Ночная погоня - Рэй Брэдбери 22 стр.


Он положил трубку.

- Никак не может дозвониться. Не исключено, снова придется пользоваться радиосвязью.

- Мы думаем, - сказал Кардуелл, - что облако все время поддерживается выбросами снизу. После определенного момента оно стало настолько мощным, что уже не в состоянии пропускать сквозь себя продукты выброса, которые подталкивают его, как тесто крышку кастрюли. Правда, это только гипотеза.

Звякнул зуммер. Тейлор взял трубку.

- Хорошо, Барбара, - сказал он. - Я буду говорить отсюда, из зала контроля. Жду…

Затем он обернулся к остальным и пояснил:

- Она дозвонилась. Ищут Хомера. Он в Белом доме. Еще через минуту он сказал в трубку:

- Добрый день, говорит Шарп. Да, господин министр, это я, Тейлор. Вам что-нибудь сообщили из Калифорнии? Да, у нас есть новости. Наша станция там прекратила работу… пятнадцать минут назад. Нет, сэр. Совершенно неожиданно, - он обернулся к Джо. - Перед этим были помехи на линии?

Джо отрицательно покачал головой.

- Все было нормально, сэр. А затем нас разъединили. Да, кому-то это понадобилось. Может быть, вы сможете связаться с Сан-Франциско по телефону? Да-да, по телефону. Хорошо, я буду здесь… Я не уверен, что он меня понял, - сказал Тейлор, кладя трубку. - И непонятно, что им об этом известно.

- Может, нам связаться с телестудией, - сказал Маколей. - Эту тайну им не сберечь от телевидения.

- Идея! - Тейлор снова поднял трубку. - Барбара, соедини меня со студией Си-би-эс. С их коммутатором. Я там никого лично не знаю.

- Джим, а ты уверен, что ты правильно сейчас поступаешь? - спросил Кардуелл.

Тейлор настороженно поглядел на него.

- Бывает, сначала действуешь, а потом думаешь, - сказал он. - Наверное, я устал. Барбара, я передумал.

Он положил трубку.

- Я понимаю, сколь трудно сидеть здесь в неведении, - сочувственно произнес Кардуелл.

Тейлор кивнул.

- И все же нет смысла бездельничать, - сказал он. - Нас ждет работа.

Он поднялся, и в этот момент погас свет. Но контрольная панель только потускнела. Несколько аварийных ламп зажглось под потолком.

- Мы на аварийном снабжении, - сказал Маколей и взял телефонную трубку. - Барбара? У нас отключена электросеть. Немедленно предупредите всех сотрудников и передайте им приказ держать респираторы под рукой. Аварийное освещение работает. Хорошо. Сделайте так, чтобы не было звонков домой. Мы ждем связи с Вашингтоном.

Джо щелкнул кнопкой селектора.

- Авария электросети, - произнес он. - Всем достать и держать под рукой респираторы. Работу не прекращаем.

Кое-кто из сидевших в нижнем зале подняли руки в знак того, что поняли.

Снова зазвонил телефон. Тейлор слушал около минуты, потом сказал:

- Что ж, ничего не остается, как ждать. Она пыталась связаться с оператором в Вашингтоне, но никакого ответа. Сейчас она ищет обходные пути.

Заговорил динамик:

- Чикаго, вас вызывает Балтимор. Балтимор на связи.

- Чикаго слушает, - сказал Джо.

- Чикаго, мне удалось связаться с Вашингтоном по телефону.

- Вас понял, Балтимор. Давайте Вашингтон. Раздался щелчок, и послышался новый голос:

- Говорит оператор Белого дома. Попросите к аппарату мистера Шарпа.

Джо передал микрофон Тейлору, выключил динамик и включил наушники, которые надел Тейлор.

- Да, - сказал Тейлор. - Шарп слушает. Да, сэр. Мы не прекращали работы. У нас авария электросети, но… Хорошо, сэр. Одну минуту. - Тейлор обернулся к Джо с каким-то странным выражением лица. - Джо, можем ли мы связаться с базой ВВС Кэртленд в Альбукерки?

- Только если нам очень повезет, - сказал Джо. - Могут ли они сообщить нам частоту, близкую к нашей?

- Сэр, - сказал Тейлор в микрофон, - нам необходимо знать частоту приемника базы, близкую к нашей. Да, сэр, я не один. Нет, это надежные люди. Хорошо. - Он подождал, достал ручку и подвинул к себе листок бумаги. Записав, он произнес: - Мне все ясно. Хорошо, до свидания. Мы попытаемся. Джо, как вы думаете?

- Мне надо посоветоваться с главным инженером, - сказал Джо.

Он взял записку, вышел из комнаты, они увидели, как он идет по залу по ту сторону перегородки. Подойдя к дальнему столу, Джо наклонился к сидевшему за ним человеку. Через минуту тот вышел из зала, а Джо поднялся обратно.

- Энди говорит, что они это сделают, - сказал Джо. - Ему надо перенастроить приемник, передатчик и антенну. Но это не займет много времени. Нам уже случалось переходить на другие частоты.

- Погодите, - остановил Тейлор, - а как же мы будем поддерживать связь с Балтимором?

- Это возможно. Не беспокойтесь, шеф.

В зал вернулся Энди и помахал Джо. Джо взял микрофон, включил его, пристроил на груди и надел наушники.

- Я буду контролировать переговоры с таким расчетом, чтобы Вашингтон смог поговорить с Кэртлендом через Балтимор и через нас. Если, конечно, база откликнется.

Он нажал на кнопку.

- База Кэртленд, вас вызывает Служба наблюдения Чикаго. Вы меня слышите? Перехожу на прием.

Сквозь шумы прорвался слабый ответ:

- Кэртленд вас слушает.

- Кэртленд, у меня для вас важное сообщение.

- Какого рода?

- Президент Соединенных Штатов, - сказал Джо, - хочет говорить…

- С командующим базой, - подсказал Тейлор.

- С командующим базой.

В приемнике послышался другой голос:

- Говорит дежурный офицер. Мы не получали уведомления о вызове.

Джо передал микрофон Тейлору.

- Говорит Джеймс Тейлор, директор Чикагской службы наблюдения. Я нахожусь на связи с президентом, и он просил меня связать его с вашим командующим. Подождите… - Он слушал голос в своих наушниках. - Президент сказал, что хочет говорить с Сопливым Айком.

- Ждите, - был ответ.

- Господин президент, линия действует, - доложил Тейлор. - Командующего сейчас вызовут. Вы будете ждать? Хорошо. Наша линия не обеспечивает секретности переговоров. Слушаюсь.

Он передал микрофон Джо, который выключил его и нажал на несколько кнопок. Из динамика донесся голос:

- Чикаго, генерал Блейк выйдет на связь немедленно. Джо откинул рычажок и потом вернул его в исходное положение.

- Я вас слушаю, господин президент.

---------

- Я тоже рад вас слышать. Моя фамилия Шпигель, сэр. Генерал Блейк на связи.

---------

Голос Блейка произнес:

- Привет, Фред. Ну и вспомнил же ты кличку. Наверное, это самый глупый пароль за всю мою жизнь.

---------

- Да: связь есть. Нет, полеты мы отменили уже неделю назад.

---------

- Мы можем подзаправить вертолет в Рено и лететь оттуда. Но мы же ни черта не увидим: за Скалистыми горами сплошные облака.

---------

- Понял. Я думаю, что можно связаться с базой Эдвардс. Нет, мне трудно в это поверить. Должно быть какое-то разумное объяснение. А что сообщают из Портленда?

---------

- Сумасшедший дом, Фред. Не можете же вы потерять связь. Хорошо, Фред, я подниму вертолеты, тут же свяжусь по нашему каналу с базой Эдвардс и посмотрю, что они скажут. А почему ты мне не позвонил прямо?

---------

- А что, черт возьми, может сделать Сомс? Главнокомандующий ты еще или нет?

---------

- Тогда я тебя понимаю, - услышали они голос Блейка после долгой паузы. - Ты отключил все секретные линии, чтобы Сомс тоже остался без связи.

---------

- Если дела плохи так, как ты говоришь, мы все равно ничего не сможем предпринять, если на нас нападут. То, что творится у нас, уже известно всему миру. Я попытаюсь связаться с Эдвардсом, надеюсь, что мне это удастся. Я выйду на тебя по этому каналу, как только что-нибудь узнаю. До связи, Фред.

Джо заговорил в микрофон:

- Господин президент, говорит Чикаго. Я был вынужден все слышать, так как поддерживал связь. Я могу доложить мистеру Тейлору? Мы будем держаться частоты Кэртленда, но я не уверен, что нам удастся это на длительное время. Нам просто повезло… Я не знаю, сэр, может, час, может, два. Нет, сэр. Только одна частота одновременно. Спасибо.

Он переключил рычажок и сказал:

- Балтимор, мы пока кончили разговор. Оставайтесь на этой частоте.

- Вас понял, Чикаго. До связи. Джо обернулся к остальным:

- Дела в Калифорнии плохи. Президент разрешил сообщить вам вот о чем: электроэнергии нет нигде - от нас до Вашингтона. Президент приказал переключить все резервные генераторы, как гражданские, так и военные, на питание только фильтрационных установок. Нам приказано поддерживать связь.

- Об остальном можно догадаться, - сказал Кардуелл. - Пентагон делает все, чтобы скрыть происходящее. Президент лишил военных связи, чтобы они еще чего не натворили. А жаль, у них большие резервы, они могли бы помочь стране.

- Что-то душно стало, - заметил Маколей.

- Не исключено, нам придется пробыть здесь достаточно долго, - сказал Тейлор. - Надо постараться, чтобы хоть этот этаж остался пригодным для работы. Джо, проверь, сколько времени мы сможем на наших резервах поддерживать фильтр этого этажа, а также холодильник в кафетерии… - Лицо его было мрачным. - Господи, ведь в здании тысяч десять человек. Всем, кто работает на других этажах, прикажите немедленно надеть респираторы и собраться внизу. Учтите, лифты стоят. Объясните всем ситуацию и постарайтесь отправить людей по домам.

Зазвонил телефон. Прежде чем взять трубку, Тейлор обратился к Кардуеллу:

- Возьмите на себя эвакуацию. Это трудное дело. Голос в трубке произнес:

- Это Служба наблюдения в Чикаго?

- Я вас слушаю.

- Говорит Служба наблюдений Детройта. Боюсь, что вы последняя действующая линия в стране. Вас пытается вызвать Второй наблюдательный. Связать его с вами?

- Давайте. Мы его не слышим.

После нескольких щелчков послышался новый голос:

- Служба, говорит Второй.

- Второй, Служба слушает. У аппарата Тейлор. Это кто, Бейтс или Патерсон?

- Бейтс. У меня экстренное сообщение. Четвертый тоже пытается с нами связаться, наверное, по тому же поводу.

- Говорите, записываю, - сказал Тейлор.

Тейлор сделал знак Джо, который включил магнитофон, соединенный с телефоном.

- Вас понял. Я нахожусь на высоте девять тысяч пятьсот футов над долиной Миссисипи, примерно в шестидесяти милях к югу от Молина. Высота облака в среднем шесть тысяч футов. Но это еще не все! С севера на юг протянулась линия, к востоку от которой цвет облаков темно-оранжевый, а к западу прежний, грязно-желтый. Граница выражена нечетко - я как раз над ней. Оранжевая зона вторгается в желтую и все время растет со скоростью около десяти узлов. Что это такое, черт побери?

Тейлор закрыл глаза и откинулся в кресле.

- Второй, - сказал он. - Нам нужны снимки. Дайте нам пять минут, чтобы перестроить приемник. Затем начинайте передавать в видимом и инфракрасном спектрах.

- Вас понял. Кстати, я вижу громадный оранжевый пузырь, который поднимается над горизонтом в районе Чикаго.

- Вас понял. Второй, возьмите как можно больше проб воздуха.

Он увидел Джо в зале за перегородкой и постучал в стекло. Джо подошел к селектору и спросил:

- Что случилось?

Тейлор поманил Джо, чтобы тот поднялся.

- Джо, нам необходимо вернуться на свою частоту и наладить телеметрию. Там наверху что-то происходит.

Джо быстро вышел.

Через несколько минут снова загорелись экраны.

- Можете начинать, - раздался голос Джо в селекторе.

- Второй, вызывает Чикаго.

- Второй на связи. Быстро вы управились. Передаю снимки.

- Пройдите подольше вдоль этой границы и войдите внутрь оранжевого слоя. Возьмите пробы к востоку и к западу от границы, затем отыщите место для посадки - любое. Мы уж как-нибудь доставим вас на базу. Нам очень нужны пробы.

- Вас понял. Я сообщу, когда найду посадочную полосу. До связи.

- Погодите, Второй. При спуске в облако обязательно используйте респираторы и кислород.

- Вас понял. До связи.

Оранжевая пелена на экране перешла в желтую, точно как описывал пилот. По мере приближения к облаку она становилась все менее различима. Затем картина стала мутнеть и превратилась в оранжевое марево.

- Первая проба, к востоку от полосы, - сказал пилот. - Поворачиваю направо на запад. Проба вторая. Ну и воздух вокруг! Хорошо, что мы на кислороде. Проба третья. К западу, поднимаемся выше.

- Идите на запад и найдите место для посадки, - сказал Тейлор. - Можете предположить, где это будет?

- Постараюсь сесть на Гранд-Айленд. Там посадочная полоса на возвышенности, у меня останется горючего на двадцать минут. До встречи.

- Спасибо, Бейтс. Садитесь осторожнее. Нам нужны эти пробы. И не рискуйте собой.

- Мучос грацис, - последовал ответ. - До связи. Вошел Джо и поглядел на экран. Пилот снова набирал высоту, и полоса между оранжевым и желтым облаками была видна очень четко.

- Это еще что? - спросил Джо.

- Мы прокрутим пленку позже, Джо, - сказал Тейлор. - Дай нам еще пять минут для записи данных с самолета, затем переключайся снова на частоту Кэртленда.

Джо вышел.

Еще через полчаса вернулся Кардуелл.

- Джим, - сказал он, - творится что-то страшное.

- Подожди минутку, - ответил Тейлор, - пока я перемотаю эти пленки. Второй доложил нам об изменениях в облачном слое. Хорошо, что вы здесь. Я думаю, что догадываюсь, с чем это связано, но сначала я предпочел бы выслушать ваше мнение. А теперь смотрите.

На экране возникли кадры, снятые с самолета. Кардуелл молчал, пока самолет не углубился в облака.

- Достаточно, - сказал он.

- Узнаете цвет? - спросил Тейлор.

- Разумеется, - ответил Кардуелл, - безопасное горючее. Я видел много полос этого цвета.

- Правильно. Высота облачного слоя шесть тысяч футов, и оранжевый цвет ползет к западу. Это вам о чем-нибудь говорит?

- Чем выше поднимаются облака, тем больше процент ультрафиолетовых лучей. Вероятнее всего, мы имеем дело с реакцией между продуктами выброса безопасного топлива и продуктами загрязнения воздуха, в которой ультрафиолетовые лучи служат катализатором.

- Каковы последствия? - спросил Тейлор.

- Очевидно, изменение цвета началось несколько часов назад, но мы не сразу об этом узнали. Надеюсь, что это не суть важно.

- Вылет Четвертого задержался, и они поднялись уже после того, как мы прекратили связь. Так что больше подтверждений мы не получим, исключая возможность наблюдений с гражданских самолетов.

- Не думаю, что хоть один самолет поднялся сегодня в воздух. С одной стороны, отказ энергосистем, с другой - все аэродромы к востоку от нас закрыты. Я слышал об этом по радио, когда был внизу.

- Как там?

- Все очень взволнованы. Обрадовались возможности уйти, беспокоясь за семьи. Мне помогал комендант здания, он руководил потоками людей на лестницах, чтобы избежать давки.

- Хорошо, что хоть эта операция прошла успешно. А что на улицах?

- Точно не скажу. Одна из девушек в канцелярии дозвонилась до дома, прежде чем отказала сеть… Где находится Доунер Гроув?

- На юго-западе, миль двадцать отсюда.

- Там тоже нет электричества. Разве в маленьких городках нет собственных электростанций?

- Когда как. Боюсь, что если даже они там и есть, то им не выдержать без дополнительной энергии, - ответил Тейлор.

- Все это может плохо кончиться, - сказал Кардуелл. - Когда погас свет?

- Меньше двух часов назад. Точнее, полтора часа.

Паниковать еще рано, но лучше подготовиться к худшему.

- Необходимо найти радиостанцию - должна же быть хоть какая-нибудь информация. Мы так мало знаем, что творится в городе, будто Чикаго в ста милях от нас.

Вошел Маколей.

- Наши дела не так уж плохи, - сказал он. - Это здание рассчитано на автономное существование. Нам хватит энергии, чтобы функционировали фильтры на этом этаже и холодильники в кафетерии. Между залом контроля и кафетерием имеется лестница, и сейчас мои ребята изолируют ее от остальной части здания.

- Чикаго, вас вызывает Кэртленд, - послышалось в динамике.

Маколей подошел к панели.

- Кэртленд, мы вас слышим. Говорите.

- У нас есть сообщение для президента.

- Вас понял. Ждите, Кэртленд.

- Позови Джо, - сказал Тейлор, но тут же увидел Джо в нижнем зале. Он беседовал со своими сотрудниками. Тейлор постучал по стеклу.

Джо прервал разговор и быстро поднялся.

- Джо, Кэртленд на связи. Я позвал тебя, чтобы не привлекать к этому делу посторонних.

- Хорошо, - сказал Джо. - Балтимор, вас вызывает Чикагская служба наблюдения. Перехожу на прием.

- Балтимор вас слышит. Говорите, Чикаго.

- Связь с Белым домом есть?

- Да, ждите.

Джо переключил рычажки, надел наушники и стал ждать. Через несколько секунд он произнес:

- Кэртленд, президент на линии.

- Фрэд, это ты? - послышался голос Блейка.

---------

- У меня для тебя плохие вести.

---------

- Нет, мы не добились связи с базой Эдвардс. Наши вертолеты долетят туда только через час. Но случилось другое. Навахо. Индейская резервация.

---------

- Так и есть. На пути в Рено. Очевидно, у них не было респираторов. Никто об этом не подумал, а они не успели запросить помощи. Пилот вертолета совершил облет на бреющем полете. Он видел людей, овец, собак, птиц…

Голос Блейка исчез, и Джо начал энергично переключать рычажки, чтобы настроиться вновь.

---------

- Ни одной живой души. Ни одной. Он опустился в Тьюбе. Но там в домах нет фильтров. Так что не было смысла оставаться. Сейчас он уже, наверное, приземлился в Рено. Можно подумать, что они это сделали нарочно. Нет, мы не знаем масштаба бедствия. Да, я пошлю еще вертолеты. Но я думал, что тебе лучше об этом узнать сразу.

---------

- Хорошо, доложу, как только что-нибудь прояснится. До свидания, Фред.

Джо обернулся к остальным, пытаясь что-то сказать, но голос не слушался его.

- Не надо, Джо, - сказал Маколей. - Мы все поняли. Джо сказал в микрофон:

- Кэртленд, президент отключился. До связи.

- Вас понял, Чикаго. Жуткие дела творятся. До связи.

- Давай попробуем найти какую-нибудь радиостанцию, - сказал Кардуелл.

Им удалось сделать даже больше. Электрики в противогазах притащили снизу телевизор, и удалось подсоединить его к селектору, так что все, кто оставался в здании, могли слышать голос диктора. Работала аварийная телестудия.

Диктор сидел прямо перед камерой. На столе перед ним возвышался ворох бумаг.

- …Упомянутые центры распределения пищи также начали получать запасы противогазов различных типов. Если вам не удается найти новый противогаз, мы расскажем, как самому сменить фильтр в старом. Возьмите карандаш и бумагу и запишите, что следует сделать.

Назад Дальше