Командующий быстро выполнил приказ правителя. На голографическом экране появилось цветное изображение. Бункер, в котором пряталась семья Чена, разумеется, не обозначен. Однако с топографией у Лаилтона никогда не было проблем. Он мгновенно сориентировался и нашел то место, где наемники поднимутся на поверхность. Разочаровано покачав головой, барон молча ткнул указкой в красный треугольник.
- Тридцать седьмая штурмовая бригада, - пояснил Юдвил. - Общая численность…
Жестом руки правитель остановил генерала. Детали его не интересовали.
- Сержант, - произнес в проджер Лаилтон, - юго-запад, примерно двести пятьдесят километров.
- Далековато, - заметил Джей.
- К сожалению, ничего другого предложить не могу, - проговорил барон.
- Как же вы планировали деблокировать убежище в случае нападения? - удивился Парсон.
- Теперь это уже не важно, - сказал правитель. - Допущена серьезная ошибка и ее не исправишь. Гораздо важнее, сумеете ли вы достигнуть цели?
- Постараемся, - произнес сержант. - До моего сигнала никаких активных действий не предпринимайте. Но и боты, и солдаты пусть будут наготове. Нам может понадобиться отвлекающий маневр.
- Не волнуйтесь, - заверил наемника Лаилтон. - Я обеспечу все, что потребуется.
- И еще… - голос Джея чуть дрогнул. - Не хочу лгать. У меня плохая новость, ваше высочество. Во время отступления в коридоре вспыхнула перестрелка. Ваша жена погибла.
Парсон думал, что сейчас услышит гневную тираду, угрозы, но барон почему-то молчал. Пауза затянулась почти на полминуты. Правитель невольно оперся на край стола. На него будто обрушилось небо. Лицо неестественно побелело, пальцы нервно дрожат, в глазах предательская влага. Бритты нет. Любимой жены больше нет.
Осмыслить, принять данный факт не так-то легко. Конечно, Чен предполагал, что это может произойти, но надеялся на лучшее. Увы, события развиваются по самому худшему сценарию. Лаилтону, как и всему народу Окры, за свободу и независимость страны придется заплатить сполна. Сердце болезненно сжалось. Бритта, Бритта…
- При каких обстоятельствах она погибла? - наконец спросил барон.
- Часть сотрудников службы безопасности подняла мятеж. Изменники намеревались сдаться в плен, - ответил сержант. - Мерзавцы ударили нам в спину. Бойцы, охранявшие вашу семью, были убиты. Трудно драться, когда не знаешь, на кого можно рассчитывать.
- Девочки не пострадали? - уточнил правитель.
- Нет, - проговорил Джей. - Но они до сих пор в шоке, так же, как и госпожа Олис.
- Еще бы, - пробурчал Лаилтон. - Сколько людей вы потеряли?
- Десять человек, - сказал Парсон.
- Проклятье! - выругался барон. - Похоже, я недооценил масштабы предательства. На чьей стороне майор Шлосинг?
- На нашей, - произнес сержант. - Но толку от него немного. Он не в состоянии контролировать подчиненных. Офицер в полной растерянности. Нельзя верить никому.
- Значит, вы взяли на себя функции управления? - констатировал правитель.
- Да, - подтвердил Джей. - Соблюдая меры предосторожности и не желая больше попадать под перекрестный огонь, я приказал разоружить контрразведчиков. Кроме того мы вывели из строя все передатчики.
- Я не вправе что-либо вам советовать, - вымолвил Лаилтон. - Надеюсь, группе удастся пробиться к укрытию. Если ситуация станет критической, сразу сообщите мне.
- Разумеется, - проговорил Парсон.
Барон спрятал проджер в карман, обогнул стол и тяжело опустился 1 кресло. Обхватив голову руками, Чен смотрел куда-то в пустоту. По щеке скатилась скупая мужская слеза. Нет, плакать правитель, конечно, не будет. Он должен подавать пример подданным. Никакие самые горькие известия не могут его сломать. Это лишь секундная слабость. Скоро Лаилтон станет прежним жестким, целеустремленным владыкой Алционы.
В оперативном штабе царила удивительная тишина. Вместо четких громких докладов офицеры писали донесения на бумаге и молча передавали их генералу Юдвилу. Судя по отдельным репликам барона, окрианцы поняли, что он потерял кого-то из близких. Пережить личную трагедию непросто. На это нужно время.
Сержант повернулся к товарищам. На губах цекрианца горькая, чуть ироничная улыбка. Выдержав паузу, Джей произнес:
- Юго-запад, двести пятьдесят километров.
- Черт подери! - вырвалось у Стенвила. - Нам придется идти назад, через гряду.
- Но там же плайдцы! - изумленно выдохнул Элинвил.
- Именно, - сказал Парсон.
- Самоубийство, - проговорил Марзен. - Я категорически против.
- И напрасно, - вставил Андрей. - Как раз там противник нас ждет меньше всего. Ни один сумасшедший не пойдет через территорию, занятую врагом. Риск огромный, но оправданный. Залог успеха в нелогичности наших поступков. Неприятеля надо обмануть, запутать.
- Авантюра, - возразил Кавенсон. - Плайдцы вычислят отряд с помощью датчиков. Мы обязательно наткнемся на заслон.
- Такое развитие событий я не исключаю, - произнес Волков. - Однако согласись, данное направление наиболее перспективно.
Юноша склонился к карте, взял карандаш и, понизив голос, продолжил:
- Сначала двинемся на запад.
- То есть, по первому маршруту, - заметил Бентли.
- Да, - сказал Андрей. - До тайника километров пятнадцать. Сделаем привал, пополним запас продовольствия и воды. Затем уйдем на юг. Вот сюда…
Волков показал на лесистый участок гор.
- К ночи достигнем перевала, - продолжил юноша. - Это самый сложный и опасный отрезок пути. Если сумеем его преодолеть, дорога к убежищу будет открыта.
- План интересный, - протянул Джей. - Но в нем есть ряд серьезных недочетов. Я не сомневаюсь, что рано или поздно приборы наблюдения нас обнаружат. Противник попытается перехватить группу. Перевал для засады - идеальное место.
- Вот-вот, - вмешался Брик. - Отряд возьмут в кольцо и уничтожат. Идти нужно на север. Высадить десант там нелегко…
- Чепуха! - произнес Андрей. - На склоне достаточно площадок, пригодных для посадки. В крайнем случае, штурмовики спустятся по тросу. А главное, враг уже подготовился к встрече. Куда обычно бегут люди, если им что-то угрожает? Ответ очевиден - в противоположную сторону от опасности.
- Все! - сказал сержант. - Прекращаем спор. Он и так чересчур затянулся. Я принял решение. За основу берем предложение Волкова. Спрятаться в лесу не удастся, делать большой крюк тоже глупо. С нами женщины, для них длительный переход станет суровым испытанием. Впрочем, я внесу кое-какие коррективы в план. Вдаваться в детали пока не буду.
Через пять минут Люк Бентли с тремя солдатами зашагал к лифту. Они отправлялись на разведку. Металлическая створка бесшумно закрылась, и кабина устремилась наверх. О глубине шахты наемники могли только догадываться. Подземный тоннель, по которому беглецы ехали, был проложен не по прямой. У людей возникло ощущение, что монорельсовый аппарат постепенно поднимается, приближаясь к поверхности. И это логично, хотя, возможно, солдаты и ошибались.
Наемники расположились возле лифта. Пальцы крепко сжимают оружие. Бойцы заметно нервничают. Виной тому отсутствие связи. Неизвестность всегда пугает. Бентли получил от командира взвода четкие инструкции. Группа должна обследовать лишь прилегающую к точке выхода территорию.
Если неприятеля нет, через полчаса вниз спустится пустая кабина. Если же разведчики наткнутся на плайдцев, то назад вернется один из солдат, а остальные постараются увести врагов от шахты.
Но тогда путь наверх будет закрыт. Отряд окажется в западне. И это не самый худший сценарий. Есть вероятность, что противник захватит лифт. У кабины независимое, автономное энергопитание, ее не отключишь и не остановишь. Плайдские десантники долго тянуть не станут, сразу ринутся в атаку.
Напряжение быстро нарастало. Стихли все разговоры, наемники то и дело поглядывали на часы. Время на исходе. Сигнальный пульт окрасился тревожным красным цветом, раздалась надрывная вибрирующая сирена.
- К бою! - мгновенно отреагировал Парсон. Спрятавшиеся за ящиками и контейнерами солдаты взяли лифт в прицелы лазерных карабинов. Массивная створка плавно открылась. Наемники и окрианцы облегченно вздохнули. В кабине никого нет. Что ж, хоть в чем-то беглецам повезло. Задерживаться в тоннеле Джей не собирался и тотчас отдал соответствующие команды. Взвалив тяжелые рюкзаки на плечи, солдаты построились возле платформы. Подчиненные Шлосинга растерянно смотрели на бойцов Энгерона. Неужели они уйдут без них? Парсон повернулся к офицеру и достаточно громко спросил:
- Господин майор, вы познакомили людей с нашими правилами?
- Да, - кивнул головой Шлосинг. - Четырнадцать человек изъявили желание подняться на поверхность, шестеро останутся с ранеными.
- Отлично, - проговорил сержант. - У вас десять минут на подготовку. Советую поторопиться.
Сотрудники службы безопасности бросились к стеллажам. В отличие от наемников у окрианцев нет специального снаряжения. К счастью, проектировщики убежища позаботились о беглецах и проблем с экипировкой не возникло.
После некоторой паузы Джей произнес:
- Господа, не забудьте про оружие. Оно вам пригодится…
Разумеется, ни о каком доверии речь не шла. Просто по другому Парсон поступить не мог. Напрасно жертвовать людьми нет ни малейшего смысла. Сразу было видно, что подчиненные Шлосинга не новички в данном деле. Они без особого труда уложились в установленный сержантом срок. Это хорошо. Лишний балласт отряду ни к чему. Джей окинул взглядом окрианцев и сказал:
- Хочу всех предупредить. Я не зря разрешил взять бластеры и лазерные карабины, хотя допускаю, что среди вас есть те, кто поддерживает мятежников. Мне наплевать на политику, государственные интересы, амбиции властителей. У моего взвода конкретный приказ: спасти семью барона. Так вот, учтите: любая попытка выдать наше местоположение будет караться смертью. И еще…
Парсон поправил ремни рюкзака, надел защитный шлем, скинул с плеча оружие.
- На милосердие противника не рассчитывайте, - продолжил сержант. - Плайдцы обычно поручают зачистку наемникам. На Корзане мы выполняли похожее задание. Когда произойдет столкновение, никто не станет выяснять, за кого вы воюете: за Чена Лаилтона или за Сенат. Группа будет полностью уничтожена. Если торопитесь на тот свет, лучше застрелитесь сейчас. Я понятно говорю?
Сотрудники секретной службы угрюмо смотрели на Джея. Теплых чувств они к нему не испытывали. Наоборот, в глазах многих злость, раздражение, откровенное презрение. Контрразведчики были элитой алционского общества - голубая кровь, привилегированная каста. Их боялись и уважали. И вот итог - жалкий, ничтожный раб диктует свои условия. Самое неприятное, что мерзавец абсолютно прав, возразить нечего.
Не дождавшись ответа, Парсон иронично усмехнулся и бесстрастно произнес:
- Первая группа, вперед!
Размеры кабины невелики, и потому отряд поднимался двумя партиями. В каждой примерно одинаковое количество солдат и окрианцев. Это очередная мера предосторожности. Отделению Кавенсона было поручено охранять Олис Лаилтон и девушек. Волков и Стенвил стояли рядом с Миленой и Стивией. В случае нападения они закроют их собой. Элинвил и Блекпул расположились у выхода.
Тяжелая створка отъехала в сторону, и наемники увидели просторное полутемное помещение. Тусклый свет источали каменные стены. На них нанесли специальную краску. Данная технология применяется уж тысячу лет. Удовольствие не дешевое, но долговечное.
У лифта ни души. Первая группа покинула убежище и присоединилась к капралу Бентли. Джей вышел из кабины последним. Внезапно сержант обернулся и несколько раз выстрелил в пульт управления. Панель вспыхнула, оплавилась, заискрила.
- Вене, - Парсон подозвал наемника, разбирающегося в электронике, - приступай…
Высокий, широкоплечий солдат опустился на колени и начал снимать в лифте металлические полики.
- Что вы делаете? - изумленно спросил Шлосинг.
- Выводим из строя энергоустановку, - сказал Джей. - Мы не можем рисковать.
- То есть, вы замуровываете моих людей, - догадался майор.
- Это не совсем точная формулировка, - возразил сержант. - Я не намерен никого убивать. Главное - предотвратить утечку информации. Что если кто-нибудь из ваших сотрудников поднимется на поверхность и сообщит о нас врагу? Противник тут же блокирует весь район.
- Черт подери, вы даже не предупредили! - сорвался офицер.
- Зачем? - спокойно отреагировал Парсон. - Они обеспечены водой, пищей, медикаментами…
- А как же воздух? - возмущенно проговорил Шлосинг. - С системой регенерации могут возникнуть проблемы.
- Не факт, - вымолвил Джей. - Но если это случится, значит, им не повезло. Такое бывает….
Майор грубо выругался. Спорить с сержантом бесполезно. У бойцов Энгерона своя философия и мораль. Наемники привыкли к смерти. Человеческая жизнь не имеет для них ни малейшей ценности.
- Тогда чего вы мучаетесь? - язвительно пробурчал офицер. - Взорвите кабину. Иначе плайдцы быстро ее восстановят.
- Нельзя, - произнес Парсон. - Привлечем внимание. Надо работать тихо, аккуратно. Ну, а спустятся захватчики вниз или нет, уже неважно. Мы сюда ни при каких обстоятельствах не вернемся.
Через пятнадцать минут Вене доложил, что справился с заданием. Он очень талантливый парень. Кроме того, ломать куда проще, чем создавать. Джей направился к дальней стене. Легкое нажатие на кнопку и узкая, едва заметная дверь поднялась вверх. В помещение хлынул яркий свет. Люди невольно зажмурились. Глазам на адаптацию нужно время.
- Что-то вы долго, - послышался голос Люка Бентли.
- Как обстановка? - спросил Парсон.
- Тихо, - ответил капрал. - Пока тихо. Далеко мы не заходили. Ведем визуальное наблюдение.
- Это правильно, - проговорил сержант. - Если будем много бродить, обязательно наткнемся на датчик.
Солдаты заняли позиции по периметру убежища. Кто-то спрятался за камнем, кто-то за деревом. Окрианцы действовали так же, как и наемники. Андрей ни на шаг не отступал от Милены.
Надо признать, девушка весьма привлекательна. Смуглокожая, круглолицая, с длинными темными волосами. Высокий лоб, крупные карие глаза, прямой нос, маленькие розовые губы. Грудь невелика, зато фигура безупречна. Она без сомнения в мать. Олис тоже очень красивая женщина. Сказать что-либо о Стивии сложно. Девочка еще не вышла из подросткового возраста. Нескладная, угловатая, тонконогая.
Между тем, вход в тайник закрылся. Волков с восхищением смотрел на замшелую скалу. Определить, что где-то здесь есть шахта лифта, было невозможно. Нет ни трещин, ни стыков, ни блеска металла. Маскировка идеальная. Юноша огляделся по сторонам. Деревья растут неплотно, кустарников мало, трава низкая. Это плохо. У разбросанных плайдцами приборов будет большой обзор. Хорошо, хоть кроны развесистые, широкие. Враг не сможет обнаружить группу с воздуха. Горы дают сильные помехи и затрудняют сканирование местности.
В редких разрывах густой листвы сверкала Алциона. Желтый пылающий шар похож на Солнце. Звезда того же типа. Она еще не в зените. Сутки на Окре длятся девятнадцать часов, а световой день около тринадцати. В убежище это не имело принципиального значения, но теперь с данным фактом придется считаться. Наручные часы солдаты перепрограммировали заранее. Со стандартным имперским временем легко запутаться.
- Кстати, Брик, - неожиданно произнес Лайн, - ты не просветишь нас относительно окрианских хищников. Тут, наверняка, обитает немало мерзких тварей. Климат жаркий, засушливый…
- Могу тебя обрадовать, - пробурчал Кавенсон, - таких монстров, как корзанские гризы и тестианские зеелоны, здесь нет.
- Неужели звери никогда не нападали на людей? - удивился Стенвил.
- Подобные инциденты случались, - вымолвил капрал. - Но почти всегда они заканчивались благополучно. Животные на нашей планете невелики по размерам. Самые крупные не превышают двух метров. Это безобидные травоядные существа. Хищники значительно меньше. На путешественников они набрасывались либо от страха, либо в период жестокого голода. К группе из сорока человек звери близко даже не подойдут.
- Брин, ты забыл, что мы в заповедной зоне, - вмешался Марзен. - Она плохо исследована…
- Чепуха, - возразил Кавенсон. - В центральных районах охотники почти полностью уничтожили леордов и гнеев. Вот барон Лаилтон и решил спасти их от полного истребления. Доступ сюда был категорически запрещен.
- А заодно правитель построил здесь убежище, - усмехнулся Блекпул. - Отличный предлог.
- Понятно, - проговорил Лайн. - Бояться нужно людей, а не животных.
- Торопишься с выводами, - сказал капрал. - Прежде, чем сесть или лечь на землю, внимательно посмотри под ноги.
- Ты о скапеях? - догадался Элинвил.
- О них, - подтвердил Брик. - Это существо длиною десять сантиметров. У него огромное количество лап и зеленовато-синяя окраска. Передвигается невероятно быстро. Но главное - оно ядовито. От укуса не умрешь, но потеряешь способность двигаться. Наступит частичный паралич конечностей. Все антидоты неэффективны. Правда, через несколько декад нарушенные функции начнут восстанавливаться.
- Декад? - повторил Стенвил. - Хороший яд… Парсон в разговоре друзей участия не принимал. Сержант подошел к Шлосингу и тихо произнес:
- У вас есть толковый смелый офицер? Хочу поручить ему важную, ответственную миссию.
- Лейтенант Спенсер, - окликнул подчиненного майор.
К Шлосингу подбежал худощавый, стройный молодой человек лет двадцати пяти. Джей развернул карту так, чтобы был виден лишь маршрут номер три.
- Лейтенант, - сказал Парсон, - возьмете с собой четырех человек и двинетесь на север. Вы головной дозор. Привалы делаете короткие, нас не ждете. На контрольных пунктах пополняете запас продовольствия и воды и идете дальше. Берите людей повыносливее. Темп предельный. Если нарветесь на засаду, в бой не ввязывайтесь, постарайтесь оторваться.
- А как же основной отряд? - спросил Спенсер.
- О нас не беспокойтесь, - ответил сержант. - Мы примем необходимые меры предосторожности.
- Разрешите выполнять? - отчеканил офицер.
- Да, - кивнул головой Джей.
Шлосинг не вмешивался. И хотя налицо явное нарушение субординации, лейтенант не спорил и не возражал. Окрианцы смирились с тем, что командуют теперь наемники. Слишком много предателей оказалось среди пер сонала базы. Да и опыта у солдат Энгерона побольше. Для них подобные операции не в новинку.
Вскоре группа Спенсера покинула лагерь. Андрей недоуменно смотрел вслед удаляющимся сотрудникам секретной службы. Что за чертовщина? Куда они отправились? Парсон ведь согласился с его предложением. Неужели передумал? Все прояснилось через пятнадцать минут. Взглянув на часы, сержант махнул рукой Люку Бентли. Отделение капрала зашагало на запад. Выдержав паузу, Джей произнес:
- Пора и нам. Брик, не спускай глаз с подопечных. Плайдцы могут пропустить разведку и ударить по колонне. Боковых застав не будет.