Третий источник - Виталий Вавикин 6 стр.


* * *

На кладбище тихо, даже птицы поют где-то за его пределами, не решаясь нарушать незримую границу.

– Ни одной новой могилы, – говорит Солидо.

Капельки пота блестят на его высоком лбу. Под намокшей футболкой предательски набухли крупные соски. Солидо застегивает рубашку.

– Да не стесняйся ты! – говорит Зоя.

– Нужно спросить голограмму, почему здесь не появляется новых могил, – говорит Мидлей.

– А кто, по-твоему, их будет хоронить?! – Зоя напоминает об уродцах в городе. – Да они скорее съедят друг друга, чем закопают.

– Но ведь кто-то же сделал все эти могилы.

– Кто-то и город построил!

– Нужно узнать.

– Зачем?! – она берет Солидо и Мидлея под руки. – Меня и так все устраивает.

– Меня тоже, – говорит Солидо.

Солнце садится, и уродцы начинают осторожно выбираться из своих нор. Блестящие глаза смотрят на незваных гостей из темноты сырых склепов.

– А я думала, они живут только в городе, – говорит Зоя.

Рослая девочка лет семи осторожно выходит на свет. Тень все еще скрывает ее худое тело. Два беззубых рта улыбаются незнакомцам.

– Привет, – Зоя протягивает ей руку.

Уродливые пальцы сжимают детское плечо, затягивая обратно во мрак.

– Нужно уходить, – говорит Мидлей.

Они идут по рассекающим жимолость тропам из белого камня. Закат окрашивает небо в кровавый цвет.

– У вас ведь только одна кровать? – спрашивает Солидо.

– Буду спать посередине, – улыбается Зоя.

– Это хорошо, – кивает Солидо. – А то не очень охота уходить в город и становиться безумцем.

– Думаешь, это неизбежность?

– Безумие?

– Ну да.

– Не знаю. Может, если мы не будем с ними общаться, то ничего и не случится?

– А как же блудница и групповой секс?!

– У нас есть ты.

– И не надейся!

– Почему? – Солидо удивленно смотрит на нее. – Я помню очень много интересных вещей.

– Я все еще девственница! – Зоя гордо поднимает голову.

– Это не приговор.

– Точно! – звонко смеется Зоя и сильнее прижимает к себе мужчин.

* * *

Голограмма вздрагивает, показывая механических уборщиков. Они чистят улицы города, истребляют грызунов, заполняют автоматы продуктами, сигаретами и алкоголем, хоронят трупы…

– Почему этого не происходит сейчас? – спрашивает Мидлей.

– Потому что жители не пользуются автоматами, – говорит голограмма. – Их мозг неизбежно отмирает. Пищевые цепи упрощаются. Живые питаются умершими.

– Я же говорила! – кривится Зоя.

– А мы? – спрашивает Мидлей. – Наш мозг тоже отомрет?

– Да.

– Пошла она к черту! – махает рукой на голограмму Зоя. – Ничего с нами не случится!

– Подожди.

– Не буду я ждать! – она поднимает руку, показывая мокрые подмышки. – Я грязная и пахну нехорошо. Вот это – да. А все эти слова – какой от них прок?!

– Она права, – говорит Солидо. Мидлей молчит. – Мы ничего не узнаем, а если и узнаем, то жить нам от этого не станет легче.

– Вот это верно! – улыбается Зоя. – Хоть кто-то здесь способен мыслить здраво, кроме меня! – она проходит сквозь голограмму, разрушая ее стройность. – Я в душ. Если хотите, можете присоединиться. И то будет хоть какое-то разнообразие, а то от этой голограммы уже тошнить начинает! – она останавливается и нетерпеливо ждет. – Ну?

– Я не пойду, – говорит Мидлей.

– А мне неудобно, – Солидо снова краснеет.

Зоя раздраженно фыркает.

– Подумаешь – грудь?! – она протягивает Солидо руку. – Пойдем, я же не в постель тебя ложиться зову.

Мидлей смотрит, как они уходят. Блондинка неизменно улыбается, ожидая вопросов.

– Кто мы? – спрашивает Мидлей.

– Люди.

– Откуда?

– С этой планеты.

– Почему я не помню ничего, что было до того, как я попал на вокзал?

– Ты помнишь.

– Я имею в виду свою собственную жизнь.

– Твоя жизнь начинается здесь.

– Как мне выбраться отсюда?

– Устранить дефекты.

– Как мне устранить дефекты?

– Информация отсутствует.

– Как нам сохранить здравый рассудок?

– Информация отсутствует.

Мидлей смотрит на уродцев, которые бродят на улице, привлеченные светом. Где-то звонко смеется Зоя. Уродцы рычат. Мидлей выключает свет.

– Кто привозит нас на вокзал? – спрашивает он голограмму. Блондинка исчезает, уступая место изображению небольшого транспортного корабля. – Когда он снова прибудет на вокзал?

– Через пять дней.

– Я смогу на него проникнуть?

– Информация отсутствует.

– Он может причинить мне вред?

– Информация отсутствует.

* * *

Утро.

– Я не пойду, – говорит Зоя.

Мидлей безразлично пожимает плечами и смотрит на Солидо.

– Пять дней – это большой срок, – говорит он. – К тому же неизвестно, удастся ли нам захватить корабль.

– Но и здесь оставаться нельзя. – Мидлей снова просит голограмму рассказать о разрушении мозга.

– Слушать ничего не хочу! – кривится Зоя.

– Ты ведь дольше нас здесь, – говорит ей Мидлей.

– И все еще в здравом рассудке! – она уходит в спальню. Ложится на кровать и ждет. – Я думала, ты пойдешь с ним, – говорит она появившемуся в дверях Солидо.

– С тобой интересней, – он садится на кровать рядом с ней. – Хочешь поговорить о воспоминаниях?

– Там в основном только секс.

– Я знаю, – Солидо улыбается. – Вчера в душе… Я едва сдержался, чтобы не предложить тебе заняться сексом.

– Я тоже.

– А сейчас?

– А сейчас не хочу, чтобы Мидлей уходил.

– Он не уйдет.

– Ты думаешь?

– Без нас не уйдет.

– А мне кажется, уйдет.

– У тебя останусь я.

– Ты – это другое.

– Почему?

– Ты слишком сильно похож на меня.

– Из-за груди?

– Из-за того, что у тебя в голове.

– Разве это плохо?

– Это скучно.

– Сегодня мне приснилось, что мы занимаемся любовью.

– Втроем?

– Да.

– И где был ты?

– Сзади.

– Тогда я не против.

– Потому что не хочешь видеть мою грудь?

– Потому что хочу смотреть в этот момент Мидлею в глаза…

* * *

Мидлей возвращается лишь вечером. Белые простыни залиты кровью. Кровь капает на пол, засыхает на стенах отпечатками рук. Зоя и Солидо сидят на полу, забившись в разные углы. Обнаженные тела покрыты десятками глубоких укусов. Местами плоть выдрана чуть ли не до кости. Из глубоких ран сочится кровь.

– Что здесь случилось? – спрашивает Мидлей.

Солидо смотрит на него потерянными голубыми глазами. На левой щеке отсутствует кусок мяса. Прокушенная шея обильно кровоточит, пропитывая кусок простыни, который он прижимает к ране. Его белые губы шевелятся, но Мидлей не слышит слов.

– Зоя? – Мидлей смотрит на обнаженную женщину.

– Что? – тихо спрашивает она.

– Что случилось?

– Не знаю, – она смотрит на Солидо. – Мы просто хотели заняться с ним сексом. У нас ведь такая природа, понимаешь? Сложно сдерживаться… Но когда мы были готовы сделать это, то вместо поцелуев начали кусать друг друга. Не знаю зачем, но в тот момент мы получали от этого наслаждения больше, чем от секса, – Зоя вздрагивает и смотрит на Мидлея молящими глазами. – Пообещай, что если я пойду с тобой, то этого больше никогда не повторится.

– Не могу.

– Тогда просто забери меня отсюда.

– И меня, – говорит в другом углу Солидо.

* * *

Ночь. Секс, голод, безумие. Уродцы выходят на охоту. Транспортный корабль заходит на посадку, привлекая их внимание своими огнями.

– А она хороша! – говорит Солидо, разглядывая женщину без лица.

– И не занята! – ехидничает Зоя.

Огни транспортного корабля гаснут. Из-под днища вырываются клубы пыли.

– Чего они ждут? – спрашивает Зоя Мидлея.

– Наверно, когда к ним потеряют интерес, – он смотрит, как уродцы начинают расходиться.

Горбатая старуха поворачивается в сторону вокзала. Горб под лохмотьями шевелится.

– Хочешь, я покажу фокус? – спрашивает пустоту детский голос.

Женщина с головой, растущей из левого плеча, воет на луну. Время тянется отвратительно медленно.

– Пора, – говорит Мидлей.

Двери транспортного корабля открываются. Робот выносит рыжеволосую женщину. Одежды на ней почти нет. Лишь прозрачный халат до ягодиц. Он распахивается, обнажая маленькую грудь и пару уродливых отростков вместо ног.

Мидлей заглядывает в корабль. Ничего. Нет даже света. Они заходят внутрь. Корабль вздрагивает и начинает подниматься. Робот роняет женщину на землю и пытается успеть вернуться на борт. Двигатели поднимают пыль. Ветер срывает с безногой женщины халат. Уродливый самец выбирается из зарослей шиповника. Обнюхивает обнаженную женщину. Робот стоит под кораблем и ждет. Спина уродца скрывает оставленную роботом женщину. Ее крохотные ноги-отростки обхватывают его бедра. Зеленые глаза смотрят на улетающий корабль. Свет прожекторов корабля снова привлекает уродцев. Они окружают оставшегося робота, разбирая на сувениры. Один из самцов стаскивает с рыжеволосой женщины своего собрата, желая занять его место. Они дерутся. Женщина кричит, словно только что к ней вернулось сознание. Перевернувшись на живот, она ползет в спасительный мрак вокзала.

– Хочешь, я покажу фокус? – обращается к ней детский голос, рожденный старухой.

Женщина без лица смеется, считая происходящее шуткой. Зоя сжимает руку Мидлея. Двери корабля закрываются. Безумие остается далеко внизу. Вокруг лишь тишина и кромешная ночь.

Часть вторая

Глава первая

Вершины тают. Серебряные ручьи, извиваясь, струятся меж сверкающих льдов.

– Мне холодно, – шепчет Евангелина.

– Еще чуть-чуть, – Квинт прижимается к ее обнаженному телу, но не чувствует тепла. Даже поцелуи. Даже дыхание, которое Квинт жадно ловит открытым ртом. Лишь холод. Лишь чистое небо в глазах возлюбленной. Мертвой возлюбленной.

Квинт открывает глаза.

– Кто ты? – спрашивает он склонившегося над ним мужчину. Назиф молчит. Его черные глаза смотрят куда-то вдаль.

– Реки начинаются там, – говорит он словно самому себе.

Квинт поворачивает голову, пытаясь проследить за взглядом художника.

– Как я оказался здесь? – спрашивает он. Назиф пожимает худыми плечами. – А как оказался здесь ты?

– Пришел.

– Сам?

– Ну да.

– Значит, ты знаешь, как вернуться обратно в отель?

– Не сейчас, – Назиф опускает голову и смотрит на бывшего гладиатора. – Какого черта ты в такие годы поперся в горы?

– Я не помню, – Квинт пытается подняться на ноги. – Был зверек.

– Зверек?

– Трехцветный. Думаю, это он завел меня сюда.

– Как это завел? – Назиф награждает его подозрительным взглядом. – Ты случаем не сумасшедший?

– Да я и сам уже не знаю. – Квинт кутается в покрытую льдом рубашку. – У тебя нет теплой одежды?

– Нет.

– А палатка?

– Послушай. Я тебя сюда не приводил, и не мне беспокоиться о твоем состоянии. – Назиф взваливает на плечи тяжелый рюкзак и продолжает подъем.

– Подожди! – кричит Квинт.

– Спускайся вниз, старик! – говорит, не оборачиваясь, Назиф. – К концу дня выберешься в лес, там и отогреешься.

Гладиатор смотрит, как он уходит. Оглядывается по сторонам. Трехцветный ка-доби показывается из-за переливающегося в лучах холодного солнца сугроба.

– Вот он! – кричит художнику Квинт. – Вот тот, кто привел меня сюда!

Ка-доби фыркает и начинает взбираться по сугробам к монолитной ледяной глыбе, за которой скрыт вход в пещеру. Две реки уходят в темноту, переливаясь причудливыми цветами. Зверек прыгает вдоль берегов, оборачиваясь, словно желая убедиться, что люди идут за ним.

– Думаешь, он разумен? – спрашивает художник гладиатора.

– Не знаю. – Квинт вглядывается до боли в глазах в бесконечную тьму впереди. – Может быть, им кто-то управляет?

– Если здесь кто-то кем-то и управляет, то это зверек нами. – Назиф расстегивает теплую куртку. Температура повышается. Застывший лед тает, капая с рубашки Квинта. Убежавший далеко вперед зверек останавливается и ждет их.

– Подожди! – кричит ему гладиатор.

Ка-доби фыркает и снова убегает вперед.

– Сомневаюсь, что он умеет разговаривать, – говорит художник.

– Стоило попробовать, – Квинт вспоминает Евангелину. – Она была такой живой.

– Кто?

– Девушка, которую я любил.

– Это из-за нее ты здесь?

– Да.

– А имя?

– Евангелина.

– Мою звали Ясмин.

Реки уходят под каменную стену, заставляя остановиться.

– Куда делся ка-доби? – спрашивает гладиатор, оглядываясь по сторонам.

– Может, спрятался? – Назиф смотрит назад, в люминесцирующую даль извивающихся рек. – Или убежал.

– Я бы заметил, – говорит гладиатор. Он подходит к стене и проверяет на прочность. Его рука уходит в каменную твердь, растворяется в ней.

– Думаешь, он прошел сквозь нее?

– Сейчас узнаем, – Квинт делает шаг вперед, растворяясь в камне.

Назиф смотрит на уходящие под стену реки, пожимает плечами и идет вслед за гладиатором.

* * *

Корабль замирает, но двери не спешат открываться.

– И что теперь? – спрашивает Зоя.

– Надо было остаться, – нервничает Солидо.

– И сойти с ума! – Зоя недовольно фыркает.

Мидлей молчит. Он подходит к закрытой двери. Прикасается рукой к ее холодной глади. Где-то под ногами щелкает воздушный клапан. Дверь начинает открываться. Яркий свет слепит глаза. Нет. Не свет. Просто темноты было слишком много. Темноты внутри корабля.

– Добро пожаловать в центр создания! – приветствует их уже знакомая голограмма.

В просторном помещении кипит работа. Камеры в человеческий рост заполнены бледно-зеленой жидкостью. Обнаженные люди плавают в них подобно детям в утробе матери. Механические работники снуют в свободных проходах.

– Что это за место? – спрашивает голограмму Мидлей.

Блондинка улыбается. Робот проходит сквозь нее, неся на манипуляторах обнаженного мужчину.

– Да это же я! – говорит Солидо.

– Только без женской груди, – подмечает Зоя.

– Добро пожаловать в центр создания! – повторяется голограмма.

Солидо идет за роботом, который несет куда-то его тело. Сотни камер с бледно-зеленой жидкостью уходят рядами вглубь помещения.

– Держись рядом с нами, – говорит Зое Мидлей.

– Я хочу найти себя, – она с завистью смотрит на тело Солидо.

– Это не он.

– Откуда ты знаешь?!

– Не знаю. Но это лишь тело. Солидо здесь. С нами. И ты.

Робот укладывает тело Солидо на железный стол, подключает к его голове провода. Глаза Солидо открываются. Такие же голубые. Такие же светлые.

– Что они делают? – нервничает Солидо с женской грудью. Электрический разряд проходит через тело его двойника. Спина Солидо выгибается. Еще один разряд. – Что они делают?! – орет Солидо.

Его двойник начинает кричать. Солидо срывает с его головы провода. Электрические разряды скручивают тело Солидо.

– Сделай же что-нибудь! – кричит Мидлею Зоя.

Замыкание выбивает сноп искр. Напряжение пропадает. Солидо падает на пол. Глаза его широко раскрыты. Грудь тяжело вздымается. Вверх, вниз. Вверх, вниз.

– Солидо! – Зоя опускается на колени. Подкладывает руки под его голову. По светлым волосам течет кровь. – Солидо!

– Я в порядке, – он смотрит на своего двойника. Поднимается на ноги и подходит к нему. – Эй, – он осторожно трогает его за плечо.

Двойник смотрит на него. Голубые глаза хлопают. Улыбка растягивает губы. Струйка слюны скатывается по щеке.

– Эй! – Солидо поворачивается к Мидлею. – Что с ним?

Мидлей молчит. Двойник молчит. Зоя наклоняется к двойнику. Заглядывает в пустые, ничего не выражающие глаза.

– По-моему, он ничего не понимает, – Зоя достает зажигалку.

Синий язычок пламени лижет ладонь двойника. Он вздрагивает, но не пытается отдернуть руку.

– Ты чего?! – орет Солидо на Зою.

– Да он овощ! – она смотрит на двойника. Пахнет горелой плотью. Кожа съеживается, вздувается и лопается. – Ты превратил его в овощ!

– Хватит! – Солидо бьет ее по руке.

– Это просто тело. Просто плоть, – Зоя снова подносит зажигалку к руке двойника.

– Не смей! – Солидо выворачивает ей руку. Забирает зажигалку.

– Ты убил его!

– Я хотел спасти его! – он смотрит на самого себя. Слюни все еще текут по его щекам. Глаза хлопают. – Вот найду твоего двойника, и посмотрим, как ты запоешь!

– Ты не посмеешь!

– Еще как посмею!

Механический работник оживает. Подхватывает двойника на руки и несет к кораблю. Дверь закрывается. Двигатели гудят.

– Куда они увозят его? – спрашивает Солидо.

– На вокзал, – Зоя смотрит, как улетает корабль.

Назад Дальше