Хотя Морев все последние дни морально готовился к встрече с тем неизвестным, что ожидало их впереди, открывшийся на побережье вид поразил его. Стоя на мостике, он недоуменно озирал в бинокль незнакомую обширную гавань с многочисленными застывшими у причалов парусными и гребными судами; корабельную верфь с эллингом и штабелями леса в широком устье впадающей в море реки и довольно большой, обнесенный белокаменной стеной с крепостными башнями город, с величавым собором и многочисленными постройками из камня и дерева внутри и снаружи.
- Александр Иванович, да что же это такое? - недоуменно прошептал стоящий рядом Сокуров. - Просто мистика какая-то?!
- М-да, - удивленно произнес старпом. - Похоже на сон.
Словно в опровержение его слов, на одной из башен заклубился дым и тишину залива нарушил гул орудийного выстрела.
- Мда, сон наяву - буркнул Морев, опуская бинокль. - Что ж, будем готовиться к встрече.
Спустя минуту, сбросив ход, аспидно-черная туша ракетоносца настороженно застыла на глади залива.
А над городом уже тревожно гудел набат и к пристани валили толпы людей.
- Переполошили мы предков, - криво улыбнулся старпом, взглянув на Морева. - Как бы не начали палить по-настоящему.
- Все может быть, - ответил тот и, вызвав наверх сигнальщика, приказал поднять на рубке Андреевский флаг.
Спустя непродолжительное время от пристани отвалил весельный баркас и ходко двинулся в сторону крейсера. Помимо разношерстно одетых гребцов в чудных колпаках, на его корме виднелся человек в треугольной, обшитой галуном шляпе, зеленом мундире с красными обшлагами и золотисто-черной лентой через плечо.
- Похоже, офицер, - выдохнул, глядя в бинокль, заместитель. - Как встречать будем? - тревожно воззрился он на Морева.
- Без помпы, - ответил тот. - Боцман, дай-ка мне мегафон.
Между тем, приблизившись к крейсеру, баркас застопорил ход в сотне метров от него, человек в мундире, встал и, приложив ко рту рупор, звонко прокричал:
- Кто вы такие и с чем пожаловали?!
- Мы русские моряки! - ответил в мегафон Морев. - Возвращаемся из плавания!
После этого наступила тягостная тишина, нарушаемая плеском легкой волны и пронзительными криками вьющихся над кораблем чаек. Офицер недоуменно рассматривал темную громаду крейсера с Андреевским флагом на клотике, стоящих на мостике людей и озадаченно молчал. Наконец, приняв какое-то решение, он что-то приказал сидящим в баркасе, весла вновь вспенили воду, и через несколько минут суденышко приткнулось к сброшенному в воду с борта крейсера штормтрапу.
Уцепившись за него рукой, офицер вскарабкался на надстройку, где у рубочной двери его встретил спустившийся вниз боцман и препроводил на мостик. Это был средних лет худощавый мужчина, со смуглым обветренным лицом, тонкими усами и длинными черными волосами. На поясе у него висела шпага с золоченой рукоятью, а на ногах красовались высокие сапоги с отворотами.
- Вылитый Д'Артаньян, - пронеслось в мозгу Морева, вспомнившего фильм "Три Мушкетера" с участием Боярского.
Офицер, в чем теперь не сомневался никто из стоящих на мостике, бегло оглядев присутствующих, снял с головы шляпу и, отвесив им легкий полупоклон представился, - адъютант Вологодского генерал-губернатора капитан-лейтенант Морозов Павел Петрович. - С кем имею честь?
- Я командир корабля, капитан 1 ранга Морев Александр Иванович, - сглотнув застрявший в горле ком, хрипло произнес в ответ командир, а это, - кивнул он на стоящих с каменными лицами заместителя и старпома, - мои старшие офицеры - капитаны 2 ранга Круглов и Сокуров. Те набычились и молча приложили руки к фуражкам.
- Господин капитан, Вы сказали, что этот корабль русский, однако у нас таких судов нету, - сказал адъютант, - настороженно глядя на Морева. - Да и ваш вид… Я бы хотел получить дополнительные пояснения.
- Все очень просто, господин капитан-лейтенант, - криво улыбнулся Морев. - Это покажется вам невероятным, но мы прибыли сюда из будущего.
- Не уразумел? - сделал шаг назад и судорожно уцепился за эфес шпаги офицер.
- А чего ж тут не уразуметь, - присоединился к разговору Сокуров. - Именно из будущего, мы из XXI века.
- Т-такого быть не может, - ошарашено прошептал адъютант и вытаращил глаза.
- Как видите, может, - вздохнул Морев. - Ведь раньше вам не приходилось видеть таких кораблей?
- Н-нет, - ответил бледный офицер, со страхом взирая с высоты мостика на чудовищную тушу ракетоносца.
- А людей вроде нас? - улыбнулся Морев.
- Тоже, - эхом откликнулся тот.
- Ну, вот, а теперь видите. И, как говорится, принимайте гостей.
- Чудны дела твои, Господи, - взглянув на небо и осеняя себя широким крестом, пробормотал адъютант. - Господин капитан, - с поклоном обратился он к Мореву, я должен немедля доложить обо всем его превосходительству. Ваше судно военное?
- Да, - кивнул тот головой.
- В таком случае я обязан вас остеречь, что оно находится под прицелом крепостных пушек и в случае любых недружественных действий будет уничтожено.
- Я вас понял, - ответил Морев. - Но прошу передать его превосходительству, что мы прибыли с самыми дружескими намерениями.
- Я не прощаюсь, господа, - кивнул головой адъютант присутствующим и вслед за боцманом зазвенел ботфортами вниз по трапу.
Еще через минуту он был в баркасе.
- Весла на воду! - послышалась команда и, отвалив от борта крейсера, суденышко ходко двинулось в сторону гавани.
Глава 5
На берегах Студеного моря.
В это же самое время, в "адмиралтейском кабинете" своих роскошных покоев, заложив руки за спину, неспешно прохаживался Вологодский генерал-губернатор Алексей Петрович Мельгунов. Это был пожилой, крепкого сложения мужчина с умным волевым лицом и светскими манерами.
К моменту нашего повествования Алексей Петрович был в зените славы и пользовался неизменной благосклонностью императрицы, не раз отмечавшей что он "очень и очень полезный человек государству". Происходя из потомственных дворян и получив воспитание в Сухопутном шляхетском корпусе, Алексей Петрович сделал блестящую военную карьеру и дослужился до генерал-поручика, после чего, по высочайшему повелению, был назначен генерал-губернатором Ярославской, а впоследствии и Вологодской губернии. Действительный тайный советник, масон и меценат, Мельгунов был прекрасно образован, увлекался литературой, науками и всячески их развивал. В Ярославле он открыл сиротский дом и народное училище, а в Холмогорах мореходную школу. Начиная с 1786 года, издавал ежемесячный литературный журнал "Уединенный пошехонец", содержал домашний театр.
За свою долгую и полную приключений жизнь, Алексей Петрович немало повидал и ко всему относился философски. А посему известие о прибытии в архангельский порт ранее не виданного судна, доставленное ему дежурным офицером, воспринял достаточно спокойно и направил для встречи с непрошеными гостями своего адъютанта.
Тот вернулся через час, в состоянии чрезвычайного возбуждения.
- Что с вами, Павел Петрович? - удивился Мельгунов, воззрившись на обычно невозмутимого адъютанта. Такое впечатление, что вы увидели самого черта.
- Вроде того, ваше высокопревосходительство, - выдохнул офицер. - Это действительно дьявольское судно с необычными людьми.
- Так уж и дьявольское, - улыбнулся Мельгунов, подходя к своему рабочему столу и усаживаясь в вольтеровское кресло. - Ну те-ка, батенька, попрошу подробнее.
- Судно военное, весьма необычной постройки и формы. Чем-то напоминает гренландского кита, но раз в десять больше. Аспидного цвета и судя по всему, построено из железа, - четко доложил адъютант.
- М-да, - пожевал губами Мельгунов, недоверчиво глядя на него. - Продолжайте.
- На гафеле судна наш Андреевский флаг. По словам командира и его старших офицеров, которые говорят по-нашему, это русский военный корабль и прибыл он из… из будущего, - почти шепотом закончил Морозов.
На несколько минут в обширном кабинете наступила почти осязаемая тишина, нарушаемая лишь размеренным стуком венецианских напольных часов в его дальнем конце.
- Из будущего говорите!? Это довольно интересно, - пристально вглядываясь в бледное лицо офицера, встал с кресла генерал-губернатор. - А вы, Павел Петрович, того, с утра мадерой не баловались?
- Помилуйте, ваше высокопревосходительство, - обижено вскинул голову капитан-лейтенант. - Как можно! Все что я видал, могут подтвердить бывшие со мной матросы. И в порту настоящее столпотворение.
В это время дверь зала отворилась, и на пороге появился грузный раскрасневшийся генерал. Это был Вологодский наместник и правая рука Мельгунова - Григорий Дмитриевич Макаров.
- Доброе утро, Алексей Петрович, - подойдя к столу и тяжело отдуваясь, - просипел он. - Вы уже оповещены о наших необычных визитерах?
- Да, Григорий Дмитриевич, Павел Петрович как раз мне докладывает о них, - ответил Мельгунов пожимая генералу руку и приглашая того присесть.
- В порту творится черт знает что, - продолжал генерал, сняв украшенную плюмажем шляпу и утирая голландским платком лицо. - Все бегут туда как на пожар. Я приказал начальнику гарнизона оцепить порт и никого туда не пускать.
- Разумно, Григорий Дмитриевич, разумно, - согласно кивнул головой Мельгунов. - А как вам иноземное судно?
- Не знаю, что и сказать, - недоуменно развел руками наместник. - Не судно, а какая-то химера. Ни мачт, ни парусов, а в гавань вошло как нож в масло. И очень уж громадное и страхолюдное на вид. Дрожь берет от одного вида.
- М-да, - снова задумчиво произнес Мельгунов. - Павел Петрович, - обратился он к адъютанту, - надеюсь, вы дали необходимые инструкции капитану судна, когда покидали его?
- О да, ваше высокопревосходительство, - склонил голову адъютант. - Я рекомендовал капитану не предпринимать никаких недружественных действий по отношению к нам, предупредив, что в подобном случае оно будет подвергнуто артиллерийскому обстрелу.
- Разумно, Павел Петрович, разумно, - удовлетворенно произнес генерал-губернатор. - Ну что ж, господа, едем в порт! - сделал приглашающий жест Мельгунов. - Хочу лично взглянуть на этих "аргонавтов".
После этого все трое направились к выходу и, миновав анфиладу роскошных комнат, вышли на украшенное высокими колоннами парадное крыльцо. Оттуда Морозов сделал знак караульному офицеру, и к крыльцу подкатила запряженная четверкой белоснежных рысаков золоченая губернаторская карета с двумя ражими солдатами морской пехоты на запятках. Вся троица погрузилась в карету, и та плавно выкатилась за ворота.
К началу восьмидесятых годов XVIII века Архангельск являлся одним из богатейших городов Империи и был центром русской внешней торговли. Это не могло не сказаться на его облике, который все больше приобретал европейские черты. В городе, который насчитывал более трехсот тысяч жителей, имелось множество добротных деревянных и каменных построек, обширный Гостиный двор, иностранная слобода, Михайло-Архангельский монастырь, православные, лютеранская и реформаторская церкви. Со стороны моря он охранялся мощными оборонительными сооружениями, исключающими захват побережья кем бы то ни было. В архангельский порт с самыми различными товарами и грузами заходили корабли практически всех европейских держав, и английская речь там мешалась с французской, итальянской, и фламандской.
Миновав центральную часть города, карета генерал-губернатора направилась в сторону окруженной многочисленными зеваками гавани, въехала в оцепленный солдатами порт и остановилась на главном причале, рядом с небольшой группой офицеров, рассматривающей в подзорные трубы застывшее на морской глади невиданное судно. Здесь же, неподалеку, находились и несколько капитанов иностранных торговых судов, оживленно переговаривающихся между собой.
При появлении губернаторской кареты все оставили свое занятие, церемонно раскланялись с вновь прибывшими, и старший из офицеров, начальник гарнизона, доложил, что в порту порядок и зеваки оттеснены за его пределы.
- Ну а на судне что, Иван Илларионович? - пожал ему руку Мельгунов. - Спокойно?
- Да вроде тихо, - пожал плечами седенький полковник. - Не по душе оно мне. Сатанинское какое-то.
- Так уж и сатанинское, - хмыкнул генерал-губернатор, - а ну-ка дай, - и взял из его руки подзорную трубу.
- Невероятно, - пробормотал он через минуту. - Что-то похожее на явление из апокалипсиса.
- Именно так, Алексей Петрович, - наклонился к Мельгунову адъютант. - А вблизи сие судно еще страшнее, просто оторопь берет.
- Однако мы люди служивые, а посему будем разбираться, кто это, откуда и зачем, - ответил ему Мельгунов. - Берите баркас и снова отправляйтесь на судно. Доставьте сюда капитана…
Как только баркас отошел от крейсера, Морев отдал приказ заступить стояночной вахте.
- Юрий Михайлович, - обратился он к нервно дымящему сигаретой старпому. - Выставь в рубке двух верхних вахтенных с автоматами. И держи на всякий случай наготове расчет с ПЗРК. Думаю, в ближайшие полчаса мы с заместителем съедем на берег для аудиенции с местными властями. Так что на тебе безопасность корабля и экипажа.
- Вас понял, - кивнул Круглов и швырнул окурок за борт.
- И не нервничай, - продолжал Морев. - Думаю, к вечеру мы будем пить шампанское со своими пращурами, а команда отдаст дань свежему мясу и овощам. - Пошли, Башир Нухович, - бросил он Сокурову и направился к рубочному люку.
Спустившись вниз, они прошли в командирскую каюту и коротко посовещались по поводу предстоящего съезда на берег. По этому случаю заместитель предложил одеть парадную форму.
- А то неудобно как-то, - сказал он. - Мы, гости из будущего, и в "РБ". Что о нас подумают?
- Согласен, - кивнул Морев. - Не будем нарушать традиций. А теперь главное. В каком объеме нам отвечать на их вопросы?
- Я думаю, на этот счет стоит посоветоваться с Березиным, - поколебавшись, ответил Сокуров.
- А я так не считаю, - нахмурился Морев. - За судьбу экипажа отвечаем мы, нам и решать.
- Ну что ж, полагаю, в таком случае с властями нам стоит говорить откровенно, ничего не утаивая. Главное, чтобы они нам поверили. А то еще сочтут за еретиков и сожгут на костре.
- Ну, это ты загнул, Башир Нухович, - рассмеялся Морев. - В России, насколько я помню, инквизиции не было. Ну, что ж, давай облачаться и через десять минут жду тебя наверху.
Когда отсвечивая золотом погон и галунами нашивок командир поднялся на мостик, чудесно преобразившийся и выбритый до синевы заместитель, о чем-то тихо беседовал со старпомом. Чуть ниже, под обводом мостика, двое вооруженных автоматами старшин внимательно наблюдали через отдраенный иллюминатор за водной акваторией, а снизу, из полумрака рубки доносился приглушенный говор и смех вышедших подышать свежим воздухом подвахтенных.
- Безбашенные все-таки у нас парни, - взглянул на командира Сокуров. - Весь мир перевернулся, а они смеются.
- Да, славянская душа непостижима, - согласился с ним Морев.
- Товарищ командир, от причала отвалил баркас! - взволнованно доложил Пыльников. - Идет в нашу сторону.
- Знать, по наши души, - пробормотал Сокуров и поправил висящий у бедра кортик.
На этот раз, причалив к крутому борту ракетоносца и поднявшись в сопровождении боцмана на мостик, адъютант был приятно удивлен видом капитана и его заместителя.
- Господин капитан! - торжественно произнес он. - Его высокопревосходительство, генерал-губернатор Алексей Петрович Мельгунов, просит вас быть его гостем. Мой баркас к вашим услугам.
- Спасибо за приглашение, - ответил Морев. - Надеюсь, это предложение распространяется и на моего заместителя? - кивнул он на Сокурова.
- Безусловно, - секунду поколебавшись, ответил адъютант. - Его высокопревосходительство будут очень рады.
- В таком случае, мы в вашем распоряжении, - сказал Морев и первым направился к трапу.
Баркас оказался значительно большим, чем показалось на первый взгляд, отличался флотской чистотой, и офицеры достаточно удобно разместились на задней банке.
- Весла на воду! - прогудел сидящий на румпеле рослый детина в холщовой робе, и три пары весел вспенили прозрачную воду.
Через полчаса баркас пристал к стоящей на лиственничных сваях массивной деревянной пристани, на которой их ожидала небольшая группа мужчин в треугольных шляпах с плюмажами, блистающих шитьем мундиров и со шпагами.
- Прошу вас господа. - Адъютант ступил на пристань первым и сделал приглашающий жест.
Опытным взглядом Морев отметил самого видного из встречающих, с инкрустированным перламутром жезлом с золотистой лентой и уверенно подошел к нему.
- Командир российского ракетного крейсера, капитан первого ранга Морев Александр Иванович, - раздельно произнес он, приложив руку к козырьку фуражки.
- Заместитель командира, капитан второго ранга Сокуров Башир Нухович, - гортанно отрапортовал вставший рядом заместитель.
- Рад, очень рад, лицезреть вас господа, в наших краях, - едва заметно улыбнулся генерал-губернатор и поочередно пожал офицерам руки. - А это, так сказать, мои помощники.
Стоявшие рядом с Мельгуновым офицеры поочередно представились и с нескрываемым интересом взирали на необычных гостей.
- М-да, - пронеслось в голове Морева. - А наши пращуры-то мелковаты. Самые рослые едва на моего среднего моряка тянут. Отчего бы это?
- А теперь прошу в мою резиденцию, - прервал его размышления Мельгунов. - Познакомимся ближе и поговорим о цели вашего визита. Вы, господа, пока свободны, прошу вернуться к своим обязанностям, - обратился генерал-губернатор к своим офицерам.
- А вас, Григорий Дмитриевич, - кивнул он наместнику, - и наших гостей прошу в мою карету.
Когда хозяева и гости исчезли в ее недрах, Морозов вскочил на подведенного ему драгуном вороного коня, махнул рукой кучеру, и карета понеслась в сторону города.
Резиденция генерал-губернатора поразила гостей своей красотой и роскошью. Такую архитектуру, интерьеры, мебель и предметы искусства, они видели только в кино и музеях.
- Нравится? - тихо поинтересовался шедший рядом с Моревым адъютант, заметив его состояние.
- Да, очень впечатляет, - так же тихо ответил Морев.
Потом, выйдя из кареты, все поднялись по широкой мраморной лестнице на второй этаж и, ступая по персидским коврам, прошли в "адмиралтейский кабинет", в котором Мельгунов занимался служебными делами, где удобно расположились в мягких креслах вокруг искусно инкрустированного благородными породами дерева стола.
Тут же как из-под земли возник облаченный в красную ливрею лакей, с уставленным хрустальными бокалами серебряным подносом и предложил присутствующим вина.
- За нашу императрицу, Екатерину Алексеевну! - провозгласил тост хозяин кабинета.
Все встали, дружно сдвинули бокалы и выпили.
- Вы курите господа? - поинтересовался у гостей усаживаясь в кресло генерал-губернатор. - Могу предложить вам трубки и отличный табак, накануне доставленный из Англии.
- Мы бы хотели угостить вас своим, ваше высокопревосходительство, - ответил Морев и, достав из кармана пачку "Русского стиля" открыл ее и протянул Мельгунову.