Заложники - Николай Гуданец 6 стр.


- Ты меня не путай. Значит, она что, мне в матери годится?!

- Не годится, об этом даже не думай, - предостерег Тяфик. - У нас уже есть принц.

Найк насилу проглотил залп крепкой ругани.

- Да я ж не про то, я имею в виду, что, выходит, она вдвое старше меня? допытывался он.

- А сколько тебе лет?

- Недавно двадцать стукнуло.

- Тогда, если пользоваться вашей системой счисления, по количеству прожитых лет она старше тебя в два целых и тридцать пять сотых раза, - уточнил занудливый ящер.

- А почему ж ты мне об этом не сказал?

- Потому что ты не спрашивал, - преспокойно парировал Тяфик.

У Найка челюсть отвисла, он стоял столбом и не знал, как тут быть, плакать или смеяться. Ну и невесту ему подсуропили, даже не разберешь, то ли старушка, то ли годовалая девочка! Однако, малость поостыв, он философски рассудил, что для солдата слишком старых баб не бывает, а совращением малолетки тут тоже не пахнет.

- Насколько я понимаю, эта разница в возрасте тебя почему-то заботит, прервал молчание ящер. - Но подумай хорошенько, ведь через пятьсот лет ее величество королева будет старше тебя всего в одну целую и пять сотых раза. Стоит ли расстраиваться из-за такого пустяка?

Глава 4
ОДИН СЮДА, ДРУГОЙ ТУДА

Найк очумело таращился то на Тяфика, то на малахольного Джандара и никак не мог сойти со стопора. У него аж мозга за мозгу заехала оттого, что там скопилось всяких мыслей невпроворот, так много, что с непривычки не унесешь. Понятное дело, когда на человека столько всякого разом сваливается, так у кого угодно башку заклинит.

Ведь совсем недавно он сидел в каптерке у Дамохи, а потом вдруг понеслось-закрутилось: боевая тревога, схватка в космосе с жуткой невиданной корягой, королева Стасия со своим придурковатым малипусиком, а теперь вот его зашвырнуло черт знает в какую даль, на чужую планету. Стоявшие перед ним патлатый принц и рогатый ящер будто спрыгнули с наклейки на видеодиске, ну прямо вылитые чубзики из детской мультяшки. Утесы, кусты, трава и даже горячее солнце на безоблачном голубом небе выглядели ненастоящими, как будто их из картона соорудили. Казалось, ткни пальцем, и пространство расползется, получится дырка, за которой пылища и затхлая темень. Сплошная шизота, да и только.

- Вы, значит, и меня будете... того... каждый год обновлять? - наконец выдавил он, лишь бы что-то сказать.

- Само собой разумеется, поскольку вы, люди, живете слишком недолго, ответил снисходительно Тяфик. - Но, как ты понимаешь, мы продлим твою жизнь лишь в том случае, если ты согласен сочетаться с ее величеством королевой.

Наморщив лоб и загибая пальцы, Найк про себя перечислил все баснословные выгоды, от которых по запальчивости отбрыкивался там, в пещере. Выходит, ему предложили королевский сан, бессмертие и вечную молодость, а в придачу вечно молодую красотку королеву. Когда расклад мастей окончательно прорисовался, Найк загоготал от восторга во всю глотку и крепко хлопнул себя по ляжкам.

- Это ж полным дураком надо быть, чтобы отказаться! - выпалил он.

- Да, я сказал бы, что ты скорее худощавый, чем полный, - преспокойно рассудил Тяфик. - Следует понимать это таким образом, что разница в возрасте тебя больше не заботит и ты подтверждаешь свое согласие?

- Ясное дело, подтверждаю. Еще как подтверждаю!

- Ну и прекрасно. - Ящер удовлетворенно кивнул рогатой башкой.

Выжидательно переминавшийся с ноги на ногу, принц Джандар потеребил свою клочковатую бороденку.

- Извините, если я правильно понял, речь идет о том, что вы, Найк, станете мужем моей матери? - робко подал он голос.

- В самую точку, - подтвердил Найк.

- Это отрадная новость для меня.

- Конечно, сынуля, - осклабился Найк. - Я думаю, мы с тобой поладим.

И он снисходительно потрепал Джандара по плечу. От прикосновения руки Найка тот вздрогнул, отпрянул вбок и выставил щитком ладонь.

- Ты чего это? - добродушно осведомился Найк.

- Покорнейше прошу меня извинить, но я бы попросил вас впредь не прикасаться ко мне, - скривив губы, пробубнил принц.

- Ладно, как скажешь, - пожал плечами гвардеец. Выглядело это так, словно бы парень брезговал своим будущим отчимом, а может, приревновал его к мамаше. Найк, само собой, чихать хотел на такие мелкие детали, однако почувствовал легкую шкребу. Прямо скажем, пасынок ему достался дикой какой-то, ну как есть одичал парень среди своих ящеров.

- Прошу прощения, мой отец ждет меня, - уныло глядя себе под ноги, пробормотал Джандар и шаркающей походкой поплелся в пещеру.

- Погоди, а это как понимать? - оторопело выдавил Найк, выпучившись на Тяфика. - Он сказал: его отец... А вы ж говорили... это самое... телесно несовместимы...

- Владыка превращений и Повелитель игр приходится принцу отцом в духовном смысле, - разъяснил Тяфик. - Он самолично растил его и теперь ведет по пути двенадцати сокровищ.

- А у вас что, сокровища есть? - встрепенулся Найк.

- Да, но ими во всей полноте обладает далеко не каждый, - подняв трехпалую лапу, оттарабанил ящер без запинки. - Вот что мы полагаем поистине сокровищами: таковы смирение, сосредоточенность, бесстрастие, а еще постоянство, упорство, прилежание, а еще любовь, чуткость, открытость, и к ним непременно должны прилагаться незамутненная зоркость сердца, искусство священного танца и усердие в молитве.

По ходу перечисления он то сгибал, то разгибал когтистые узловатые пальцы. Заскучавший Найк громко рыгнул.

- Тот, кто безупречно стяжал все надлежащие сокровища, немедля сбрасывает паутину бренности, - продолжал Тяфик, не обращая внимания на выходку своего неблагодарного слушателя, - и превращается в огненный столб, дабы вознестись в пещеру Величайшего Ящера Без Тела, Который Всегда Смеется. Там праведник умножает собой блистание кристаллического мира, откуда берет начало все сущее и куда впадает все достойное...

- Слушай, ты бы лучше дал мне еще маленько питья, - перебил его Найк, у которого после отрыжки во рту ощущался вязкий вкус вяленой малюли.

- Рад тебе послужить, - с полупоклоном промолвил ящер и, срубив еще один кусок стебля питьевой травы, подал его Найку.

Приподняв забрало шлема, тот залпом выхлебал сок и швырнул пустой обрубок в кусты.

- Кстати, не мог бы ты мне объяснить, что такое упомянутая тобой спиртяшка? - спросил Тяфик. - Она очень вкусная, да?

- Это полный балдеж, - заверил его Найк. - А ты что, в химии просекаешь?

- Нет, но в этом нет никакой надобности. Попробуй представить себе, из каких шариков составлены частички этой жидкости, и позволь мне взять эту картинку из твоей головы.

Найк слегка приуныл.

- Эх, кабы только я знал, какие там молекулы...

- Может быть, у тебя есть при себе хоть немножко этой жидкости?

- Нету... Хотя погоди-ка, я кое-что придумал.

Отвернув широкую манжету скафандра, Найк выпростал из нее пультик универсальной аптечки, поколдовал над сенсорами, набирая код. Аптечка послушно выдвинула губчатый стерженек, и с него на обтянутую перчаткой ладонь капнул кровоостанавливающий антисептик.

- Вот, это раствор какой-то там ерунды на медицинской спиртяшке. Ты можешь сделать анализ?

- Минуточку...

Тяфик наклонился над протянутой ладонью, вглядываясь в мутную каплю.

- О, это совсем простое вещество, и оно гораздо проще, чем питьевой сок, возликовал ящер. - Там всего-навсего два папы-шарика, к ним липнут семь братиков и еще, хвостик из полуводы.

- Э, да ты что, видишь молекулы? - разинул рот от изумления Найк.

- Конечно. Хотя не столько глазами, сколько внутренним разумением. Признаться без гордыни, я достиг немалой сердечной зоркости.

- Н-ну, ты даешь! - восхитился гвардеец.

- Что даю?

- Я хотел сказать, это просто здоровски. Значит, ты сможешь вырастить траву, у которой вместо сока будет спиртяшка?

Ящер скромно потупился.

- Конечно, только не сразу. Сначала мне надо попоститься, потом предаться священным пляскам и тогда уже сосредоточиться на превращении. Поэтому необходимое тебе растение будет создано не раньше чем через три дня.

- Ради такого дела я могу и потерпеть, - благодушно заявил Найк.

Тяфик ненадолго замер, воздев к небу розовые фасетчатые глаза.

- Владыка превращений и Повелитель игр уже побеседовал с его высочеством принцем и теперь призывает нас к себе, - сообщил он.

- Погоди, а как же они беседовали без переводчика? Ты же вроде единственный говорящий, разве нет? - подозрительно осведомился Найк.

- Его высочеству принцу не нужен переводчик, он сам умеет общаться посредством мысленных картинок, - объяснил Тяфик и, поведя лапой в сторону пещеры, добавил: - Идем же.

- Знаешь, лучше топай ты первым, а я за тобой, - предложил Найк.

Наученный горьким опытом, он смекнул, что лучше будет не иметь никого за спиной ив случае осложнений сразу взять всю теплую компанию на мушку. А то мало ли какой пойдет базар с этой чокнутой троицей. Входя вслед за Тяфиком в пещеру, Найк поднял забрало шлема и передвинул плазмер на грудь. Впрочем, снимать оружие с предохранителя он не стал.

Принц Джандар сидел на охапке сена, подобрав пятки под задницу и широко расставив коленки. Лежавший рядом с ним заплесневелый ящер при появлении Найка с неожиданной легкостью вскочил на задние лапы и скрестил передние так, словно давал команду "глуши движок".

- Чего это он? - спросил Найк.

- Владыка превращений и Повелитель игр сердечно приветствует тебя в качестве будущего короля, - объяснил Тяфик.

- Скажи ему, что он может стать по стойке "вольно", - ухмыльнувшись, сказал Найк и, небрежно козырнув, снова положил руку на рукоять плазмера.

Между ящерами завязался безмолвный разговор, после чего Тяфик принялся переводить:

- Владыка превращений и Повелитель игр полагает, что вся совокупность людей весьма обеспокоена твоим бесследным исчезновением.

- С чего он это взял? - удивился гвардеец.

- Он пришел к этому путем логических построений, - разъяснил ящер. - Любое сообщество питает привязанность к каждому своему члену, ибо без него оно становится неполным.

- Я думаю, всей совокупности людей глубоко насрать, где я и что со мной, с кривой ухмылкой возразил Найк.

- Насрать? - удивленно переспросил Тяфик. - Туда, где ты находишься? Это что еще за странная игра?

- Я имею в виду, им по хрен дым... Фу ты, черт! Короче, я хотел сказать, им наплевать, то есть им все равно... - Найк совсем зарапортовался и умолк, а Тяфик понимающе покивал лобастой башкой и принялся переводить.

Морда заплесневелого ящера перекосилась, он присел, раскорячившись, и его фасетчатые глазищи накрыли пленчатые веки. Выглядело так, словно престарелого владыку одолел нешуточный приступ геморроя. Найк слегка струхнул: ему подумалось, как бы не вышло неожиданного облома из-за того, что он по дурости сболтнул лишнего.

- Владыка превращений и Повелитель игр чрезвычайно удивлен, - прервал тягостное молчание Тяфик. - Скажи, разве совокупность людей не ощущает непосредственно каждого из своих членов?

- Ни грамма не ощущает, - отрезал Найк. - И слава Богу, а то ведь рехнуться можно было бы в натуре. Вот еще, каждого без разбору ощущать...

Он никак не мог врубиться, куда клонит старый ящер, к чему тот затеял такие расспросы. Закралось подозрение, что этому малахольному Джандару пришелся не по вкусу свежеиспеченный отчим и парень уговорил своего духовного папеньку отправить Найка восвояси.

- А с другой стороны, ежели б каждого могли ощущать, это ведь похуже всякой охранки... - набредя на свежую мысль, добавил Найк. - Я очень извиняюсь, конечно, такое вот мое личное мнение...

Троица телепатов принялась болтать меж собой, полуприкрыв глаза. Найк чувствовал себя препаршиво: он оказался глухим в компании говорящих, а ведь они тем временем наверняка решали его судьбу.

Наконец Тяфик повернулся к нему, раздул пузырь под подбородком и заговорил:

- Владыка превращений и Повелитель игр говорит, что ты его удивляешь все больше и больше. Прямо скажем, его мнение о совокупности людей изменилось не в лучшую сторону. Тем не менее он не собирается отказываться от своего первоначального замысла. Найк с облегчением перевел дух. Выходит, королевский трон ему все-таки достанется.

- То, что мы забрали тебя вместе с твоим корабликом, еще не является игрой, таково лишь исполнение предначертаний, - бодро продолжал Тяфик. - И пусть даже совокупность людей не испытывает никакой тревоги за твою судьбу, тем большей становится наша ответственность за причиненное нами нарушение мирового равновесия. Поэтому Владыка превращений и Повелитель игр считает необходимым вернуть совокупности людей твой кораблик, однако полетит в нем не кто иной, как его высочество принц Джандар. Мы взяли тебя сюда ради ее величества королевы, зато пошлем совокупности людей сына ее величества в залог того, что мы ведем честную игру. Тем самым восстановится поколебленное равновесие, хотя и неравновесным образом. Следовательно, появится необходимый зачаток для игры. Нет ли у тебя возражений против этого плана?

Три пары глаз, мерцающих в полумраке пещеры, выжидательно уставились на гвардейца. Все складывалось очень кстати, одно к одному. Поскольку ящеры ушлют придурковатого наследника престола куда подальше, тот не будет путаться под ногами. Тем легче будет поладить с королевой. Стараясь ничем не выдать своего ликования, Найк небрежно пожал плечами.

- Ну, раз сам Владыка решил, значит, так тому и быть, - молвил он. По-моему, это справедливо. В смысле, один сюда, другой туда.

- Речь идет не о справедливости, а об игре, - наставительно поправил его Тяфик. - Не следует путать .эти две совершенно разные вещи.

- Ладно, как скажешь, - согласился гвардеец. - А что касается моего катера, то я берусь научить принца управлению, дело нехитрое. Там всего делов-то: нажать кнопочку-другую, а дальше кибер выведет куда надо.

- Что ж. Владыка превращений и Повелитель игр чрезвычайно доволен, подытожил Тяфик.

Принц Джандар поднялся на ноги и, ссутулившись, зашаркал вон из пещеры.

- Куда это он? - спросил Найк.

- Он пошел за ее величеством королевой. Она сейчас пребывает в своем дворце, это совсем рядом.

Старый ящер свернулся клубком на охапке сена и вроде как задремал. Найк рассудил, что в ногах правды нет, и расположился на плоском обломке скалы неподалеку от входа, привалившись спиной к стенке.

- Слушай, а как это у вас, людей, получается, что самцу нельзя без самки, а самке без самца? - присев на корточки напротив него, поинтересовался Тяфик.

- Ну, не то чтобы вообще нельзя... - начал было Найк, но вовремя прикусил язык.

Не хватало еще, чтобы ящеры усомнились в его полезности для своей королевы. Тем более она двадцать лет обходилась худо-бедно без мужика. И ничего, не сдохла.

- Спору нет, оно, конечно, приятное дельце, да и для здоровья полезно... слегка подрастерявшись, Найк принялся плести что попало. - Ив одиночку вообще худо живется, а ежели припрет, вообще на стенку лезешь...

- Боюсь, я не совсем улавливаю суть твоих выражений, - признался Тяфик.

- Короче, мы так устроены, что нам друг без друга просто никуда. - Наконец Найку пришли на язык нужные слова. - Худо, грустно, паршиво, просто хоть плачь... Ну, а баба, та без мужика вообще стервенеет, известное дело. А у вас разве не так?

Тяфик слегка замялся.

- Я бы тебе объяснил, только боюсь вызвать у тебя некоторый моральный дискомфорт...

- Э, да чего там, валяй выкладывай, - подбодрил его Найк. - Мы оба вроде взрослые мужики, какие тут могут быть церемонии?

- Видишь ли, я взрослый, но не совсем мужик...

- А-а, ну, такие у людей тоже водятся. Правда, эту публику в космофлот не берут, а так - пожалуйста. Лично я против них ничего не имею, если только ко мне не пристают...

- Кажется, ты меня превратно понял, - перебил его Тяфик. - Мы, игруны, устроены иначе и поэтому свободны от целого ряда ваших проблем. Каждый из Нас может быть и самцом, и самкой в зависимости от обстоятельств и личных предпочтений. Очень удобно, не правда ли?

- Да, ребята, по этой части вы неплохо устроились, - признал Найк.

- Более того, в случае необходимости любой игрун может совершить соответствующее преображение и оплодотворить сам себя ради продолжения рода. Такое редко, но бывает.

- Ох, ни фига себе! - Ошарашенный Найк попробовал представить себе эту веселенькую процедуру, и его прямо-таки передернуло.

- Если тебе интересно, я мог бы показать, как это делается, только мне сейчас беременеть неохота.

- Да ладно, не стоит стараться, верю на слово...

Их беседу прервало появление Стасии Первой. В развевающейся белой накидке поверх золотистого платья и сбившейся набок короне она влетела в пещеру, едва не столкнувшись с Тяфиком, и огляделась по сторонам.

- Ах, вот вы где... - молвила она, встав избоченившись над заплесневелым ящером.

Тот не без труда поднялся с охапки сена и вытянулся в струнку перед венценосной особой. Вошедший следом принц Джандар понуро встал в сторонке.

- Владыка, мой мальчик сказал, что вы хотите отослать его с Тангры, - кипя от негодования, процедила Стасия. - Однако позвольте напомнить, что я его мать и следовало бы прежде всего испросить моего согласия.

После некоторого замешательства Тяфик приступил к своим обязанностям переводчика.

- Владыка превращений и Повелитель игр покорнейше просит ваше величество обсудить с ним его смиренное предложение, - произнес он.

- Здесь нечего даже обсуждать! Я могу ответить одно: нет, нет и еще раз нет! - Срываясь на крик, она топнула ногой. - Я не желаю разлучаться с моим сыном! Имейте в виду, я решительно против такой игры.

- Владыка превращений и Повелитель игр всепокорнейше умоляет ваше величество сменить гнев на милость и успокоиться, - пробубнил Тяфик. - Возникло разногласие, которое необходимо урегулировать.

- Вот еще, регулировать! И я спокойна, просто у меня вырвалось... Я совершенно спокойна, к вашему сведению...

Глядя на то, как мигом стушевалась разъяренная Стасия, Найк сообразил наконец, кому принадлежит настоящая власть. На самом деле планетой правит чокнутый заплесневелый ящер, а королевский титул - просто мишура и развлекалочка. Толком не разобравшись, что к чему, и уже возомнив себя королем ящеров и правителем Тангры, Найк, оказывается, попал впросак.

- Владыка превращений и Повелитель игр почтительнейше спрашивает, объяснил ли его высочество принц вашему величеству замысел игры в целом? - перевел Тяфик.

- Джандар мне сказал, что вы хотите послать его к людям, в обмен на вон того громилу. - Стасия ткнула пальцем в сторону Найка. - Но это совершенно невозможно, это никуда не годится! Мне страшно даже помыслить, каково придется моему мальчику среди людей. Он ведь только понаслышке, от меня знает, что это за чудовища...

Назад Дальше