- Подходите, подходите! Всем ли меня видно? Всем ли меня слышно? Превосходно! Директор дал мне разрешение основать небольшой Дуэльный клуб, чтобы как следует натренировать вас на тот случай, если вам понадобится защитить себя так, как бесчисленное множество раз делал это я…
- Подробности читайте в моих книгах, - мрачно дополнила Джинни.
- Позвольте мне представить моего помощника, профессора Снейпа, - сказал Локхарт, сверкнув широкой улыбой. - Он сказал мне, что сам знает о дуэлях совсем немного, и ради интереса согласился помочь мне с маленькой демонстрацией, прежде чем мы начнём. Но я не хочу, чтобы вы, мои юные друзья, переживали - не бойтесь, ваш преподаватель зельеварения не пострадает!
Я не выдержал и хрюкнул. Невилл тоже захихикал. Если мы были правы насчет службы нашего декана у Волдеморта… Бедный Локхарт!
Локхарт и Снейп повернулись друг к другу и поклонились. По крайней мере, Локхарт изобразил замысловатый поклон, тогда как Снейп просто кивнул. Затем они подняли волшебные палочки, словно собирались фехтовать.
- Как видите, мы держим наши палочки в общепринятой боевой позиции, - сообщил Локхарт притихшей толпе. - На счет три мы произнесём первое заклинание. Ни один из нас, конечно, не собирается убивать другого.
- А жаль, - сказала Джинни, глядя на гримасу Снейпа.
- Раз… два…
- Экспеллиармус! - рявкнул Снейп, и Локхарта снесло с ног. Он спиной вперёд улетел с помоста, врезался в стену и сполз по ней, растянувшись на полу.
- Профессор однозначно учился у Тома, - заключила Джинни, блаженно улыбаясь. - Тот тоже никогда не говорит "три", так ведь?
- Ага. Он мне сразу заявил, что это не бальные танцы, чтобы противник на счет атаковал, - кивнул я. - Постоянно быть начеку - вот это да, это по-нашему.
Локхарт неуверенно поднялся на ноги. Волосы у него стояли дыбом.
- Ну вот, пожалуйста! - сказал он, возвращаясь на помост. - Профессор Снейп меня обезоружил, как видите, я потерял свою волшебную палочку… спасибо, мисс Браун. Да, это была отличная идея - показать им это заклинание, профессор Снейп, но согласитесь, это было слишком очевидно. Если бы я захотел остановить вас, то сделал бы это запросто. Однако я подумал, ученикам стоит увидеть…
Казалось, Снейп сейчас его убьёт. Возможно, и Локхарт заметил это, потому что быстро сказал:
- Достаточно показательных выступлений! Сейчас я подойду к вам и разобью всех по парам. Профессор Снейп, если вы хотите мне помочь…
Они пробирались сквозь толпу, расставляя всех парами. Локхарт всучил Невиллу Дина Томаса, а мне достался Симус Финниган. Ну, этого я мог хотя бы швырнуть об стенку, не чувствуя угрызений совести - он вечно задирал слизеринцев. Джинни с Луной пока остались в стороне, как первокурсницы, а вот Миллисента попала в пару к Гермионе Грейнджер. Драко же достался сам Гарри Поттер.
- Встаньте лицом к своему партнёру, - велел Локхарт, возвращаясь на помост, - и поклонитесь!
Я изобразил поклон, не сводя с Симуса глаз - Том научил нас прилично кланяться, не выпуская противника из поля зрения.
- Палочки в исходное положение! - скомандовал Локхарт. - Когда я досчитаю до трёх, произнесите заклинание, чтобы обезоружить партнера… только обезоружить! Нам не нужны несчастные случаи. Раз… два…
Я краем глаза видел, как Поттер замахнулся палочкой, но Малфой начал уже на счёте "раз", явно у Снейпа учился, а тот сами знаете, у кого. Его заклинание неплохо приложило Поттера, но тот быстро очухался и ответил Риктусемпрой. Впрочем, мне некогда было приглядываться, потому что на счет "два" я вмазал Финнигану все тем же банальным Экспеллиармусом, разоружил, и тогда уже мог смотреть спектакль дальше.
Малфой изображал умирающего… от смеха. Поттер же решил проявить благородство и отступил от лежащего на полу врага, но Драко не был бы собой, если бы не саданул по противнику исподтишка Таранталлегрой.
- Не думал, что Поттер так здорово пляшет, - сказал Финниган, ничуть не обидевшийся на поражение. Я отдал ему палочку, и мы стали смотреть представление вместе. - Ему бы рил поучиться танцевать, цены б ему не было!
- Предложи, - фыркнул я.
- Ага, сейчас… Но ты силен, Уизли, не ожидал!
- Впредь ожидай, я не один такой, - пожал я плечами. Симус мне ничего дурного не сделал, я ему тоже, так отчего же не поговорить по-человечески?
- Ничья, - сказал Невилл, подходя к нам. - Томас дерется, как берсерк.
- Сам ты берсерк, - беззлобно ответил тот. - Но вообще мне понравилось. Только ты начал не на счет "три"!
- Меня так бабушка учила, - ничтоже сумняшеся соврал Лонгботтом, - не станет же настоящий противник дожидаться счёта?
- И то верно, - почесал Томас в затылке и хлопнул Финнигана по плечу. - Эх, продули слизеринцам! Ничего, впредь умнее будем…
- Вам не помешает, - фыркнул я, но ответить они не успели.
- Прекратите безобразие! - раздавался над залом призыв Локхарта, но тщетно. Наконец Снейп, решив, видимо, что танцев с Поттера достаточно, прекратил действие заклинания, и тот рухнул на помост, а Малфой прекратил истерически смеяться. Причем ржал он уже точно не от Риктусемпры: если сумел наградить Поттера заклинанием, то и это смог бы отменить самостоятельно.
Большой зал заволокло дымом. Большинство уже закончили сражаться, только Грейнджер все еще яростно атаковала Миллисенту. Та ушла в глухую оборону, и получалось у нее не так уж плохо, но только Том приучил нас различать намерения соперников, и сейчас я видел, что Грейнджер отвлекает внимание мелкими заклинаниями, а сама готовит что-то посерьезнее… Так и есть!
- Ступефай! - гаркнул я, и гриффиндорка замерла на полувыпаде. Миллисенте могло не поздоровиться, щит бы она выставить уже не успела. А кому хочется ночевать в больничном крыле?
Она оглянулась, встретилась со мной глазами, перевела взгляд на палочку у меня в руке, и вдруг улыбнулась. Ей-ей, с такой улыбкой она выглядела почти красивой!
- Молодец, - сказала Джинни, подкравшись со спины, - прямо-таки рыцарь на белом коне! Грейнджер собиралась швырнуть в нее Слагулус Эрукто, я слышала первое слово. Можешь представить, каково девочке прилюдно блевать слизняками?
- Могу, - честно ответил я. - Но не хочу.
- Одним словом, ты успел вовремя, - фыркнула сестра и треснула меня промеж лопаток. - Герой! Спаситель!
- Да иди ты, - беззлобно ответил я, провожая взглядом Миллисенту. Она тоже всё оглядывалась, а потом отошла к однокурсницам и о чем-то с ними зашепталась.
Локхарт тем временем продолжал развивать бурную деятельность.
- Наверное, мне лучше научить вас блокировать недружелюбные заклинания, - сказал он и взглянул на Снейпа. - Мне нужна пара добровольцев… Лонгботтом и Финч-Флетчли, как насчет вас?
- Плохая идея, профессор Локхарт, - сказал Снейп. - Лонгботтом крушит всё вокруг даже самыми простыми заклинаниями. Нам придётся послать то, что останется от Финч-Флетчли, в больничное крыло в спичечном коробке.
Невилл фыркнул: он давно уже не производил фатальных разрушений, так только, по невнимательности… Но репутация у него уже сложилась, и в данном случае ему это было даже на руку. Я бы не хотел стать жертвой педагогических экспериментов Локхарта, Невилл, думаю, тоже.
- Как насчёт Малфоя и Поттера? - произнёс Снейп.
- Превосходная идея! - горячо поддержал Локхарт, подзывая этих двоих в середину зала, а толпа отошла назад, освобождая им место.
- Итак, Гарри, - сказал Локхарт, - когда Драко направит на тебя палочку, делай вот так.
Он поднял свою собственную палочку, попытался крутануть ею и уронил. Снейп ухмыльнулся, когда Локхарт быстро поднял её и сказал:
- Ой… моя палочка немножко разыгралась. Итак, на счет "три", "три", Драко, а не "один", ясно?
Снейп подвинулся ближе к Малфою, наклонился и прошептал что-то ему на ухо. Драко ухмыльнулся. Интересно, о чем это они сговариваются? Я на всякий случай снова взялся за палочку, Невилл тоже, да и девочки наши напряглись.
- Три… два… один… начали! - скомандовал Локхарт.
Малфой сделал резкий выпад и гаркнул:
- Серпенсортия!
Такого заклинания мы не знали, поэтому переглянулись в недоумении, но тут же вернулись к наблюдению.
Из палочки Драко вылетела огромная чёрная змея, шмякнулась между дуэлянтами и поднялась, готовая напасть. В толпе завизжали.
- Поттер, ни с места, - произнес Снейп, явно наслаждаясь видом ученика, столкнувшегося с разъярённой змеёй. - Я от неё избавлюсь.
- Позвольте мне! - вскричал Локхарт. Он направил на змею палочку, раздался грохот, но змея, вместо того, чтобы исчезнуть, подлетела в воздух, и затем упала на пол с громким шлепком. Разозлившись ещё больше и злобно шипя, она подползла прямо к Джастину Финч-Флетчли, поднялась, обнажила клыки и…
- Випера Эванеско, - шепотом сказала Джинни, и скользкая тварь исчезла в маленьком облаке чёрного дыма. Декан посмотел на нашу компанию с большим подозрением, но я сделал вид, будто поправляю сестре мантию, а она тем временем шептала "Эванеско, Эннервейт, Люмос, Эванеско…", чтобы Приори Инкататем не выдало ее заклинания, буде кому вздумается проверить палочку. Тоже Том научил, так же, как и не выкрикивать заклинания во весь голос.
"Какая еще невербалка? - сказал он. - Охота была силы тратить! Просто не надо орать, сила воздействия от количества децибел не зависит. А невербалка - это немного другое, я вас попозже научу. Когда мы, наконец, доберемся до защиты!"
- Полагаю, на сегодня довольно, - мрачно сказал Снейп. - Приберите эти… хм… разрушения и марш по спальням!
Вот так бесславно почил в бозе Дуэльный клуб Гилдероя Локхарта.
Глава 19. Рождественские встречи
Миссис Лонгботтом встретила нас с распростертыми объятиями, ужаснулась тому, как похудел Невилл (я выкидывал его вечерние булочки и пирожные в окно, невзирая на сопротивление), как выросла Джинни и как изменился я. Признаться, я больших изменений в себе не заметил, разве что стал повыше и пошире в плечах, так что снова нужно было заказывать новые мантии. Ладно еще, старые можно было загнать таким же малоимущим (выглядела одежда очень даже прилично), что я и предложил миссис Лонгботтом, после чего получил полновесный подзатыльник и гневную отповедь. В итоге старые мантии все-таки отправились к беднякам, а нам всем заказали новые.
Я думал порой, что миссис Лонгботтом сердится только напоказ. Она хотела жить со своей семьей, с сыном, невесткой и внуком или внуками, а остался один только Невилл. Его родители не в счет, они себя-то не осознают, я уж не говорю о том, чтобы узнать сына и мать… А тут мы свалились ей на голову, считай, целая толпа, уйма хлопот, забот, присесть некогда. И хоть она и ворчит все время, что замучилась с нами, но все равно счастлива, потому что не одна, потому что ей есть, о ком заботиться… пусть даже чрезмерно!
- Везет вам, - сказал Том, когда я поделился с ним этим наблюдением. Невилл давно храпел у себя в комнате, Джинни тоже спала, а я решил пообщаться. - Кстати, вы с родителями даже на Рождество не разговаривали?
- Нет, - ответил я и сел на низенькую скамейку, обняв колени руками. - Передали открытки… и всё. Знаешь, в "Нору" и не тянет. Здесь или в Хогвартсе и то больше чувствуется дом, чем там.
- Я тоже считал Хогвартс домом, - сказал Риддл после паузы. - Но мне от этого дома отказали. Я так и не стал своим.
Я промолчал, потому что не знал, что сказать.
- Я не расклеился, Рональд, если ты подумал об этом, - произнес Том холодно, - я констатировал факт.
- А оно тебе надо было - становиться своим? Был бы своим собственным, - сказал вдруг я, хотя думал совсем о другом.
- В нашем обществе "своим собственным" может быть только очень влиятельный и очень богатый человек, который может наплевать на мнение плебса, - ответил Риддл. - А я таким не был. Но стану с вашей помощью.
- Колосс на глиняных ногах, - вспомнил я что-то из маггловской мифологии.
- Глину нужно правильно обжигать, - правильно понял меня Том. - А до того глина пластична, из нее можно вылепить, что угодно, если умеючи.
- И кем ты нас видишь? - спросил я. - Джинни - явный боевик, она сильная и горячая, Невилл уж точно ученый, я - что-то среднее, а Луна… прорицатель?
- Четыре атаки - и все мимо, - краем рта усмехнулся Риддл. - Я никем вас не вижу. Покамест передо мной двое пацанов и две девчонки, а что из вас вырастет, понятия не имею. Только уж не ленитесь…
- Том, - позвал я после паузы, - а ты можешь выходить из замка? Ну хоть до опушки или до берега?
- Могу, - ответил он, - а что толку? Это не настоящий лес, не настоящая вода, а подделка, мои воспоминания. Я помню, как это - опустить руку в воду и следить, как она обрастает воздушными пузырьками, откуда-то появляется малёк и тычется в палец, водоросли щекочутся, водомерка мчится куда-то, стрекозы порхают… Глупо, да?
- Нет, - честно ответил я. - Мне вот нравится облака разглядывать. Там все время разные картины - то дракон, то единорог, то еще что… Жалко, у нас обычно небо серое, такие облака случаются редко. А Джинни, я точно знаю, любит стоять под дождем. Выйдет и стоит, смотрит вверх, мокнет. А если потом радуга - так ей радости на целый день! Я сам радугу люблю, а еще валяться в сугробах… Глупо, да?
- Да, - фыркнул Том. - Иди уж. Завтра повторим кое-что, а там видно будет.
- Так уж скоро обратно. Интересно, чего там эта компания наворотила?
- Вот и узнаем… Вали спать!
И я уже привычно оказался у себя на кровати…
Наутро миссис Лонгботтом выглядела хмурой, а по окончанию завтрака сказала:
- Рональд, Джиневра, я всё понимаю, однако соблюдать приличия необходимо. И так уже пошли слухи, которые могут навредить карьере вашего отца.
"Что-то покруче летающего автомобиля?" - невольно подумал я, а вслух сказал:
- Если вы имеете в виду, что нам нужно провести каникулы в отчем доме, то мы готовы, верно, Джин?
- Конечно, мэм, - кивнула она без особого энтузиазма, - лишние сплетни ни к чему, тем более, если это может затронуть вас.
- Вы что, решили, будто я намерена избавиться от вас? - грозно нахмурилась миссис Лонгботтом, и я уверился в своей теории. Ей правда было тоскливо и скучно одной в пустом доме, а мы худо-бедно заменяли когда-то большую семью. - И не думайте. Впрочем, если вам так хочется домой, удерживать я вас не могу…
- Ни капли не хочется, - отреагировала Джинни на эту простенькую уловку. - Только что вы тогда имели в виду, мэм?
- Я пригласила ваших родителей на завтрашний ужин, - ответила та. - Их и Перси. Близнецам, я думаю, приятнее будет побыть одним.
- Да, это точно, - кивнул я. - М-м-м… миссис Лонгботтом…
- Можно пригласить еще Луну с отцом? - успел первым Невилл.
- А ты полагаешь, что твоя бабка на старости лет выжила из ума и позабыла, о ком ты непрестанно твердишь? - ядовито ответила она. - Разумеется, я пригласила мистера Лавгуда с дочерью. Могла бы и Буллстроудов позвать, но мне показалось, это будет излишним. Кстати, Рональд, ты поздравил свою девочку?
- Во-первых, она не моя, - мрачно ответил я. - Во-вторых, я отправил ей открытку, на большее у меня денег нет, а просить у вас - это уже перебор. Нет, я мог бы подарить ей шоколадку, но она недавно проговорилась при Джинни, что села на диету, и это было бы некрасиво с моей стороны.
По-моему, вместо ушей у Джинни локаторы. И если при Луне девочки просто не стеснялись, явно полагая, что та их не слушает, витая в облаках, то сестренка моя живо вычисляла, когда однокашницы или старшекурсницы уединялись посекретничать, и ухитрялась оказаться на расстоянии, достаточном для того, чтобы услышать самое интересное.
- Ну и то уже хорошо, - проворчала миссис Лонгботтом. - Ничего, вы еще маленькие, открытки довольно.
- Я отправила ей плюшевого котенка, - сказала вдруг Джинни, - от твоего имени, разумеется. Она кошек любит, ты не знал?
Я знал только, что у Миллисенты здоровенный и злющий рыжий книззл, но…
- Я тебе дам по шее, как из-за стола встанем, - зловеще пообещал я сестре.
- Лучше бы поблагодарил, - сказала миссис Лонгботтом, довольно улыбаясь. - Ничего, главное, сделай вид, что подарок состоял из двух частей. Полагаю, все в курсе твоих стесненных обстоятельств, поэтому девочка особенно не удивится, зато ей будет приятно.
Я вздохнул и покорился.
Если честно, я боялся встречи с родителями, и, как вскоре выяснилось, правильно делал.
Нехорошо, должно быть, говорить так о тех, кто произвел тебя на свет, вырастил и худо-бедно воспитал, но за последние полтора года я насмотрелся и наслушался всякого, и теперь смотрел на родителей… Словом, я не хотел бы давать точного определения своим впечатлениям, это было бы вовсе уж гнусно.
И тем не менее… Я знал, что мистер Лавгуд, к примеру, небогат: Луна как-то обмолвилась, что доходы от его "Придиры" едва-едва покрывают расходы на домашнюю типографию и распространение журнала, и если бы не скромная рента, жить им было бы совсем грустно. Тем не менее, хоть он и был одет немного эксцентрично, это была именно что продуманная эксцентричность, и старомодный сюртук изумительного лилового цвета отлично гармонировал с желтым галстуком, а длинные седые волосы (пускай не такие роскошные, как у Малфоя-старшего) тоже работали на образ. Забавно, но в таком наряде мистер Лавгуд вовсе не выглядел клоуном. Знаю, его многие считают чудаком не от мира сего, но только взгляд у него был очень проницательный, да и… учитывая то, что он много лет издает свой журнал и до их пор не разорился (пусть и живет более чем скромно), следовало признать за ним умение вести дела!
Но я отвлекся. Миссис Лонгботтом мило беседовала с мистером Лавгудом, Невилл утащил Луну - показывать ей дом, а мы с Джинни переглядывались: наших родителей что-то не было. Неужто решили "по-аристократически" запоздать?
Впрочем, их помяни, они и появятся. Первым из камина выбрался папочка, вручил миссис Лонгботтом какой-то презент, поздоровался с мистером Лавгудом и уставился на нас с сестрой. Правда, сказать ничего не успел, потому что прибыла мамочка под руку с Перси и долго извинялась за опоздание.
Кажется, для выхода в гости родители принарядились, папочка даже надел новый костюм, который, к сожалению, не умел носить. Увы, поучившись на Слизерине, живо приучаешься разбираться в таких вещах. У того же мистера Лавгуда имелся образ, продуманный до мелочей, ему было комфортно в его невероятном сюртуке, и потому не казалось, будто он нацепил такой наряд впервые. Папочка же мучился несказанно, вдобавок костюм жал ему подмышками, брюки могли бы быть подлиннее, а галстук - другого цвета. Вот что мешало пару раз взмахнуть палочкой и исправить такую ерунду до того, как покинуть "Нору"? Мамочка тоже принарядилась, но явно забыла, что такие фасоны и расцветка вышли из моды лет десять назад (об этом мне сообщила на ухо Джинни). Приличнее всех выглядел Перси, ну да ведь он староста, так что изо всех сил старался соответствовать своему высокому званию!
- Прекрасно, все в сборе, - величаво кивнула миссис Лонгботтом: Невилл с Луной как раз спустились в гостиную.