочитает… м-м-м… таких же отважных мужчин.
Кико вскинул бровь.
- Что, правда?!
Доун пожала плечами.
- Тайна, покрытая мраком. Крокетт выполнил свою работу, и обвинитель с тех пор не делал публичных заявлений.
Ручка в пальцах Брейзи замерла.
- А что, если после возвращения Марла отказалась разговаривать с нами из-за влияния Крокетта?
Любопытно.
При попытке "Лимпет и партнеры" связаться с бывшей клиенткой новый "личный помощник" Марлы пригрозил им запретительным судебным приказом. Больше агентству не удалось с ней пообщаться. Однажды Брейзи решила обойти бюрократическую волокиту и остановила Марлу в супермаркете, но помощник-телохранитель немедленно вмешался и не позволил охотнице переговорить с его подопечной. Телохранителя наверняка наняла фирма Милтона Крокетта.
Телевизор переключился на последние новости: Ли Томлинсон в наручниках. На экране крупным планом показали мужчину, следовавшего позади обвиняемого. Старый знакомый.
- Снова он. Милтон Крокетт. Полагаю, мы на пути к большому разоблачению, не так ли… - Доун осеклась, чтобы не назвать босса прозвищем, которое дала ему давным-давно. Звать его Иона было выше ее сил, даже если бы он попросил об этом в один из самых… гм, интимных моментов.
Телевизор погас, и девушка замерла, ожидая, когда Голос заговорит. Она презирала себя за то, что безумно хотела его услышать.
- Совершено еще одно преступление. - Речь, льющаяся из колонок, звучала так естественно, словно босс сидел в кабинете вместе со всеми. - Убита официантка Джессика Риз.
В его словах таился непонятный подтекст: фразы словно впитывались сквозь кожу, будоражили рассудок, намекали на… Доун беспокойно пошевелилась.
- Какое "еще одно преступление"?… - начал Кико. - Вы имеете в виду вторую жертву после Клары Монаган? Поэтому нам показали Томлинсона?
Доун задумалась… Зачем Голос в который раз включил ролик с выступлением Марлы? Возможно, дело касалось Фрэнка… а если убийства вели к ее отцу, то…
- Новое преступление связано с Подземельем? - спросила она.
- И с убийцей Монаган, - вставила Брейзи. - Крокетт - связующее звено между Кларой, Марлой, Слугой Ли Томлинсоном и вампиром Робби. Босс, вы подразумеваете, что Крокетт - такой же Слуга, как и Ли?
- Мысль интересная, - отозвался Голос.
Кико сдвинулся на край дивана.
- Итак…
- Подробности! - нетерпеливо подскочила Доун.
Брейзи выразительно на нее взглянула: терпи, мол.
Понимая, что коллега права, девушка опустилась на прежнее место. Но кто мог упрекнуть ее за то, что она требовала ответов от человека, который редко давал их? Она не без оснований сомневалась в Голосе - ведь он всегда так чертовски загадочен…
Вдобавок, однажды он предал Доун.
Мэтт Лониган как-то сказал ей то же самое: требуй ответы на все вопросы, касающиеся Голоса. Лониган работал в конкурирующем детективном агентстве и, вероятно, охотился на вампиров… Откинувшись еще глубже в кресло, Доун отодвинула воспоминания о Мэтте в самые дальние уголки сознания; окончательно выбросить их из головы пока не получалось.
На экране застыло жуткое фото Клары Монаган с окровавленным разорванным горлом. Актрису убили скорее всего потому, что она рассказала Лимпету о Робби слишком много.
Доун сглотнула, почувствовав тошноту: перед внутренним взором возникли фотографии погибшей матери, сделанные на месте преступления - красное марево, кошмарные образы, от которых никак не избавиться.
- Доун, - мягко произнес Голос.
- Все в порядке.
Ложь, разумеется.
Голос замолчал, как будто сомневаясь в ее правдивости; впрочем, слишком хорошо зная Доун, он не стал допытываться и продолжил:
- Раны на шее последней жертвы похожи на Кларины, но есть отличия. ДНК Ли Томлинсона определили по остаткам слюны. Здесь же преступник промыл раны дезинфицирующим раствором. Преступление совершено не под воздействием порыва, оно четко спланировано. Отпечатки пальцев в квартире жертвы пока не обнаружены. Следствие пытается использовать найденные волокна ткани и отпечатки зубов.
- Место преступления осмотрели? - спросила Доун.
- Как раз осматривают.
Не стоило пояснять, что Голос успел переговорить с оплаченным информатором, который находился на месте убийства. У босса везде были связи.
Кико встрепенулся.
- Значит, нам уже поздно туда нагрянуть, а?
Доун промолчала. Никуда "нагрянуть" Кико точно не мог, пока не поправится, но напоминать коллеге о травмах было бы лишним. Телепат и так боялся потерять своего агента. Он давно не ходил на пробы и очень от этого мучился. Они с Доун много общались в больнице, пока она дежурила у его постели. Из долгих разговоров выяснилось, что Кико вундеркинд и настоящий трудоголик; он блестяще учился в школе для одаренных детей и, помимо актерской карьеры, планировал выучиться на юриста - для страховки. Невероятно, но факт.
Экран снова погас.
- Полицейские плотно оцепили район, где произошло преступление. Если Брейзи раздобудет пропуск в святая святых, на тело удастся взглянуть этой ночью. Брейзи?
- Считайте, все готово! Как только вы расскажете нам больше, босс.
Голос засмеялся. Смех проникал в самое сердце, выворачивал наизнанку душу. В животе разливалась боль возбуждения, и Доун скрестила ноги, пытаясь заглушить разгоравшееся желание.
"Доун…"
Лишь она слышала, каждой клеточкой чувствовала, как он зовет ее.
Доун проигнорировала молчаливую мольбу и спросила:
- Это убийца-подражатель?
- Возможно! - Кико поднялся, в голубых глазах горел охотничий азарт. - По ДНК установлено, что Клару убил Ли Томлинсон. Он сейчас под замком в ожидании суда и никуда не выходил с того момента, как его задержала полиция.
Тогда, после убийства, Ли исчез. Команда попыталась его выследить, чтобы расспросить о Подземелье, но безрезультатно. Потом беглеца нашли в гостинице, в том же округе, обкуренного до беспамятства.
- Кстати, - сказала Доун, - прежде Ли вообще никого не убивал. Может, кто-то специально подбросил улику, чтобы его ложно обвинили?
- А может, шутник-вампир решил довести до логического конца дело, начатое Томлинсоном? - добавил Кико.
- Выясним… - Брейзи пролистала записи.